SVARBU! ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR PASIDĖKITE, KAD GALĖTUMĖTE PASINAUDOTI.
ĮSPĖJIMAS – PAVOJUS PASKĘSTI
PAVOJUS
– jei savo kūdikį paliksite be priežiūros, jis gali paskęsti
Buvo atvejų, kad palikti be priežiūros kūdikiai paskendo
Kūdikiai gali paskęsti ir 2 cm gylio vandenyje per labai trumpą laiką
Niekada nepaleiskite savo kūdikio jam maudantis
Niekada nepalikite vaiko be priežiūros vonioje, net ir kelioms akimirkoms. Jei turite išeiti iš patalpos, kartu pasiimkite ir vaiką
Neleiskite kitiems vaikams (net ir vyresniems) pavaduoti suaugusiųjų
ĮSPĖJIMAS
Ši prekė nėra žaislas ir visuomet turi būti naudojama prižiūrint suaugusiesiems.
Šio gaminio nenaudokite ant vonių su nelygiu paviršiumi
Nebenaudokite šio gaminio, kai vaikas išmoksta savarankiškai sėdėti
Nenaudokite šios prekės, jei ji yra pažeista, sulaužyta ar trūksta dalių.
Prieš guldydami vaiką į vonelę, visuomet patikrinkite vandens temperatūrą.
Kad vaikas neapsiplikytų karštu vandeniu, gaminį padėkite taip, kad vaikas nepasiektų vandens šaltinio
Niekada neviršykite rekomenduojamos skalbimo temperatūros 36 - 38 ° C.
Nenaudokite šios prekės, jei ji yra pažeista, sulaužyta ar trūksta dalių.
Prieš guldydami vaiką į vonelę, visuomet patikrinkite vandens temperatūrą.
Visada pasirūpinkite, kad tvirtinimo priemonė (-ės) būtų tinkamai pritvirtinta (-os) prie vonios
Kūdikio vonelė tinka vaikams, sveriantiems daugiausiai 18 kg.
Ši prekė gali būti naudojama tik su originaliomis „Sense“ dalimis ar produktais. Naudoti „Sense“ prekes su kitų prekių ženklų produktais
nesaugu. Pavyzdžiui, „Sense“ kūdikio vonelė visuomet turi būti dedama tik į „Sense“ vonelės stovą.
Valymas.
Kūdikio vonelę valykite drungnu vandeniu ir švelniu muilu, tuomet nusausinkite šluoste. Niekada nenaudokite cheminių valymo priemonių.
Suderinamos prekės.
Daugiau informacijos apie visą mūsų prekių asortimentą rasite apsilankę svetainėje adresu www.bebe-jou.com.
Vonios stovas
Valymas ir priežiūra: Po naudojimo medines vonelės kojeles nusausinkite sausa šluoste. Niekada nenaudokite cheminių valiklių.
Kojos pagamintos iš tvirtos buko medienos. Lakas neišskiria formaldehido, jo sudėtyje nėra kenksmingų medžiagų.
ĮSPĖJIMAS
Nestatykite vonelės stovo šalia atviros liepsnos ir kitų šilumos šaltinių (pvz., kaitlenčių ir dujinių viryklių).
Ši vonia gali būti naudojama stovint, kai vaikas bando atsistoti pats.
Visada patikrinkite vonios stovo pritvirtinimą ir stabilumą.
Gamintojo garantija
Gamintojo garantinis laikotarpis yra 24 mėnesiai ir prasideda pirkimo dieną, kaip nurodyta pirkimą patvirtinančiame dokumente. Garantijos laikotar-
pis nėra pratęsiamas atlikus taisymo darbus ar pakeitus komponentus ir (arba) gaminius. Taikomas pradinio Produkto likęs garantinis laikotarpis.
Gamintojo garantija suteikia teisę taisyti gamybos defektą ir netaikoma produkto keitimui ar grąžinimui.
Norint pateikti pretenziją pagal gamintojo garantiją, įsigijimo vietoje reikia pateikti šiuos elementus apie Produktą:
· produktą su defektu ir (arba) Produkto ar komponento su defektu nuotraukas;
· pirkimą patvirtinantį dokumentą ar jo kopiją, su pirkimo data;
· aiškų defekto apibūdinimą
Gamintojo garantija netaikoma esant šioms aplinkybėms:
– Produktas grąžinamas be originalaus pirkimą patvirtinančio dokumento.
– Defektai ir (arba) apgadinimai atsiradę dėl netinkamo naudojimo ir (arba) naudotojo atliktų Produkto pakitimų.
– “Atelier 49 Nederland bv” Jei atlikote pakeitimus ar remontą patys arba perdavėte užsakymą bet kuriai trečiajai šaliai be
raštiško „“ sutikimo.
– Jei defektai atsirado dėl aplaidumo, nelaimingo atsitikimo ir (arba) kitokio nei nurodyta naudotojo vadove naudojimo ar
priežiūros.
– Produktui padaryta žala atitinka įprastą nusidėvėjimą.
– Netyčinė ar nenumatyta žala, netinkamas naudojimas ar nepakankama priežiūra.
– Žala, atsiradusi dėl netinkamo naudojimo ar naudotojo vadove esančių nurodymų nesilaikymo.
– Netinkamas gaminio saugojimas / priežiūra.
LT
Summary of Contents for Sense
Page 1: ...manual m m 0 0 Share your bebejou moment ...
Page 2: ...your baby our world your baby our world ...
Page 4: ...1 4 A B ITEMS INCLUDED SENSE Bath stop Baby bath A B ...
Page 5: ...1 5 ITEMS INCLUDED SENSE BATHSTAND F A B C D E F ...
Page 7: ...1 7 INSTALL DISASSEMBLY PUSH TO INSTALL PUSH TO RELEASE CLICK 2 1 1 3 4 2 ...
Page 8: ...1 8 2 3 1 2 3 DRAINHOSE ...
Page 9: ...1 9 WARNING Water level Max 15 cm Place only on flat floor surface 35 C 37 C 0 m MAX 18 kg ...
Page 31: ...the Netherlands Designed with 0 m MAX 18 kg ...
Page 32: ...Share your bebejou moment For more inspiration visit our website www bebe jou com ...