BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
1 / 3
18.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
IP 68
!
Wandeinbauleuchte
Recessed wall luminaire
Applique à encastrer
33 882
3 r
3
75
75
100
100
Ø 75
Ø 75
40
40
Ø
70
Ø
70
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
Freistrahlende LED-Leuchte
für den Einbau in Wände oder Decken.
Application
Unshielded LED-luminaire for recessed
installation in walls or ceilings.
Utilisation
Luminaire LED à diffusion libre pour
l'encastrement dans des murs ou plafonds.
Produktbeschreibung
LED-Einbauleuchte ohne Netzteil
Leuchte besteht aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301
Einbauhülse aus Polyamid
Einbauöffnung ø 70 mm
Erforderliche Einbautiefe 100 mm
Sicherheitsglas weiß
wasserbeständige Anschlussleitung
05RN8-F 2
×
1
@
Leitungslänge 3 m
Schutzklasse III
3
Schutzart IP 68 20 m
Staubdicht und druckwasserdicht
Maximale Eintauchtiefe 20 m
Nicht für den dauerhaften Betrieb unter Wasser
geeignet
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
r
– Sicherheitszeichen
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 0,75 kg
Product description
Recessed LED luminaire
without power supply unit
Luminaire made of stainless steel
Steel grade no 1.4301
Installation bush made of polyamide
Recessed opening ø 70 mm
Recessed depth required 100 mm
Safety glass, white
water-resistant connecting cable
05RN8-F 2
×
1
@
Cable length 3 m
Safety class III
3
Protection class IP 68 20 m
Dust-tight and water pressure tight
Maximum submersion depth 20 m
Not suitable for permanent operation under
water
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
r
– Safety mark
c
– Conformity mark
Weight: 0.75 kg
Description du produit
Luminaire à encastrer LED
sans boîtier d’alimentation
Luminaire fabriqué en acier inoxydable
Matériau No. 1.4301
Gaine d’encastrement en polyamide
Réservation ø 70 mm
Profondeur d’encastrement
nécessaire 100 mm
Verre de sécurité blanc
Câble de raccordement résistant à l’eau
05RN8-F 2
×
1
@
Longueur de câble 3 m
Classe de protection III
3
Degré de protection IP 68 20 m
Etanche à la poussière et à l’immersion
permanente
Profondeur maximale d’immersion 20 m
N’est pas approprié au fonctionnement
permanent sous l’eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
r
– Sigle de sécurité
c
– Sigle de conformité
Poids: 0,75 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d’une mise en œuvre ou d’une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.