background image

19

DE

GB

FR

NL

Comportement de la porte lorsqu’il arrive sur un obstacle

Arrêt avec remontée: ...................................................................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Si la barre de sécurité détecte l’arrivée d’un obstacle en descente, la porte s’arrête et remonte jusqu’à la position finale su-
périeure.

Arrêt avec dégagement: ...............................................................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Si la barre de sécurité détecte l’arrivée d’un obstacle en descente, la porte s’arrête et se déplace pendant 3 secondes en 
direction de montée.

Déchargement de la barre de sécurité (inversion)

Déchargement de la barre de sécurité dans la position finale inférieure:  ..................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

En cas de réglage « Inversion », après le positionnement de la barre de sécurité, il se produit une brève remontée de la porte. 
Ainsi, la barre de sécurité utilisée est dégagée.

Pas de déchargement de la barre de sécurité dans la position finale inférieure:  .........

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Remarque
En cas de mise en oeuvre d’une barre électrique, la société Becker recommande de ne pas l’exposer, 

dans la position finale inférieure, à la sollicitation de pression permanente de la porte.

Fonctions de commutation du relais «Rel1»

Le commutateur de fonction « FS1 » de la commande de porte doit être en position « A » pour que le relais « Rel1 » puisse être 
commandée par la Multicard II.
Les réglages nécessaires aux fonctions de lumière de cour sont effectués par les commutateurs DIP 1.5 et 1.6:

Impulsion de passage, 1 seconde ...................................................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte, le relais émet une impulsion de passage d’une seconde (à utiliser avec un 
relais à impulsion ou minuterie de cage d’escalier).

Activité de 2 minutes (lumière de cour) .............................................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte, le relais commute est reste actif pendant 2 minutes.

Impulsion continue avec préavertissement lors de la « fermeture automatique » .......

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Lors de la « fermeture automatique », une lampe d’avertissement s’allume 3 secondes avant que la porte se mette automa-
tiquement en mouvement à partir de la position finale supérieure (impulsion continue par le « Rel1 »). Cette lampe d’avertis-
sement s’éteint aux positions finales. Si le mode automatique n‘est pas activé, la lampe d‘avertissement est lancée automa-
tiquement durant le fonctionnement de la porte et s‘arrête losque celleci arrive à une position finale.

Impulsion continue avec préavertissement  ......................................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

3 secondes avant que la porte se mette automatiquement en mouvement à partir d’une

 

position finale, une lampe d’avertis-

sement s’allume (impulsion continue par le « Rel1 »). Cette lampe d’avertissement s’éteint aux positions finales.

Fermeture automatique (WZL)

La fermeture est activée par pontage des bornes de connexion WZL (par un cavalier en fil ou par un commutateur, p. ex.). 
Après la mise en marche de la commande, la fermeture automatique a lieu uniquement après un actionnement manuel.
Grâce à l’activation de la fermeture automatique, la porte ouvert se ferme automatiquement après 2 minutes. On peut ainsi 
s’assurer qu’une fermeture de la porte oubliée est automatiquement réalisée par la commande (voir également Adaptation 
de la carte enfichable à la résistance terminale et Barrière photoélectrique). Après franchissement de la barrière photoélec-
trique, la durée pendant laquelle la porte reste ouverte peut être réduite à 3 secondes.

Réduction à 3 secondes après franchissement de LS : .........................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Pas de réduction à 3 secondes après franchissement de LS : .................................

1

2

3

4

5

6

7

8

ON

OFF

DIP 

1

1

2

ON

OFF

DIP 

2

Facultatif :

 En ce qui concerne la carte enfichable Multicard II, la fermeture automatique peut être programmée avec le « 

module temps Multicard » (DIP 3) aux niveaux suivants :

Niveau 

9

Temps 

2 min 

10 sec 

20 sec 

30 sec 

45 sec  

1 min 

3 min 

5 min 

(2 min) 

(10 sec) 

Summary of Contents for 4023 200 040 0

Page 1: ...lectricians Users Please forward accordingly These instructions must be kept for future reference Notice de montage et d utilisation Carte enfichable Informations importantes pour l installateur l lec...

Page 2: ...P Schalter 1 8 pol und 2 2 pol 6 Weitere Funktionen und Anschl sse 8 Beschreibung der LEDs Fehlercode Tabelle 9 Was tun wenn 9 Introduction 10 Warranty 10 Safety Information 10 Intended Use 10 Install...

Page 3: ...P 1 8 contacts et 2 2 contacts 18 Autres fonctions et raccordements 20 Description des DEL Tableau des codes d erreurs 21 Que faire si 21 Inleiding 22 Garantie 22 Veiligheidsinstructie 22 Doelmatig ge...

Page 4: ...r Firma Becker freigegeben sind F r nicht freigegebene Fremdprodukte oder Ver nderungen haftet der Hersteller oder Anbieter nicht f r entstandene Personen oder Sachsch den sowie Folgesch den Beim Betr...

Page 5: ...Sie den Geh usedeckel der Torsteuerung Auf dem Steckplatz Steckkarte entfernen Sie falls vorhanden die Steck karte Totmann und bewahren diese sorgf ltig auf Entnehmen Sie die neue Steckkarte Multicard...

Page 6: ...d 1 2 k 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Abschlusswiderstand 8 2 k 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Schaltleisten mit Testung DW Leiste Beim Einsatz einer pneumatischen Leist...

Page 7: ...Tores und bleibt f r 2 Minuten aktiv Dauerimpuls mit Vorwarnung bei Automatischem Wiederzulauf 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Bei Automatischem Wiederzulauf wird 3 Sekunden bevor sich...

Page 8: ...det sich die Steuerung in St rung wird der automatische Wiederzulauf nicht ausgef hrt Die Abfahrt erfolgt nur im Totmann Betrieb Bei Verwendung der Lichtschranke als Einzugsicherung muss diese in den...

Page 9: ...n e d l t v e e i S n e r e i t s u J S E V D E L r e d g n u f r p r e b r u z t n e i D f u a 7 S r e t l a h c s d n e r o V m e n e r h a f e g n a i e b t e t h c u e l S E V D E L e i D s r e t...

Page 10: ...may be used which has been approved by the BECKER company If non approved products from other companies are used or if non approved modifications are made the manufacturer or supplier will not accept...

Page 11: ...door control unit Remove the dead man plug in card provided one exists from the plug in card insertion area and store it in the foil bag on the inside of the cover Remove the new Multicard II from th...

Page 12: ...8 2 k terminating resistor 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Safety Edges with Testing DW Edge If a pneumatic safety edge is used i e pressure wave safety edge DW edge a pressure wave tes...

Page 13: ...tes Continuous Pulse with pre warning for Automatic Closing 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 For Automatic Closing a warning lamp is switched on 3 seconds before the door automatically st...

Page 14: ...malfunctioning the automatic re start is not executed Descent occurs only in dead man mode If the light barrier is used as a trapping safety device it must be switched into the emergency stop circuit...

Page 15: ...l u M e h t n o h c t i w s g n i d i l s e h t D E L S E V e h t f o n o i t i s o p t e s e h t k c e h c o t s e v r e S d e t c a t n o c s i 7 S h c t i w s t i m i l e r p e h t f i p u s t h g...

Page 16: ...llations et appareils lectriques ou lectroniques certains composants sont soumis une tension lectrique dangereuse En cas d intervention par des personnes non qualifi es ou de non respect des avertisse...

Page 17: ...a porte Retirez s il y en a une la carte enfichable homme mort de son emplacement et conservez la soigneusement D ballez la nouvelle carte enfichable Multicard II et ins rez la le long de la glissi re...

Page 18: ...DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Barres de commutation avec proc dure de test barre pneumatique En cas d utilisation d une barre palpeuse pneumatique une proc dure de test de la barre p ex en position finale i...

Page 19: ...2 minutes Impulsion continue avec pr avertissement lors de la fermeture automatique 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Lors de la fermeture automatique une lampe d avertissement s allume 3...

Page 20: ...en fonctionnement homme mort En cas d utilisation de la barri re photo lectrique comme s curit elle doit tre en s rie dans le circuit d arr t d urgence Veuillez tenir compte du fait que lorsque la ba...

Page 21: ...e l l e u t n e v S E V L E D t r e S e h c r a m n e s i m t s e 7 S e l b a l a r p e s r u o c e d n i f r u e t a t u m m o c e l d n a u q e m u l l a s S E V L E D a L e s r u o c e d n i f r u...

Page 22: ...of bij veranderingen kan de fabrikant of de aanbieder niet aansprakelijk worden gesteld voor ontstane lichamelijke letsels en materi le schade of voor gevolgschade Bij het gebruik van elektrische of...

Page 23: ...n de deurbesturing Op de insteekplaats steekkaart verwijdert u indien beschikbaar de aan wezige steekkaart dodeman Deze bewaart u zorgvuldig Neem de nieuwe steekkaart Multicard II uit de verpakking en...

Page 24: ...itweerstand 8 2 k 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Sluitkantbeveiliging met test DW contact Bij gebruik van een pneumatische sluitkantbeveiliging d w z pneumatische DW contact is volgens...

Page 25: ...nde 2 minuten actief Continu impuls met signalering bij Automatische sluiten 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF DIP 1 1 2 ON OFF DIP 2 Bij Automatische sluiten wordt 3 seconden voordat de deur zich uit de bovenst...

Page 26: ...storing opgetreden aan de besturing dan wordt het automatisch sluiten niet uitgevoerd De OMLAAG beweging gebeurt alleen in dodemansbedrijf Bij gebruik van de fotocel als intrekbeveiliging moet deze in...

Page 27: ...e e r e v o t c a t n o c W D t e h l e e u t n e v e l e g e R S E V D E L e d l e t s e g n i e d n a v e l o r t n o c e d r o o v t n e i D 7 S r a a l e k a h c s d n i e r o o v n e p o l e g n...

Page 28: ...4023 630 033 0c 01 08 Becker Antriebe GmbH 35764 Sinn Germany www becker antriebe com...

Reviews: