IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA.
Siga las instruccionespara la correcta seguridad de su hijo.
ADVERTENCIA – PELIGRO DE AHOGAMIENTO
PELIGRO – El niño puede ahogarse si se deja solo
Algunos niños se han ahogado durante el baño
Los niños pueden ahogarse muy rápido en cantidades de agua de incluso 2 cm
Permanezca siempre en contacto con el niño durante el baño
No deje nunca solo al niño desantendido en el baño, ni siquiera un instante. Si tiene que salir del cuarto,
lleve al niño consigo
No permita que otro niño (incluso mayor) sustituya a un adulto
ADVERTENCIAS
Este producto no es un juguete ydebe ser utilizado bajo lasupervisión de un adulto en todo momento.
Preocúpese siempre de que el soporte de la bañera esté sobre una superficie estable
Suspenda el uso del producto cuando el niño pueda permanecer sentado por sí solo
Si el producto no funciona o esta dañado, o si faltan unos componentes, no lo use más .
Controle siempre la temperatura del agua, antes de meter a su bebé en ella.
Para evitar quemaduras con agua caliente, posicione el producto de manera tal que el niño no pueda acceder al punto de
salida del agua caliente
Nunca se debe superar la temperatura recomendada para el baño de 36 - 38 ° C.
Nunca llene la bañera con el grifo, cuando su bebé está dentro de la bañera.
No haga caso de las cosas que sucedan en su entorno. no conteste el teléfono y no abre la puerta cuando alguien está sonando.
Asegúrese siempre de que los dispositivos de fijación estén correctamente fijados a la bañera
La bañera para bebés se puede usar para bebés de 18 kilos, como máximo
Combine solo productos y accesorios genuinos de Sense entre sí. No es seguro combinar productos de Sense con productos de
otra marca. Coloque, por ejemplo, la bañera para bebés de Sense siempre sobre un soporte de baño de Sense.
Limpieza.
Limpie la bañera del bebé con agua tibia y un jabón suave. Después séquela frotando con un paño. No utilice nunca productos de limpieza
químicos.
Accesorios complementarios.
Para más información sobre nuestro surtido completo de productos, visite nuestra página web www.bebe-jou.com.
Soporte para bañera
Limpieza y mantenimiento: Seque las patas de madera del soporte de baño con un paño seco después de su uso. Nunca use limpiadores
químicos.
Las patas están hechas de madera de haya duradera. La laca está libre de emisión de formaldehído y no contiene sustancias nocivas.
ADVERTENCIAS
Controle siempre la temperatura del agua, antes de meter a su bebé en ella.
Esta banheira pode ser usada em pé até que a criança tente se levantar sozinha.
Verifique sempre a fixação e a estabilidade da banheira no pedestal.
Garantía de fábrica del :
El periodo de garantía de fábrica es de 24 meses, contados desde la fecha de compra del producto según conste en el comprobante de
compra. El periodo de validez de la garantía no será extendido en caso de reparaciones, ni por el reemplazo de piezas y/o productos. En
todos los casos prevalecerá el periodo de garantía restante.
La garantía de fábrica contempla la reparación por defectos de fábrica, pero no es aplicable al cambio o a la devolución del producto.
Para realizar un reclamo dentro del periodo de validez de la garantía de fábrica, deberá concurrir al punto de venta con lo siguiente:
· El producto defectuoso y/o las imágenes de la pieza o del producto defectuosos,
· (Una copia del) comprobante de compra que contenga la fecha de compra,
· Una descripción clara del desperfecto,
La garantía del fabricante no tendrá validez en los siguientes casos:
- El producto es devuelto sin el correspondiente comprobante de compra.
- Daños y/o desperfectos que resulten del uso indebido y/o de las modificaciones realizadas al producto por parte
del usuario.
- Cuando el usuario o terceras partes hubieren realizado reparaciones o modificaciones sin el consentimiento por escrito
de Atelier 49 Nederland bv .
- Cuando el desperfecto hubiere sido causado por negligencia o accidente y/o uso o mantenimiento distinto al previsto
en el manual del usuario.
- Daños ocasionados por el desgaste y deterioro normales del uso diario del producto.
- Daños accidentales o involuntarios, uso indebido o falta de cuidado.
- Daños por el uso incorrecto del producto o que resulten de la inobservancia de las instrucciones incluidas en el manual
del usuario.
- Cuidado o almacenamiento inadecuados del producto.
ES
Summary of Contents for Sense
Page 1: ...manual m m 0 0 Share your bebejou moment ...
Page 2: ...your baby our world your baby our world ...
Page 4: ...1 4 A B ITEMS INCLUDED SENSE Bath stop Baby bath A B ...
Page 5: ...1 5 ITEMS INCLUDED SENSE BATHSTAND F A B C D E F ...
Page 7: ...1 7 INSTALL DISASSEMBLY PUSH TO INSTALL PUSH TO RELEASE CLICK 2 1 1 3 4 2 ...
Page 8: ...1 8 2 3 1 2 3 DRAINHOSE ...
Page 9: ...1 9 WARNING Water level Max 15 cm Place only on flat floor surface 35 C 37 C 0 m MAX 18 kg ...
Page 31: ...the Netherlands Designed with 0 m MAX 18 kg ...
Page 32: ...Share your bebejou moment For more inspiration visit our website www bebe jou com ...