background image

Operating Instructions

This appliance is intended for household use only.

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in 
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not 
fit, contact a qualified electrician. 

DO NOT

 attempt to defeat this safety feature. 

For U.S. residents only:

 

 

In the event of an unusual circumstance such as immersion, the protective device will not allow the dryer to 
operate. Periodically check the safety plug to verify it is in proper working order. Plug the appliance into an 
electrical outlet and press the TEST button. The dryer should stop immediately. To resume operation, press 
the RESET button.

TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY

®

Airflow emits maximum hair-conditioning ions for ultra-soft, smooth, shiny hair with supreme manageability 
and without frizz. 

STYLING TIPS

•  Do not concentrate airflow on any one area for an extended period of time.
•  When drying is complete, wait for the appliance to cool before storing. Do not wrap the cord around the 

dryer. Use the practical Hanging Ring. This keeps the cord from tangling and wearing  

prematurely.

VOLUMIZING FINGER DIFFUSER

The Volumizing Finger Diffuser will soften the airflow from the hair dryer. To use, push the diffuser onto 
the end of the airflow nozzle. Allow diffuser fingers to run gently over the scalp while drying. To clean 
the diffuser, remove it from the dryer and wash it in warm, soapy water and rinse. Allow diffuser to dry 
completely before reattaching to dryer.

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

This appliance is equipped with a thermostat that may cycle OFF or cause the heaters to turn off if the 
temperature exceeds comfort level due to partially blocked air inlet or outlet openings. In the event that the 
appliance stops or releases only cool air during use, turn off the switches and allow the appliance to cool 
down, at which time the thermostat will automatically reset. During use, 

DO NOT

 block the air openings. 

When using this appliance near water (e.g. bathrooms), the use of an electrical outlet protected by a Ground 
Fault Circuit Interrupter is recommended.

MAINTENANCE

Your appliance is virtually maintenance-free. No lubrication is needed. Keep heated surfaces clean and free 
of dust, dirt, and hair spray. If cleaning becomes necessary, unplug the appliance from the power source and 
wipe the exterior with a damp cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior to use.

CLEANING INSTRUCTIONS

Dust and lint can be removed from air intake openings with a small brush or vacuum cleaner brush 
attachment. 

DO NOT

 allow moisture or additional debris to enter the unit while cleaning.

WARNING:

 If any malfunction occurs, do not attempt to repair it. This appliance has no user-serviceable 

parts.

STORAGE
Unplug appliance when not in use.

Allow appliance to cool and store out of reach of children in a safe, dry location. Never wrap the cord 
around the appliance since this will cause the cord to wear prematurely and break. Handle cord carefully 
for longer life and avoid jerking, bending sharply, twisting, or straining cord, especially at plug connections. 

Instrucciones de uso

Este artefacto está diseñado para uso exclusivo en el hogar.

Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Por razones de seguridad, 
este enchufe podrá introducirse de una sola manera en tomacorrientes polarizados. Si el enchufe no entra 
hastael fondo en el tomacorrientes, dé vuelta el enchufe. Si sigue sin entrar, consulte a un electricista 
profesional. 

NO

 haga fuerza para introducir el enchufe en un tomacorrientes equivocado. 

Para residentes 

de EE. UU. solamente:

 En caso de que se produzca una circunstancia inusual, como de inmersión, el 

dispositivo protector no permitirá que esté en funcionamiento  el secador. Revise periódicamente el enchufe 
de seguridad para verificar que se encuentre en buenas condiciones de funcionamiento. Enchufe el artefacto 
en el tomacorrientes y presione el botón de prueba (TEST). El secador debe detenerse inmediatamente. Para 
volver a ponerlo en funcionamiento, presione el botón de reposición (RESET).

TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY

®

El flujo de aire emite acondicionadores máximos del cabello dejándolo ultra-suave, sedoso, brillante con una 
docilidad suprema y sin “encrespamiento”. 

CONSEJOS PARA EL ESTILIZADO

•  No concentre el flujo de aire sobre una misma área durante un período de tiempo prolongado.
•  Guarde su secador Bed Head

®

 utilizando el anillo para colgar. Éste evita que el cable se enrede y se gaste 

en forma prematura.

DIFUSOR CON DEDOS PARA DAR VOLUMEN

El difusor con dedos para dar volumen suavizará el flujo de aire del secador de cabello. Para usarlo, 
empuje el difusor en el extremo de la boquilla de flujo de aire. Haga que los dedos del difusor se deslicen 
suavemente sobre el cuero cabelludo mientras seca el cabello. Para limpiar el difusor, quítelo del secador, 
lávelo en agua tibia jabonosa y enjuáguelo. Deje que el difusor se seque completamente antes de volver a 
colocarlo en el secador.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Este artefacto está equipado con un termostato que lo apagará si la temperatura excede el nivel tolerable debido 
a un bloqueo parcial en las aberturas de entrada o salida de aire. En caso de que el artefacto se detenga durante 
el uso, apague los interruptores y déjelo enfriar mientras que el termostato responda automáticamente. Durante el 
uso, 

NO

 bloquee las aberturas de aire. Cuando utilice el artefacto cerca del agua (por ejemplo, en los cuartos de 

baño), se recomienda el uso de un tomacorrientes protegido por un disyuntor.

MANTENIMIENTO

Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga las superficies que 
se calientan limpias y libres de polvo, suciedad y aerosoles para el cabello. Si es necesario limpiar el artefacto, 
desenchúfelo de la fuente de energía y limpie el exterior con un trapo húmedo. Si el cable está retorcido, 
desenrédelo antes de usar el artefacto.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

Se puede limpiar el polvo y la pelusa de las aberturas de entrada de aire con un cepillo pequeño o con el 
accesorio de cepillo aspirador. 

NO

 permita que ingrese humedad u otros residuos en la unidad durante la 

limpieza.

ADVERTENCIA:

 

Si el artefacto no funciona bien, no intente repararlo usted mismo. Este artefacto no 

tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.

ALMACENAMIENTO
Cuando el artefacto no esté en uso, desenchúfelo.

Deje que el artefacto se enfríe y guárdelo fuera del alcance de los niños en un lugar seguro y seco. Nunca enrolle 
el cable alrededor del artefacto, ya que esto puede hacer que el cable se gaste en forma prematura y se rompa. 
Manipule el cable con cuidado para que dure más y evite tironearlo, doblarlo agudamente, retorcerlo o forzarlo, 
especialmente donde se conecta con el enchufe.

The appearance of your appliance may vary from the illustrations above./

La apariencia del artefacto puede variar con relación a las ilustraciónes anteriores.

How to Get the Look 

1. 

PREP

 

Gently towel-dry hair to remove excess water. Apply Bed Head

®

 On the Rebound

®

 Curl Recall Cream to 

damp hair for maximum curl retention.

2. 

STYLE

Set your Bed Head

®

 dryer to the highest speed and heat and flip hair forward to dry the under-layers first. When hair 

is almost completely dry, lower the heat and speed settings and attach the diffuser attachment to begin styling hair as 

desired. Run its fingers through the hair for definition and added texture.

3. 

FINISH

Push the Cool Shot Button to lock in the style.

Cómo lograr el “look”

1. 

PREPARACIÓN

 

Seque el cabello suavemente con una toalla para eliminar el exceso de agua. Aplique Bed Head

®

 On the 

Rebound

®

 Curl Recall Cream al cabello humedo para fijar los rizos.

2. 

PEINADO

Ponga el secador Bed Head

®

 en la velocidad y en la selección de temperatura más altas y vuelva la cabellera 

hacia delante para secar primero las capas de abajo. Cuando el cabello está casi seco, reduzca las selecciones de 

temperatura y velocidad, y coloque el accesorio difusor para empezar a modelar el cabello como desee. Pase los 

dedos del difusor a través del cabello para definir y agregar más textura.

3. 

TERMINACIÓN

Para fijar el peinado, pulse el botón de Aire frío y endulce su estilo.

Made in China / Hecho en China 

Distributed by / Distribuido por  

Helen of Troy L.P. 

El Paso, TX 79912 USA 

HelenofTroyUSA.com

Bed Head

®

 and TIGI

®

 are registered trademarks of Unilever PLC or its affiliates and are used by 

Helen of Troy Limited under license. / Bed Head

®

 y TIGI

®

 son marcas registradas de Unilever PLC, o 

de sus afiliados y son usadas por Helen of Troy Limited bajo licencia.
TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY

®

 and TOURMALINE IONIC

TM

 are trademarks of / son marcas de 

Helen of Troy Limited.
©2017 All rights reserved. / Reservados todos los derechos.
For product information, visit us at / Para obtener información sobre productos, visítenos en: 

bedheadstyling.com

Printed in China / Impreso en China  

(AW010166)N3 (USA)

tigihaircare.com

Model / Modelo BH420

1875 WATT TOURMALINE IONIC

TM

 DIFFUSER DRYER 

SECADOR DIFUSOR IÓNICO DE TURMALINA DE 1875 WATTS

CURLS IN CHECK

Limited 36-Month Warranty

This appliance is warranted against defects in material or workmanship for 36 months from the date of purchase. 

Any problems arising from misuse, attempts at repair, dropping or extreme wear are not covered by this warranty.  

The store where the item was purchased is authorized to make an exchange only if the return is made within 30 days 

from purchase date. For exchanges after 30 days, send the appliance postage paid along with proof of purchase, a 

note explaining reason for return, and $6.00 US to cover handling, insurance, and return postage costs to: Helen of 

Troy L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA. (In 

US Only:

 California 

residents are not required to send $6.00 US.)  Toll-free number: 1-800-487-7273.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary depending on 

where you live.

Garantía limitada de 36 meses

Este artefacto está garantizado contra defectos en materiales o mano de obra durante 36 meses a partir de la fecha 

de compra. Cualquier problema producido por mal uso, intento de reparación, caídas o desgaste extremo no está 

cubierto por esta garantía.  La tienda donde se compró este artículo está autorizada a efectuar un cambio solo si la 

devolución se realiza dentro de los 30 dias posteriores a la fecha de compra. Para cambios despues de los 30 días, 

envie el artefacto en franqueo pagado acompañado del comprobante de compra, una nota explicando el motivo de la 

devolución, y US $6.00 para cubrir los gastos administrativos, de seguro y envío. Los envíos deben de realizarse a la 

siguiente dirección: Helen of Troy L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 

USA. (

En EE.UU. solamente:

 Los residentes del estado de California no necesitan enviar los US $6.00.) Número 

telefónico sin cargo 1-800-487-7273.
Esta garantía le da derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían dependiendo del lugar 

donde vive.

Product Registration – Go Online NOW!

Benefits of registering your new product:
•  Proof of ownership: your model number, serial number and other information will be 

kept in our files.

Your privacy is important to us and we will NOT share or sell this information.

bedheadstyling.com/Registration 

Registro del producto –  

¡Accede los sitios web HOY MISMO!

Beneficios de registrar su nuevo producto:
•  Evidencia de propiedad: su número de modelo, número de serie y otros datos se 

mantendrán en nuestros archivos.

Su privacidad es importante para nosotros y NO compartiermos ni venderemos esta 

información a nadie.

bedheadstyling.com/Registration

Printed on recycled paper. / 
Impreso en papel reciclado.

(USA)

GET 

THE 

LOOK!

¡LOGRAR

EL 

LOOK!

Bed Head

®

 On the Rebound

®

 Curl Recall Cream sold only in professional salons. /  

Bed Head

®

 On the Rebound

®

 Curl Recall Cream se vende solamente en salones profesionales.

CURLS IN CHECK!

3 Heats / 2 Speeds /
3 Interruptores de Calor /  
2 de Velocidad

Cool Shot Button /
Botón Cool Shot

Finger Diffuser /
Difusor con dedos

Reviews: