background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com

5 / 7

120° - 150°

m

ax

. 5 m

m

ax

. 5 m

m

ax

. 1

2 m

m

ax

. 1

2 m

 

Erfassungsbereich verkleinern

Um den Erfassungsbereich des Sensors 
einzuschränken, können die beiliegenden 
Aufkleber verwendet werden. Die kleineren 
Aufkleber reduzieren den Erfassungsbereich um 
ca. 1/3, die größeren um ca. 1/2 (siehe Skizze).

Vor dem Verkleben ist der Sensor mit einem 

weichen, in Alkohol getränktem Tuch zu 

reinigen. Beim Verkleben auf die exakte 

Positionierung achten.

Reducing the detection range

Use the decals provided to reduce the 
detection range of the sensor. The smaller 
decals reduce the detection range by approx. 
one third, the larger ones by approx. half (see 
illustration).
Clean the sensor with a soft cloth soaked in 
alcohol before applying the decals. Ensure 
exact positioning when attaching the decals.

Réduire la zone de détection

Pour réduire la zone de détection du capteur, 
il suffit d’utiliser les autocollants fournis. 
Les petits autocollants réduisent la zone 
de détection d’environ 1/3 et les grand 
autocollants d’environ 1/2 (voir schéma).

Avant le collage, laver le capteur avec un 

chiffon doux imbibé d’alcool. Les autocollants 
doivent être positionnés avec exactitude.

60°

 - 7

60

° - 7

40° - 50°

40° - 50°

80° -

 10

80° -

 100°

 

Die Leuchte kann nur einzeln konfiguriert und 

gesteuert werden.
Eine Weiterleitung des Schaltsignals für weitere 

Leuchten ist über den Relaiskontakt 

L' 

möglich 

(siehe Schaltbild 1).

The luminaire can only be configured and 

controlled individually.
Forwarding of the switching signal to additional 
luminaires can be achieved via the relay 

contact 

L' 

 (see circuit diagram 1).

Le luminaire peut être configuré et contrôlé 
uniquement de manière individuelle.

Un transfert du signal de commutation pour 

des luminaires supplémentaires est possible 
via le contact de relais 

L’ 

(voir schéma de 

câblage 1).

Schaltbild 1:

Der Sensor einer Leuchte steuert eine Gruppe 
von Leuchten, der zweite Sensor einer Leuchte 
steuert eine weitere Gruppe.

Circuit diagram 1:

The first sensor of a luminaire controls a group 

of luminaires, while the second luminaire sensor 
controls another group.

Schéma de câblage 1 :

Le capteur d’un luminaire contrôle un groupe 

de luminaires, le deuxième capteur d’un 

luminaire contrôle un groupe supplémentaire.

N

L

N

L

L'

N

L

N

L

...

schwarz · black · noir

schwarz · black · noir

blau · blue · bleu

blau · blue · bleu

grün-gelb · green-yellow · vert-jaune

grün-gelb · green-yellow · vert-jaune

braun · brown · marron

braun · brown · marron

N

L

L'

 

Summary of Contents for 84 314

Page 1: ...uvements de personnes ou d animaux dans le champ du capteur Le paramétrage s effectue par smartphone via l application gratuite BEGA Tool Leuchtmittel Modul Anschlussleistung 3 9 W Leuchten Anschlussleistung 5 4 W Bemessungstemperatur ta 25 C Umgebungstemperatur ta max 50 C 84 314 K3 Modul Bezeichnung LED 0265 830 Farbtemperatur 3000 K Farbwiedergabeindex CRI 80 Modul Lichtstrom 750 lm Leuchten Li...

Page 2: ...infrarouge passif PIR Portée maximale de 12 m Angle d ouverture de 120 150 Autocollants fournis pour la réduction de la zone de détection Écart thermique minimal de 4 C entre l objet mobile et l environnement Vitesse de l objet de 1m s idéalement Sensibilité du détecteur de mouvement réglable inertie Temporisation réglable de 5 s à 240 min Capteur de luminosité plage de valeurs réglable de l obscu...

Page 3: ...tion box Lead the luminaire wiring and mains supply cable into the connection box Make the earth conductor connection and the electrical connection Close the connection box Lead the bollard tube on the anchorage unit and align Tighten the screws evenly Screw glass with gasket into luminaire housing Installation Les LED sont des composants électroniques de haute précision Eviter de toucher la surfa...

Page 4: ...rt PIR Bewegungssensor Schwellwert 20 in etwa Dämmerung Nachlaufzeit 5 Sekunden PIR Empfindlichkeit 100 sehr empfindlich In der App BEGA Tool können die Standard werte jederzeit wiederhergestellt werden The following default values are set at the time of delivery Operating mode PIR motion sensor Threshold value 20 at dusk Shut down delay 5 seconds PIR sensitivity 100 high sensitivity The default v...

Page 5: ...c un chiffon doux imbibé d alcool Les autocollants doivent être positionnés avec exactitude 60 7 5 6 0 75 40 50 40 50 80 100 80 100 Die Leuchte kann nur einzeln konfiguriert und gesteuert werden Eine Weiterleitung des Schaltsignals für weitere Leuchten ist über den Relaiskontakt L möglich siehe Schaltbild 1 The luminaire can only be configured and controlled individually Forwarding of the switchin...

Page 6: ... En outre le luminaire peut également être réinitialisé aux paramètres d usine dans l application BEGA Tool La réinitialisation est confirmée par cinq clignotements de la LED d état du détecteur de mouvement Plusieurs réinitialisations d affilée ne sont pas indiquées par des clignotements La connexion au smartphone est interrompue 230 V min 2s min 2s min 2s min 2s min 2s min 2s min 2s min 2s min 2...

Page 7: ...pares LED power supply unit DEV 0303 350 LED module 3000K LED 0265 830 LED module 4000K LED 0265 840 Spare glass graphite 75003439 Spare glass silver 75003440 PIR and light sensor graphite 75003508 PIR and light sensor silver 75003509 Pièces de rechange Bloc d alimentation LED DEV 0303 350 Module LED 3000K LED 0265 830 Module LED 4000K LED 0265 840 Verre de rechange graphite 75003439 Verre de rech...

Reviews: