1 695 106 288
2013-10-30
|
Beissbarth GmbH
Operação | MS 63 | 131
pt
5.
Operação
Advertência: risco de danificação do pneu e
do aro!
Uma pressão excessiva pode causar fissu-
rações no pneu, arranhos e dostorções no
aro.
¶
Consulte as publicações da WdK disponí-
veis em alemão e inglês! (www.wdk.de:
istruzioni/smontaggio-catalogo dei criteri)
¶
É aconselhada uma temperatura interna do
pneu de ao menos 15 graus (só no caso de
RFT/UHP).
¶
Consulte as publicações da WdK dis-
ponível em alemão e inglês! (www.wdk.
de:istruzioni di montaggio/smontaggio –
surriscaldamento del pneumatico).
¶
Adapte a pressão ao tipo de pneumático.
¶
Proteção de plástico no aro.
!
Antes de começar as ooperações de montagem e
desmontagem, obter os dados relativos ao aro e ao
pneu. Será assim possível determinar com antece-
dência a fixação, a pressão e os acessórios neces-
sários!
i
Tire todos os contrapesos de equilibragem do aro.
i
Caso o canal rebaixado do aro estiver colocado na
parte inferior, é necessário aplicar uma cobertura de
aperto (ver cap. 3.3) na placa com flange, pois neste
caso o aro é virado deitado no seu lado externo.
5.1
Desmontagem de um pneu
i
Consulte as publicações da Wdk disponíveis em
alemão e inglês!
(www.wdk.de: istruzioni di montaggio/smontaggio)
5.1.1
Preparativos para a desmontagem
!
Evite danificar a válvula!
1.
Extraia o elemento válvula até.
Esvaziar completamente o pneu.
2.
Posicione a roda no chão, perto dos apoios antia-
brasivos do descolador; aproxime a palheta (1) ao
talão apertando o pedal comando descolador (2).
A operação deve ser efetuada em vários pontos da
roda (rodando-a manualmente) até o talão não estar
completamente desprendido.
i
Lubrifique o flanco do pneu e o ombro da jante com
a pasta de montagem para facilitar a operação de
destalonamento.
652012-15_Mi
1
2
3.
Repita a operação no lado oposto da roda.
Advertência – perigo de lesões nos artos!
Durante o acionamento do braço descolador
preste atenção para não esmagar os artos
entre o pneu e o próprio descolador.
¶
Não introduza os artos entre o pneu e o
braço descolador.
Advertência – risco de danificação dos
pneus RFT ou UHP!
Risco de formação de fendas no caso de
intervenções sobre pneu frio. Perigo de
explosão do pneu no caso de velocidade
elevada.
¶
A temperatura interna do pneu deve ser
de ao menos 15 graus (É aconselhada uma
temperatura interna do pneu de ao menos
15 graus).
¶
Consulte as publicações da WdK disponíveis
em alemão e inglês.(www.wdk.de: istruzioni
di montaggio/smontaggio – surriscaldamen-
to del pneumatico).
¶
Antes da montagem coloque o pneu num
lugar temperado.
Summary of Contents for MS 63
Page 2: ......
Page 21: ...1 695 106 288 2013 10 30 Beissbarth GmbH Technische Daten MS 63 21 de ...
Page 55: ...1 695 106 288 2013 10 30 Beissbarth GmbH Caractéristiques techniques MS 63 55 fr ...
Page 89: ...1 695 106 288 2013 10 30 Beissbarth GmbH Glossario MS 63 89 it ...
Page 155: ...1 695 106 288 2013 10 30 Beissbarth GmbH Dane techniczne MS 63 155 pl ...