background image

7

VIRTUALIZER PRO DSP2024P

19

PORTAFUSIBLES /SELECCIÓN DE VOLTAJE. Antes de conectar el aparato a la red, compruebe si el

indicador de voltaje coincide con su voltaje de red local. Al cambiar el fusible, es absolutamente necesario

utilizar otro del mismo tipo. En algunos aparatos se puede aplicar el portafusibles en dos posiciones,

para cambiar entre 230 V y 120 V. Tenga en cuenta lo siguiente: Si desea operar un aparato fuera de

Europa a 120 V, se debe aplicar un valor de fusible mayor (véase el capítulo 5 “DATOS TÉCNICOS”). La

conexión de red tiene lugar a través de una hembrilla 

IEC

. Un correspondiente cable de red forma parte

del volumen de suministro.

20

El DSP2024P dispone de una amplia implementación MIDI. Aparte de las conexiones obligatorias

MIDI IN

 y 

MIDI OUT-

existe una conexión 

MIDI THRU-

 para la transmisión de comandos MIDI.

21

NÚMERO DE SERIE

. Tómese un momento de tiempo y envíenos la tarjeta de garantía completamente

rellenada en un plazo de 14 días a partir d ela compra, de lo contrario perderá sus derechos de garantía

ampliada. Como alternativa, también es posible el registro en línea a través de nuestra página en

Internet (www.behringer.com).

22

Estas son las 

SALIDAS

 simétricas del DSP2024P, que están fabricadas como enchufes hembra

6,3 mm y como hembrillas XLR.

23

Con el interruptor 

OPERATING LEVEL

 puede adaptar el DSP2024P de forma óptima a distintos niveles

de trabajo, es decir, que está en condiciones de elegir entre el nivel Homerecording (-10 dBV) y el nivel

de estudio profesional (+4 dBu). Con esta adaptación, las indicaciones de nivel cambian automáticamente

al correspondiente nivel nominal y el VIRTUALIZER PRO funciona en la gama de trabajo óptima.

24

Las dos 

ENTRADAS

 del VIRTUALIZER PRO existen igualmente como enchufes hembra simétricos y

como hembrillas XLR.

2. MANEJO

Los efectos del VIRTUALIZER PRO permiten modificar hasta siete parámetros, que influyen en el sonido de

distintas maneras.

+

Encontrará una amplia descripción de efectos en la versión completa en inglés y alemán de las

instrucciones operativas de su DSP2024P.

2.1 Llamada de presets

El VIRTUALIZER PRO posee 100 presets 

internos

 y 100 

User

 Presets sobrescribibles. Los dos bancos se

encuentran uno detrás del otro: primero se indican los presets internos (I.000 - I.100) y  después los User

Presets (U.000 - U.100).
Tras la conexión del aparato se restablece automáticamente el último Preset utilizado. Para seleccionar un

preset distinto, pulse la tecla PRESET y a continuación seleccione el número de preset deseado mediante el

JOG WHEEL. Al girar el JOG WHEEL en sentido de las agujas del reloj los presets aparecen en orden

ascendente. Si lo gira en sentido contrario, puede seleccionar los programas en orden descendente.

+

Tenga en cuenta que el VIRTUALIZER PRO espera aproximadamente un segundo antes de

activar un preset seleccionado. Este proceso se indica con un punto luminoso intermitente en

la esquina inferior derecha del display. Una vez cargados los datos, el VIRTUALIZER PRO

libera el preset y el punto luminoso se apaga. Esta breve supresión de la señal evita que se

activen directamente todos los presets cuando se utiliza el JOG WHEEL para realizar un repaso

rápido de los presets. De lo contrario podría suceder que “trozos” de distintos presets lleguen

a la salida audio del DSP2024P. De este modo el VIRTUALIZER PRO evita que se carguen

programas accidentalmente. Además puede girar rápidamente el JOG WHEEL sin que le falte

tiempo  para  seleccionar  con  precisión  un  Preset  determinado,  sin  activar  ninguno  de  los

“programas vecinos”.

2. MANEJO

Summary of Contents for Virtualizer Pro DSP2024P

Page 1: ...Versi n 1 2 Septiembre 2004 Instrucciones breves ESPA OL VIRTUALIZER PRO DSP2024P...

Page 2: ...s por el fabricante o suministrados junto con el equipo Si utiliza una carretilla tenga cuidado cuando mueva el equipo para evitar da os producidos por un temblor excesivo 13 Desenchufe el equipo dura...

Page 3: ...f brica para asegurar su transporte seguro Si a pesar de todo la caja mostrara da os compruebe el aparato inmediatamente en cuanto a da os externos En caso de presentarse alg n da o en el equipo NO no...

Page 4: ...IRTUALIZER PRO 1 Las dos cadenas LED muestran la intensidad de la se al de entrada en dB con relaci n al nivel nominal seleccionado con el interruptor OPERATING LEVEL del lado posterior 2 En el displa...

Page 5: ...Con el cuarto EDIT ENCODER modifica los valores de los par metros de efecto EDIT D EQ HI y el valor del par metro global CONFIG v ase el cap 2 5 4 Con las teclas EDIT o SETUP determina el par metro a...

Page 6: ...or el parpadeo del LED de la tecla COMPARE Adem s aparece COMP en el Display de LED Para volver al modo de edici n y almacenar sus modificaciones vuelva a pulsar la tecla COMPARE 16 Pulse la tecla SET...

Page 7: ...ptima 24 Las dos ENTRADAS del VIRTUALIZER PRO existen igualmente como enchufes hembra sim tricos y como hembrillas XLR 2 MANEJO Los efectos del VIRTUALIZER PRO permiten modificar hasta siete par metro...

Page 8: ...cla EDIT En este proceso el parpadeo de la tecla STORE indica que se han modificado los ajustes del Preset Sin embargo no se ha efectuado la memorizaci n Pulse una vez la tecla STORE El DISPLAY muestr...

Page 9: ...o se reciben BOTH Los cambios de programa se env an e se reciben Tab 2 2 Ajustes de Program Change Cambio de programa s STOR En la quinta p gina puede seleccionar el modo Store Enable En el modo ON el...

Page 10: ...v ase las fig 3 1 3 2 y 3 3 de la versi n completa en ingl s y alem n de estas instrucciones operativas Los ajustes en el modo CONFIG le permiten determinar por ejemplo si en el Preset 61 Chorus y Rev...

Page 11: ...los datos en el DSP2024 seleccione DR EN en el modo SETUP v ase cap 2 5 1 Gire brevemente el JOG WHEEL hasta que DR EN comience a parpadear A continuaci n arranque su secuenciador MIDI y los datos de...

Page 12: ...neralmente se utilizan cables prefabricados MIDI IN sirve para recibir los datos de control MIDI El canal de recepci n se ajusta en el men SETUP MIDI THRU en la hembrilla MIDI THRU se puede recibir un...

Page 13: ...Bu entrada amplificaci n 1 Diafon a 76 dB INTERFACE MIDI Tipo Conectores DIN de 5 polos IN OUT THRU PROCESAMIENTO DIGITAL Convertidor 24 Bit Sigma Delta 64 128 veces oversampling Frecuencia de muestre...

Reviews: