BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
1 / 2
29.17 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
IP 44
!
Pfeilerleuchte » Straßburg «
Pillar luminaire » Straßburg «
Luminaire de pilastre » Straßburg «
31 552
73
0
150
220
Ø 8,5
· 3 x 120°
Ø 100
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
Leuchte zur Montage auf Pfeilern, Mauern oder
Brüstungen im Innen- und Außenbereich.
Leuchte mit mundgeblasenem
Kristallblasenglas für brillantes Licht.
Application
Luminaire for installation on pillars, walls or
parapets for interior and exterior applications.
Luminaire with hand-blown crystal bubble glass
for brilliant light.
Utilisation
Luminaire pour montage sur piliers, murs ou
balustrades à l’intérieur et l’extérieur.
Luminaire avec verre clair bullé soufflé à la
bouche pour une lumière séduisante.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss
und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
®
Antikglas
Montageplatte mit 3 Befestigungsbohrungen
ø 8,5 mm · Teilung 120° · Teilkreis ø 100 mm
Montagebügel mit 2-poliger Klemmleiste 4
@
und Schutzleiterklemme zum Anschluss der
Leitung/Kabel max. 3
×
2,5
@
Fassung E 27
Schutzklasse I
Schutzart IP 44
Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper
> 1 mm und Spritzwasser
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 4,8 kg
Product description
Luminaire made of aluminium alloy
and stainless steel
BEGA Unidure
®
coating technology
Antique glass
Mounting plate with 3 fixing holes ø 8.5 mm
Angle 120° · Pitch circle ø 100 mm
Mounting bracket with 2-pole terminal block 4
@
and earth conductor terminal for connection of
mains supply cable max. 3
×
2.5
@
Lampholder E 27
Safety class I
Protection class IP 44
Protected against granular foreign bodies
> 1 mm and splash water
c
– Conformity mark
Weight: 4.8 kg
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d’aluminium
et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
®
Verre antique
Contre-plaque avec 3 trous de fixation
ø 8,5 mm · situés à 120° · sur un cercle
ø 100 mm
Etrier de montage avec barrette bipolaire 4
@
et borne de mise à la terre pour raccordement
des câbles max. 3
×
2,5
@
Douille E 27
Classe de protection I
Degré de protection IP 44
Protection contre les corps solides
> 1 mm et les projections d’eau
c
– Sigle de conformité
Poids: 4,8 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d’une mise en œuvre ou d’une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.