BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
5 / 6
Nach erfolgreicher Inbetriebnahme kann
zwischen 3 Betriebsarten und einer manuellen
Steuerung ausgewählt werden.
Betriebsarten:
•
PIR-Bewegungs- und Lichtsensor
•
Nur PIR-Bewegungssensor
•
Nur Lichtsensor
Manuell Schalten:
•
Deaktivierung der Sensoren und manuelle
Steuerung der Leuchte (0 bis 100 %)
You can choose between 3 operating modes
and one manual control mode after successful
commissioning.
Operating modes:
•
PIR motion and light sensor
•
PIR motion sensor only
•
Light sensor only
Manual switching:
•
Sensor deactivation and manual control of
the luminaire (0 to 100%)
Une fois la mise en service réussie, il est
possible de choisir entre 3 modes de
fonctionnement et un mode de gestion
manuelle.
Modes de fonctionnement :
• Détecteur de mouvement et capteur de
luminosité PIR
• Détecteur de mouvement PIR uniquement
• Capteur de luminosité uniquement
Commutation manuelle :
• Désactivation des capteurs et gestion
manuelle du luminaire (0 à 100 %)
Die Leuchte kann nur einzeln konfiguriert und
gesteuert werden.
Eine Weiterleitung des Schaltsignals für weitere
Leuchten ist über den Relaiskontakt
L'
möglich.
The luminaire can only be configured and
controlled individually.
A transmission of the switching signal for
further luminaires is possible via the relay
contact
L'
.
Le luminaire peut être configuré et contrôlé
uniquement de manière individuelle.
Un relais du signal de commutation pour des
luminaires supplémentaires n’est pas possible
par le contact de relais
L'
.
N
L
N
L
L'
N
L
N
L
...
schwarz · black · noir
schwarz · black · noir
blau · blue · bleu
blau · blue · bleu
grün-gelb · green-yellow · vert-jaune
grün-gelb · green-yellow · vert-jaune
braun · brown · marron
braun · brown · marron
N
L
L'
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Um die Leuchte manuell auf Werksein-
stellungen zurückzusetzen, muss diese
innerhalb von 30 Sekunden fünfmal jeweils
mindestens 2 Sekunden lang spannungsfrei
geschaltet werden (siehe Skizze).
Des Weiteren kann die Leuchte auch in der
App BEGA Tool auf die Werkseinstellung
zurückgesetzt werden.
Das Zurücksetzen wird durch fünfmaliges
Blinken der Status-LED am Bewegungssensor
bestätigt.
Direkt aufeinander folgende Zurücksetzungen
werden nicht mit dem Blinkimpuls angezeigt.
Die Verbindung zum Smartphone wird getrennt.
Reset to factory settings
The luminaire must be switched off five times
within 30 seconds for at least 2 seconds each
time to manually reset it to factory settings (see
drawing).
Alternatively, the luminaire can be reset to
factory settings via the BEGA Tool app.
The reset is confirmed with five flashes of the
status LED on the motion sensor.
There will be no flashing LED for serial resets.
The smartphone will be disconnected.
Rétablir les paramètres d’usine
Pour rétablir les paramètres d’usine du
luminaire, celui-ci doit être mis cinq fois hors
tension en l’espace de 30 secondes pendant
au moins 2 secondes (voir schéma).
En outre, le luminaire peut également être
réinitialisé aux paramètres d’usine dans
l’application BEGA Tool.
La réinitialisation est confirmée par cinq
clignotements de la LED d’état du détecteur de
mouvement.
Plusieurs réinitialisations d’affilée ne sont pas
indiquées par des clignotements.
La connexion au smartphone est interrompue.
230 V
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
min. 2 s
Neustart in
Werkseinstellungen
Reset to
factory settings
Restauration des
paramètres d’usine
0 V
Status-LED
Status LED
LED d‘état