r
IP 65
!
BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch · D - 58708 Menden
36.15 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
22 298
Wandleuchte
Wall luminaire
Applique
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
35
60
110
274
300
100
Ø 5
Anwendung
Wandleuchte mit abgeblendeter Lichtquelle.
Eine Leuchte mit hoher Schutzart und einem
einseitigen, nach unten gerichteten Lichtaustritt.
Für eine Vielzahl von Beleuchtungsaufgaben im
Innen- und Außenbereich.
Application
Wall luminaire with shielded light source.
A luminaire of high protection class and
single-sided, downwards directed light sector.
For a variety of lighting tasks in interior and
exterior lighting applications.
Utilisation
Applique avec source lumineuse défilée.
Un luminaire avec un degré de protection élevé
et une diffusion lumineuse unilatérale, dirigée
vers le bas. Pour de nombreuses applications
d'éclairage à l'intérieur et l'extérieur.
Leuchtmittel
Kompakt-Leuchtstofflampe
TC-TELI 26 · 32 · 42 W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E Plus 26 W /...
1800 lm
Dulux T/E Plus 32 W /...
2400 lm
Dulux T/E Plus 42 W /...
3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p
1800 lm
PL-T 32 W/4p
2400 lm
PL-T 42 W/4p
3200 lm
Lamp
Compact fluorescent lamp
TC-TELI 26 · 32 · 42 W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E Plus 26 W /...
1800 lm
Dulux T/E Plus 32 W /...
2400 lm
Dulux T/E Plus 42 W /...
3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p
1800 lm
PL-T 32 W/4p
2400 lm
PL-T 42 W/4p
3200 lm
Lampe
Lampe fluorescente compacte
TC-TELI 26 · 32 · 42 W · GX 24 q-3/4
Osram:
Dulux T/E Plus 26 W /...
1800 lm
Dulux T/E Plus 32 W /...
2400 lm
Dulux T/E Plus 42 W /...
3200 lm
Philips:
PL-T 26 W/4p
1800 lm
PL-T 32 W/4p
2400 lm
PL-T 42 W/4p
3200 lm
Bitte beachten Sie die Betriebshinweise der
Lampenhersteller.
Please note the lamp manufacturers' operating
instructions.
Veuillez respecter les instructions des fabricants
de lampes.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas mattiert
Silikondichtung
2 Befestigungsbohrungen ø 5 mm
Abstand 274 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung bis ø 10,5 mm,
max. 3
×
1,5
@
Anschlussklemme 2,5
@
Schutzleiteranschluss
Fassung GX 24 q-3/4
Elektronisches Vorschaltgerät (EEI=A2)
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DC Start
≥
198 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK06
Schutz gegen mechanische
Schläge < 1 Joule
r
– Sicherheitszeichen
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 2,0 kg
Product description
Luminaire made of aluminium alloy, aluminium
and stainless steel
Matt safety glass
Silicone gasket
2 fixing holes ø 5 mm
274 mm spacing
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable up to ø 10.5 mm, max. 3
×
1.5
@
Connecting terminal 2.5
@
Earth conductor connection
Lampholder GX 24 q-3/4
Electronic ballast (EEI=A2)
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DC Start
≥
198 V
Safety class I
Protection class IP 65
Dust tight and protection against water jets
Impact strength IK06
Protection against mechanical
impacts < 1 joule
r
– Safety mark
c
– Conformity mark
Weight: 2.0 kg
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité mat
Joint silicone
2 trous de fixation ø 5 mm
Entraxe 274 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d’un câble de raccordement
jusqu’à ø 10,5 mm, max. 3
×
1,5
@
Bornier 2,5
@
Raccordement de mise à la terre
Douille GX 24 q-3/4
Ballast électronique (EEI=A2)
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DC Start
≥
198 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK06
Protection contre les chocs
mécaniques < 1 joule
r
– Sigle de sécurité
c
– Sigle de conformité
Poids: 2,0 kg