38
A
-f
r/
Français
⋅
fr
Mise en service
Régler la bonne tension avant la mise en service sur le commutateur (12) placé au dos.
En cas de passage entre une température ambiante froide à chaude (par ex. lors du transport en hiver),
laisser l'appareil s'acclimater pendant 2 heures (sinon risque de condensation dans l'appareil).
Fig. 2
Face avant
Fig. 3
Face arrière
1.
Interrupteur secteur (interrupteur général)
2.
Interrupteur gaz de protection
3.
Voyant de contrôle gaz de protection
4.
Écran avec champ de touches
5.
Touche de démarrage
6.
Voyant de contrôle des lampes
7.
Affichage de la disponibilité
8.
Chambre de polymérisation
9.
Ventilateur
10. Raccord gaz de protection
11. Plaque signalétique
12. Commutateur (100, 115, 230 V)
13. Prise femelle secteur avec fusible
14. Compteur d'heures
Bacs de logement :
2 bacs en plexiglas sont à disposition avec bloqueur
d'UVB, avec inscription 360N2.
1
2
3
6 7
8
4
5
9
10
12
13 14
11
Summary of Contents for Otoflash
Page 1: ...Gerätedokumentation Miteinander zum Erfolg ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Otoflash de Deutsch Otoflash ...
Page 19: ...TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Otoflash en English Otoflash ...
Page 33: ...TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Otoflash fr Français Otoflash ...
Page 47: ...TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Otoflash es Español Otoflash ...
Page 61: ...TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Otoflash it Italiano Otoflash ...
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......