BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
1 / 3
48.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
IP 68
!
Bodeneinbauleuchte
In-ground luminaire
Luminaire à encastrer
77 162
r
Ø 210
Ø 210
210210
Ø 205
Ø 205
13
0
13
0
2525
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
LED-Orientierungsleuchte mit geringer
Einbautiefe für den flächenbündigen Einbau
in befestigte Flächen, Wege und Plätze.
Überrollbar von Fahrzeugen mit luftgefüllten
Reifen.
Bitte beachten Sie:
In Fahrspuren, wo die Leuchte horizontalen
Kräften durch Bremsen, Beschleunigen und
Richtungswechsel ausgesetzt ist, darf die
Leuchte nicht eingesetzt werden.
Für begehbare öffentliche Bereiche
empfehlen wir rutschhemmendes Glas
– siehe Ergänzungsteile.
Application
Recessed LED location luminaire with low
installation depth for flush-mounting installation
in compacted surfaces, paths and open areas.
Drive-over luminaire for vehicles with pneumatic
tyres.
Please note:
Luminaire must not be used for installation in
road lanes, where the fixture is exposed to a
horizontal strain due to braking, acceleration
and change of direction.
For walk-through public areas, we
recommend skid-blocking glass
– see accessories.
Utilisation
Luminaire d'orientation à LED, à faible
profondeur d’encastrement, pour encastrement
à fleur de sol
dans les surfaces stabilisées.
Autorisant le roulement de véhicules équipés
de pneumatiques.
Attention :
Le luminaire ne doit pas être installé dans
des voies de circulation où il serait soumis
à des sollicitations mécaniques horizontales
provoquées par des freinages, des
accélérations et des changements de direction.
Nous recommandons pour les lieux publics
à circulation piétonne l’utilisation d’un verre
antidérapant – voir accessoires.
Produktbeschreibung
Abdeckring und Leuchtengehäuse
aus Edelstahl und Edelstahlguss
Werkstoff-Nr. 1.4301
Sicherheitsglas weiß
1,8 m wasserbeständige Anschlussleitung
H07RN8-F 3 G 1,5
@
mit eingebautem
Wasserstopper und 1,2 m PVC Installationsrohr
LED-Netzteil
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 68 10 m
Staubdicht und druckwasserdicht
Maximale Eintauchtiefe 10 m
Nicht für den dauerhaften Betrieb unter Wasser
geeignet
Druckbelastung 3.000 kg (29 kN)
Schlagfestigkeit IK10
Schutz gegen mechanische
Schläge < 20 Joule
Maximale Oberflächentemperatur 20 °C
(gemessen nach EN 60598 bei ta 15 °C)
r
– Sicherheitszeichen
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 4,6 kg
Product description
Cover ring Luminaire housing made of
stainless steel and cast stainless steel
Steel grade number 1.4301
Safety glass, white
1,8 m water-resistant connecting cable
H07RN8-F 3 G 1,5
@
with implemented water
stopper and 1.2 m PVC cable conduit
LED power supply unit
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Safety class I
Protection class IP 68 10 m
Dust-tight and water pressure tight
Maximum submersion depth 10 m
Not suitable for permanent operation under
water
Pressure load 3,000 kg (29 kN)
Impact strength IK10
Protection against mechanical
impacts < 20 joule
Maximum surface temperature 20 °C
(measured according to EN 60598 of ta 15 °C)
r
– Safety mark
c
– Conformity mark
Weight: 4.6 kg
Description du produit
Anneau de finition et boîtier du luminaire
fabriqués en acier inoxydable et fonte d’acier
inoxydable
Matériau No. 1.4301
Verre de sécurité blanc
1,8 m de câble de raccordement résistant
à l’eau H07RN8-F 3 G 1,5
@
avec stoppe-eau
incorporé et 1,2 m de gaine de passage de
câble PVC
Bloc d'alimentation LED
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 68 10 m
Etanche à la poussière et à l’immersion
Profondeur maximale d’immersion 10 m
N’est pas approprié au fonctionnement
permanent sous l’eau
Pression 3.000 kg (29 kN)
Résistance aux chocs mécaniques IK10
Protection contre les chocs
mécaniques < 20 joules
Température de surface maximale 20 °C
(mesurée selon EN 60598 de ta 15 °C)
r
– Sigle de sécurité
c
– Sigle de conformité
Poids: 4,6 kg