background image

76

EUROLIVE B15X/B12X

Other important information

1.  Register online.

 Please register your new 

Music Tribe equipment right after you purchase it by 
visiting musictribe.com. Registering your purchase using 
our simple online form helps us to process your repair 
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms 
and conditions of our warranty, if applicable.

2.  Malfunction.

 Should your Music Tribe 

Authorized Reseller not be located in your vicinity, 
you may contact the Music Tribe Authorized Fulfiller for 
your country listed under “Support” at musictribe.com. 
Should your country not be listed, please check if your 
problem can be dealt with by our “Online Support” which 
may also be found under “Support” at musictribe.com. 
Alternatively, please submit an online warranty claim at 
musictribe.com BEFORE returning the product.

3.  Power Connections.

 Before plugging the 

unit into a power socket, please make sure you are using 
the correct mains voltage for your particular model. 
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type 
and rating without exception.

1.  Registro online. 

Le recomendamos que 

registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de 
su compra accediendo a la página web musictribe.com. 
El registro de su compra a través de nuestro sencillo 
sistema online nos ayudará a resolver cualquier 
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. 
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de 
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.

2.  Averías.

 En el caso de que no exista un distribuidor 

Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en 
contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, 
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra 
página web musictribe.com. En caso de que su país no 
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” 
(que también encontrará dentro del apartado “Support” 
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece 
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a 
través de la página web una solicitud online de soporte en 
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.

3.  Conexiones de corriente.

 Antes de enchufar 

este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha 
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. 
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá 
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.

1.  Enregistrez-vous en ligne.

 Prenez le 

temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite 
que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait 
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer 
les réparations plus rapidement et plus efficacement. 
Prenez également le temps de lire les termes et conditions 
de notre garantie.

2.  Dysfonctionnement.

 Si vous n’avez pas 

de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le 
distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste 
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” 
de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est 
pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec 
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans 
la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez 
également nous faire parvenir directement votre demande 
de réparation sous garantie par Internet sur le site 
musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.

3.  Raccordement au secteur.

 Avant de relier 

cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension 
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. 
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des 
modèles exactement de même taille et de même valeur 
électrique — sans aucune exception.

1.  Online registrieren.

 Bitte registrieren Sie 

Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der 
Website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem 
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre 
Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. 
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, 
falls zutreffend.

2.  Funktionsfehler.

 Sollte sich kein Music Tribe 

Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den 
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf 
musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr 
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem 
von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den 
Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ finden. 
Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch 
online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das 
Produkt zurücksenden.

3.  Stromanschluss.

 Bevor Sie das Gerät an 

eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie 
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell 
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos 
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts 
ersetzt werden.

1.  Registre-se online.

 Por favor, registre seu 

novo equipamento Music Tribe logo após a compra 
visitando o site musictribe.com Registrar sua compra 
usando nosso simples formulário online nos ajuda a 
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e 
eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de 
garantia, caso seja necessário.

2.  Funcionamento Defeituoso. 

Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado 
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor 
Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” 
em musictribe.com. Se seu país não estiver na lista, 
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o 
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado 
abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, 
favor enviar uma solicitação de garantia online em 
musictribe.com ANTES da devolução do produto.

3.  Ligações.

 Antes de ligar a unidade à tomada, 

assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para 
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de 
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do 
mesmo tipo e corrente nominal.

1.  Registratevi online. 

Vi invitiamo a registrare 

il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo 
acquistato visitando musictribe.com. La registrazione 
dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci 
consente di elaborare le richieste di riparazione in modo 
più rapido ed efficiente. Leggete anche i termini e le 
condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.

2.  Malfunzionamento.

 Nel caso in cui il 

rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre 
vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized 
Fulfiller per il vostro paese, elencato in “Support” 
@ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, 
controllate se il problema può essere risolto tramite il 
nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto 
“Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una 
richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di 
restituire il prodotto.

3.  Collegamento all’alimentazione.

 

Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, 
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta 
per il modello specifico. I fusibili guasti devono essere 
sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e 
valore nominale.

Important information

Aspectos importantes

Informations importantes

Weitere wichtige 

Informationen

Outras Informações 

Importantes

Informazioni importanti

Summary of Contents for EUROLIVE B12X

Page 1: ...k Start Guide EUROLIVE B15X B12X 1000 Watt 2 Way 15 12 Powered Loudspeaker with Digital Mixer Wireless Option Remote Control via iOS Android Mobile App and Bluetooth Audio Streaming V 3 0 A54 00002 79...

Page 2: ...t isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedservic...

Page 3: ...fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarloduranteunperiodo...

Page 4: ...bles despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdechute 13...

Page 5: ...utHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen seienSievor...

Page 6: ...dos pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho di...

Page 7: ...lacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersiape...

Page 8: ...delen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikvaneenwage...

Page 9: ...varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmedapparaten...

Page 10: ...producenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtrakciepr...

Page 11: ...Quick Start Guide 11...

Page 12: ...oparacantor autorcomsmartphonetransmitindo udioatrav sdeBluetooth CollegamentodelcantautoreconunosmartphoneinstreamingaudiotramiteBluetooth Singer songwriter aansluitingmeteensmartphonedieaudiostreamt...

Page 13: ...Bluetooth AudiostreamingviaSmartphoneplusBehringerDrahtlosmikrofone Smartphonetransmitindo udioatrav sdeBluetoothcommicrofonessemfioBehringer SmartphoneinstreamingaudiotramiteBluetoothconmicrofoniwire...

Page 14: ...14 EUROLIVE B15X B12X EUROLIVE B15X B12X Controls 1 3 5 6 4 7 8 2...

Page 15: ...er NOTE The wireless USB input works in parallel with the INPUT A B analog inputs which means the wireless microphone signal can be heard at the same time as audio coming in through the INPUT A B conn...

Page 16: ...ca que la se al del micr fono inal mbrico puede ser escuchada a la vez que la se al audio recibida a trav s de las conexi n INPUT A B Le recomendamos que desconecte las tomas de INPUT A B si quiere es...

Page 17: ...t les entr es analogues INPUT A B fonctionnent simultan ment par cons quent le signal du micro sans fil peut tre transmis en m me temps que le signal port par les entr es INPUT A B Il est recommand de...

Page 18: ...as Signal des Drahtlosmikrofons gleichzeitig mit dem ber INPUT A B eingespeisten Audiosignal erklingt Wir empfehlen keine Signale in INPUT A B einzuspeisen damit man nur das Signal der Drahtlosmikrofo...

Page 19: ...isso significa que o sinal do microfone sem fio pode ser ouvido ao mesmo tempo como udio proveniente das conex es INPUT A B Recomendamos que desconecte as conex es INPUT A B a fim de ouvir somente o...

Page 20: ...B wireless funziona in parallelo con gli ingressi analogici INPUT A B il che significa che il segnale del microfono wireless pu essere ascoltato contemporaneamente all audio proveniente dalle connessi...

Page 21: ...A B analoge ingangen wat betekent dat het draadloze microfoonsignaal te horen is op hetzelfde moment als audio die binnenkomt via de INPUT A B aansluitingen We raden u aan om de INPUT A B aansluiting...

Page 22: ...A B analoga ing ngar vilket inneb r att den tr dl sa mikrofonsignalen kan h ras samtidigt som ljudet kommer in genom INPUT A B anslutningarna Vi rekommenderar att du kopplar ur INPUT A B anslutningar...

Page 23: ...SB dzia a r wnolegle z wej ciami analogowymi INPUT A B co oznacza e sygna mikrofonu bezprzewodowego mo e by s yszany w tym samym czasie co d wi k dochodz cy przez z cza INPUT A B Zalecamy od czenie z...

Page 24: ...er te ausgeschaltet sein PT Conecte todos os microfones anal gicos instrumentos e ou cabos de instrumento a seus respectivos jacks de entrada Certifique se de que todo o equipamento de udio externo es...

Page 25: ...och minska f rst rkningen f r varje ing ng med ENCODER KNOP tills varje ing ng visar Mute inst llningen PL Wycisz wszystkie wej cia audio przechodz c do ekranu WEJ CIE i zmniejszaj c wzmocnienie ka d...

Page 26: ...storca il segnale audio La barra dell indicatore di livello aiuter a trovare un guadagno di ingresso adatto Si prega di evitare di tagliare il segnale in ingresso NL Stel microfoonniveaus in door teru...

Page 27: ...nu TRYB i wybierz ustawienie korekcji kt re odpowiada Twoim potrzebom muzyka na ywo mowa lub klub EN Go to the EQ screen and adjust the Bass Mid and Treble settings if you wish to make your own adjust...

Page 28: ...ream Bluetooth audio with any Bluetooth device iPad iPhone Android Windows etc Mono Operation 1 Enable Bluetooth on your remote device 2 Switch on your B12X B15X speaker and minimize the volume 3 Sele...

Page 29: ...ll DSP functions including Bluetooth streaming Bluetooth streaming can be done in parallel with analogue audio and sent to both mono and stereo setups In both mono and stereo mode first pair the MASTE...

Page 30: ...main app page shows both MASTER and SLAVE input and balance control Firmware Update via App Where possible please update your B12X B15X firmware using the Live Control app To update go to the Setting...

Page 31: ...ware upgrade by following these steps a Power off the speaker b Hold the ENCODER KNOB c Power on the speaker You will see the following screen d Please select the option Firmware upgrade then press th...

Page 32: ...analogue input A and B as well as level for Bluetooth EQ Equalisation Allows adjustment of three band equaliser with controls for bass mid range and treble as well as a high pass filter and phase inve...

Page 33: ...etooth Para enviar una se al audio v a Bluetooth con cualquier dispositivo Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Funcionamiento en mono 1 Active el Bluetooth en su dispositivo remoto 2 Encienda el...

Page 34: ...sin emparejamiento Bluetooth si utiliza nicamente las entradas anal gicas para la entrada audio Tanto en el modo mono como en el stereo primero empareje v a Bluetooth el altavoz MASTER y despu s ejecu...

Page 35: ...da MASTER y SLAVE y el control de balance Actualizaci n del firmware v a App Siempre que sea posible actualice el firmware de su B12X B15X usando la app Live Control Para realizar la actualizaci n vay...

Page 36: ...a actualizaci n de firmware siguiendo estos pasos a Apague el altavoz b Mantenga pulsado el MANDO GIRATORIO c Encienda el altavoz Aparecer la siguiente pantalla d Elija la opci n Firmware upgrade y pu...

Page 37: ...omo el nivel para Bluetooth EQ Ecualizaci n Permite el ajuste de un ecualizador de tres bandas con controles para los graves rango medio y agudos Ajuste Hi Pass pasa altos Off 80 Hz 100 Hz 120 Hz Ajus...

Page 38: ...diffuser un signal audio par Bluetooth avec un appareil compatible Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Utilisation en Mono 1 Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile 2 Mettez l enceinte B...

Page 39: ...si seules les entr es audio analogiques sont utilis es En mode mono ou st r o commencez par connecter l enceinte MA TRE puis lancez l application de contr le Si l application Live Control est connect...

Page 40: ...et de balance des deux enceintes MAITRE et ESCLAVE Mise jour du Firmware avec l application Lorsque cela est possible il est recommand de mettre jour le firmware de votre B12X B15X avec l application...

Page 41: ...n suivant ces tapes a Mettez l enceinte hors tension b Maintenez l ENCODEUR ROTATIF appuy c Mettez l enceinte sous tension L cran suivant apparait d S lectionnez l option Firmware upgrade puis appuyez...

Page 42: ...tr es analogiques A et B et du signal Bluetooth EQ Egalisation Egaliseur trois bandes permettant le r glage des basses fr quences des mediums et des hautes fr quences R glages du filtre passe haut Off...

Page 43: ...it einem Bluetooth Ger t streamt iPad iPhone Android Windows etc Mono Betrieb 1 Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem externen Ger t 2 Schalten Sie Ihren B12X B15X Lautsprecher ein und drehen Sie die Laut...

Page 44: ...e Analogeing nge zur Einspeisung von Audio verwendet werden Im Mono und Stereo Modus m ssen Sie zuerst den MASTER Lautsprecher verbinden und dann die Steuerungs App starten Wenn die Live Control App m...

Page 45: ...er App die Eing nge von MASTER und SLAVE sowie der Balance Regler angezeigt werden Firmware Update via App Falls m glich sollten Sie das Update der B12X B15X Firmware mit der Live Control App durchf h...

Page 46: ...pgrade vor a Schalten Sie den Lautsprecher aus b Halten Sie den DREHREGLER gedr ckt c Schalten Sie den Lautsprecher ein Es erscheint folgender Bildschirm d W hlen Sie die Option Firmware upgrade und d...

Page 47: ...e zu ndern INPUT Regelt die Eingangsverst rkung des Mixers f r die Analogeing nge A und B sowie den Pegel f r Bluetooth EQ Equalizer Zum Einstellen der B sse Mitten und H hen des 3 Band EQs Hi Pass Ei...

Page 48: ...s pa ses Transmiss o de Bluetooth Para transmitir udio de Bluetooth com qualquer dispositivo Bluetooth iPad iPhone Android Windows etc Opera o em Mono 1 Habilite o Bluetooth no seu dispositivo remoto...

Page 49: ...nas se entradas anal gicas forem usadas para entrada de udio Em ambos modos mono e est reo primeiro fa a o emparelhamento do alto falante MASTER e depois inicie o aplicativo de controle Se o aplicativ...

Page 50: ...tivo exibe a entrada e controle de balan o de ambos MASTER e SLAVE Atualiza o de Firmware atrav s do Aplicativo Onde for poss vel favor atualizar seu firmware B12X B15X usando o aplicativo Live Contro...

Page 51: ...irmware seguindo as seguintes etapas a Desligue o alto falante b Segure o bot o ENCODER c Ligue o alto falante Voc ver a seguinte tela d Favor selecionar a op o Firmware upgrade e em seguida apertar o...

Page 52: ...tamb m o n vel para Bluetooth EQ Equaliza o Permite o ajuste de equalizadores de tr s bandas com controles para grave alcance m dio e agudo Configura o de Hi Pass Off 80 Hz 100 Hz 120 Hz Configura o...

Page 53: ...oth iPad iPhone Android Windows ecc Funzionamento mono 1 Abilita il Bluetooth sul tuo dispositivo remoto 2 Accendi il tuo altoparlante B12X B15X e riduci al minimo il volume 3 Seleziona Abbina disposi...

Page 54: ...incluso lo streaming Bluetooth Lo streaming Bluetooth pu essere eseguito in parallelo con l audio analogico e inviato a configurazioni sia mono che stereo Sia in modalit mono che stereo accoppia prima...

Page 55: ...gresso MASTER che quello SLAVE e il controllo del bilanciamento Aggiornamento firmware tramite app Dove possibile aggiorna il firmware del tuo B12X B15X utilizzando l app Live Control Per aggiornare v...

Page 56: ...rmware seguendo questi passaggi a Spegni l altoparlante b Tenere la MANOPOLA DELL ENCODER c Accendi l altoparlante Vedrai la seguente schermata d Selezionare l opzione Aggiornamento firmware quindi pr...

Page 57: ...tooth EQ Equalizzazion Consente la regolazione di un equalizzatore a tre bande con controlli per bassi medi e alti nonch un filtro passa alto e inversione di fase per l uso con un subwoofer Impostazio...

Page 58: ...t iPad iPhone Android Windows enz Mono bediening 1 Schakel Bluetooth in op uw externe apparaat 2 Schakel uw B12X B15X luidspreker in en zet het volume laag 3 Selecteer Apparaat koppelen in het Bluetoo...

Page 59: ...oth streaming Bluetooth streaming kan parallel met analoge audio worden gedaan en naar zowel mono als stereo instellingen worden verzonden Koppel in zowel mono als stereomodus eerst de MASTER luidspre...

Page 60: ...el MASTER als SLAVE invoer en balansregeling toont Firmware update via app Werk waar mogelijk uw B12X B15X firmware bij met de Live Control app Om bij te werken ga naar de Instellingenpagina in de app...

Page 61: ...en a Schakel de luidspreker uit b Houd de ENCODERKNOP vast c Schakel de luidspreker in U krijgt het volgende scherm te zien d Selecteer de optie Firmware upgrade en druk op de ENCODERKNOP e De B12X B1...

Page 62: ...au voor Bluetooth EQ Egalisatie Maakt aanpassing van drie bands equalizer mogelijk met regelaars voor bas middenbereik en hoge tonen evenals een hoogdoorlaatfilter en fase inversie voor gebruik met ee...

Page 63: ...a l nder Bluetooth str mning F r att str mma Bluetooth ljud med vilken Bluetooth enhet som helst iPad iPhone Android Windows etc Mono drift 1 Aktivera Bluetooth p din fj rrenhet 2 Sl p din B12X B15X h...

Page 64: ...luetooth streaming Bluetooth streaming kan g ras parallellt med analogt ljud och skickas till b de mono och stereoinst llningar I b de mono och stereol ge parar du f rst MASTER h gtalaren och startar...

Page 65: ...r appen visar b de MASTER och SLAVE ing ngs och balanskontroll Firmware uppdatering via app Uppdatera om m jligt din B12X B15X firmware med appen Live Control F r att uppdatera g till inst llningssida...

Page 66: ...ed B12 15X f r en firmwareuppgradering genom att f lja dessa steg a St ng av h gtalaren b H ll KODERRatten c Sl p h gtalaren F ljande sk rm visas d V lj alternativet Firmware upgrade och tryck sedan p...

Page 67: ...iv f r Bluetooth EQ Utj mning Till ter justering av trebandsutj mnare med kontroller f r bas mellanomr de och diskant samt ett h gpassfilter och fasinversion f r anv ndning med en subwoofer Hej godk n...

Page 68: ...n w Stanach Zjednoczonych i lub innych krajach Streaming Bluetooth Aby przesy a strumieniowo d wi k Bluetooth za pomoc dowolnego urz dzenia Bluetooth iPad iPhone Android Windows itp Praca w trybie mon...

Page 69: ...zez Bluetooth mo e odbywa si r wnolegle z d wi kiem analogowym i przesy ane zar wno do konfiguracji mono jak i stereo W trybie mono i stereo najpierw sparuj g o nik MASTER a nast pnie uruchom aplikacj...

Page 70: ...LAVE oraz sterowanie balansem Aktualizacja oprogramowania przez aplikacj Je li to mo liwe zaktualizuj oprogramowanie uk adowe B12X B15X za pomoc aplikacji Live Control Aby zaktualizowa przejd do stron...

Page 71: ...gramowania sprz towego wykonuj c nast puj ce czynno ci a Wy cz g o nik b Przytrzymaj POKR T O ENKODERA c W cz g o nik Zobaczysz nast puj cy ekran d Wybierz opcj Aktualizacja oprogramowania a nast pnie...

Page 72: ...tak e poziom dla Bluetooth EQ Wyr wnanie Umo liwia regulacj tr jzakresowego korektora z kontrol ton w niskich rednich i wysokich a tak e filtrem g rnoprzepustowym i inwersj fazy do u ytku z subwoofere...

Page 73: ...Quick Start Guide 73...

Page 74: ...mbo jacks servo balanced 2 x XLR TRS combo jacks servo balanced Impedance 33 k balanced 16 k unbalanced 33 k balanced 16 k unbalanced Sensitivity 4 dBu nominal 4 dBu nominal Max input level 22 dBu 22...

Page 75: ...s USA Canada Japan 100 120 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V 100 120 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V UK Australia Europe Korea China 220 240 V 50 60 Hz T 3 15 A H 250 V 220 240 V 50 60 Hz T 3 15 A H 250 V Power c...

Page 76: ...remplacerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufd...

Page 77: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Page 78: ...ced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this dev...

Page 79: ...Quick Start Guide 79...

Page 80: ...We Hear You...

Reviews: