background image

Hotte / Manuel d'utilisation

45 / FR

4    

Nettoyage et entretien

4.2 Remplacement des filtres à 

carbone 

(Fig. 5)

L'appareil que vous avez acheté convient à 

l'utilisation des filtres à charbon.

 

Retirez le filtre à huile en aluminium (figure 4). 

 

Placez la partie inférieure du filtre à charbon dans 

le boîtier de moteur (Fig. 5).

 

Appuyez sur la languette du filtre à charbon et ti-

rez-la vers l'avant, et veillez à ce que les languettes 

du filtre à charbon soient en contact et bloquées. 

(Figure 5).

 

Installez les filtres à huile en aluminium.

A

ATTENTION

Le filtre à charbon ne doit jamais 

être lavé.

A

ATTENTION

Remplacez les filtres à charbon une 

fois tous les trois mois.

A

ATTENTION

Vous pouvez obtenir un filtre à 

charbon actif auprès des services 

autorisés.

Summary of Contents for BHCB 93640 B

Page 1: ...Hood User Manual BHCB 93640 B BHCB 93640 BH EN DE FR ES BG BS KA NL PL PT RO SK SQ CZ ...

Page 2: ...else Observe all warnings and information herein and follow the instructions Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of different models Symbols and their meanings These symbols are used throughout this guide C Important information and recommen dations regarding the use of the appli ance ACAUTION Warnings on personal injury ...

Page 3: ...DEUTSCH 17 34 FRANÇAIS 35 51 ESPAÑOL 52 70 БЪЛГАРСКИ 71 89 BOSANSKI 90 104 KARTULİ 105 124 NEDERLANDS 125 141 POLSKI 142 159 PORTUGUÊS 160 177 ROMÂNĂ 178 195 SLOVENSKÝ 196 210 SHQIPTARE 211 226 ČESKY 227 242 01M 8897303200 4120 08 01M 8897323200 4120 08 ...

Page 4: ...talla tion or misuse of the product This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or men tal capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not be allowed play with the appliance Cleanin...

Page 5: ...ufacturer Do not operate the product without the fil ter and do not remove the filters while the product is running In the event of be started any flame de energize your product and cooking ap pliances In the event of be started any flame cover the flame and never use water to extin guish Unplug the appliance before each cleaning and when the appliance is not in use The negative pressure in the en...

Page 6: ...es at the end of its service life Used device must be returned to offical collection point for re cycling of electrical and electronic devices To find these collection systems please con tact to your local authorities or retailer where the product was puchased Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance Appropriate disposal of used appliance helps prevent po...

Page 7: ...Panel 4 Aluminum Grease Filter 5 Lighting Figure 2 Figure 1 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Supply voltage 220 240V 50 Hz Lamp Power 2 x 3 W Motor Power 210 W Flow rate m h 3 Level 645 m h Insulation Class of Motor Class F Insulation Class Class I ...

Page 8: ...r environmental lighting shall cause unnecessary energy expenditure and insufficient lighting 3 3 Operating the Hood Your appliance contains a motor that has various speeds For better performance we recommend using low speeds under normal conditions and high speeds in cases of strong odours and intense vapour You can start your appliance by pressing on the desired speed setting button A B C You ma...

Page 9: ...ble to use a flue in the house In flueless use remove the flaps inside the flue adapter Remove the aluminum grease filter To in stall the carbon filter fit the filter to the tabs by centring it on the plastic piece on both sides of the fan body tighten it by turning right or left Replace aluminum grease filter Bulb Bulb Power W 3 Holder Socket GZ 10 Bulb Voltage V 220 240 Size mm 53 x 50 ILCOS Cod...

Page 10: ...t the steps specified above in reverse order These aluminum grease filter are used to retain the oil particles in the air C You may also wash the alumi num greasefilterinthe washing machine A CAUTION Incaseofnormaluse cleanyour aluminum grease filter once in a month 4 2 Replacement of Carbon Filters Fig 5 The appliance you have purchased is appro priate for use with carbon filters Remove the alumi...

Page 11: ...of the hood please contact the nearest Authorized Service It is the customer s responsibility to prepare the location and electrical installation of the hood 17 18 1 Product 2 Inner Chimney 3 Outer Chimney 4 Ø150 120 mm Plastic Flue Adapter 5 Chimney Connection Plate 6 User Manual 7 Assembly Pattern 8 2x Hanging Plates 9 2x Ø6mm Plastic Dowel 10 4x Ø10mm Plastic Dowel 11 4x 5 5x60 Wall Mount Screw...

Page 12: ...screws Figure 8 To install the hood body drill points C D E F specified in the installation template with a Ø10mm drill bit and tap Ø10mm plastic dow els to these points Figure 8 Install 2 pieces of 5 5x60 mounting screws to points C and D with a clearance of 5 mm be tween the screw head and the wall Figure 8 Figure 7 Figure 8 Figure 9 5 3 Wall Mounting Wall must be flat straight and have the suff...

Page 13: ... of the pipe connection as well as the number of elbows must be as minimum as possible A Chimney exit pipe B Non return flaps C Plastic flue The valves are closed then the appliance is not operating and prevent possible outside odour and dust from entering inside Hold the cooker hood by its body and place it on the mounting screws on the wall and tight en the screws Figure 9 Install M4 washers to ...

Page 14: ... the connection plate will be mounted via a pen Figure 13 A B Drill the marked points with Ø6mm drill and insert two Ø6mm plastic dowels in the drilled holes Figure 13 A B Fix the Chimney connection plate to the wall with 3 9x22 screws Figure 13 A B For air baffle assembly install point C D E F with Ø6mm drill and Ø6mm plastic dowels Figure 13 Attach the plastic Chimney adapter which is included i...

Page 15: ...luminium Air Outlet Pipe Make the air outlet pipe assembly Figure 16 Install the Chimney plates of the hood Page 13 Figure 12 C Since twists and bends in the aluminium pipe will lead to re duction in the air suction power avoid using twists and bends as much as possible ...

Page 16: ...d 240 V Illumination light does not operate Inspect the lamp switch Lamp switch shall be at on position Illumination light does not operate Inspect the lamps The lamps of the appliance shall illuminate Air inlet of the appli ance is inadequate Inspect the aluminium filter Under normal operating conditions aluminum grease filter shall be cleaned at least once in a month Air inlet of the appli ance ...

Page 17: ...es an eine andere Person weitergeben Beachten Sie alle hierin enthaltenen Warnungen und Informationen und befolgen Sie die Anweisungen Denken Sie daran dass dieses Benutzerhandbuch für mehrere Produktmodelle gelten kann Der Leitfaden zeigt deutlich alle Variationen der verschiedenen Modelle auf Symbole und ihre Bedeutungen Diese Symbole werden in diesem Leitfaden durchgängig verwendet C Wichtige I...

Page 18: ...leitung beschriebenen vorgesehenen Zweck verwendet werden Der Hersteller haftet nicht für Schäden die auf unsachgemäße Installation oder fehler haften Gebrauch zurückzuführen sind Das Gerät darf nur dann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen genutzt werden wenn diese beaufsichtigt werden oder gründlich über den richtigen und sicheren Umgang mit dem Ge...

Page 19: ... mindestens einmal im Monat ersetzt werden Der Kohlefilter muss mindestens alle 3 Monate ersetzt werden Das Produkt muss entsprechend der Be dienungsanleitung gereinigt werden Falls die Reinigung nicht entsprechend der Bedienungsanleitung durchgeführt wird besteht Brandgefahr Verwenden Sie kein nicht feuerbeständiges Filtermaterial anstelle des aktuellen Filters Verwenden Sie nur Originalteile und...

Page 20: ...ie vor Installation der Dunstabzugshaube die Schutzfolien Achten Sie darauf dass niemals hohe off ene Flammen unter der Dunstabzugshaube entstehen wenn diese in Betrieb ist Fritteusen müssen während der Benutzung kontinuierlich überwacht werden überhitz tes Öl kann Feuer fangen 1 2 Konformität mit der WEEE Richtlinie und Entsorgung von Altgeräten Dieses Gerät erfüllt die europäische WEEE Richtlini...

Page 21: ...n der Richtlinie angegebenen gefährlichen und verbotenen Materialien 1 4 Hinweise zur Verpackung Die Verpackungsmaterialien des Produktes sind aus recyclingfähigen Materialien ent sprechend unseren nationalen Umweltschutzbestimmungen hergestellt Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll Bringen Sie sie zueinervonderStadtverwaltungbereitgestell ten Sammelstel...

Page 22: ...ienfeld 4 Aluminium Ölfilter 5 Herdbeleuchtung Abbildung 1 Abbildung 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Modell BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Versorgungsspannung 220 240V 50 Hz Lampenleistung W 2 x 3 W Motorleistung W 210 W Fließrate m h 3 Stufe 645 m h Isolationsklasse des Motors Klasse F Isolationsklasse Klasse I ...

Page 23: ...hohe Geschwindigkeiten 3 für intensive Gerüche und Dämpfe Die Lampen der Dunstabzugshaube sind so an gebracht dass sie den Herdbereich beleuchten Ihr Nutzung für die Beleuchtung der Küche kann zu unnötigen zusätzlichen Stromkosten führen ohne dass die Raumbeleuchtung ausreichend wäre 3 3 Bedienungsanleitung Ihr Gerät enthält einen Motor der verschiedene Geschwindigkeiten hat Für eine bessere Leist...

Page 24: ...er Lampen drücken Sie die Fassung von hint en nach unten drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie nach unt en heraus Wenden Sie den obigen Vorgang in umgekehrter Reihenfolge an um neue Lampen einzubauen Abbildung 3 der gleichen Geschwindigkeitstaste die automatische Abschaltfunktion deaktiviert und der Motor des Geräts angehalten Diese Funktion ist deaktiviert wenn Sie zwis chen v...

Page 25: ...die Luft leicht aus dem Raum austreten kann 3 7 Betrieb mit Abluftkanal An schluss Die Luft wird durch den Kohlefilter gefiltert und im Raum rezirkuliert Der Kohlefilter wird verwendet wenn es unmöglich ist einen Rauchabzug im Haus zu benutzen Im rauchgaslosen Betrieb sind die Klappen im Inneren des Rauchgasadapters zu ent fernen Entfernen Sie den Ölfilter Zum Einbau des Kohlefilters den Filter au...

Page 26: ...einigungsmittel und erset zen Sie Aluminiumölfilter bis zu ihren Sitzen indem Sie die oben angegebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen Diese Aluminium Ölfilter dienen dazu die Ölpartikel in der Luft zurückzuhalten C SiekönnendieAluminium Ölfil ter auch in derWaschmaschine waschen A VORSICHT Reinigen Sie Ihren Aluminium Ölfilter bei normalem Gebrauch einmal im Monat 4 2 Austausch de...

Page 27: ...dbuch 27 DE 4 Reinigung und wartung A VORSICHT Kohlefilter dürfen niemals ge waschen werden A VORSICHT Ersetzen Sie die Kohlefilter einmal alle 3 Monate A VORSICHT Sie können den Kohlefilter bei den autorisierten Diensten beziehen ...

Page 28: ...bitte an den nächstgelegenen autor isierten Service Es liegt in der Verantwortung des Kunden den Standort und die elektrische Installation der Abzugshaube vorzubereiten Abbildung 6 17 18 1 Produkt 2 Innerer Abluftkanal 3 Äußerer Abluftkanal 4 Ø150 120mm Abluftkanaladapter 5 Verbindungsplatte des Abluftkanals 6 Benutzerhandbuch 7 Montageschema 8 2x Hängende Platten 9 2x Ø6mm Kunststoff Dübel 10 4x ...

Page 29: ...bbildung 8 Zur Installation der Abzugshaube bohren Sie die in der Installationsschablone angege benen Punkte C D E F mit einem Ø10 mm Bohrer und schneiden Sie Ø10 mm Kunstst offdübel auf diese Punkte Abbildung 8 Installieren Sie 2 Stück Befestigungss chrauben 5 5x60 an den Punkten C und D mit einem Abstand von 5 mm zwischen Schraubenkopf und Wand Abbildung 8 Abbildung 7 Abbildung 8 Abbildung 9 5 3...

Page 30: ...l der Bogenstücke sollten dabei so gering wie möglich sein A Abluftkanal Ausgangsrohr B Klappen ohne Rücklauf C Kunststoff abluftkanal Die Ventile sind dann geschlossen wenn das Gerät nicht in Betrieb ist und verhindern dass möglicher Außengeruch und Staub ins Innere gelangen Halten Sie die Abzugshaube an ihrem Körper fest setzen Sie sie auf die Befestigungsschrauben an der Wand und ziehen Sie die...

Page 31: ...tte montiert werden soll Abbildung 13 A B Bohren Sie die markierten Punkte mit ei nem Ø6mm Bohrer und setzen Sie zwei Ø6mm Kunststoffdübel in die gebohrten Löcher ein Abbildung 13 A B Befestigen Sie die Abluftkanal platte mit Stück Schrauben 3 9x22 an der Wand Abbil dung 13 A B Für die Montage des Luftleitblechs instal lieren Sie die Punkte C D E F mit einem Ø6mm Bohrer und Ø6mm Kunststoffdübeln A...

Page 32: ...ium Luftaustrittsrohr Stellen Sie die Luftauslassrohrbaugruppe her Abbildung 16 Installieren Sie die Abluftkanal platten der Ab zugshaube Seite 13 Abbildung 12 C Da Verdrehungen und Biegung imAluminiumrohrzurVerminde rungderAnsaugleistungführen sinddiesesoweitwiemöglichzu vermeiden ...

Page 33: ...pannung muss zwischen 220 und 240 V liegen Das Beleuchtung slicht funktioniert nicht Prüfen Sie den Lampenschalter Der Lampenschalter muss sich in der Stellung Ein befinden Das Beleuchtung slicht funktioniert nicht Inspizieren Sie die Lampen Die Lampen des Geräts müssen aufleuchten Der Lufteinlass des Geräts ist unzure ichend Prüfen Sie den Aluminiumfilter Unter normalen Be triebsbedingungen ist d...

Page 34: ...nicht für den Service autorisiert sind oder wenn das Gerät zu gewerblichen Zwecken eingesetzt wird Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder fehlerhafte Installationen sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Abhilfemöglichkeiten Wir behalten ...

Page 35: ...ntenus dans le présent document et suivez les instructions Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles Symboles et leurs significations Ces symboles sont utilisés tout au long de ce guide C Informations et recommandations im portantes concernant l utilisation de l appareil AAT...

Page 36: ...s les chambres d hôte Utiliser l appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans les présentes instructions Le fabricant n est pas responsable des dommages résultant d une mauvaise ins tallation ou d une mauvaise utilisation du produit Cet appareil peut être utilisé par des en fants de 8 ans minimum des personnes à capacités physiques sensorielles ou men tales réduite...

Page 37: ...de sur la plaque de cuisson Les casseroles contenant de l huile chaude peuvent s enflammer Faites attention à vos rideaux et à vos couvertures car l huile peut prendre feu pendant la cuisson de certains aliments comme les frites Le filtre à graisse doit être remplacé au moins une fois par mois Le filtre à char bon doit être remplacé au moins tous les 3 mois Le produit doit être nettoyé conformémen...

Page 38: ...oduit peuvent tomber Ne posez aucun objet sur le pro duit Ne brûlez rien sous votre produit AVERTISSEMENT Retirez les films protec teurs avant d installer la hotte Ne laissez jamais des grandes flammes nues sous la hotte lorsqu elle est en fonc tionnement Gardez les friteuses en permanence sous surveillance pendant l utilisation de l huile surchauffée peut prendre feu 1 2 Conformité avec la Direct...

Page 39: ...angereuses et interdites spécifiées dans la directive 1 4 Informations concernant l emballage Les matériaux d emballage du pro duit sont fabriqués à partir de ma tériaux recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protec tion de l environnement Ne jetez pas les ma tériaux d emballage avec les déchets do mestiques et autres déchets Déposez les dans l un des points de collecte d...

Page 40: ...huile en aluminium 5 Éclairage de la cuisinière Figure 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Modèle BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Tension d alimentation 220 240V 50 Hz Puissance de la lampe W 2 x 3 W Puissance du moteur W 210 W Débit m h 3 Niveau 645 m h Moteur de classe d isolation Class F Classe d isolation Classe I Figure 1 ...

Page 41: ...e ces lampes pour l éclairage de la pièce entraîne une consommation d éner gie inutile et un éclairage insuffisant 3 3 Instructions de fonctionne ment Votre appareil contient un moteur qui a des vitesses différentes Pour de meilleures performances nous re commandons d utiliser des vitesses basses dans des conditions normales et des vi tesses élevées en cas de fortes odeurs et de vapeur intense Vou...

Page 42: ... 53 3 5 Remplacement de la lampe Figure 3 Effectuez les branchements électriques de l appareil Votre appareil utilise une lampe LED à spot de 3W Pour remplacer la lampe il faut pousser vers le bas sur le support par l arrière la tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre et la sortir vers le bas Appliquez l opération ci dessus en sens in verse pour installer de nouvelles lampes fi gur...

Page 43: ...facilement de la pièce 3 7 Fonctionnement sans raccor dement au réseau d évacuation des fumées L air est filtré par le filtre à charbon et recirculé dans la pièce Le filtre à charbon est utilisé lorsqu il est impos sible d utiliser un conduit de fumée dans la maison En cas d utilisation sans conduit retirez les rabats à l intérieur de l adaptateur de conduit Retirez le filtre à huile Pour installe...

Page 44: ...ssez le verrou du filtre à huile en alumi nium vers l avant Puis tirez le légèrement vers le bas et re tirez le figure 4 Sinon vous pouvez plier le filtre Lavez et rincez les filtres à huile en aluminium avec un détergent liquide et remplacer les filtres à huile en aluminium par leurs douilles en effectuant les étapes indiquées ci dessus dans l ordre inverse Ces filtres à huile en aluminium sont u...

Page 45: ...tre à charbon dans le boîtier de moteur Fig 5 Appuyez sur la languette du filtre à charbon et ti rez la vers l avant et veillez à ce que les languettes du filtre à charbon soient en contact et bloquées Figure 5 Installez les filtres à huile en aluminium A ATTENTION Lefiltreàcharbonnedoitjamais être lavé A ATTENTION Remplacez les filtres à charbon une fois tous les trois mois A ATTENTION Vous pouve...

Page 46: ...er le Service Autorisé le plus proche Ilestdelaresponsabilitéduclientdepréparerl emplacementet l installation électrique de la hotte 17 18 1 Produit 2 Conduit interne 3 Conduit externe 4 Adaptateur de conduit 150 120mm de diamètre 5 Plaque de connexion du conduit 6 Manuel de l utilisateur 7 Schéma d assemblage 8 2X Plaques de suspension 9 Cheville en plastique 2 x Ø6 mm 10 Cheville en plastique 4 ...

Page 47: ...ller le corps de la hotte percez les points C D E F indiqués dans le ga barit d installation avec un foret de Ø10 mm et taraudez des chevilles en plas tique de Ø10 mm à ces points Figure 8 Installez 2 pièces de vis de montage 5 5x60 aux points C et D avec un espace de 5 mm entre la tête de la vis et le mur Figure 8 Figure 7 Figure 8 Figure 9 5 3 Montage mural Le mur doit être plat droit et avoir u...

Page 48: ... figure 11 b La longueur de la connexion de tuyaux tout comme le nombre de coudes doit être la plus petite possible A Tuyau de sortie de fumées B Volets de non retour C Conduit en Plastique Les vannes sont fermées puis l appareil ne fonctionne plus et empêchent l éventuelle odeur extérieure et la poussière de pénétrer à l intérieur Tenez la hotte par son corps et placez la sur les vis de fixation ...

Page 49: ...exion sera montée à l aide d un stylo Figure 13 A B Percez les points marqués avec une mèche de Ø6 mm et insérez deux chevilles en plas tique de Ø6 mm dans les trous percés Figure 13 A B Fixez la plaque de raccordement au mur avec des vis 3 9 x 22 figure 13 A B For air baffle assembly install point C D E F with Ø6mm drill and Ø6mm plastic dowels Figure 13 Fixez l adaptateur de conduit de fumée en ...

Page 50: ...d air en aluminium Faites le montage du tuyau de sortie d air fi gure 16 Installez les plaques de la hotte Page 13 Figure 12 C Vu que la torsion et le pliage du tuyau en aluminium peuvent causer la réduction de la puissance d aspiration de l air évitez de les utiliser autant que possible ...

Page 51: ...onne pas Vérifiez l interrupteur de la lampe L interrupteur de la lampe doit être sur la position on La lumière d éclai rage ne fonctionne pas Remplacement des lampes Vérifiez les lampes L entrée d air de l appareil est insuffi sante Vérifiez le filtre en aluminium Dans des conditions de fonctionnement normales le filtre à huile en aluminium doit être nettoyé au moins une fois par mois L entrée d ...

Page 52: ...e información aquí contenidas y siga las instrucciones Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Símbolos y sus significados Estos símbolos se utilizan a lo largo de esta guía C Información importante y recomenda ciones sobre el uso del aparato A PRECAUCIÓN Advertencias sobre l...

Page 53: ... Cocinas para uso del personal de tiendas oficinas y otros entornos laborales Casa rurales Por clientes en hoteles o cualquier otro tipo de entorno residencial Entornos de tipo Habitación y desayuno Bed and Breakfast Utilice este aparato únicamente para su uso previsto tal como se describe en este manual El fabricante no se hace responsa ble de los daños provocados por una instalación incorrecta o...

Page 54: ...las manos ya que estarán calientes Siga las normas establecidas por las autoridades competentes para la descarga del aire de salida esta advertencia no es aplicable sin la conexión de la chimenea Encienda el aparato después de colocar una olla una sartén etc en los fogones De lo contrario las altas temperaturas pueden provo car deformaciones en algunas par tes del aparato Apague los fogones antes ...

Page 55: ...lo más corta posible y tener la menor cantidad de codos de tubería Peligro de descarga eléctrica Man tenga todos los materiales de emba laje alejados de los niños PRECAUCIÓN Las partes accesibles pueden alcanzar temperaturas ele vadas al usarse con cocinas El canal de salida del aparato no debe estar conectado a canales de aire por los que pasan humo La ventilación de la estancia puede ser insufic...

Page 56: ...n las autoridades locales o con el distribuidor donde se com pró el producto Cada hogar desem peña un papel importante en la recu peración y el reciclaje de los aparatos viejos La eliminación adecuada de los apa ratos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana 1 3 Conformidad con la Directiva RoHS El producto que ha adquirido cum ple con l...

Page 57: ...s de aceite de aluminio 5 Iluminación de la estufa Imagen 1 Imagen 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Modelo BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Tensión de alimentación 220 240V 50 Hz Potencia de la lámpara W 2 x 3 W Potencia del motor W 210 W Caudal m h 3 Nivel 645 m h Clase de aislamiento del motor Clas F Clase de aislamiento Class I ...

Page 58: ...dades bajas 1 2 en condiciones normales y velocida des altas 3 para el olor y el vapor intensos Las lámparas en la campana son colocadas para iluminar la superficie donde se cocina Al usarlas como luces de ambienta ción se desperdiciará energía innece sariamente y dará una luz insuficiente 3 3 Instrucciones de funciona miento Su campana contiene un motor con varias velocidades Para un mejor rendim...

Page 59: ...a LED de 3W Para cambiar las lámparas empuje el soporte desde atrás hacia abajo gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj y sá quelo hacia abajo Haga lo anterior a la inversa para instalar nuevas lámpa ras Imagen 3 pulsar el mismo botón de velocidad se desactivará la función de parada automática y el motor del aparato se detendrá Esta función se desactiva cuando se cambia entre los difere...

Page 60: ...ara que el aire pueda salir fácilmente de la habita ción 3 7 Funcionamiento sin conexión al conducto El aire se filtra a través del filtro de carbón y cir cula en la habitación El filtro de carbón se uti liza cuando es imposi ble utilizar un conducto para humos en casa Si el funcionamiento es sin con ducto quite las tapas dentro del adaptador del conducto Retire el filtro de aceite Para instalar e...

Page 61: ...s fil tros Imagen 4 Empuje el cierre del filtro de aceite de aluminio hacia adelante Luego tire ligeramente hacia abajo y sáquelo imagen 4 De lo contra rio puede deformar el filtro Lave y enjuague los filtros de aceite de alu minio con detergente líquido y susti tuya los filtros de aceite de aluminio realizando los pasos especificados anteriormente en orden inverso Estos filtros de aceite de alumi...

Page 62: ...inferior del filtro de carbón en el alojamiento del motor Imagen 5 Pulse en la pestaña del filtro de carbón y empújelo hacia adelante y asegúrese de que las pestañas del filtro de carbón estén enganchadas y bloqueadas Imagen 5 Coloque los filtros de aceite de aluminio A PRECAUCIÓN El filtro de carbón nunca será lavado A PRECAUCIÓN Reemplace los filtros de carbón una vez cada 3 meses A PRECAUCIÓN P...

Page 63: ...el vidrio para las cocinas eléctricas 5 Instalación del aparato A ADVERTENCIA Antes de comenzar la ins talación lealainformación de seguridad en el manual de usuario A ADVERTENCIA Si no se instalan los tor nillos y estabilizadores de acuerdoconestasinstruc ciones puede producirse una descarga eléctrica Para la instalación de la campana por favor contacte con el servicio téc nico autorizado más cer...

Page 64: ...cto interno 3 Conducto exterior 4 Adaptador de Conducto de Chimenea de Ø150 120mm 5 Placa de conexión del conducto 6 Manual de Usuario 7 Patrón de ensamblaje 8 2x Placas de suspensión 9 2 clavijas de plástico de Ø6mm 10 4 taquetes de plástico de Ø10mm 11 4 tornillos de montaje para pared de 5 5x60 12 2x M5x35 Tornillo de conexión de la pla ca de suspensión 13 2x 3 9x22 Tornillo de la placa de cone...

Page 65: ... po de la campana con tornillos de montaje M5x35 Imagen 8 Sostenga la campana extractora por su cuer po y colóquela sobre los tornillos de montaje en la pared y apriete los tornillos Imagen 9 Instale arandelas M4 en los tornillos de sus pensión de 5 5x60 Fije la campana extrac tora con un tornillo de 5 5x60 a la pared a través del orificio de montaje en el interior del aparato Imagen 9 5 4 Conexió...

Page 66: ...vo entren en el interior 5 5 Instalación de la campana en el conducto Lleve a cabo la conexión eléctrica de su cam pana antes de empezar con la instalación del conducto de humos Deslice las placas del conducto alrededor del cuerpo Instale la placa del conducto en la placa de sujeción del conducto que está fijada a la pared por sus bordes exteriores superiores Imagen 12 Imagen 12 1 Conducto interno...

Page 67: ...la placa de conexión con un bolígrafo Imagen 13 A B Taladre los puntos marcados con un taladro de Ø6mm e inserte dos tacos de plástico de Ø6mm en los agujeros taladrados Imagen 13 A B Fije la placa de conexión del conducto a la pa red con tornillos de 3 9x22 Imagen 13 A B Para el montaje del deflector de aire perfore el punto C D E F con un taladro de Ø6mm e inserte tacos de plástico de Ø6mm Image...

Page 68: ...bo de salida de aire de aluminio Monte el tubo de salida de aire Imagen 16 Instale las placas de conducto de la campana Página 13 Imagen 12 C Ya que los giros y curvas del tubo de aluminio conducirán a unareduccióndelapotenciade aspiración de aire evite usarlos tanto como sea posible ...

Page 69: ...20 y 240 V La lámpara de iluminación no funciona Revise el interruptor de la lámpara El interruptor de la lámpara debe estar en posición on encendido La lámpara de iluminación no funciona Revise las lámparas Las lámparas del aparato se iluminarán La entrada de aire del aparato no es adecuada Revise el filtro de aluminio En condiciones normales de funcionamiento el filtro de aceite de aluminio se l...

Page 70: ...uerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general averías por causas ajenas al propio aparato Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones irregularidades o falta de uniformidad en el suministro por ejemplo suministro de agua impulsado por grupos de presión energía solar energía eólica generadores eléctricos u otro tipo de suministro no normalizado La susti...

Page 71: ... предупреждения и ин формация посочени тук и следвайте инструкциите Имайте предвид че това ръководство може да се прилага за ня колко модела на продукта Ръководството ясно показва всякакви изменения на различните модели Символи и техните значения Тези символи се използват в цялото ръководство C Важна информация и препоръки относно използването на уреда A ВНИМАНИЕ Предупреждения за телесни наранява...

Page 72: ... риск и опасност за потребителя Този продукт не е пред назначен за търговска употреба той е предназ начен за употреба у дома и в приложения както следва В кухните за персонала на магазините офисите и други работни среди В селскостопански сгра ди от клиенти в хотели мотели или други съоръ жения за настаняване в общежития или по добни среди Работете с уреда според предназначението му оп исано само в...

Page 73: ... да се прищипва притиска или трие в остри ръбове Дръжте захранващия кабел далеч от нагряти повърхности и открит огън Използвайте уреда само със заземен контакт ВНИМАНИЕ Не включ вайте уреда преди монта жа Поставете уреда така че щепселът да е винаги на достъпно място Не докосвайте лампите на продукта ако са ра ботили продължително време Тъй като ще са горещи може да изгорят ръката ви Спазвайте пра...

Page 74: ...илтрите когато продук тът работи В случай на пожар из ключете уреда и другите уреди за готвене Изклю чете уреда или главния прекъсвач В случай на пожар по крийте пламъците Ни кога не използвайте вода за гасене на пожара Винаги изключвайте щеп села от контакта преди да почиствате уреда и не го почиствайте по време на употреба Когато аспираторът и ус тройствата захранвани с енергия различна от елект...

Page 75: ...о Това предупреждение не се отнася за работа без димоотвод работа с въ глероден филтър Предметите поставени върху уреда могат да паднат Не поставяйте никакви предмети върху уреда Категорично е забранено да разпръсквате храна под уреда ВНИМАНИЕ Отстранете защитния слой преди да монтирате аспиратора Не оставяйте открит огън под уреда докато той ра боти Пърженето в дълбока мазнина трябва да се извърш...

Page 76: ...електрическо и електронно оборудване Можете да попитате мест ната администрация за тези пунктове за събира не Можете да помогнете за опазването на околната среда и природните ре сурси като доставяте из ползваните продукти за рециклиране 1 3 Опаковка на Продукта Опаковката използ вана за вашия уред е изработена от рецикли руеми материали Уверете се че опаковката се изхвърля отделно съ гласно разпор...

Page 77: ...тролен Монтаж 5 Осветление за готвене Фигура 1 Фигура 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Модел BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Захранващо напрежение 220 240V 50 Hz Мощност на лампата W 2 x 3 W Мощност на двигателя W 210 W Дебит m h 3 Ниво 645 m h Клас на изолация на електродвигателя Клас F Клас на изолация Клас I ...

Page 78: ...потреба Когато използвате вашия уред регулирайте настройките на ско ростта според силата на изпаре ния и миризма за да спестите енергия Използвайте ниски скорости 1 2 при нормални условия и ви соки скорости 3 за интензивна миризма и пара Лампите на аспиратора са по ставени за осветяване на зоната за готвене Използването им за осветление на околната среда ще доведе до ненужни разходи на енергия и н...

Page 79: ...роцес в об ратен ред за да инсталирате нови лампи Фигура 3 ланите миризми и пари вътре в околната среда и автоматично се изключва след приключване на готвенето За да активирате функ цията за Автоматично Спиране натиснете произволен бутон за степен на скорост A B C на кон тролния панел за повече от 2 се кунди 15 минутната функция на таймера ще се активира Когато функцията за автоматично спи ране е ...

Page 80: ...за лесно от помещението 3 7 Управле ние без Димо отводна Връзка Въздухът се филтрира през въглеродния филтър и се ре циркулира в помещението Въ глеродният филтър се използва когато е невъзможно да се из ползва димоотвод в къщата При употреба без димоотвод из вадете капаците от димоотвод ния адаптер Извадете масления филтър За да инсталирате въглеродния филтър поставете филтъра върху разделите като...

Page 81: ...вета си след много кратно почистване Това е нор мално и не е нужно да сменяте филтрите си Фигура 4 Избутайте ключалката на алуми ниевия филтър напред След това го издърпайте леко надолу и го издърпайте Фигура 4 В противен случай можете да огънете филтъра Измийте и изплакнете алуминиевите мас лени филтри с течен препарат и заменете алуминиевите мас лени филтри в техните гнезда като извършите посоче...

Page 82: ...с въглеродни филтри Извадете алуминиевите маслени филтри Фигура 4 Поставете долната част на въ глеродния филтър в шкафа на двигателя Фигура 5 Натиснете ушенцето на въгле родния филтър и го бутнете на пред уверете се че ушенцата на въглеродния филтър са се фи ксирали и блокирали Фигура 5 Поставете алуминиевите мас лени филтри A ВНИМАНИЕ Карбоновият филтър никога не трябва да се мие A ВНИМАНИЕ Сменя...

Page 83: ...хността на стъклото за електрически печки 1 Продукт 5 Монтиране на Уреда A ВНИМАНИЕ Преди да започнете монтажа прочетете ин формациятазабезопас ноствРъководствотоза потребителя A ВНИМАНИЕ Ако не извършите мон тажа с винтове и ста билизатори в съответ ствиестезиинструкции това може да доведе до токов удар За монтажа на аспиратора се свържете с най близкия оторизи ран сервиз Отговорност на клиента е...

Page 84: ...8 2 Вътрешна тръба 3 Външен димоотвод 4 Ø150 120mm Адаптер за Димоотвод 5 Свързваща планка за тръбата 6 Ръководство на потребителя 7 Тип на сглобката 8 2x Окачващи Плочи 9 2x Ø6 мм Пластмасов Дюбел 10 4x Ø10 мм Пластмасов Дюбел 11 4x 5 5x60 Винт за Стенен Монтаж 12 2x M5x35 Винт за Свързване на Плочата 13 2х 3 9x22 винт за свързващата планка на тръбата 14 2x M4 Шайба 15 Въздушна преграда 16 Пластм...

Page 85: ...димоотводната плоча към стената с 2 винта 3 9x22 Фи гура 8 За да закрепите корпуса на аспи ратора пробийте точките C D E F зададени в шаблона за монтаж с бормашина Ø10 мм и поставете пластмасови дюбели Ø10 мм в тези точки Фигура 8 Закрепете 2 части от 5 5x60 винт за окачване към точки C и D с хла бина 5 мм между главата на винта и стената Фигура 8 Фигура 8 Фигура 9 Монтирайте две части висящи плоч...

Page 86: ...ра не трябва да се изсмуква въздух тъй като димоотводът който предо твратява връщането на въздуха ще остане затворен Фигура 11 b Дължината на тръбната връз ка както и броят на тръбите тряб ва да бъде възможно най малък A Димоотводна изходна тръба B Възвратни клапи C Пластмасов Димоотвод Вентилите са затворени тогава уредът не работи и предотвратява навлизането на външна миризма и прах 5 5 Монтаж н...

Page 87: ...е бъде монтирана свързва щата плоча Фигура 13 A B Пробийте маркираните точки с бормашина Ø6 мм и вмъкнете две Ø6 мм пластмасови дюбели в про битите отвори Фигура 13 A B Закрепете димоотводната плоча към стената с винтове 3 9x22 Фи гура 13 A B За монтажа на въздушната пре града пробийте точки C D E F със свредло Ø6 мм и поставете пластмасовите дюбели Ø6 мм Фигура 13 Прикрепете пластмасовия адап тер...

Page 88: ... Изпуска не на Въздух Сглобете тръбата за изпускане на въздух Фигура 16 Поставете димоотводите на аспи ратора Страница 13 Фигура 12 C Тъй като усукването и огъването в алумини евата тръба ще доведе донамаляваненавсму кателната мощност из бягвайте усукването и огъването доколкото е възможно ...

Page 89: ...бва да бъде меж ду 220 и 240 V Осветлението не работи Проверете превключвателя на лампата Ключът на лампата трябва да е в пози ция on вкл Осветлението не работи Проверете лампите Лампите на уреда трябва да светят Входът на въз духа на уреда е недостатъ чен Проверете алуминиевия филтър При нормални работ ни условия алумини евият маслен филтър се почиства поне веднъж месечно Входът на въз духа на ур...

Page 90: ...macija datim ovdje i slijedite upute Imajte na umu da se ovaj korisnički vodič može primjenjivati na nekoliko modela proiz voda Vodič jasno ukazuje na bilo kakve varijacije kod različitih modela Simboli i njihova značenja Dolje navedeni simboli su upotrijebljeni u ovom vodiču C Važne informacije i preporuke u vezi s korištenjem uređaja AOPREZ Upozorenja na lične povrede ili oštećenje imovine B Upo...

Page 91: ...čak Upravljajte uređajem prema predviđenoj namjeni samo kako je opisano u ovom priručniku Proizvođač ne može biti odgovoran za štetu nastalu nepropisnom ugradnjom ili zloupotrebom proizvoda Ovajuređajmogukoristitidjecaod8godina i starija i osobe sa ograničenim fizičkim čulnim ili mentalnim sposobnostima osobe koje nemaju dovoljno znanja ili iskustva ako su pod nadzorom ili su im date upute koje se...

Page 92: ...priručnikom može doc i do opasnosti od požara Ne koristite materijale za filtriranje koji nisu otporni na vatru umjesto trenutnog filtera Koristite samo originalne djelove ili djelove koje je preporučio proizvođač Ne koristite proizvod bez filtera i ne uklanjajte filtere dok je proizvod u funkciji U slučaju pojave plamena isključite vaš proizvod i uređaje za kuvanje sa napajanja električnom energi...

Page 93: ...lektrične i elektronske opreme WEEE Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne treba odlagati sa ostalim otpadom iz domac instva na kraju vijeka upotrebe Korišćeni uređaj mora se vratiti u službeno zbirno mjestozarecikliranjeelektričnihielektronskih uređaja Da biste pronašli ove sisteme za prikupljanje obratite se lokalnim nadležnim organima ili prodavcu kod kojeg je proizvod kupljen Svako domac ins...

Page 94: ...la 4 Aluminijski filtri za masnoću 5 Osvjeljenje štednjaka Slika 1 Slika 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Napon napajanja 220 240V 50 Hz Snaga lampice W 2 x 3 W Snaga motora W 210 W Brzina protoka m h 3 Nivo 645 m h Klasa izolacije motora Klasa F Klasa izolacije Klasa I ...

Page 95: ...a kuhanja Njihova upotreba za osvjetljenje okoliša uz rokovat će nepotrebne troškove energije i ne dovoljno osvjetljenje 3 3 Instrukcije za rad Vaš uređaj ima motor s različitim brzinama Za bolje performanse preporučujemo upo trebu niskih brzina u normalnim uvjetima i velike brzine u slučaju jakih mirisa i inten zivne pare Uređaj možete pokrenuti pritiskom na gumb za podešavanje željene brzine A B...

Page 96: ...klonite zaklopke unutar adaptera za dimnjak Skinite filtar za masnoćue Da biste ugradili karbonski filtar filtar namjestite na jezičke tako što ćete ga centrirati na plastični komad s obje strane kućišta ventilatora zategnite ga okretanjem udesno ili ulijevo Zamijenite aluminijski filtar za masnoću Sijalica Snaga sijalice W 3 Držač utičnica GZ 10 Napon sijalice V 220 240 Veličina mm 53 x 50 ILCOS ...

Page 97: ...iltre Slika 4 Gurnite bravu aluminijskog filtra za mas noću prema naprijed Zatim je lagano povucite prema dolje i izvu cite je Slika 4 U suprotnom možete saviti filtar Operite i isperite aluminijske filtre za masnoću tečnim deterdžentom i vratite alu minijske filtre za masnoću na njihova mjesta izvodeći gore navedene korake obrnutim re doslijedom Ovi aluminijski filtri za masnoću koriste se za zad...

Page 98: ...lika 4 Stavite donji dio karbonskog filtra u kućište motora Slika 5 Pritisnite jezičak karbonskog filtra i gurnite ga prema naprijed pri tom vodeći računa da jezičci karbonskog filtra budu umetnuti i zakačeni Slika 5 Pričvrstite aluminijske filtre za masnoću A OPREZ Karbonski filtar nikada se ne pere A OPREZ Zamijenite karbonske filtre jednom svaka 3 mjeseca A OPREZ Karbonski filtar možete nabavit...

Page 99: ...spiratora obratite se najbližem ovlaštenom servisu Korisnik je odgovoran da pripremi lokaciju i elek tričnu instalaciju za aspirator 17 18 1 Proizvod 2 Unutarnji dimnjak 3 Vanjski dimnjak 4 Ø150 120mm adapter za dimnjak 5 Ploča za priključak na dimnjak 6 Uputstvo za upotrebu 7 Obrazac montaže 8 2x viseće ploče 9 2x Ø6mm plastični klip 10 4x Ø10mm plastični klip 11 4x 5 5x60 vijak za zidnu montažu ...

Page 100: ... 3 9x22 Slika 8 Da biste ugradili kućište aspiratora bušite tačke C D E F navedene u predlošku ugrad nje sa svrdlom od Ø10 mm i umetnite plas tične klipove od Ø10 mm na ove točke Slika 8 Ugradite 2 komada montažnih vijaka 5 5x60 na točke C i D s razmakom od 5 mm između glave vijka i zida Slika 8 Slika 7 Slika 8 Slika 9 5 3 Montaža na zid Zid mora biti ravan prav i imati dovoljnu nosivost Dubina ru...

Page 101: ...ina cijevnog priključka mora biti što je moguće kraća a broj zglobova cijevi manji A Izlazna cijev dimnjaka B Nepovratne zaklopke C Plastični dimnjak Ventili su zatvoreni kada uređaj ne radi te sprječavaju da mogući vanjski miris i prašina ulaze spolja Držite aspirator za štednjak za njegovo kućište i stavite ga na montažne vijke na zidu i priteg nite vijke Slika 9 Ugradite podloške M4 na vijke na...

Page 102: ...ite rupe na kojima će se priključna ploča montirati Slika 13 A B Izbušite označene tačke bušilicom od Ø6 mm i umetnite dva plastična klipa od Ø6mm u iz bušene rupe Slika 13 A B Pričvrstite ploču priključka na dimnjak na zid vijcima 3 9x22 Slika 13 A B Za montažu zračne pregrade ugradite tačke C D E F s bušilicom od Ø6mm i plastičnim klipovima od Ø6mm Slika 13 Pričvrstite adapter za plastični dimnj...

Page 103: ...ska cijev za odvod zraka Napravite sklop cijevi za odvod zraka Slika 16 Ugradite dimovodne ploče na aspirator Stra na 13 Slika 12 C Budući da će prelamanja i savijanja aluminijske cijevi dovesti do smanjenja snage usisavanja zraka izbjegavajte koristiti prelome i zavoje što je više moguće ...

Page 104: ...ektričnom energijom Napon mreže mora biti između 220 i 240 V Rasvjetna lampica ne radi Provjerite prekidač za lampicu Prekidač za lampicu mora biti u položaju Uključeno Rasvjetna lampica ne radi Provjerite lampice Lampice uređaja moraju svijetliti Dovod zraka u uređaju nije dovol jan Provjerite aluminijski filtar U normalnim radnim uvjeti ma aluminijski filtar se čisti najmanje jednom mjesečno Dov...

Page 105: ...ციას და დაიცავით მითითებები გაითვალისწინეთ რომ მოცემული მომხმარებლის სახელმძღვანელო შეიძლება ვრცელდებოდეს პროდუქტის რამდენიმე მოდელზე სახელმძღვანელოში მკაფიოდ მითითებულია სხვადასხვა მოდელების ვარიანტები სიმბოლოები და მათი მნიშვნელობები მოცემულ სახელმძღვანელოში გამოყენებულია შემდეგი სიმბოლოები C მნიშვნელოვანი ინფორმაცია და რეკომენდაციები მოწყობილობის გამოყენებასთან დაკავშირებით A გაფრთხილება გაფრთხ...

Page 106: ...კვების კაბელის დაზიანების შემთხვევაში მისი შეკეთება ან შეცვლა უნდა განხორციელდეს დილერის სერვისცენტრის სპეციალისტის ან ავტორიზებული სამსახურის მიერ შეკეთების არასწორმა ან არასაკმარისმა ოპერაციებმა შეიძლება გამოიწვიოს რისკი და საფრთხე შეუქმნას მომხმარებელს ეს პროდუქტი არ არის განკუთვნილი კომერციული გამოყენებისთვის იგი განკუთვნილია სახლში და შემდეგ პირობებში გამოსაყენებლად მაღაზიების ოფისებისა და სხ...

Page 107: ...ყობილობის უსაფრთხოების სისტემა დაუშვებელია მოწყობილობის გასუფთავებისა და ტექნიკური მომსახურების ოპერაციების შესრულება ბავშვების მიერ ზრდასრულების მეთვალყურეობის გარეშე მოწყობილობა უნდა დამონტაჟდეს ისე რომ მინიმალური მანძილი მოწყობილობის ძირსა და იმ ზედაპირს შორის რომელზეც თავსდება სამზარეულოს ხელსაწყოები შეადგენდეს 65 სმ ს თუ გაზქურის მონტაჟის ინსტრუქცია ითვალისწინებს ზემოთ მითითებულზე უფრო დიდ მა...

Page 108: ...უფლებამოსილი ორგანოების მიერ მითითებული წესები და ინსტრუქციები გამომავალი ჰაერის გარეთ გაშვების თაობაზე ეს გაფრთხილება არ ვრცელდება კვამლსარინის გარეშე გამოყენებაზე ჩართეთ პროდუქტი ქურაზე ჭურჭლის მოთავსების შემდეგ წინააღმდეგ შემთხვევაში მაღალმა ტემპერატურამ შეიძლება გამოიწვიოს საგნების დეტალების დეფორმაცია გამორთეთ ქურის კომფორი სანამ იქიდან ჭურჭელს გადმოდგამთ ნუ დატოვებთ მდუღარე ზეთს ქურაზე მდუღა...

Page 109: ...ბელი როზეტიდან ან გამორთეთ მთავარი გადამრთველის მეშვეობით ცეცხლის გაჩენის შემთხვევაში დააფარეთ რამე ალს არასოდეს გამოიყენოთ ალის ჩასაქრობად წყალი გასუფთავებამდე ყოველთვის გათიშეთ მოწყობილობა ელექტროქსელიდან და არ გაწმინდოთ მოწყობილობა მისი გამოყენების დროს ელექტროგამწოვის და ელექტრობისგან განსხვავებული ენერგიით მომუშავე სხვა მოწყობილობების ერთდროული გამოყენებისას უარყოფითი წნევა სივრცეში არ უნდა ა...

Page 110: ...ოყენებისას სივრცე საკმარისად უნდა ნიავდებოდეს ეს გაფრთხილება არ ვრცელდება კვამლსარინის გარეშე გამოყენებაზე გამოყენებაზე ნახშირის ფილტრით მოწყობილობაზე განთავსებული საგნები შეიძლება ჩამოვარდეს ნუ მოათავსებთ საგნებს მოწყობილობაზე მკაცრად აკრძალულია პროდუქტის გახეთქვა მოწყობილობის ქვეშ გაფრთხილება გამწოვის დამონტაჟებამდე მოაცილეთ დამცავი აპკი ნუ დატოვებთ ღია ალს მოწყობილობის ქვეშ მისი გამოყენების დრო...

Page 111: ...პლუატაციის ვადის გასვლის შემდეგ ნუ მოახდენთ მის უტილიზაციას სხვა საყოფაცხოვრებო ნარჩენებთან ერთად ჩააბარეთ ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობის ჩაბარების პუნქტში ასეთი პუნქტების შესახებ ინფორმაციისთვის მიმართეთ ადგილობრივ ადმინისტრაციულ ორგანოებს შეგიძლიათ დაგვეხმაროთ გარემოსა და ბუნებრივი რესურსების დაცვაში გამოყენებული პროდუქტების გადასამუშავებლად ჩაბარებით 1 3 პროდუქტის შეფუთვა მოწყობილობისთვის ...

Page 112: ...BH ელექტროქსელის ძაბვა 220 240V 50 Hz სანათის სიმძლავრე ვტ 2 x 3 W ძრავის სიმძლავრე ვტ 210 W ნაკადის სიჩქარე მ სთ 3 დონე 645 m h ძრავის იზოლაციის კლასი კლასი F იზოლაციის კლასი კლასი I 2 ზოგადი გარეგნული სახე 2 1 მიმოხილვა 2 2 ტექნიკური მონაცემები 1 შიდა კვამლსარინი 2 გარე კვამლსარინი 3 მართვის პანელი 4 ალუმინის ზეთის ფილტრები 5 ქურის გამანათებელი ნახატი 1 ნახატი 2 ...

Page 113: ...ყენება ე ნ ე რ გ ი ი ს დ ა ს ა ზ ო გ ა დ მოწყობილობის გამოყენებისას დაარეგულირეთ სიჩქარის პარამეტრები ორთქლის და სუნის ინტენსივობის შესაბამისად ჩვეულებრივ პირობებში გამოიყენეთ დაბალი სიჩქარეები 1 2 ხოლო ინტენსიური სუნისა და ორთქლის შემთხვევაში გამოიყენეთ მაღალი სიჩქარე 3 სანათები გამწოვზე განლაგებულია ქურის გასანათებლად ამ სანათების საერთო განათების მიზნით გამოყენება გამოიწვევს ენერგიის ზედმეტ ხარ...

Page 114: ...რთულებით და მოხსენით სანათი ახალი სანათების დასაყენებლად გაიმეორეთ იგივე პროცედურა საწინააღმდეგო თანმიმდევრობით ნახატი 3 სუნის და ორთქლის მოცილებას და ავტომატურად ითიშება საკვების მომზადების დასრულების შემდეგ ავტომატური გათიშვის ფუნქციის გასააქტიურებლად დააჭირეთ ნებისმიერი სიჩქარის ღილაკს A B C მართვის პანელზე 2 წამზე მეტი ხნით გააქტიურდება 15 წუთიანი ტაიმერის ფუნქცია როდესაც გააქტიურებულია ავტომა...

Page 115: ...ად მოხდეს ნამუშევარი ჰაერის მოცილება სივრციდან 3 7 გამოყენება კ ვ ა მ ლ ს ა რ ი ნ ი ს შეერთების გარეშე ნახშირის ფილტრი ფილტრავს ჰაერს და ხდება ჰაერის რეცირკულირება სივრცეში ნახშირის ფილტრი გამოიყენება მაშინ როდესაც კვამლსარინის გ ა მ ო ყ ე ნ ე ბ ა ს ა ხ ლ შ ი შეუძლებელია კ ვ ა მ ლ ს ა რ ი ნ ი ს გ ა რ ე შ ე გამოყენებისას მოხსენით საფრები კვამლსარინის ადაპტერის შიგნით მოხსენით ზეთის ფილტრი ნ ა ხ შ ი...

Page 116: ...ების შესაკავებლად განმეორებითი გასუფთავების შემდეგ ალუმინის ფილტრის ფერი შეიძლება შეიცვალოს ეს ნორმალურია და არ საჭიროებს ფილტრის შეცვლას ნახატი 4 წაანაცვლეთ წინ ალუმინის ზეთის ფილტრის ფიქსატორი შემდეგ ოდნავ დააწექით და ამოიღეთ ნახატი 4 ალტერნატიულად შეგიძლიათ მოღუნოთ ფილტრი გარეცხეთ და გამორეცხეთ ალუმინის ზეთის ფილტრები თხევადი სარეცხი საშუალებით და ისევ ჩასვით ალუმინის ზეთის ფილტრები თავისბუდეებ...

Page 117: ...ობა გამოსადეგია ნახშირის ფილტრებთან ერთად გამოსაყენებლად მოხსენით ალუმინის ზეთის ფილტრები ნახატი 4 მოათავსეთ ნახშირის ფილტრის ქვედა ნაწილი ძრავის კამერაში ნახატი 5 დ ა ა ჭ ი რ ე თ ნ ა ხ შ ი რ ი ს ფილტრის ჩანართზე წინ წაანაცვლეთ და დარწმუნდით რომ ნახშირის ფილტრის ჩანართები გააქტიურებული და დაფიქსირებულია ნახატი 5 დააყენეთ ალუმინის ზეთის ფილტრები A გაფრთხილება ნახშირის ფილტრი არასოდეს არ უნდა გარეცხ...

Page 118: ...ი ნ ი ს ზედაპირიდან 5 მოწყობილობის მონტაჟი A გაფრთხილება მონტაჟის დაწყებამდე წაიკითხეთინფორმაცია უ ს ა ფ რ თ ხ ო ე ბ ი ს შესახებ მომხმარებლის სახელმძღვანელოში A გაფრთხილება ამ ინსტრუქციების შესაბამისადხრახნებისა დასტაბილიზატორების გამოყენების მონტაჟის შ ე უ ს რ უ ლ ე ბ ლ ო ბ ა მ შეიძლება გამოიწვიოს ელექტრული შოკი გამწოვის დამონტაჟებისთვის მიმართეთ უახლოეს ავტორიზებულ სერვისცენტრს გამწოვისთვის ადგი...

Page 119: ...ნი 14 2x M4 შუასადები 15 ჰაერის ამრეკლი 16 პლასტმასის ადაპტერი ჰაერის სარინი 17 2x3 5x9 5 კვამლსადენის მაერთებელი ზესადებისხრახნი 5 2 სამონტაჟო აქსესუარები 4x Ø10m m F ნახატი 7 18 კვამლსადენის ლითონის მომჭერი ინფორმაცია გამწოვის მონტაჟისთვის შესაფერისი ადგილის შესახებ მოცემულია ქვემოთ 5 3 კედელზე დამონტაჟება კედელი უნდა იყოს ბრტყელი სწორი და უნდა ჰქონდეს საკმარისი ზიდვის უნარი გაბურღული ნახვრეტები...

Page 120: ... შემაერთებელი პანელი 2 ცალი 3 9x22 ხრახნით ნახატი 8 გამწოვის კორპუსის დასამონტაჟებლად გაბურღეთ წერტილები C D E F რომლებიც მითითებულია მონტაჟის შაბლონში Ø10 მმ ბურღით და ჩასვით Ø10 მმ დიუბელები ამ წერტილებში ნახატი 8 დააყენეთ 2 ცალი 5 5x60 სამონტაჟო ხრახნი C და D წერტილებში თავსა და კედელს შორის 5 მმ დაშორებით ნახატი 8 ნახატი 8 ნახატი 9 დააყენეთ ორი ცალი შესაკიდი პანელი გამწოვის კორპუსზე M5x35 სამო...

Page 121: ...რთებელი მილი დაყენებული იქნება ადაპტერის შიგნით ჰაერის შეწოვა არ მოხდება რადგან კვამლსარინის საფარი რომელიც ხელს უშლის ჰაერის უკან გამოდინებას დახურული დარჩება ნახატი 11 b მილის შეერთების სიგრძე და მუხლების რაოდენობა უნდა იყოს რაც შეიძლება ნაკლები A კვამლსარინის გამოსაშვები მილი B არარევერსული საფრები C პლასტმასის კვამლსარინი როცა მოწყობილობა არ მუშაობს სარქველები დახურულია და ხელს უშლის სუნის და ...

Page 122: ...ადგილები სადაც დამონტაჟდება შემაერთებელი პანელი ნახატი 13 A B გაბურღეთ მონიშნული ადგილები ორი Ø6 მმ ბურღით და ჩასვით 2 Ø6 მმ პლასტმასის დიუბელი გაბურღულ ნახვრეტებში ნახატი 13 A B კედელზე დაამაგრეთ კვამლსარინის შემაერთებელი პანელი 3 9x22 ხრახნებით ნახატი 13 A B ჰაერის ამრეკლის დასამონტაჟებლად გაბურღეთ წერტილები C D E F Ø6 მმ ბურღით და ჩასვით Ø6 მმ პლასტმასის დიუბელები ნახატი 13 მიამაგრეთ კომპლექტში...

Page 123: ...ჰაერის გამომშვები ალუმინის მილი დააყენეთ ჰაერის გამომშვები მილი ნახატი 16 დაამონტაჟეთ გამწოვის კვამლსარინის პანელები გვერდი 13 ნახატი 12 C ი მ ი ს გ ა მ ო რ ო მ ა ლ უ მ ი ნ ი ს მ ი ლ ი ს მოღუნვა გამოიწვევს ჰ ა ე რ ი ს შ ე წ ო ვ ი ს სიმძლავრისშემცირებას მაქსიმალურად ეცადეთ არ მოღუნოთ მილი ...

Page 124: ...ტროქსელის ძაბვა უნდა იყოს 220 240 ვ განათება არ მუშაობს შეამოწმეთ სანათის გადამრთველი სანათის გადამრთველი უნდა იყოს პოზიციაში ჩართული განათება არ მუშაობს შეამოწმეთ სანათები მოწყობილობის სანათები უნდა ანათებდეს მოწყობილობის ჰაერის შემწოვი არასაკმარისად მუშაობს შეამოწმეთ ალუმინის ფილტრი ჩვეულებრივ პირობებში ალუმინის ზეთის ფილტრი უნდა გაასუფთავოთ მინიმუმ თვეში ერთხელ მოწყობილობის ჰაერის შემწოვი არასა...

Page 125: ...rin in acht en volg de instructies op Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmod ellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk Symbolen en hun betekenis Deze symbolen worden overal in deze gids gebruikt C Belangrijke informatie en aanbevelingen met betrekking tot het gebruik van het apparaat AOPGELET Waarschu...

Page 126: ...l zoals beschreven in deze handleiding De producent kan niet aansprakelijk wor den gehouden voor schade die is ontstaan door ongeschikte installaties of onjuist ge bruik van het product Dit apparaat kan worden gebruikt door kin deren vanaf 8 jaar en personen met ver minderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis als deze onder toezicht staan of instruct...

Page 127: ...ver vangen Het product moet worden gereinigd in overeenstemming met de gebruikershand leiding Als bij reiniging de gebruikers handleiding niet wordt opgevolgd kan er brandgevaar ontstaan Gebruik in plaats van het huidige filter geen filtermaterialen die niet vuurbestendig zijn Gebruik alleen de originele onderdelen of onderdelen aanbevolen door de fabrikant Gebruik het product niet zonder filter e...

Page 128: ...ijdens gebruik vo ortdurend onder toezicht staan overver hitte olie kan in brand vliegen 1 2 Naleving van de WEEE norm en ver werking van afvalproducten Dit product voldoet aan de WEEE norm van de EU 2012 19 EU Dit product heeft een classificatiesymbool voor verwerking van elektrische en elektronische apparatuur WEEE Dit symbool geeft aan dat dit pro duct niet met ander huishoudelijk afval mag wor...

Page 129: ...pakkingsmaterialen van het pro duct zijn gemaakt uit recycleerbare materialen in overeenstemming met onze nationale milieuverordeningen Gooi de verpakkingsmaterialen niet samen met het huishoudelijk afval of ander afval weg Breng ze naar de inzamelpunten voor verpakkingsmaterialen aangewezen door de lokale instanties ...

Page 130: ...oevoerspanning 220 240V 50 Hz Lampvermogen W 2 x 3 W Motorvermogen W 210 W Debiet m h 3 Niveau 645 m h Isolatieklasse van de motor Klasse F Isolatieklasse Klasse I 2 Algemeen voorkomen 2 1 Overzicht 2 2 Technische gegevens 1 Binnenkanaal 2 Buitenste rookkanaal 3 Bedieningspaneel 4 Aluminium oliefilter 5 Afzuigkap verlichting Afbeelding 1 Afbeelding 2 ...

Page 131: ... kookzone Het gebruik ervan voor milieuverlichting moet leiden tot onnodige energie uitgaven en on voldoende verlichting 3 3 Werken op Instructies Uw toestel bevat een motor met verschil lende snelheden Voor betere prestaties raden wij aan om lage snelheden te gebruiken onder normale om standigheden en hoge snelheden in geval van sterke geuren en intense dampen U kunt uw apparaat starten door op d...

Page 132: ...50 53 3 5 Vervanging van de lamp Afbeelding 3 Maak de elektrische aansluitingen van het apparaat Uw toestel maakt gebruik van een 3W spots LED lamp Voor het vervangen van de lampen duwt u de houder van achteren naar beneden draait u deze tegen de klok in en haalt u deze naar beneden Pas de bovenstaande handeling in omgekeerde vol gorde toe om nieuwe lampen te installeren Afbeelding 3 ...

Page 133: ... 3 7 Bediening met rookgasafvoer De lucht wordt door het koolstoffilter gefilterd en in de ruimte gerecirculeerd Koolstoffilter wordt gebruikt wanneer het onmogelijk is om een schoorsteen in huis te gebruiken Bij gebruik zonder afvoer verwijdert u de kleppen in de rookgasadapter Verwijder het oliefilter Om het koolstoffilter te installeren plaatst u het filter op de lipjes door het te centreren op...

Page 134: ...lters niet te vervangen Afbeelding 4 Duw het aluminium oliefilterslot naar voren Trek hem dan iets naar beneden en trek hem eruit Afbeelding 4 Anders kun je het filter buigen Was en spoel aluminium olie filters met vloeibaar reinigingsmiddel en Vervang de aluminium oliefilters op hun stoelen door de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit te voeren Deze aluminium oliefilters worden gebruik...

Page 135: ...onderste deel van het koolstoffil ter in de motorkast Afbeelding 5 Druk op het lipje van het koolstoffilter en duw het naar voren en zorg ervoor dat de lipjes van het koolstoffilter ingeschakeld en vergrendeld zijn Afbeelding 5 Install the aluminium oil filter A OPGELET Koolstoffilter mag nooit worden gewassen A OPGELET Vervang de koolstoffilters eens in de 3 maanden A OPGELET Het koolstoffilter i...

Page 136: ...ektrische fornuizen 5 Installatie van het toestel A WAARSCHUWING Lees de veiligheidsinformatie in degebruikershandleidingvoordat u met de installatie begint A WAARSCHUWING Het niet installeren met schroeven en stabilisatoren in overeenstem ming met deze instructies kan leiden tot elektrische schokken Neem voor de installatie van de kap contact op met de dichtstbijzijnde geautoriseerde ser vice Het...

Page 137: ...n met de lengte van de bouten De meegeleverde bouten en deuvels zijn geschikt voor gemetselde muren Voor ander bouwmateriaal bv gipsplaat plaat poreus beton moeten geschikte bevestigingsdonsels en moeren worden gebruikt 17 18 1 Product 2 Binnenkanaal 3 Buitenste rookkanaal 4 Ø150 120mm Rookgasadapter 5 Schoorsteenaansluiting Plaatje 6 Gebruikershandleiding 7 Assemblage patroon 8 2x klemplaat 9 2x ...

Page 138: ...steen Controleer of deze twee aansluitingen stevig genoeg zijn zodat ze er niet uitkomen als het apparaat op volle kracht draait Controleer of de kleppen in het rookkanaal werken als ze zijn aangedraaid met klemmen Sluit het rookgasaansluitka naal buiten de adapter aan Afbeelding 11 a Als het aansluitkanaal in de adapter is gem onteerd mag er geen lucht worden aangezo gen omdat de rookgasklep die ...

Page 139: ...toffilter wordt het luchtfilter bij uw toestel geleverd met als doel de lucht die met de koolstoffilter is gerein igd weer vrij te maken van de geperforeerde plaats op de schoorsteen Monteer het lucht schot zoals hieronder Afb 13 Er zit een lipje in het midden van de rookga saansluitplaat Plaats het middelste punt van dit lipje op de lijn die loodrecht op de muur is getekend Lijn horizontaal uit e...

Page 140: ...kanaal Afb 14 Afbeelding 15 Monteer de luchtgroep met 3 9 x 22 schroev en van punt C D E F die u al heeft voorbereid Afbeelding 13 Monteer de motorkapbody Pagina 12 Af beelding 7 1 2 Afb 16 1 Aluminium luchtuitlaatpijp Maak de luchtuitblaaspijp montage Afbeeld ing 16 Installeer de schoorsteenplaten van de kap Pagina 13 Afbeelding 12 C Aangezien kronkels en bochten in de aluminimum buis zullen resu...

Page 141: ...rlichtingslicht werkt niet Inspecteer de lichtschakelaar De schakelaar van de lamp moet in de aan stand staan Verlichtingslicht werkt niet Inspecteer de lampen De lampen van het toestel moeten branden De luchtinlaat van het apparaat is onvoldoende Inspecteer het aluminium filter Onder normale bedrijfsom standigheden moet het alu minium oliefilter ten minste eenmaal per maand worden gereinigd De lu...

Page 142: ...uś in nemu Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i informacji zawartych w tym dokumencie i postępuj zgodnie z instrukcjami Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określone różnice między modelami Symbole i ich znaczenie Poniższe symbole są używane w tym przewodniku C Ważne informacje i zalecenia dotyczące użytkowania urządzenia ...

Page 143: ...wych w pensjonatach Urządzenie należy stosować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem w sposób opisany w niniejszej instrukcji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwego stosowania produktu Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych postrzegania lub umysłowych a...

Page 144: ...yty grzewczej Nie pozostawiać rozgrzanego oleju na pły cie grzewczej Garnki z gorącym olejem mogą się zapalić samoczynnie Należy uważać na zasłony i inne elementy osłaniające okna ponieważ olej może za palić się samoczynnie podczas smażenia np frytek Filtr tłuszczu należy wymieniać co najmniej raz w miesiącu Filtr węglowy należy wy mieniać co najmniej raz na 3 miesiące Produkt należy czyścić zgodn...

Page 145: ...e ostrzeżenie może nie dotyczyć urządzeń które odprowadzają powietrze z powrotem do pomieszczenia Przedmioty znajdujące się na produkcie mogą spaść Nie stawiać żadnych przed miotów na produkcie Nie flambirować bezpośrednio nad urządzeniem OSTRZEŻENIE Przed zamontowaniem okapu usunąć folię ochronną Nie wolno pozostawiać otwartego ognia pod działającym okapem Frytkownice trzeba stale obserwować w tr...

Page 146: ...yrób jest zgodny z dyrektywą RoHS Unii Europejskiej 2011 65 UE Nie zawiera szkodliwych ani zakazanych materiałów wyszczególnionych w tej Dyrektywie 1 4 Informacje o opakowaniu Materiały w które opakowany jest produkt zostały wyprodukowane z surowców uzys kanych w procesie recyklingu zgodnie z kra jowymi przepisami z zakresu ochrony środowiska Nie należy utylizować materiałów opakowan iowych wraz z...

Page 147: ...y 3 Panel kontrolny 4 Aluminiowe filtry oleju 5 Oświetlenie kuchenki Rys 1 Rys 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Napięcie zasilania 220 240V 50 Hz Moc lampy W 2 x 3 W Moc silnika W 210 W Przepływ m h 3 Poziom 645 m h Klasa izolacji silnika Klasa F Klasa izolacji Klasa I ...

Page 148: ...wietleniaotoczeniapowodujenie potrzebne wydatki na energię i zapewnia niewystarcza jące oświetlenie 3 3 Instrukcje użytkowania Twoje urządzenie posiada silnik który pracuje z różnymi prędkościami Aby uzyskać lepszą wydajność zalecamy stosowanie niskich prędkości w normalnych warunkach i dużych prędkości w przypadkach silnego zapachu i intensy wnych oparów Możesz uruchomić urządzenie naciskając prz...

Page 149: ...gdy nie można skorzystać z przewodu kominowego w domu W przypadku zastosowania bez odprow adzania spalin usuń klapy wewnątrz adapt era do przewodu kominowego Wyjmij filtr olejowy Aby zainstalować filtr węglowy dopasuj filtr do wypustek wyśrod kowując go na plastikowym elemencie po obu stronach korpusu wentylatora Wymień aluminiowy filtr oleju Żarówka Moc żarówki W 3 Uchwyt gniazdo GZ 10 Napięcie ż...

Page 150: ... i nie musisz wymieniać fil trów Rys 4 Popchnij blokadę aluminiowego filtra oleju do przodu Następnie pociągnij go lekko w dół i wy ciągnij rys 4 W przeciwnym razie możesz wygiąć filtr Aluminiowe filtry oleju umyj i wypłucz płynnym detergentem i włóż umieść je z powrotem na ich gniazdach wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności Aluminiowy filtr oleju zatrzymuje cząsteczki oleju w powiet...

Page 151: ...miniowy filtr oleju rys 4 Umieść dolną część filtra węglowego na obudowie silnika rys 5 Naciśnij zaczep filtra węglowego popchnij go do przodu i upewnij się że zaczepy filtra węglowego są zablokowane Rys 5 Zainstaluj aluminiowy filtr oleju A UWAGA Niewolnomyćfiltrawęglowego A UWAGA Wymieniaj filtry węglowe co 3 miesiące A UWAGA Filtr węglowy można zakupić w autoryzowanych serwisach ...

Page 152: ...zym autoryzowanym serwisem Obowiązkiem klienta jest przygotowanie lokalizacji i instalacji elektrycznej okapu 17 18 1 Produkt 2 Wewnętrzny kanał spalinowy 3 Zewnętrzny przewód kominowy 4 Ø150 120mm adapter do przewodu spalinowego 5 Płyta przyłączeniowa przewodu komi nowego 6 Instrukcja obsługi 7 Wzór montażu 8 2 płyty do zawieszania 9 2 plastikowe kołki Ø6mm 10 4 plastikowe kołki Ø10mm 11 4 wkręty...

Page 153: ...22 rys 8 Aby zainstalować korpus okapu wywierć otwory w punktach C D E F określone w szablonie montażowym za pomocą wiertła o średnicy Ø10mm i wbij w wywiercone otwory plastikowe kołki Ø10mm rys 8 Wkręć 2 śruby montażowe 5 5 60 tak aby łebki odstawały od ściany na odległość 5mm rys 8 Rys 7 Rys 8 Rys 9 5 3 Montaż naścienny Ściana musi być płaska prosta i mieć wystarczającą nośność Głębokość wiercon...

Page 154: ...ść połączenia rurowego jak również liczba kolanek musi być możliwie jak najmniejsza A Rura wylotowa przewodu spalinowego B Klapy zwrotne C Przewód spalinowy z tworzywa sztucznego Zawory są zamknięte gdy urządzenie nie działa zapobiegając przedostawaniu się do środka zapachów i kurzu z zewnątrz Chwyć okap kuchenny za jego korpus i um ieść go na śrubach montażowych na ścianie i dokręć je rys 9 Zamon...

Page 155: ... zostanie zamontowana płyta łącząca rys 13 A B Wywierć otwory w zaznaczonych punktach wiertłem Ø6mm i włóż do nich 2 plastikowe kołki Ø6mm rys 13 A B Przymocuj płytę przyłączeniową do ściany za pomocą wkrętów 3 9x22 rys 13 A B W celu montażu nawiewki powietrza wywi erć otwory w punktach C D E F za pomocą wiertła o średnicy Ø6mm i wbij plastikowe kołki o średnicy Ø6mm rys 13 Przymocuj plastikowy ad...

Page 156: ...ys 16 1 Aluminiowa rura wylotowa powietrza Wykonanie zespołu rury wylotowej powietrza rys 16 Zamontuj płyty przewodu spalinowego okapu str 13 rys 12 C Ponieważ zagięcia i skręty w aluminiowej rurze doprowadzą do zmniejszenia siły zasysania powietrza należy ich unikać ...

Page 157: ...o wynosić od 220 do 240V Lampa nie świeci się Sprawdź przełącznik lampy Przełącznik lampy musi zna jdować się w pozycji wł Lampa nie świeci się Sprawdź lampy Lampy podświetlenia powin ny się zapalić Wlot powietrza do urządzenia jest niewystarczający Sprawdź filtr aluminiowy W normalnych warunkach pracy aluminiowy filtr oleju należy czyścić co najmniej raz w miesiącu Wlot powietrza do urządzenia je...

Page 158: ...uje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej II CZAS TRWANIA GWARANCJI Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia p...

Page 159: ...wego lub niewłaściwego użytkowania niedbalstwa przypadkowego uszkodzenia Urządzenia nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkol wiek zmian które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia uszkodzeń mechanicznych t...

Page 160: ...s as advertências e toda a informação contida no mesmo e seguir as instruções Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes Símbolos e o respetivo significado Estes símbolos são usados ao longo deste manual C Informaçãoimportanteerecomendações relativamente ao uso do aparelho ACUIDADO Avisos sobre...

Page 161: ...ciais Alojamentos do tipo cama e pequeno al moço Use este aparelho apenas para os fins a que se destina e tal como descrito neste manual O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes de uma insta lação incorreta ou imprópria Este equipamento pode ser usado por cri anças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas senso riais ou mentais reduzidas ou com fa...

Page 162: ...tinas e tampas pois o óleo pode incendiar se enquanto se coz inha por exemplo batatas fritas O filtro de gordura deve ser substituído no mínimo mensalmente O filtro de carbono deve ser substituído no mínimo a cada 3 meses O aparelho deve ser limpo de acordo com as instruções do manual do utilizador Pode existir perigo de incêndio caso a limpeza não seja realizada de acordo com as in struções do ma...

Page 163: ...ículas protetoras antes de instalar a Placa de cozinha Nunca deixe chamas vivas altas sob o ex austor quando este estiver em funciona mento Mantenha as fritadeiras sob controlo du rante a utilização o óleo sobreaquecido pode inflamar se 1 2 Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE 2012 19 UE Este pro duto traz um ...

Page 164: ...ação de embalagem Os materiais para embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do Ambiente Não elimine os ma teriais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos Leve os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pe las autoridades locais ...

Page 165: ...r 2 Conduta exterior 3 Painel de Controlo 4 Filtro do óleo em alumínio 5 Iluminação do fogão Figura 1 Figura 2 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Modelo BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Tensão de alimentação 220 240V 50 Hz Potência da lâmpada W 2 x 3 W Potência do motor W 210 W Taxa de fluxo m h 3 Nível 645 m h Classe de isolamento do motor Classe F Classe de isolamento Classe I ...

Page 166: ...smas para iluminação ambi ente irá provocar consumo desnecessário de energia e iluminação insuficiente 3 3 Instruções de funcionamento O seu aparelho inclui um motor com várias velocidades Para um melhor desempenho recomen damos usar velocidades reduzidas em condições normais e velocidades elevadas no caso de odores fortes e de vapor intenso Pode começar a usar o seu aparelho pre mindo no botão de...

Page 167: ...ódigo ILCOS DR F3 220 240 GZ10 50 53 3 5 Substituição da lâmpada Figura 3 Fazer as ligações elétricas do aparelho O seu aparelho usa lâmpada LED spot 3 W Para substituir as lâmpadas empurrar para baixo o suporte da lâmpada a partir de trás rodá lo no sentido anti horário e tirá lo por baixo Realizar a operação acima no sentido inverso para instalar as novas lâmpadas Figura 3 ...

Page 168: ...ar possa sair facil mente do espaço 3 7 Funcionamento sem ligação à conduta O ar filtrado através do fil tro de carvão e recirculado no espaço O filtro de carvão é usado quando é impos sível usar uma conduta na residência Quando utilizado sem conduta de exaustão remover as abas no interior do adaptador da conduta Remover o filtro do óleo Retirar o filtro de água Para instalar o filtro de carvão en...

Page 169: ...s filtros Figura 4 Empurrar para a frente o fecho do filtro do óleo em alumínio Seguidamente puxar o mesmo para baixo e remover Figura 4 Caso contrário pode dobrar o filtro Lavar e enxaguar os filtros do óleo em alumínio com líquido com de tergente e voltar a colocar os mesmos nas tomadas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa Estes filtros de alumínio retêm as partículas do óleo e...

Page 170: ...car a parte inferior do filtro de carvão na cavidade do motor Figura 5 Premir a aba do filtro de carvão e empur rá lo para a frente e assegurar que as abas do filtro de carvão estão engatadas e blo queadas Figura 5 Instalar os filtros de óleo em alumínio A CUIDADO O filtro de carvão nunca deve ser lavado A CUIDADO Substituir os filtros de carvão uma vez em cada 3 meses A CUIDADO Podeobterofiltrode...

Page 171: ...ar o Serviço Autorizado mais próximo É da responsabilidade do cliente preparar a localização e a instalação elétrica do exaustor 17 18 1 Produto 2 Conduta interior 3 Conduta exterior 4 Adaptador da conduta Ø150 120 mm 5 Placa de ligação da conduta 6 Manual do Utilizador 7 Desenho da montagem 8 2 x Placa de suporte 9 Bucha de plástico 2x Ø6 mm 10 Bucha de plástico 4x Ø10 mm 11 Parafuso de montagem ...

Page 172: ...tura do exaustor os pontos de perfuração C D E F especificados no modelo de instalação perfurar com uma broca de Ø10mm e uma bucha plástica de Ø10mm nesses pontos Figura 8 Instalar 2 parafusos de suspensão da peça 5 5x60 nos pontos C e D com uma folga de 5 mm entre a cabeça do parafuso e a parede Figura 8 Figura 7 Figura 8 Figura 9 5 3 Instalação na parede A parede tem de ser plana direita e ter c...

Page 173: ...ento da ligação do tubo bem como o número de cotovelos deve ser o mínimo possível A Tubo de saída da conduta B Abas de não retorno C Conduta de plástico As válvulas são fechadas depois o aparelho não está a funcionar e impede a entrada de odor e poeira possivelmente existentes no ex terior Segurar o exaustor do fogão na respetiva es trutura e colocar a mesma nos parafusos de suspensão na parede e ...

Page 174: ...ação será montada através de uma esferográfica Fig ura 13 A B Perfurar os pontos marcados com uma per furação de Ø6mm e inserir as duas buchas em plástico nos furos feitos Figura 13 A B Fixar a placa de ligação da conduta à parede com parafusos de 3 9x22 Figura 13 A B Para a montagem do defletor de ar instalar o ponto C D E F com furo de Ø6 mm e com buchas plásticas com Ø6mm Figura 13 Ligar o adap...

Page 175: ...o de saída de ar em alumínio Fazer a ligação do conjunto do tubo de saída de ar Figura 16 Instalar as placas da conduta do exaustor Página 13 Figura 12 C Uma vez que as torções e as curvas no tubo de alumínio levam a uma redução no poder de sucção de ar evitá las tanto quanto possível ...

Page 176: ...létrica deve estar entre 220 e 240 V A lâmpada de ilumi nação não funciona Verificar o interruptor da lâmpada O interruptor da lâmpada deve estar na posição ligado A lâmpada de ilumi nação não funciona Inspecionar as lâmpadas As lâmpadas do aparelho devem acender A entrada de ar do aparelho é inade quada Inspecionar o filtro de alumínio Em circunstâncias normais o filtro de óleo em alumínio deve s...

Page 177: ...os aparelhos Alteração de injetores em aparelhos a gás As avarias causadas pela falta de manutenção ou limpeza ou aquelas causadas por um uso inadequado sobrecarga abandono ou de forma a não respeitar as instruções de uso ou instalação dos aparelhos As avarias provocadas por causas acidentais sinistros de força maior ou resultantes de instalação inadequada e em geral avarias por razões não relacio...

Page 178: ...e din acest document și urmați instrucțiunile Reţineţi că instrucțiunile din acest manual se pot aplica şi altor modele de produse Acest manual precizează cu exactitate toate modificările diferitelor modele Simboluri și semnificațiile lor Aceste simboluri sunt utilizate în prezentul ghid C Informații și recomandări importante privind utilizarea aparatului AATENŢIE Avertismente privind vătămar ea c...

Page 179: ... Utilizați acest produs doar pentru uzul desemnat așa cum este descris în acest manual Producătorul nu își asumă răspunderea pentru daunele provocate de instalarea in corectă sau utilizarea greșită a produsului Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani și de către per soanele cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și de cunoștințe...

Page 180: ...uțin o dată la 3 luni Produsul trebuie curățat conform manua lului de utilizare În cazul în care curățarea nu a fost efectuată conform manualului de utilizare există risc de incendiu Nu folosiți materiale de filtrare care nu sunt rezistente la foc în locul filtrului actual Utilizați doar componentele originale sau componentele recomandate de către pro ducător Nu folosiți produsul fără filtru și nu...

Page 181: ... și eliminarea deșeurilor Acest produs este conform cu Directiva DEEE a UE 2012 19 EU Acest produs poartă un simbol pentru deșeuri de echipamente electrice DEEE Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie eliminat împre ună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul duratei sale de utilizare Dispozitivul uzat trebuie returnat către un punct oficial de colectare pentru re ciclarea dispozitivel...

Page 182: ...de utilizare 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător ună cu deșeurile menajere sau de alt tip Transportați le la punctele de colectare a ambalajelor desemnate de către autoritățile locale ...

Page 183: ...ontrol 4 Filtre de ulei din aluminiu 5 Sistem de iluminare Figura 1 Figura 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Tensiune alimentare 220 240V 50 Hz Alimentare lampă W 2 x 3 W Putere motor W 210 W Debit m h 3 Nivel 645 m h Clasa de izolație motor Clasa F Clasa de izolație Clasa I ...

Page 184: ...Folosirea lor pentru lumina ambientală va pro duce consul de energie inutil şi lumină insu ficientă 3 3 Instrucțiuni de utilizare Hota dvs conține un motor care are viteze diferite Pentru o performanță mai bună vă reco mandăm să utilizați viteze reduse în condiții normale și viteze mari în caz de mirosuri puternice și vapori intenși Puteți porni aparatul apăsând butonul de setare a vitezei dorit A...

Page 185: ...asă În cazul utilizării fără tub de evacuare în depărtați clapetele din interiorul adaptorului pentru tubul de evacuare Scoateţi filtrul de ulei Pentru a instala filtrul de carbon montați filtrul pe clapete cen trându l pe piesa din plastic de pe ambele părți ale corpului ventilatorului Strângeți l prin rotirea spre dreapta sau spre stânga Înlocuiți filtrul de ulei de aluminiu Bec Putere Bec W 3 S...

Page 186: ...e înlocuite Figura 4 Împingeți înainte blocarea filtrului de ulei din aluminiu Apoi trageți l ușor în jos și trageți l afară Figura 4 În caz contrar puteţi îndoi filtrul Spălați și clătiți filtrele de ulei din aluminiu cu detergent lichid înlocuiți filtrele de ulei din aluminiu efectuând pașii specificați mai sus în ordine inversă Aceste filtre de ulei din aluminiu sunt utilizate pentru a reține p...

Page 187: ...iniu Fig ura 4 Puneți partea inferioară a filtrului de carbon în carcasa motorului Figura 5 Apăsaţi butonul filtrului de carbon înainte şi asigurați vă că butoanele filtrului de carbon sunt conectate şi blocate Figura 5 Atașați filtrele de ulei de aluminiu A ATENŢIE Filtrul de carbon nu trebuie spălat niciodată A ATENŢIE Înlocuițifiltreledecarbonodată la 3 luni A ATENŢIE Puteți obține filtrul de c...

Page 188: ...l mai apropiat serviciu autorizat Este responsabilitatea clientului să pregă tească locația și instalarea electrică a hotei 17 18 1 Produsul 2 Tub de evacuare intern 3 Tub de evacuare extern 4 Adaptor tub de evacuare Ø150 120 mm 5 Placă de conexiune tub evacuare 6 Manual de utilizare 7 Schema de instalare 8 2x Plăci de agățare a produsului 9 2x dibluri din plastic Ø 6 mm 10 4x dibluri din plastic ...

Page 189: ...2 Figura 8 Pentru a instala corpul hotei găuriți punctele C D E F specificate în șablonul de instalare cu un burghiu de Ø10mm și loviți diblurile din plastic de Ø10mm în aceste puncte Figura 8 Instalați 2 bucăți de șuruburi de montare 5 5x60 în punctele C și D cu un spațiu de 5 mm între capul șurubului și perete Figura 8 Figura 7 Figura 8 Figura 9 5 3 Montare pe perete Peretele trebuie să fie plat...

Page 190: ...ămâne închisă Figura 11 b Lungimea conductei de conectare precum și numărul de coturi tre buie să fie cât mai mici posibil A Țeavă de ieșire a tubului de evacuare B Clapete de reținere C Tub de evacuare din plastic Supapele sunt închise apoi aparatul nu funcționează și împiedică pătrunderea în inte rior a mirosurilor și prafului din exterior Țineți hota de corpul său și puneți o pe șuru burile de ...

Page 191: ... care va fi montată placa de conectare Figura 13 A B Găuriți punctele marcate cu burghiu de Ø6mm și introduceți două dibluri de plastic Ø6mm în găurile perforate Figura 13 A B Fixați placa de conexiune a tubului de conec tare pe perete cu șuruburi 3 9x22 Figura 13 A B Pentru asamblarea deflectorului de aer insta lați punctele C D E F cu burghiu de Ø6mm și dibluri din plastic Ø6mm Figura 13 Atașați...

Page 192: ...a aerului din aluminiu Asigurați asamblarea conductei de evacuare a aerului Figura 16 Instalați plăcile de tub ale hotei pagina 13 Figura 12 C Din moment ce răsucirea şi în doirea ţevii de aluminiu va duce la reducerea puterii de aspiraţie aaerului evitațisăîndoiţisausă răsuciţi ţeava ...

Page 193: ...e să fie cuprinsă între 220 și 240 V Lampa de iluminat nu funcționează Inspectați comutatorul lămpii Întrerupătorul lămpii trebuie să fie în poziția on pornit Lampa de iluminat nu funcționează Inspectați becurile Lămpile aparatului se aprind Admisia de aer a aparatului este inadecvată Inspectați filtrul din aluminiu În condiții normale de funcționare filtrul de ulei din aluminiu trebuie curățat ce...

Page 194: ......

Page 195: ......

Page 196: ...u Dodržiavajte všetky varovania a informácie uvedené v tomto dokumente a postupujte podľa pokynov Nezabúdajte že táto Užívateľská príručka sa môže vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie rôznych modelov Symboly a ich významy V tejto príručke sa používajú tieto symboly C Dôležité informácie a odporúčania týka júce sa používania spotrebiča AVÝSTRAHA Varovania pred ...

Page 197: ...ia typu Bed and Breakfast Spotrebič používajte iba na určený účel ako je popísané v tomto návode Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za žiadne škody spôsobené nesprávnou alebo nevhodnou inštaláciou alebo nevhodným používaním produktu Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8rokov aosobysozníženýmifyzickými vnemovými alebo mentálnymi schopno sťami prípadne nedostatkom skúseností a vedomostí ...

Page 198: ...stený v súlade s používateľskou príručkou Ak čistenie ne bolo vykonané v súlade s používateľskou príručkou môže hroziť nebezpečenstvo požiaru Súčasné filtre nenahrádzajte materiálmi ktoré nie sú ohňovzdorné Používajte len originálne časti odporúčané výrobcom Spotrebič nespúšťajte bez filtra a filtre nevyberajte počas prevádzky spotrebiča V prípade ak sa na spotrebiči objavia plamene odpojte spotre...

Page 199: ...kačným symbolom pre od pad z elektrických a elektronických zariadení OEEZ Tento symbol znamená to že tento výrobok sa na konci jeho životnosti nesmie likvidovať spolu s iným domácim odpadom Použité spo trebiče sa musia odovzdať na oficiálnych zberných miestach na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Obráťte sa na mi estne úrady alebo na predajcu u ktorého ste si výrobok zakúpili a in...

Page 200: ...4 Hliníkový olejový filter 5 Osvetlenie varnej dosky Obrázok č 1 Obrázok č 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Napájacie napätie 220 240V 50 Hz Napájanie svetla W 2 x 3 W Výkon motora W 210 W Prietok m h 3 Úroveň 645 m h Trieda izolácie motora Trieda F Izolačná trieda Trieda I ...

Page 201: ...u na varenie Ich používanie na osvetlenie priestoru bude viesť k zbytočným výdavkom energie a k ne dostatočnému osvetleniu 3 3 Návod na obsluhu Váš spotrebič obsahuje motor ktorý má pre menlivú rýchlosť Pre lepšiu výkonnosť odporúčame používať nízke rýchlosti za normálnych podmienok a vysoké rýchlosti v prípade silných zápachov a intenzívnych výparov Spotrebič môžete spustiť stlačením tlačidla pož...

Page 202: ...užívaní odstráňte klapky vo vnútri komínového adaptéra Vyberte olejový filter Ak chcete nainštalovať uhlíkový filter nasaďte filter na úchytky cen trovaním na plastový kus na oboch stranách tela ventilátora dotiahnite ho otočením dop rava alebo doľava Vymeňte hliníkový olejový filter Žiarovka Výkon žiarovky W 3 Držiak zásuvka GZ 10 Napätie žiarovky V 220 240 Veľkosť mm 53 x 50 ILCOS kód DR F3 220 ...

Page 203: ... č 4 Hliníkový olejový filter zatlačte dopredu Potom ho mierne potiahnite a vytiahnite Obrázok 4 V opačnom prípade môžete filter ohnúť Hliníkový olejový filter umyte a opláchnite tekutým čistiacim prostriedkom a vráťte hliníkový olejový filter so svojich uložení vykonaním vyššie uvedených krokov v opačnom poradí Tieto hliníkové olejové filtre sa používajú na zadržiavanie olejových častíc vo vzduch...

Page 204: ...zok 4 Umiestnite spodnú časť uhlíkového filtra do skrinky motora Obrázok č 5 Stlačte jazýček uhlíkového filtra a zatlačte ho dopredu a uistite sa že úchytky uhlíkového filtra sú zasunuté a uzamknuté Obrázok č 5 Pripojte hliníkové olejové filtre A VÝSTRAHA Uhlíkový filter sa nesmie nikdy umývať A VÝSTRAHA Vymeňte uhlíkové filtre raz za 3 mesiace A VÝSTRAHA Uhlíkový filter môžete získať od autorizov...

Page 205: ...jbližšiu autorizovanú službu Zákazník je zodpovedný za prípravu umiest nenia a elektrickej inštalácie odsávača pár 17 18 1 Výrobok 2 Vnútorný vzduchovod 3 Vonkajší vzduchovod 4 Ø150 120 mm Adaptér vzduchovodu 5 Komínová prípojová doska 6 Návod na použitie 7 Rozmery zostavy 8 2x Závesné dosky 9 2x Ø6mm Plastová hmoždinka 10 4x Ø10mm Plastová hmoždinka 11 4x5 5x60 Skrutka pre upevnenie na stenu 12 2...

Page 206: ...chcete namontovať telo odsávača pár vy vŕtajte body C D E F uvedené na inštalačnej šablóne pomocou Ø10mm vrtáka a do týchto bodov vložte plastové hmoždinky Ø10mm Obrázok č 8 Namontujte 2 kusy upevňovacích skrutiek 5 5 x 60 do bodov C a D s vôľou 5 mm medzi hlavou skrutky a stenou Obrázok č 8 Obrázok č 7 Obrázok č 8 Obrázok č 9 5 3 Inštalácia spotrebiča na stenu Stena musí byť plochý rovný a musí m...

Page 207: ...zok 11 b Dĺžka spojení rúr ako aj počet kolien musí byť čo najmenší A Výstupná rúra pre odvod pár B Spätné klapky C Plastový vzduchovod Keď sú ventily zatvorené potom prístroj ne funguje a zabraňuje vniknutiu vonkajšieho pachu a prachu Odsávač pár držte za jeho telo a položte ho na montážne skrutky na stene a utiahnite skrutky Obrázok č 9 Namontujte podložky M4 k závesným skrutkám 5 5 x 60 Zaistit...

Page 208: ... sa pripojovacia platňa pripevní pomocou pera Obrázok 13 A B Vyvŕtajte označené body vrtákom Ø6mm a do vyvŕtaných otvorov vložte dve plastové hmoždinky Ø6mm obrázok 13 A B Dosku na pripojenie komína pripevnite na stenu pomocou skrutiek 3 9x22 obrázok 13 A B Pri montáži vzduchového usmerňovača vy vŕtajte body C D E F s vrtákom Ø6 mm a plastovými hmoždinkami Ø6 mm obrázok 13 Pripojte plastový komíno...

Page 209: ...stupná trubica vzduchu Vytvorte zostavu potrubia na výstup vzduchu Obrázok č 16 Namontujte komínové dosky odsávača pár Strana 13 Obrázok č 12 C Zvraty a ohyby hliníkovej rúry budú mať za následok zníženie výkonu nasávania vzduchu vyhnite sa používaniu krútení a ohýbaní ako je to len možné ...

Page 210: ... byť medzi 220 a 240 V Osvetľovacie svetlo nefunguje Skontrolujte spínač žiarovky Prepínač lampy musí byť v polohe zapnuté Osvetľovacie svetlo nefunguje Skontrolujte žiarovky Svietidlá zariadenia sa musia rozsvietiť Prívod vzduchu do zariadenia nie je dostatočný Skontrolujte hliníkový filter Za normálnych prevádzk ových podmienok sa musí hliníkový olejový filter čistiť najmenej raz za mesiac Prívo...

Page 211: ...vëmendje të gjitha paralajmërimeve dhe informacioneve që ndodhen në këtë manual dhe ndiqni udhëzimet Mos harroni se ky udhëzues përdorimi mund të jetë i vlefshëm për disa modele të pro duktit Udhëzuesi tregon në mënyrë të qartë çdo ndryshim të modeleve të ndryshme Simbolet dhe kuptimi i tyre Gjatë gjithë këtij udhëzuesi janë përdorur këto simbole C Informacione të rëndësishme dhe reko mandime për ...

Page 212: ... tipit të moteleve Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin e planifikuar siç përshkruhet në këtë manual Prodhuesi nuk mund të mbajë përgjegjësi për dëmtimet që shkaktohen nga instalimi i gabuar ose keqpërdorimi i produktit Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe personat me aftësi më të ulëta fizike ndjesore ose mendore ose me mungesë përvoje dhe njohurish nëse u janë...

Page 213: ...imit të ushqimeve si p sh patateve të skuqura Filtri i yndyrës duhet të ndërrohet të paktën çdo muaj Filtri i karbonit duhet të ndërrohet të paktën çdo 3 muaj Produkti duhet të pastrohet në përputhje me manualin e përdorimit Nëse pastrimi nuk kryhet në përputhje me manualin e përdorimit ekziston rreziku i zjarrit Mos përdorni materiale filtrimi që nuk janë rezistente ndaj zjarrit në vend të filtri...

Page 214: ...itezat duhet të monitorohen vazhdimisht gjatë përdorimit vaji i nxehur shumë mund të shpërthejë në flakë 1 2 Përputhja me direktivën WEEE dhe hedhja e produktit pas përdorimit Ky produkt është në përputhje me direktivën WEEE të BE së 2012 19 EU Ky produkt ka një simbol klasifikimi për pajisjet e përdorura elektrike dhe elektronike WEEE Ky simbol tregon se ky produkt nuk duhet të hidhet me mbeturin...

Page 215: ... Materialet e paketimit të produktit janë prodhuar nga materiale të riciklueshme në përputhje me rregulloret tona kombëtare për mjedisin Mos i hidhni materialet e paketimit bashkë me mbeturinat e shtëpisë ose mbeturina të tjera Dërgojini ato te pikat e grumbullimit të materialeve të paketimit të përcaktuara nga autoritetet lokale ...

Page 216: ...ollit 4 Filtrat anti yndyrë prej alumini 5 Ndriçuesi i sobës Figura 1 Figura 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Modeli BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Voltazhi 220 240V 50 Hz Fuqia e llambës W 2 x 3 W Fuqia e motorit W 210 W Sasia e thithjes m h 3 Niveli 645 m h Klasa e izolimit të motorit Klasa F Klasa e izolimit Klasa I ...

Page 217: ... tyre për të ndriçuar ambientin do të shkaktojë shpenzim të panevojshëm të energjisë dhe ndriçim të pamjaftueshëm 3 3 Udhëzimete përdorimit Pajisja juaj ka një motor me shpejtësi të ndrys hme Për një performancë më të mirë rekomando jmë të përdorni shpejtësitë e ulëta në kushte normale dhe shpejtësitë e larta në rastin kur ka aroma të forta dhe shumë avull Mund ta ndizni pajisjen duke shtypur buto...

Page 218: ...pa oxhak hiqni fletët brenda reduktorit të oxhakut Hiqni filtrin anti yndyrë Për të montuar fil trin prej karboni puthiteni filtrin te gjuhëzat duke e e vënë në qendër të pjesës plastike në lidhje me të dyja anët e trupit të ventila torit Shtrëngojeni duke e rrotulluar djathtas ose majtas Rivendosni filtrin anti yndyrë prej alumini Llamba Fuqia e llambës W 3 Mbajtësja Foleja GZ 10 Voltazhi i llamb...

Page 219: ...mbërtheckën e filtrit anti yndyrë prej alumini Pastaj tërhiqeni pak poshtë dhe nxirreni jashtë filtrin Figura 4 Në të kundërt mund ta shtrembëroni filtrin Lani dhe shpëlani filtrat anti yndyrë prej alumini me deterg jent të lëngshëm dhe rivendosni filtrat an ti yndyrë prej alumini në foletë e tyre duke ndjekur hapat e specifikuar më sipër në radhën e kundërt Këta filtra anti yndyrë prej alumini pë...

Page 220: ...oseni pjesën e poshtme të filtrit prej karboni në kabinën e motorit Figura 5 Shtypni mbërtheckën e filtrit të karbonit dhe shtyjeni përpara e sigurohuni që gjuhëzat e filtrit të karbonit të lëvizin dhe të bllokohen Figura 5 Montoni filtrat anti yndyrë prej alumini A KUJDES Filtri prej karboni nuk duhet të lahet kurrë A KUJDES Ndërrojini filtrat prej karboni një herë në 3 muaj A KUJDES Mund ta gjen...

Page 221: ...utemi kontaktoni Servisin e Autorizuar më të afërt Është përgjegjësia e klientit të përgatitë vendndodhjen dhe montimin elektrik të aspiratorit 17 18 1 Produkti 2 Oxhaku i brendshëm 3 Oxhaku i jashtëm 4 Reduktori i oxhakut Ø150 120mm 5 Pllaka bashkuese e oxhakut 6 Manuali i përdorimit 7 Shablloni i montimit 8 2x pllakëza mbajtëse 9 2x Ø6mm upa plastike 10 4x upa plastike Ø10mm 11 4x vida muri 5 5x...

Page 222: ...Figura 8 Për të montuar trupin e aspiratorit hapni vrima te pikat C D E F të specifikuara në shabllonin e montimit me punto Ø10mm dhe futni në këto vrima duke i goditur lehtë upat plastike Ø10mm Figura 8 Montoni 2 vida montimi 5 5x60 te pikat C dhe D duke lënë një hapësirë 5 mm midis kokës së vidës dhe murit Figura 8 Figura 7 Figura 8 Figura 9 5 3 Montimi në mur Muri duhet të jetë i sheshtë i drej...

Page 223: ...s si edhe numri i bër rylave duhet të jenë sa më minimale A Tubi dalës i oxhakut B Fletët që hapen vetëm nga njëra anë C Reduktori plastik Valvulat mbyllen kur pajisja nuk punon dhe pengon që erërat dhe pluhurat nga jashtë të mos hyjnë brenda Mbajeni aspiratorin e kuzhinës te trupi i tij dhe vendoseni te vidat e montimit në mur dhe shtrën gojini vidat Figura 9 Instaloni rondelet M4 me vidat e varj...

Page 224: ...montohet pllaka bashkuese Figura 13 A B Hapni vrimat te vendet e shënuara me punto Ø6mm dhe futni dy upa plastike Ø6mm te vri mat e hapura Figura 13 A B Fiksoni në mur pllakën bashkuese të oxhakut me vidat 3 9x22 Figura 13 A B Për të montuar diafragmën e ajrit hapni vrima në pikat C D E F me punto Ø6mm dhe futni upat plastike Ø6mm Figura 13 Futeni reduktorin plastik të oxhakut i cili përf shihet n...

Page 225: ...i ajrit prej alumini Bëni montimin e tubit shkarkues të ajrit Fig ura 16 Montoni pllakëzat mbajtëse të aspiratorit Faqja 13 Figura 12 C Meqë përdredhjet dhe përkuljet e tubit të aluminit do të bëjnë që të reduktohet fuqia e thithjes së ajrit shmangini sa më shumë këto përdredhje dhe përkulje ...

Page 226: ...ta ndriçuese nuk punon Kontrolloni çelësin e llambës Çelësi i llambës duhet të jetë në pozicionin ndezur Drita ndriçuese nuk punon Kontrolloni llambat Llambat e pajisjes duhet të ndriçojnë Sasia e ajrit që futet në pajisje është e papërshtatshme Kontrolloni filtrin prej alumini Nën kushte normale pune filtri anti yndyrë prej alumini duhet pastruar të paktën një herë në muaj Sasia e ajrit që futet ...

Page 227: ...žujte všechna zde uvedená varování a informace a řiďte se pokyny Nezapomínejte že tato uživatelská příručka se může vztahovat na několik modelů výrobků Příručka jasně představuje všechny varianty různých modelů Symboly a jejich významy V této příručce jsou použity tyto symboly C Důležité informace a doporučení týkající se používání spotřebiče AUPOZORNĚNÍ Varování týkající se zranění osob nebo pošk...

Page 228: ...fast Používejte spotřebič na určený účel pouze tak jak je to uvedeno v tomto návodu Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací nebo nesprávným použitím produktu Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzic kými smyslovými nebo duševními schop nostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo jim byly dány instrukce týkající...

Page 229: ...souladu s návodem k použití může vznik nout riziko požáru Namísto aktuálního filtru nepoužívejte ne ohnivzdorné filtrační materiály Používejte pouze originální díly nebo části doporučené výrobcem Nepoužívejte výrobek bez filtru a nevybí rejte filtry když je produkt v provozu V případě že dojde ke vznícení jakéhokoliv plamene vypněte napájení vašeho pro duktu a kuchyňských spotřebičů V případě vzní...

Page 230: ...e pro odpad z elektrických a elektronických za řízení OEEZ Tento symbol znamená že na konci své životnosti se tento výrobek ne smí likvidovat spolu s ostatním do movním odpadem Použité zařízení se musí odnést na oficiální sběrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Chcete li najít tato místa sběru obraťte se na místní úřady nebo na prodejce u kterého byl produkt zakoupen Každ...

Page 231: ...kové olejové filtry 5 Osvětlení oblasti vaření Obrázek č 1 Obrázek č 2 504 898 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Model BHCB 93640 B BHCB 93640 BH Napájecí napětí 220 240V 50 Hz Příkon žárovky W 2 x 3 W Příkon motoru W 210 W Rychlost proudění m h 3 úroveň 645 m h Třída izolace motoru Třída F Třída izolace Třída I ...

Page 232: ...ání na osvětlení většího prostoru povede ke zbytečné spotřebě energie a k ne dostatečnému osvětlení 3 3 Pokyny k použití Váš spotřebič má motor který pracuje různými rychlostmi Pro dosažení lepší výkonnosti doporučujeme za normálních podmínek používat nízké ry chlosti a vysoké rychlosti používat v případě silných zápachů a intenzivních par Spotřebič můžete zapnout stisknutím tlačítka požadované ry...

Page 233: ... použít kouřovod Při použití bez kouřovodu vyjměte klapky uvnitř adaptéru kouřovodu Vyjměte olejový filtr Chcete li nainstalovat uhlíkový filtr nasaďte filtr na příchytky vy středěním na plastový díl na obou stranách tělesa ventilátoru Utáhněte jej otáčením doprava nebo doleva Vyměňte hliníkový olejový filtr Žárovka Příkon žárovky W 3 Držák objímka GZ 10 Napětí žárovky V 220 240 Velikost mm 53 x 5...

Page 234: ...šich filtrů Obrázek č 4 Zatlačte zámek hliníkového olejového filtru dopředu Potom jej lehce táhněte dolů a vytáhněte ven obrázek č 4 Jinak se může filtr ohnout Hliníkové olejové filtry omyjte a opláchněte tekutým čisticím prostředkem a vraťte je do jejich lůžek provedením výše uvedených kroků v opačném pořadí Tyto hliníkové ole jové filtry se používají k zadržení olejových částic ve vzduchu C Hlin...

Page 235: ... Umístěte spodní část uhlíkového filtru do krytu motoru obrázek č 5 Stiskněte příchytku uhlíkového filtru a za tlačte jej dopředu a ujistěte se že jsou příchytky uhlíkového filtru zasunuty a uzam čeny Obrázek č 5 Připevněte hliníkové olejové filtry A UPOZORNĚNÍ Uhlíkovýfiltrsenesmínikdymýt A UPOZORNĚNÍ Uhlíkové filtry vyměňte jednou za 3 měsíce A UPOZORNĚNÍ Uhlíkový filtr můžete získat v autorizov...

Page 236: ... se na nejbližší autorizovaný servis Za přípravu místa a elektrickou instalaci pro digestoř odpovídá zákazník 17 18 1 Výrobek 2 Vnitřní kouřovod 3 Vnější kouřovod 4 Adaptér kouřovodu Ø150 120 mm 5 Deska pro připojení kouřovodu 6 Uživatelská příručka 7 Instalační plánek 8 2x závěsná deska 9 2x plastová hmoždinka Ø6 mm 10 3x plastová hmoždinka Ø10 mm 11 3x šroub pro upevnění na stěnu 5 5x60 12 2x šr...

Page 237: ...rázek č 8 Chcete li nainstalovat těleso digestoře vy vrtejte pomocí vrtáku Ø10 mm body C D E F uvedené v instalační šabloně a vložte do těchto otvorů plastové hmoždinky Ø10 mm obrázek 8 Našroubujte 2 kusy montážních šroubů 5 5x60 do otvorů C a D s vůlí 5 mm mezi hlavou šroubu a stěnou obrázek 8 Obrázek č 7 Obrázek č 8 Obrázek č 9 5 3 Instalace na stěnu Stěna musí být plochá rovná a musí mít dostat...

Page 238: ... návratu vzduchu zůstane uzavřená obrázek č 11 b Délka připojení potrubí i počet kolen musí být co nejmenší A potrubí odtahu kouře B zpětné klapky C plastový kouřovod Když spotřebič nepracuje klapky jsou zavřené a zabraňují vniknutí možného vnějšího zápa chu a prachu dovnitř Držte digestoř za její těleso a umístěte ji na upevňovací šrouby na stěně a utáhněte šrou by obrázek č 9 Namontujte podložky...

Page 239: ... deska pro připo jení obrázek č 13 A B Vyvrtejte označené body vrtákem o Ø6 mm a do vyvrtaných otvorů vložte dvě plastové hmoždinky o Ø6 mm obrázek č 13 A B Desku pro připojení kouřovodu připevněte ke stěně pomocí šroubů 3 9x22 obrázek č 13 A B Při instalaci usměrňovače proudu vzduchu vy vrtejte body C D E F vrtákem Ø6 mm vložte plastové hmoždinky Ø6 mm obrázek č 13 Připevněte plastový adaptér kou...

Page 240: ... potrubí odvodu vzduchu Proveďte instalaci potrubí odvodu vzduchu obrázek č 16 Proveďte instalaci desek kouřovodu digestoře strana 13 obrázek č 12 C Protože zákruty a ohyby v hliní kovépotrubípovedoukesnížení sacíhovýkonuvzduchu vyhněte sepoužívánízákrutůaohybů jak je to jen možné ...

Page 241: ... v rozmezí 220 až 240 V Světlo osvětlení nefunguje Zkontrolujte spínač osvětlení Přepínač osvětlení musí být v poloze zapnuto Světlo osvětlení nefunguje Zkontrolujte žárovky Žárovky spotřebiče musí svítit Přívod vzduchu do spotřebiče je nedostatečný Zkontrolujte hliníkový filtr Za normálních provozních podmínek se musí hliníkový olejový filtr čistit nejméně jednou za měsíc Přívod vzduchu do spotře...

Page 242: ...www beko com Arçelik A Ş Karaağaç Caddesi No 2 6 34445 Sütlüce İSTANBUL ...

Reviews: