background image

3

,03257$17(/(5$7(17$0(17(

(*8$5'$53$5$)8785$5()(5È1&,$

Este artigo está de acordo com a Norma de Segurança  EN 12221:2008 

ATENÇÃO - NUNCA DEIXE O SEU BÉBÉ SOZINHO EM CIMA DO MUDA FRALDAS 

ATENÇÃO 

ATENÇÃO: Nunca deixar a criança sem vigilância. 

Certifique-se, na montagem e de forma regular, que todos os componentes estão bem montados e 
apertados. 
Não deverá utilizar o artigo junto de fontes de calor tais como lareiras, aquecedores eléctricos ou a 
gás, etc.  
Na limpeza do artigo deverá utilizar um pano húmido e para a enxugar um pano macio.   
Nunca utilize agentes de limpeza abrasivos. 
O tamanho recomendado para o colchão é 795 x 465 mm e este deverá ter uma parte que encaixe 
no interior do tampo. Colchão TRAMA ref. 08238.   
As rodas devem estar bloqueadas quando o produto está em utilização. 
Este artigo destina-se a ser usado até aos 15 kg. 
Utilize, apenas peças de substituição fornecidas pelo fabricante ou distribuidor. 
Não deverá utilizar o artigo se este tiver qualquer componente partido, danificado ou em falta. 
Não deixar outras crianças brincar junto de unidade de muda, quando se encontra um bebé no 
mesmo.   
Assegure-se que a banheira ou o colchão estão correctamente posicionados.   
Não transporte o bebé no vestidor / banheira nem o utilize para qualquer outro fim.   
Não prenda objectos ao vestidor / banheira, pois poderá causar instabilidade.  
Parafusos mal apertados podem arranhar o bebé ou caçar a roupa, cordões fios das chupetas, etc. 
provocando assim perigo de estrangulamento. 
O descuido na utilização da mobília de madeira pode causar danos à mesma. 

GARANTIA 

Todos  os  produtos 

TRAMA

  estão  garantidos  de  acordo  com  a  lei  em  vigor  contra  defeitos  de 

fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período.  

TRAMA

 não aceitará reclamações por danos causados, em resultado de uma utilização contrária 

às instruções, bem como negligências ou acidentes. 

TRAMA

 reserva o direito de modificar desenhos  

ou especificações dos seus produtos sempre que entenda conveniente. 

Summary of Contents for Trama 08198

Page 1: ...instruções instructions instrucciones gebruiksaanwijzing KIT banheira saboneteira bath soap dish bañera jabonera baignoire porte savon babje zeepbakje Ref 08198 ...

Page 2: ...S COMPONENTS COMPOSITION INHOUD K F G S U T V H R 4 x 4 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 6 x 3 x 1 x 1 x Y W1 W2 J P X FERRAMENTAS NECESSARIAS HERRAMIENTAS NECESARIAS TOOLS REQUIRED OUTILS NÉCESSAIRES GEREEDSCHAP NODIG ...

Page 3: ...tremo abierto COMPONENTS 1 Bath F 3 Long Screws G 1 Metal Pin H 6 Short Screws J 1 Washer K 1 Knob P 1 Spring R 1 Plastic Hose S 1 Plastic Cover T 1 Soap Holder U 1 Plastic Funnel V 4 Castors X 2 Plastic Brackets W 4 Washer Y TOOLS REQUIRED Star Screwdriver Open end Wrench COMPOSITION 1 Baignoire F 3 Grandes Vis G 1 Pièce Métallique H 6 Petites Vis J 1 Rondelles K 1 Boutons P 1 Ressort R 1 Tuyau e...

Page 4: ...A montar pelo cliente To be assembled by the purchaser Para montar por el consumidor À monter soi même In Kit EN 12221 2008 Type 1 Tipo 1 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSITION INHOUD www bebecar com ...

Page 5: ...O REMOVE PARA DESMONTAR PARA RETIRAR POUR ENLEVER OM TE VERWIJDEREN TO UNBRAKE PARA QUITAR PARA DESBLOQUEAR POUR LES DÉBLOQUER REMMEN LOS TE MAKEN A A B E X Y X Y E X Y X E Y TO BRAKE PONER LOS FRENO PARA BLOQUEAR POUR BLOQUER REMMEN OP TE ZETTEN X X E E ...

Page 6: ...P R K H J 6 x G x 2 01 02 TAMPO TOP PANEL TABLERO PARTIE SUPÉRIEUR BOVENZIJDE B B 03 A1 A2 A2 G A2 B B B G A1 H R K B W1 W2 W J W2 W2 A2 A1 B W1 P G x 1 G x 1 x 1 x 1 x 1 ...

Page 7: ...BANHEIRA BATH BAÑERA BAIGOIRE BABJE 01 02 03 04 06 05 F F F F F U S S T V S S D F ...

Page 8: ...COLCHÃO MATTRESS COLCHÓN MATELAS MATRAS opção optional opcional option in optie Z Z Z B EN 12221 2008 Type 1 Tipo 1 Ref 08238 ...

Page 9: ...uct if any parts is broken torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Remember to inspect your article regularly for wear or accidental damage and for the security of components Loose screws can pinch parts of the body or catch clothing string or ribbons on dummies etc and present a danger of strangulation Do not allow other children to play in the vicinity of an occupie...

Page 10: ... distribuidor Não deverá utilizar o artigo se este tiver qualquer componente partido danificado ou em falta Não deixar outras crianças brincar junto de unidade de muda quando se encontra um bebé no mesmo Assegure se que a banheira ou o colchão estão correctamente posicionados Não transporte o bebé no vestidor banheira nem o utilize para qualquer outro fim Não prenda objectos ao vestidor banheira p...

Page 11: ...do para uso con niños hasta los 15kg No utilizar recambios distintos de los autorizados por el fabricante o distribuidor No utilizar el vestidor si cualquier componente está roto o se ha perdido No permite que jueguen otros niños cerca al vestidor cuando en uso Siempre asegúrese que el vestidor e bañera esté correctamente montado y esté completamente nivelado Los tornillos sueltos pueden enganchar...

Page 12: ...sez jamais d autres enfants à jouer dans la proximité du plan à langer quand elle est occupée Vérifiez toujours que le plan à langer ou la baignoire soit positionné correctement fixe et à niveau Contrôlez régulièrement votre pièce supérieure usure ou dégâts et vérifiez la sécurité des composants Des vis mal vissées peuvent pincer certaines parties du corps ou rester accrochées dans les vêtements f...

Page 13: ...ngstukken bv koordjes om tut vast te houden en zou kunnen leiden tot ophanging Indien de wieltjes geplaatst zijn moet u ze blokkeren wanneer u de wastafel en babje gebruikt De luierplank is voorzien voor een gebruik wanneer de baby ongeveer 15 kg weegt Laat nooit andere kinderen toe te spelen in de nabijheid van de luierplank wanneer deze bezet is Vergewis u er steeds van dat de babje en luierplan...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...SON HOUSE NORTH WALSHAM NORFOLK NR28 0BX TELE SALES 01692 408801 SERVICE 01692 408807 FAX 01692 500176 E mail sales bebecar co uk www bebecar co uk MADE IN PORTUGAL ESPAÑA BÉBÉCAR ESPAÑOLA S L C MARCHES S N PARCELA 74 APARTADO DE CORREOS Nº 1115 POLIGONO INDUSTRIAL 45007 TOLEDO ESPAÑA TELEF 925 241474 FAX 925 241633 E mail bebecar bebecarespanola es FABRICADO EN PORTUGAL FRANCE BÉBÉCAR FRANCE S A ...

Reviews: