66
A
-it
Italiano
⋅
it
Messa in funzione
Prima della messa in funzione è necessario impostare la giusta tensione presso il commutatore (12)
presente sul lato posteriore.
Passando da una temperatura ambiente fredda a calda (per es. in caso di trasporto in inverno) è necessario
acclimatizzare l'unità per minimo 2 ore (altrimenti sussiste il pericolo di scariche nell'unità).
Fig. 2
Lato anteriore
Fig. 3
Lato posteriore
1.
Interruttore di rete (interruttore generale)
2.
Interruttore per gas inerte
3.
Spie di controllo per gas inerte
4.
Display con tastiera
5.
Tasto "Start"
6.
Spia di controllo lampade
7.
Indicatore "Ready" che indica lo stato di pronto
8.
Camera di polimerizzazione
9.
Ventilatore
10. Attacco per gas inerte
11. Targhetta di identificazione
12. Commutatore (100,115,230 V)
13. Presa di rete con fusibile
14. Contaore di esercizio
Vasche di contenimento:
Sono disponibili 2 vasce in plexiglass con bloccante
UVB e dicitura 360N2.
1
2
3
6 7
8
4
5
9
10
12
13 14
11
Summary of Contents for Otoflash
Page 1: ...Gerätedokumentation Miteinander zum Erfolg ...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 5: ...ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Otoflash de Deutsch Otoflash ...
Page 19: ...TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS Otoflash en English Otoflash ...
Page 33: ...TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE Otoflash fr Français Otoflash ...
Page 47: ...TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL Otoflash es Español Otoflash ...
Page 61: ...TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI Otoflash it Italiano Otoflash ...
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......