background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com

2 / 3

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

8,1 W

Leuchten-Anschlussleistung 

9,8 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25 °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50 °C

50 389.1 K3

Modul-Bezeichnung LED-0800/930

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 90

Modul-Lichtstrom 

1255 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1100 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

112,2 lm / W

 

 

50 389.1 K4

Modul-Bezeichnung LED-0800/940

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 90

Modul-Lichtstrom 

1275 lm

Leuchten-Lichtstrom  

1118 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

114,1 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

8.1 W

Luminaire connected wattage 

9.8 W

Rated temperature 

t

a

 = 25 °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50 °C

50 389.1 K3

Module designation 

LED-0800/930

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 90

Module luminous flux 

1255 lm

Luminaire luminous flux  

1100 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

112,2 lm / W

 

 

50 389.1 K4

Module designation 

LED-0800/940

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 90

Module luminous flux 

1275 lm

Luminaire luminous flux  

1118 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

114,1 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

8,1 W

Puissance raccordée du luminaire 

9,8 W

Température de référence 

t

a

 = 25 °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50 °C

50 389.1 K3

Marquage des modules 

LED-0800/930

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 90

Flux lumineux du module 

1255 lm

Flux lumineux du luminaire  

1100 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire   112,2 lm / W

 

 

50 389.1 K4

Marquage des modules 

LED-0800/940

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 90

Flux lumineux du module 

1275 lm

Flux lumineux du luminaire  

1118 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire   114,1 lm / W

Lichttechnik

Halbstreuwinkel 40°

Lighting technology

Half beam angle 40°

Technique d’éclairage

Angle de diffusion à demi-intensité 40°

Montage

 

l

 Leuchtengehäuse darf nicht in 

wärmedämmende Stoffe eingebaut werden.

Für den Betrieb der Leuchte ist ein 

separates Netzteil erforderlich.

Zum Anschluss an externes LED-Netzteil – 

Ergänzungsteil 

13 143

 oder 

13 168

 – ist die 

Leuchte mit einem 2-poligen Steckverbinder 

ausgestattet.

Gebrauchsanweisungen der LED-Netzteile 

beachten.

LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 

Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 

des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

Die Einbauöffnung wird durch den Anschlag- 

ring des Einbaugehäuses abgedeckt.

Die Befestigung des Einbaugehäuses in der 

Einbauöffnung erfolgt über zwei verstellbare 

Federn.

Einbau in Zwischendecken:

Es ist eine Einbauöffnung von 130 mm mit einer 

Mindesttiefe von 95 mm erforderlich.

Der seitliche Abstand vom Einbaugehäuse 

zu Gebäudeteilen muss mindestens 50 mm 

betragen.

Befestigungsfedern des Einbaugehäuses 

entgegen ihres Federdrucks beidseitig gegen 

das Gehäuse drücken und Einbaugehäuse in 

die Einbauöffnung schieben.

Die Befestigungsfedern greifen hinter die 

Deckenplatte. Die Stärke der Deckenplatte darf 

minimal 5 mm und maximal 25 mm betragen. 

Bei geringerer Stärke muss die Deckenplatte 

rückseitig verstärkt werden.

Installation

 

l

 Luminaire housing must not be 

 

installed in heat-insulating material.

A separate power supply unit is required to 

operate the luminaire.

For connection to external LED-power supply 

unit – accessory 

13 143

 or 

13 168

 – the 

luminaire is equipped with a 2-pin connector.

Note operating instructions of the LED-power 

supply units.

LED are high-quality electronic components! 

 

Please avoid touching the light output opening 

of the LED directly during installation or 

relamping.

The recessed opening is covered by the frame 

of the luminaire housing.

Fixing of the installation housing in the recessed 

opening is achieved by using two adjustable 

springs. 

Installation into inserted ceilings:

A recessed opening of 130 mm is necessary 

to accept the installation housing. Recessed 

depth min. 95 mm.

The lateral distance between recessed 

luminaire and other building parts must be at 

least 50 mm.

The fixing springs catch the ceiling panel from 

the back side. Minimum thickness of the ceiling 

panel is 5 mm. If minimum thickness of the 

panel is less than 3 mm it must be reinforced 

from the reverse side. Maximum thickness of 

the ceiling panel must be no more than 25 mm.

Installation

 

l

 Le boîtier du luminaire ne doît pas être 

installé dans des matériaux d’isolation.

Un bloc d’alimentation séparé est 

nécessaire au fonctionnement du 

luminaire.

Pour la connexion au boîtier d'alimentation LED 

externe – accessoire 

13 143

 ou 

13 168

 – le 

luminaire est équipé d'un connecteur à 2 pôles.

Respecter les fiches techniques des boîtiers 

d'alimentation à LED.

Les LED sont des composants électroniques 

de haute précision. Eviter de toucher la surface 

de diffusion des LED avec les doigts lorsque 

vous l’installez ou la remplacez.

Les bords de la réservation sont recouverts par 

l'anneau de butée du boîtier du luminaire.

La fixation du boîtier d'encastrement dans 

l'ouvrage s’effectue par deux ressorts 

réglables.

Encastrement dans les faux-plafonds:

Une réservation de 130 mm avec une 

profondeur minimal de 95 mm est nécessaire.

La distance latérale entre le boîtier 

d'encastrement et des parties de bâtiment doit 

être au minimum 50 mm.

Les ressorts de fixation se coincent à l'arrière. 

L’épaisseur minimale de la paroi doit être 

5 mm et de 25 mm maximum. Si l’épaisseur 

est inférieure la paroi doit être renforcée par 

derrière.

Elektrischen Anschluss an LED-Netzteil 

vornehmen.

LED-Netzteil durch das Einbaugehäuse in die 

Zwischendecke führen und ablegen.

2-polige Steckverbindung zwischen Leuchte 

und externem LED-Netzteil herstellen.

Connect to the LED power supply unit.

Route the LED power supply unit through 

the installation housing and place it in the 

suspended ceiling.

Connect the 2-pin plug connector between 

luminaire and external LED power supply unit.

Réaliser le raccordement électrique au bloc 

d’alimentation LED.

Insérer et poser le bloc d’alimentation LED à 

travers le boîtier d’encastrement dans le faux 

plafond.

Relier le connecteur à 2 pôles entre le luminaire 

et le boîtier d’alimentation LED externe.

 

Reviews: