background image

10 / 32 DE

Verdunstungsbefeuchter / Bedienungsanleitung

Modus für intelligente Befeuchtung (Smart humidification mode) 

 : Wenn der Feuchtigkeitsgrad 

unter 45 % liegt, wechselt die Maschine in den Modus für Standardbefeuchtung (Standard 

humidification mode) einschließlich Wärmebefeuchtung. Wenn der Feuchtigkeitsgrad zwischen 

45 % und 60 % liegt, wechselt die Maschine in den Modus für Standardbefeuchtung (Standard 

humidification mode). Wenn der Feuchtigkeitsgrad über 60 % liegt, wechselt die Maschine in den 

Schlaf-Befeuchtungsmodus (Sleep humidification mode), in welchem die Kontrolllampe normal 

angezeigt wird. Wenn der Feuchtigkeitsgrad über 70 % liegt, wechselt die Maschine in den Standby-

Modus. 

C

Hinweis:

 Die Tasten für die Feuchtigkeitskontrolle und die Wärmebefeuchtung sind 

im SMART-Modus nicht verfügbar.

Wir empfehlen Ihnen, während des Schlafens den Schlaf-Befeuchtungsmodus (Sleep humidification 

mode) zu aktivieren. In diesem Modus läuft die Maschine sehr geräuscharm und beeinträchtigt deshalb 

Ihre Schlafqualität nicht.
3. Warmluftbefeuchtung
Es gibt zwei Arbeitsmodi für die Warmluftbefeuchtung: Schlaf-Befeuchtungsmodus (Sleep 

humidification mode) + Warmluftbefeuchtung (Heat humidification), Standardbefeuchtung (Standard 

humidification mode) + Warmluftbefeuchtung (Heat humidification).
Schlaf-Befeuchtungsmodus (Sleep humidification mode) 

 + Warmluftbefeuchtung (Heat 

humidification)  : Der Motor arbeitet mit 700 U/min, die Heizleistung beträgt 150 W. Die 
Bildschirmanzeige zeigt nur 

 + Kontrolllampe der Warmluftbefeuchtung  . Wenn die 

Luftfeuchtigkeit 5 % über dem Sollwert liegt, wird die Wärmezufuhr gestoppt und auch der Motor 

wechselt nach einer Minute in den Standby-Modus; wenn die Luftfeuchtigkeit 5 % unter dem Sollwert 

liegt, wird der Modus für die Warmluftbefeuchtung reaktiviert.
Standardbefeuchtung (Standard humidification mode) 

 + Warmluftbefeuchtung (Heat 

humidification)  : Der Motor arbeitet mit 1.000 U/min, die Heizleistung beträgt 200 W. Wenn die 

Luftfeuchtigkeit 5 % über dem Sollwert liegt, wird die Wärmezufuhr gestoppt und auch der Motor 

wechselt nach einer Minute in den Standby-Modus; wenn die Luftfeuchtigkeit 5 % unter dem Sollwert 

liegt, wird der Modus für die Warmluftbefeuchtung reaktiviert.
Wir empfehlen Ihnen, während des Schlafens den Schlaf-Befeuchtungsmodus (Sleep humidification 

mode) zu aktivieren. In diesem Modus läuft die Maschine sehr geräuscharm und beeinträchtigt deshalb 

Ihre Schlafqualität nicht.
4. Feuchtigkeitskontrolle
Drücken Sie die Taste „Luftfeuchtigkeit kontrollieren“ - das Gerät kann eingestellt werden auf -- und 

11 Luftfeuchtigkeitslevel, einschließlich 40 %, 45 %, 50 %, 55 %, 60 %, 65 %, 70 %, 75 %, 80 %, 

Funktionsinformation

Summary of Contents for ATH8130

Page 1: ...Evaporation humidifier User Manual ATH8130 EN ...

Page 2: ...oduct to someone else give the User Manual as well Follow all warnings and information in the User Manual Meanings of the symbols The following symbols are used in the sections of this manual C Important instructions or useful tips about usage A Warning for hazardous situations endangering life and property Warning to actions that must never be performed B Warning for electric shock Warning for da...

Page 3: ...mation 8 4 Product efficacy 11 5 Use method 12 5 1 Installation notice of using pure type humidifier for the first time 12 5 2 Disassembly of humidifier 16 5 3 Installation of humidifier 18 6 Cleaning and maintenance 21 7 Technical specifications 24 8 Circuit diagram 25 9 Troubleshooting 26 CONTENTS ...

Page 4: ...ord may result in electric shock or fire Before replacing the filter adding water cleaning or moving the machine turn off the power and pull out the plug Otherwise operations above may damage the machine or cause electric shock Don t use damaged power cord or deformed plugs Use of unsafe power cord may result in short circuit electric shock or fire If the power cord is damaged it must be replaced ...

Page 5: ...electric shock or damage When using pesticide stop the machine first to prevent any chemicals from being sucked in as chemicals may otherwise accumulate in the machine and generate hazardous pungent substance under some circumstances Don t let volatile substances or combustibles such as smoke or incense fume into the inside of the machine Don t block the air inlet and outlet Otherwise it may reduc...

Page 6: ...otherwise when the weather is cold it will possibly freeze the water Operating under icy condition may trigger malfunction If the machine is not used please pour the water out from the tank and trough completely so as to avoid the reproduction of mold Put the machine at least 2m away from the weak electromagnetic wave sources e g TV set radio sound equipment quartz clock cable TV cordless phone co...

Page 7: ... 8 9 10 11 1 Back cover plate 2 Water tank 3 Water trough 4 Water Wheel 5 Antibacterial box 6 Floater box 7 Viewport 8 Display screen 9 Touch key 10 Active carbon filter 11 Air inlet plate Packing list Complete humidifier machine 1 User Manual 1 2 Components ...

Page 8: ...ion mode and smart humidification mode Please see the figure for LED screen display The electric motor and thermal fuse are connected to humidification function Motor 220V 50Hz rated power 30W Thermal fuse rated power 250W Sleephumidificationmode Themotoroperatesat700rpm Thedisplayscreenonlyshows When the humidity is 5 over the set point the machine will enter into standby mode When the humidity i...

Page 9: ... stop and also the motor will enter standby mode after 1 minute when the humidity is 5 below the set point it will reenter heat humidification mode Standard humidification mode heat humidification The motor operates at 1000rpm heating power is 200W When the humidity is 5 over the set point heating will stop and also the motor will enter standby mode after 1 minute when the humidity is 5 below the ...

Page 10: ...ckers on the screen After water is added in the tank water shortage sign will be off and the machine will reenter into the selected working mode 7 LED Display Auto off For energy save purpose LED display screen will be automatically off after no performance change on top control panel with 2 minutes And once there is a performance change managed on control panel LED display will resume back on 3 F...

Page 11: ...8 of odor in the air can be eliminated via active carbon net 4 Use mixed humidification to humidify faster more and wider 5 Double sterilization makes the air cleaner Before water goes into the tank antibacterial ball will sterilize once and antibacterial plate will sterilize the polluted air and water in the tank again 6 Humidity level can be adjusted It has 5 humidity levels to meet the humidifi...

Page 12: ...l spill so please put the machine on a flat place during working Please empty the water in the tank and trough if the machine is to be moved or transported to a far place Install the active carbon net Reach into the buckle with your hand and pull See 1 in the figure Take off the packing bag outside of active carbon net and install it into the air inlet plate See 2 in the figure 1 2 5 Use method ...

Page 13: ...fier User Manual 13 28 EN Install the air inlet plate See 1 in the figure Insert snap of air inlet plate into back cover slot See 3 in the figure Press the air inlet plate See 4 in the figure 3 Snap Slot 4 5 Using method ...

Page 14: ...User Manual Install the water tank components Put your hand at the buckle and lift The back cover plate will be dismounted See 1 in the figure 1 Hold the handle with your hand and take out the tank See 2 in the figure 2 5 Using method ...

Page 15: ... clean water Add water into the tank See 3 in the figure Screw on the tank lid clockwise See 4 in the figure 4 Grasp the tank and put it into the back cover See 5 in the figure Insert the front end of back cover plate into the back cover and press down See 6 in the figure 5 6 5 Using method ...

Page 16: ...on humidifier User Manual 5 2 Disassembly of humidifier Put your hand at buckle and lift The back cover will be dismounted See 1 in the figure 1 Grasp the handle and take out the tank See 2 in the figure 2 5 Using method ...

Page 17: ... Manual 17 28 EN Grasp the handle and pull out the trough See 3 in the figure 3 Dismount the water wheel components Grasp the water wheel and lift the water wheel components will be taken out See 4 in the figure 4 5 Using method ...

Page 18: ...plate and active carbon net Reach into the buckle with your hand and pull The air inlet plate will be pulled out See 5 in the figure 5 5 3 Installation of humidifier Install the water wheel Grab the wheel and put it into the trough See 1 in the figure 1 5 Using method ...

Page 19: ... trough Grab the trough and push it into the back cover slowly See 2 in the figure 2 Install the water tank components Screw off the tank lid and add water into the tank See 3 in the figure Screw on the tank lid clockwise See 4 in the figure 2 3 4 5 Using method ...

Page 20: ...aporation humidifier User Manual Grasp the tank and put it into the back cover See 5 in the figure Insert the front end of back cover plate into the back cover and press down See 6 in the figure 5 6 5 Using method ...

Page 21: ...he method specified in the User Manual and install it after maintenance according to the correct guidance C Note Don t wash it with hot water or expose it in the sunlight When cleaning the active carbon net put it on newspaper or any other protective object and clean the dust on its surface with a brush C Note Don t press the active carbon net with excessive force to avoid any deformation Don t wa...

Page 22: ...end that you dismount the humidification plate of the wheel for easy cleaning See following figures for disassembly Use cross screwdriver to disconnect the fastening screws a in the figure Pull out wheel gear b in the figure Dismount back cover of wheel c in the figure Dismount the humidification plates piece by piece d in the figure Installation procedures are as follows Install the humidificatio...

Page 23: ...Note Because the contamination differs according to water quality you should clean the machine again even in a month after the cleaning and maintaining if there is unpleasant odor or the water in the tank reduces in a slower rate 6 Cleaning and maintenance ...

Page 24: ...tion relates to fill in as necessary Model ATH8130 Rated Voltage 220V 240V Rated Frequency 50 60Hz Rated Power 315W Max Nebulization Capacity 300ml h Max Water Tank Capacity 2L 10 Sleep Noise Level 45dB A Net Weight 5 3 kg Contact details for obtaining more information Arcelik Arcelik A S Sutluce Karaagac Cd 2 6 34445 Beyoglu Istanbul Turkey 7 Technical specifications ...

Page 25: ...Evaporation humidifier User Manual 25 28 EN 8 Circuit diagram AC DC 5V 2A 250V Control panel Humidity sensor Shaded pole motor AC220V 240V ...

Page 26: ...installation requirements There is odor for the first startup Whether the tank interior has been washed before the first startup Read installation notice of using the pure type humidifier for the first time Water leakage in use Whether the machine inclines in use or moving Put it on a flat place and ensure smooth and steady moving when it is in use or moving There is unpleasant odor during the pro...

Page 27: ...8 EN 9 Troubleshooting Failure description Possible causes Solution The machine stops after working for a while The machine can monitor real time humidity When the humidity reaches the set point the machine will stop working so it is normal ...

Page 28: ...www beko com ...

Page 29: ...Umidificator cu evaporare Manual de utilizare ATH8130 RO ...

Page 30: ...ișiManualulde Utilizare RespectațitoateatenționărileșiinformațiiledinManualuldeUtilizare Semnificația simbolurilor În secțiunile acestui manual sunt folosite următoarele simboluri C Informaţii importante sau sfaturi utile privind utilizarea A Avertizare privind pericolul de vătămare corporală sau pagube materiale Avertizareprivindacțiunicare nusevorefectuaniciodată B Avertizarepentruelectrocutare ...

Page 31: ...ție 8 4 Eficiența produsului 11 5 Metodă de utilizare 12 5 1 Aviz de instalare privind utilizarea umidificatorului de purificare pentru prima dată 12 5 2 Demontarea umidificatorului 16 5 3 Instalarea umidificatorului 18 6 Curățarea și întreținerea 21 7 Specificații tehnice 24 8 Schemă electrică 25 9 Remedierea defecțiunilor 26 CUPRINS ...

Page 32: ...utarea sau incendiul Înainte de a înlocui filtrul a adăuga apă a curăța sau muta aparatul opriți alimentarea electrică și scoateți ștecărul din priză În caz contrar operațiunile de mai sus pot deteriora aparatul sau pot cauza electrocutarea Nu utilizați un cablu de alimentare deteriorat sau ștecăre deformate Utilizarea unul cablu de alimentare nesigur poate cauza un scurtcircuit electrocutare sau ...

Page 33: ... pesticide mai întâi opriți aparatul pentru a preveni aspirarea oricăror produse chimice În caz contrar produsele chimice se pot acumula în aparat și pot genera substanțe periculoase cu miros înțepător în unele cazuri Nu lăsați substanțele volatile sau materialele combustibile cum ar fi fumul sau vaporii de tămâie în interiorul aparatului Nu blocați admisia și evacuarea de aer În caz contrar aceas...

Page 34: ...rvor și jgheab altfel când vremea este rece este posibil ca apa să înghețe Funcționarea în condiții de îngheț poate cauza defectarea Dacă aparatul nu este utilizat goliți complet apa din rezervor și jgheab pentru a evita apariția mucegaiului Țineți aparatul la cel puțin 2 m distanță de sursele de unde electromagnetice slabe de exemplu televizor radio echipament audio ceas cu cuarț cablu TV telefon...

Page 35: ...pac spate 2 Rezervor de apă 3 Jgheab de apă 4 Roată de apă 5 Cutie antibacteriană 6 Cutie flotor 7 Port de vizualizare 8 Ecran afișare 9 Tastă tactilă 10 Filtru cu cărbune activ 11 Placă de admisie a aerului Listă de colisaj Aparat umidificator complet 1 Manual de utilizare 1 2 Componente ...

Page 36: ...are inteligentă Consultați figura pentru ecranul LED Motorul electric și siguranță termică sunt conectate la funcția de umidificare Motor 220 V 50 Hz putere nominală 30 W siguranță termică putere nominală 250 W Mod umidificare pentru somn Motorul funcționează la 700 rpm Ecranul afișează doar Când umiditatea este de 5 peste valoarea de referință aparatul intră în modul de așteptare Când umiditatea ...

Page 37: ...e încălzire este 150 W Ecranul afișează doar lumina indicatoare a umidificării cu încălzire Atunci când umiditatea este cu 5 peste valoarea de referință încălzirea se va opri și motorul va intra în modul de așteptare după 1 minut când umiditatea este 5 este cu 5 sub valoarea de referință acesta va reveni în modul de umidificare Modul de umidificare standard heat humidification umidificare cu încăl...

Page 38: ...tru detalii 6 Indicator lipsă de apă Când apa din rezervor nu este suficientă semnul de lipsă a apei este afișat și clipește pe ecran După ce adăugați apă în rezervor indicatorul de lipsă apă se va opri și aparatul va reintra în modul de funcționare selectat 7 Oprire automată a afișajului cu LED uri În scopul economisirii energiei afișajul cu LED uri va fi oprit automat dacă nu este efectuată nici...

Page 39: ...in aer pot fi eliminate de filtrul cu cărbune activ 4 Utilizați umidificarea mixtă pentru a umezi mai rapid mai mult și mai departe 5 Sterilizarea dublă face aerul mai curat Înainte ca apa să intre în rezervor sfera antibacteriană va steriliza o dată și placa antibacteriană va steriliza aerul poluat și apa din rezervor din nou 6 Nivelul de umiditate poate fi reglat Acesta are 5 niveluri de umidita...

Page 40: ... de 8 apa se varsă puneți aparatul pe o suprafață plată în timpul funcționării Goliți apa din rezervor și jgheab în cazul în care aparatul trebuie mutat sau transportat pe distanță mare Instalați filtrul cu cărbune activ Prindeți catarama și trageți Consultați 1 în figură Scoateți ambalajul filtrului cu cărbune activ și instalați filtrul în placa de admisie a aerului Consultați 2 în figură 1 2 5 M...

Page 41: ...ați placa de admisie a aerului Consultați 1 în figură Introduceți placa de admisie în fanta capacului spate până când se fixează cu un clic Consultați 3 în figură Apăsați placa de admisie a aerului Consultați 4 în figură 3 Piciorușe Fantă 4 5 Metodă de utilizare ...

Page 42: ...e utilizare Instalați componentele rezervorului de apă Prindeți catarama și ridicați Placa de pe capacul spate va fi demontată Consultați 1 în figură 1 Țineți mânerul cu mâna și scoateți rezervorul Consultați 2 în figură 2 5 Metodă de utilizare ...

Page 43: ...gați apă în rezervor Consultați 3 în figură Strângeți capacul rezervorului la dreapta Consultați 4 în figură 4 Prindeți rezervorul și amplasați l în capacul din spate Consultați 5 în figură Introduceți capătul din față al plăcii capacului spate în capacul spate și apăsați în jos Consultați 6 în figură 5 6 5 Metodă de utilizare ...

Page 44: ...porare Manual de utilizare 5 2 Demontarea umidificatorului Prindeți catarama și ridicați Capacul spate va fi demontat Consultați 1 în figură 1 Prindeți mânerul și scoateți rezervorul Consultați 2 în figură 2 5 Metodă de utilizare ...

Page 45: ...lizare 17 28 RO Prindeți mânerul și trageți afară jgheabul Consultați 3 în figură 3 Demontați componentele roții de apă Prindeți roata de apă și ridicați componentele roții de apă vor fi scoase Consultați 4 în figură 4 5 Metodă de utilizare ...

Page 46: ...sie a aerului și filtrul cu cărbune activ Prindeți catarama și trageți Placa de admisie a aerului va fi scoasă Consultați 5 în figură 5 5 3 Instalarea umidificatorului Instalați roata de apă Prindeți roata și introduceți o în jgheab Consultați 1 în figură 1 5 Metodă de utilizare ...

Page 47: ...gheabul și împingeți l încet în capacul din spate Consultați 2 în figură 2 Instalați componentele rezervorului de apă Desfaceți capacul rezervorului și adăugați apă în rezervor Consultați 3 în figură Strângeți capacul rezervorului la dreapta Consultați 4 în figură 2 3 4 5 Metodă de utilizare ...

Page 48: ...aporare Manual de utilizare Prindeți rezervorul și amplasați l în capacul din spate Consultați 5 în figură Introducețicapătuldinfațăalplăciicapaculuispateîncapaculspateșiapăsațiînjos Consultați6înfigură 5 6 5 Metodă de utilizare ...

Page 49: ...utilizare și instalați l după întreținere conform instrucțiunilor corecte C Notă Nu îl spălați cu apă fierbinte sau nu îl expuneți la lumina soarelui Atunci când curățați filtrul cu cărbune activ puneți l pe un ziar sau orice alt obiect de protecție și curățați praful de pe suprafața acestuia cu o perie C Notă Nu apăsați filtrul cu cărbune activ net cu forță excesivă pentru a evita orice deformare...

Page 50: ...timp vă recomandăm să demontați placa de umidificare a roții pentru curățare ușoară Consultați următoarele figuri pentru demontare Utilizați șurubelnița în cruce pentru a deconecta șuruburile de fixare a în figură Scoateți angrenajul roții b în figură Demontați capacul din spate al roții c în figură Demontați plăcile de umidificare piesă cu piesă d în figură Procedurile de instalare sunt următoare...

Page 51: ...c d C Notă Deoarece contaminarea diferă în funcție de calitatea apei trebuie să curățați aparatul din nou chiar și la o lună de la curățare și întreținere dacă există un miros neplăcut sau apa din rezervor scade într un ritm mai lent 6 Curățarea și întreținerea ...

Page 52: ...ați după cum este necesar Modelul ATH8130 Tensiunea Nominală 220V 240V Frecvența Nominală 50 60Hz Puterea nominală 315W Capacitatea maximă de nebulizare 300ml h Capacitateamaximăarezervoruluideapă 2L 10 Nivel de zgomot în inactivitate 45dB A Greutatea netă 5 3kg Date de contact pentru obținerea mai multor informații Arcelik Arcelik A S Sutluce Karaagac Cd 2 6 34445 Beyoglu Istanbul Turcia 7 Specif...

Page 53: ...Umidificator cu evaporare Manual de utilizare 25 28 RO 8 Schemă electrică AC DC 5V 2A 250V Panou de control Senzor umiditate Motor cu pol divizat AC220V 240V ...

Page 54: ...nire Indiferent dacă interiorul rezervorului a fost spălat înainte de prima pornire Citiți avizul de instalare privind utilizarea umidificatorului de purificare pentru prima dată Scurgere de apă Dacă aparatul este înclinat în timpul funcționării sau când este mutat Amplasați l pe o suprafață dreaptă și asigurați mutarea uniformă și stabilă atunci când funcționează sau este mutat Există un miros ne...

Page 55: ...medierea defecțiunilor Descrierea defecțiunilor Cauze posibile Soluția Aparatul se oprește după ce funcționează un timp Aparatul poate monitoriza umiditatea în timp real Când umiditatea ajunge la valoarea de referință aparatul se va opri acest lucru este normal ...

Page 56: ...www beko com ...

Page 57: ...Verdunstungsbefeuchter Bedienungsanleitung ATH8130 DE ...

Page 58: ... überreichen Sie auch diese Bedienungsanleitung Beachten Sie alle Warnungen und Informationen in dieser Bedienungsanleitung Erläuterung der Symbole Die folgenden Symbole werden in den Abschnitten dieser Anleitung verwendet C Wichtige Anweisungen oder nützliche Tipps hinsichtlich der Verwendung A Warnung vor gefährlichen Situationen die Leben und Eigentum gefährden Warnung bzgl Handlungen die durch...

Page 59: ...ksamkeit des Produktes 12 5 Verwenden Sie folgende Methode 13 5 1 Installationshinweis zur ersten Verwendung des Pure Type Luftbefeuchters 13 5 2 Demontage des Luftbefeuchters 17 5 3 Installation des Luftbefeuchters 19 6 Reinigung und Wartung 22 7 Technische Daten 25 8 Schaltplan 26 9 Fehlerbehebung 27 INHALTSVERZEICHNIS ...

Page 60: ...eiden Sie das Biegen Ziehen oder Verdrehen des Netzkabels Vermeiden Sie das Stapeln von schweren Objekten auf dem Netzkabel und fädeln Sie es nicht zwischen anderen Objekten ein Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem Stromschlag oder zu Feuer führen Bevor Sie den Filter austauschen Wasser nachfüllen die Maschine reinigen oder bewegen schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Stecker herau...

Page 61: ...nsten kann sich der Maschinenschrank verfärben Installieren Sie die Maschine nicht in der Nähe von Hitzequellen wie bspw einer Heizung Ansonsten kann sich der Maschinenschrank verfärben oder verformen Um den Wirkungsgrad der Reinigung zu maximieren wird empfohlen die Maschine auf dem Boden zu platzieren und mind 30 cm Abstand zur Wand einzuhalten Versuchen Sie nicht die Maschine zum Absorbieren vo...

Page 62: ...nekeineLösungsmittel oderWaschbenzinundvermeidenSiedasVersprüheneinesPestizids DieseChemikalienkönnenzueinemRissimMaschinenschrank führenodereinenStromschlagoderFeuerhervorrufen Wenn Sie die Maschine für längere Zeit nicht verwenden ziehen Sie den Stecker heraus Um die Maschine vom Stromnetz zu nehmen halten Sie den Netzstecker zwischen Ihren Fingern und ziehen Sie ihn vorsichtig heraus Ziehen Sie...

Page 63: ...ktionen führen Wenn Sie die Maschine nicht verwenden lassen Sie das Wasser aus dem Tank und dem Trog bitte vollständig ab um zu verhindern dass sich Schimmel bildet Platzieren Sie die Maschine mindestens zwei Meter von schwachen elektromagnetischen Wellenquellen entfernt wie bspw das TV Gerät Radio Tonanlagen Quarzuhr Kabel TV schnurloses Telefon schnurloses Mikrofon etc Ansonsten kann die Maschin...

Page 64: ...seitige Abdeckplatte 2 Wassertank 3 Wassertrog 4 Wasserrad 5 Antibakterielle Box 6 Schwimmer Box 7 Darstellungsfeld 8 Bildschirmanzeige 9 Berührungstaste 10 Aktivkohlefilter 11 Lufteinlass Platine Packliste Vollständige Luftbefeuchtungs Maschine 1 Bedienungsanleitung 1 2 Komponenten ...

Page 65: ...ntelligente Befeuchtung Smart humidification mode Bitte beachten Sie die Abbildung für die LED Bildschirmanzeige Der Elektromotor und die Thermosicherung sind mit der Befeuchtungsfunktion verbunden Motor 220V 50Hz Nennleistung 30 W Thermosicherung Nennleistung 250 W Befeuchtung im Schlafmodus Sleep humidification mode Der Motor läuft bei 700 U min Die Displayanzeige zeigt nur Wenn die Luftfeuchtig...

Page 66: ...tandard humidification mode Warmluftbefeuchtung Heat humidification Schlaf Befeuchtungsmodus Sleep humidification mode Warmluftbefeuchtung Heat humidification Der Motor arbeitet mit 700 U min die Heizleistung beträgt 150 W Die Bildschirmanzeige zeigt nur Kontrolllampe der Warmluftbefeuchtung Wenn die Luftfeuchtigkeit 5 über dem Sollwert liegt wird die Wärmezufuhr gestoppt und auch der Motor wechse...

Page 67: ...igkeit wird auf dem Bildschirm angezeigt Die Summe der Zahlen in der rechten oberen Ecke des Bildschirms zeigt die verbleibende Zeit an Die Maschine schaltet sich vollständig aus nachdem die Zeit abgelaufen ist Siehe Abbildung für Details 6 Wassermangelanzeige Wenn das Wasser im Tank nicht ausreichend ist erscheint die Wassermangelanzeige und blinkt auf dem Bildschirm Nachdem Wasser in den Tank ge...

Page 68: ...ruchs in der Luft eliminiert werden 4 Verwenden Sie eine gemischte Befeuchtung um schneller mehr und breiter zu befeuchten 5 Doppelte Sterilisation macht die Luft sauberer Bevor das Wasser in den Tank läuft wirkt zunächst der antibakterielle Ball sterilisierend und die antibakterielle Platine sterilisiert die verschmutzte Luft und das Wasser im Tank noch einmal 6 Der Befeuchtungsgrad ist anpassbar...

Page 69: ...eshalb die Maschine während der Verwendung an einem flachen Platz auf Bitte entleeren Sie das Wasser aus dem Tank und dem Trog wenn Sie die Maschine bewegen oder an einen anderen Ort transportieren Installieren Sie das Aktivkohlenetz Greifen Sie mit der Hand in die Schnalle und ziehen Sie Siehe Abbildung 1 Entfernen Sie den äußeren Verpackungsbeutel vom Aktivkohlenetz und installieren Sie es in de...

Page 70: ...ieren Sie die Lufteinlass Platine Siehe Abbildung 1 Fügen Sie den Schnapper der Lufteinlass Platine in den Einschub der rückseitigen Abdeckung ein Siehe Abbildung 3 Drücken Sie die Lufteinlass Platine Siehe Abbildung 4 3 Schnapper Schlitz 4 5 Verwendungsmethode ...

Page 71: ...tallieren Sie die Komponenten des Wassertanks Greifen Sie die Schlinge und dann anheben Die hintere Abdeckplatte wird demontiert Siehe Abbildung 1 1 Halten Sie den Griff mit Ihrer Hand und nehmen Sie den Tank heraus Siehe Abbildung 2 2 5 Verwendungsmethode ...

Page 72: ... in den Tank Siehe Abbildung 3 Verschrauben Sie den Deckel des Tanks in Uhrzeigerrichtung Siehe Abbildung 4 4 Greifen Sie den Tank und stecken Sie ihn in die rückseitige Abdeckung Siehe Abbildung 5 Fügen Sie das vordere Ende der rückseitigen Abdeckplatte in die hintere Abdeckung und drücken Sie sie nach unten Siehe Abbildung 6 5 6 5 Verwendungsmethode ...

Page 73: ... 17 32 DE 5 2 Demontage des Luftbefeuchters Greifen Sie in die Schlinge und dann anheben Die rückseitige Abdeckung wird demontiert Siehe Abbildung 1 1 Greifen Sie den Griff und nehmen Sie den Tank heraus Siehe Abbildung 2 2 5 Verwendungsmethode ...

Page 74: ...ie den Griff und ziehen Sie den Trog heraus Siehe Abbildung 3 3 Demontieren Sie die Komponenten des Wasserrads Greifen Sie das Wasserrad und heben Sie es an die Komponenten des Wasserrads können dann herausgenommen werden Siehe Abbildung 4 4 5 Verwendungsmethode ...

Page 75: ... Aktivkohlenetz Greifen Sie mit der Hand in die Schnalle und ziehen Sie Die Lufteinlass Platine kann herausgezogen werden Siehe Abbildung 5 5 5 3 Installation des Luftbefeuchters Installieren Sie das Wasserrad Greifen Sie das Rad und setzen Sie es in den Trog Siehe Abbildung 1 1 5 Verwendungsmethode ...

Page 76: ...nd drücken Sie ihn langsam in die hintere Abdeckung Siehe Abbildung 2 2 Installieren Sie die Komponenten des Wassertanks Schrauben Sie den Tankdeckel ab und geben Sie Wasser in den Tank Siehe Abbildung 3 Verschrauben Sie den Deckel des Tanks in Uhrzeigerrichtung Siehe Abbildung 4 2 3 4 5 Verwendungsmethode ...

Page 77: ...2 DE Greifen Sie den Tank und stecken Sie ihn in die rückseitige Abdeckung Siehe Abbildung 5 Fügen Sie das vordere Ende der rückseitigen Abdeckplatte in die hintere Abdeckung und drücken Sie sie nach unten Siehe Abbildung 6 5 6 5 Verwendungsmethode ...

Page 78: ... und verwenden Sie bei der Installation nach Wartungsarbeiten die richtige Anleitung C Hinweis Vermeiden Sie das Waschen mit heißem Wasser und setzen Sie die Maschine nicht dem Sonnenlicht aus Wenn Sie das Aktivkohlenetz reinigen legen Sie es auf eine Zeitung oder eine andere schützende Unterlage und entfernen Sie den Staub auf der Oberfläche mit einer Bürste C Hinweis Um eine Deformierung des Akt...

Page 79: ...pfehlen wir Ihnen zur leichteren Reinigung die Befeuchtungs Platte des Rads zu demontieren Siehe folgende Abbildungen zur Demontage VerwendenSieeinenKreuz Schraubenzieher umdieBefestigungsschraubenzulösen ainderAbb Nehmen Sie das Getriebe des Rads heraus b in der Abb Demontieren Sie die rückseitige Abdeckung des Rads c in der Abb Demontieren Sie die Befeuchtungs Platten Stück für Stück d in der Ab...

Page 80: ...eil die Verunreinigung entsprechend der Wasserqualität variiert sollten Sie die Maschine auch dann reinigen wenn nur einen Monat nach der letzten Reinigung oder Wartung ein unangenehmer Geruch besteht oder sich das Wasser im Tank langsamer reduziert 6 Reinigung und Wartung ...

Page 81: ...odelle entsprechende Felder ausfüllen Modell ATH8130 Nennspannung 220V 240V Nennfrequenz 50 60Hz Nennleistung 315W Max Zerstäubungskapazität 300ml h Max Kapazität des Wassertanks 2L 10 Geräuschpegel während des Schlafens 45dB A Nettogewicht 5 3kg Kontaktdaten für die Bereitstellung weiterer Informationen Arcelik Arcelik A S Sutluce Karaagac Cd 2 6 34445 Beyoglu Istanbul Türkei 7 Technische Daten ...

Page 82: ...26 32 DE Verdunstungsbefeuchter Bedienungsanleitung 8 Schaltplan AC DC 5V 2A 250V Bedienfeld Feuchtigkeitssensor Spaltpolmotor AC220V 240V ...

Page 83: ...ms befindet ist es wegen der Lüftungsbedingungen verschiedener Boden und Wandtexturen teilweise schwierig die Luftfeuchtigkeit zu erhöhen Die Kontrolllampe blinkt weiterhin auch während sich Wasser im Tank befindet Die Komponenten des Trogs sind möglicherweise nicht ordnungsgemäß zusammengesetzt Montieren Sie die Komponenten des Trogs gemäß den Installationsanforderungen Beim ersten Starten besteh...

Page 84: ...er Standardbefeuchtungsmodus sleep or standard humidification modes ist wird vom ganzen Rad aus Feuchtigkeit ausgesendet diese kann die Wärme in der Luft absorbieren und so kalte Luft produzieren Evtl ist diese kühler als die Raumtemperatur Kein Sprühnebel Dieses Produkt ist ein Pure Type Luftbefeuchter und kein Ultraschall Schwingungsbefeuchter Es besteht kein Sprühnebel Nach einiger Zeit in Betr...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...www beko com ...

Page 89: ...Umidificatore evaporativo Manuale dell utente ATH8130 IT ...

Page 90: ...e dell utente Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale dell utente Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati nelle sezioni di questo manuale C Istruzioni importanti o suggerimenti pratici sull utilizzo A Avvertenza per situazioni di pericolo che mettono a repentaglio la vita e le proprietà Prestare attenzione alle operazioni da non eseguire B Attenzione al...

Page 91: ...oni 9 4 Efficienza del prodotto 12 5 Uso 13 5 1 Avviso sull installazione dell umidificatore la prima volta 13 5 2 Smontaggio dell umidificatore 17 5 3 Installazione dell umidificatore 19 6 Pulizia e la manutenzione 22 7 Specifiche tecniche 25 8 Diagramma del circuito 26 9 Risoluzione dei problemi 27 SOMMARIO ...

Page 92: ...e o attorcigliare il cavo di alimentazione Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione o consentire che rimanga incastrato tra degli oggetti L uso di cavi di alimentazione danneggiati può provocare scosse elettriche o incendi Prima di sostituire il filtro aggiungere dell acqua pulire o spostare il dispositivo spegnere l alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione In caso contra...

Page 93: ... contrario l involucro del dispositivo potrebbe scolorirsi o deformarsi Per aumentare al massimo l effetto purificatore si consiglia di collocare il dispositivo a terra e ad almeno 30 cm di distanza dalla parete Non tentare di utilizzare il dispositivo per assorbire fuliggine o emissione di vapori provenienti dalla cucina La non osservanza potrebbe ridurre la durata del filtro e danneggiare il dis...

Page 94: ...n le dita prestando attenzione Non tirare il cavo con forza In caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe danneggiarsi Non sedersi e salire sul dispositivo né scuoterlo In caso contrario potrebbero verificarsi malfunzionamenti Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini Non utilizzare il dispositivo in luoghi polverosi o pieni di fumo quali cucine oppure dove potrebbero essere pr...

Page 95: ... 2 metri di distanza da fonti elettromagnetiche quali televisori radio attrezzature audio orologi al quarzo telefoni e microfoni senza cavi ecc In caso contrario le prestazioni audio e video dei suddetti dispositivi potrebbero deteriorarsi Tuttavia in alcuni casi anche mantenendo la distanza di sicurezza a seconda della lunghezza d onda potrebbero ancora verificarsi interferenze elettromagnetiche ...

Page 96: ...dell acqua 3 Serbatoio dell acqua 4 Ruota idraulica 5 Scatola antibatterica 6 Scatola del galleggiante 7 Fessura di ispezione 8 Display 9 Pannello di controllo 10 Filtro a carboni attivi 11 Piastra della presa d aria Contenuto della confezione Umidificatore completo in tutte le sue parti 1 Manuale dell utente 1 2 Componenti ...

Page 97: ...eelettricoeilfusibiletermicosonocollegatiallafunzionediumidificazione Motore 220V 50Hz potenzanominale30W Fusibiletermico potenzanominale250W ModalitàSleep Notte ilmotorefunzionaa700rpm Ildisplayvisualizzasolo Quandoillivello diumiditàèmaggioredel5 rispettoaquelloimpostato ildispositivoentrainstandby Quandoillivellodi umiditàèinferioredel5 rispettoaquelloimpostato ildispositivoentrainmodalitàSleep...

Page 98: ...lo impostato il dispositivo riattiva la modalità di umidificazione riscaldata Modalità di umidificazione regolare umidificazione riscaldata il motore funziona a 1000 rpm e la potenza di riscaldamento è 200 W Quando l umidità supera del 5 il livello impostato il riscaldamento si arresta e il motore passa in modalità standby dopo 1 minuto quando l umidità è inferiore del 5 rispetto al livello impost...

Page 99: ...pondente si accende e lampeggia sul display Una volta riempito il serbatoio l indicatore si spegnerà e il dispositivo riprenderà a funzionare nella modalità selezionata in precedenza 7 Spegnimento automatico display LED Per risparmiare energia il display a LED si spegnerà automaticamente se il pannello di controllo non rileva modifiche di performance per 2 minuti In caso di modifiche delle perform...

Page 100: ... un filtro a carboni attivi 4 Utilizzare la modalità di umidificazione mista per ottenere un effetto umidificante maggiore e più rapido 5 La doppia sterilizzazione rende l aria più pura Quando si inserisce l acqua nella tanica la sfera con potere antibatterico la sterilizza una prima volta e in seguito nella tanica la piastra antibatterica si occuperà di sterilizzare l aria e l acqua ancora una vo...

Page 101: ...a superficie piana durante il funzionamento Svuotare la tanica se il dispositivo deve essere spostato o trasportato in un luogo distante Installazione del filtro a carboni attivi Individuare il dispositivo di chiusura e tirarlo a mano Fare riferimento alla freccia 1 nell illustrazione Rimuovere l involucro protettivo del filtro a carboni attivi e installare il filtro sulla piastra della presa d ar...

Page 102: ...imento alla freccia 1 nell illustrazione Inserire le alette della piastra della presa d aria nella fessura della copertura posteriore Fare riferimento alla freccia 3 nell illustrazione Premere la piastra della presa d aria Fare riferimento alla freccia 4 nell illustrazione 3 Aletta Fessura 4 5 Funzionamento ...

Page 103: ...l acqua Sollevare il dispositivo di chiusura con le mani per smontare la piastra della copertura posteriore Fare riferimento alla freccia 1 nell illustrazione 1 Tenendo la maniglia con la mano estrarre la tanica Fare riferimento alla freccia 2 nell illustrazione 2 5 Funzionamento ...

Page 104: ...are il coperchio del serbatoio girando in senso orario Fare riferimento alla freccia 4 nell illustrazione 4 Riposizionare la tanica nella copertura posteriore Fare riferimento alla freccia 5 nell illustrazione Inserire l estremità anteriore della piastra di copertura posteriore nella copertura posteriore e premere verso il basso Fare riferimento alla freccia 6 nell illustrazione 5 6 5 Funzionament...

Page 105: ...dificatore Sollevare il dispositivo di chiusura con le mani per smontare la piastra della copertura posteriore Fare riferimento alla freccia 1 nell illustrazione 1 Afferrandola dalla maniglia estrarre la tanica Fare riferimento alla freccia 2 nell illustrazione 2 5 Funzionamento ...

Page 106: ...olo dalla maniglia estrarre il serbatoio Fare riferimento alla freccia 3 nell illustrazione 3 Rimuovere la ruota idrica Afferrando la ruota idrica e sollevandola è possibile estrarla dal serbatoio Fare riferimento alla freccia 4 nell illustrazione 4 5 Funzionamento ...

Page 107: ...ndividuare il dispositivo di chiusura e tirarlo a mano Estrarre la piastra della presa dell aria Fare riferimento alla freccia 5 nell illustrazione 5 5 3 Installazione dell umidificatore Installazione della ruota idraulica Inserire la ruota nella serbatoio Fare riferimento alla freccia 1 nell illustrazione 1 5 Funzionamento ...

Page 108: ...rtura posteriore Fare riferimento alla freccia 2 nell illustrazione 2 Installare la tanica dell acqua Svitare il coperchio della tanica e riempirlo d acqua Fare riferimento alla freccia 3 nell illustrazione Avvitare il coperchio del serbatoio girando in senso orario Fare riferimento alla freccia 4 nell illustrazione 2 3 4 5 Funzionamento ...

Page 109: ...anica nella copertura posteriore Fare riferimento alla freccia 5 nell illustrazione Inserire l estremità anteriore della piastra di copertura posteriore nella copertura posteriore e premere verso il basso Fare riferimento alla freccia 6 nell illustrazione 5 6 5 Funzionamento ...

Page 110: ... indicato nel manuale d istruzioni e installarlo una volta eseguita la manutenzione secondo quanto indicato C Nota Non pulire il dispositivo con acqua calda o esporlo a luce solare diretta Quando si pulisce il filtro a carboni attivi appoggiarlo su della carta di giornale o altro materiale protettivo e quindi rimuovere la polvere dalla superficie con un aspirapolvere C Nota Non premere con forza e...

Page 111: ...ngo si consiglia di smontare la piastra di umidificazione della ruota per facilitare la pulizia Fare riferimento alle illustrazioni seguenti per lo smontaggio Utilizzare un cacciavite a croce per svitare le viti a in figura Estrarre la ruota b in figura Smontare la copertura posteriore della ruota c in figura Smontare la piastra di umidificazione pezzo per pezzo d in figura La procedura per l inst...

Page 112: ...he il livello di contaminazione differisce a seconda della qualità dell acqua potrebbe essere necessario pulire il dispositivo più volte in un mese nel caso in cui siano presenti odori maleodoranti o l acqua nella tanica diminuisca troppo lentamente 6 Pulizia e la manutenzione ...

Page 113: ...mazioni si riferiscono da compilarsi Modello ATH8130 Tensione nominale 220V 240V Frequena nominale 50 60Hz Potenza nominale 315W Capacità di nebulizzazione massima 300ml h Capacità massima della tanica 2L 10 Livello di rumorosità Notte 45dB A Peso netto 5 3kg Dettagli di contatto per ulteriori informazioni Arcelik Arcelik A S Sutluce Karaagac Cd 2 6 34445 Beyoglu Istanbul Turchia 7 Specifiche tecn...

Page 114: ...26 28 IT Umidificatore evaporativo Manuale dell utente 8 Diagramma del circuito AC DC 5V 2A 250V Pannello di controllo Sensore dell umidità Motore a poli schermati AC220V 240V ...

Page 115: ...ito l interno della tanica prima del primo avvio Leggere l avviso sull installazione dell umidificatore la prima volta Il dispositivo perde acqua durante l uso Verificare se il dispositivo è inclinato Posizionarlo su una superficie piana e assicurarsi di spostarlo in modo stabile quando in uso Durante il processo di umidificazione è presente uno strano odore Verificare se il serbatoio è sporco Ver...

Page 116: ...www beko com ...

Page 117: ...Humidificateur à évaporation Manuel de l utilisateur ATH8130 FR ...

Page 118: ...especter tous les avertissements et les instructions contenus dans ce manuel de l utilisateur Signification des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans les sections de ce manuel C Instructions importantes ou conseils utiles concernant l utilisation A Avertissement relatif aux situations dangereuses représentant un danger pour la vie et les biens matériels Avertissement relatif aux action...

Page 119: ...fficacité du produit 12 5 Méthode d utilisation 13 5 1 Notice d installation relative à la première utilisation de l humidificateur purificateur 13 5 2 Démontage de l humidificateur 17 5 3 Installation de l humidificateur 19 6 Nettoyage et entretien 22 7 Spécifications techniques 25 8 Schéma du circuit 26 9 Dépannage 27 Tables des matières ...

Page 120: ...s empiler d objets lourds sur le cordon d alimentation ne pas tirer le cordon d alimentation entre plusieurs objets Un cordon d alimentation endommagé pourrait causer un choc électrique ou un incendie Avant de remplacer le filtre d ajouter de l eau de nettoyer ou de déplacer la machine éteindre l alimentation et débrancher la machine À défaut les opérations précitées pourraient endommager la machi...

Page 121: ...iser l action de purification de la machine il est recommandé de l installer sur le sol à au moins 30 cm du mur Ne pas tenter d utiliser la machine pour absorber un rejet de suie ou aux fins de ventilation dans une cuisine Cela pourrait réduire la durée de vie utile du filtre et endommager la machine Ne pas insérer les doigts ou tout autre objet dans l entrée ou la sortie d air Cela pourrait cause...

Page 122: ...tirer sur le cordon Cela risquerait d endommager le cordon d alimentation Ne pas s asseoir ou se mettre debout sur la machine ne pas secouer la machine Cela pourrait provoquer une défaillance Éloigner les enfants de la machine afin qu ils ne puissent pas la manipuler Ne pas utiliser la machine dans une pièce fortement enfumée ou poussiéreuse comme une cuisine ou dans un lieu où des gaz inflammable...

Page 123: ...lectromagnétiques de faible intensité telles que téléviseur radio équipement sonore horloge à quartz télévision par câble téléphone sans fil microphone sans fil etc Cela pourrait affecter la performance visuelle et sonore des équipements susmentionnés Toutefois dans certains cas et même à 2 m de distance des interférences électromagnétiques peuvent survenir selon la longueur d ondes électromagnéti...

Page 124: ...ot arrière 2 Réservoir d eau 3 Bac à eau 4 Roue à aubes 5 Boîtier antibactérien 6 Boîtier du flotteur 7 Fenêtre visuelle 8 Écran d affichage 9 Clavier tactile 10 Filtre à charbon actif 11 Grille d entrée d air Liste de colisage Humidificateur complet 1 Manuel de l utilisateur 1 2 Composants ...

Page 125: ...cation Smart intelligent Voir la figure pour obtenir un aperçu de l afficheur LED Le moteur électrique et le fusible thermique sont reliés à la fonction d humidification Moteur 220 V 50 Hz puissance nominale 30 W fusible thermique puissance nominale 250 W Mode d humidification Sleep nocturne Le moteur tourne à 700 rpm L afficheur indique seulement Lorsque l humidité est supérieure de 5 au point de...

Page 126: ...élève à 150 W L écran d affichage indique uniquement le voyant lumineux de la touche d humidification chauffante Lorsque l humidité est supérieure de 5 à la valeur de consigne le chauffage s arrêtera et le moteur entrera en mode veille après 1 minute lorsque l humidité est inférieure de 5 à la valeur de consigne l appareil repasse en mode d humidification chauffante Moded humidificationstandard hu...

Page 127: ...s le délai écoulé Voir la figure pour en savoir plus 6 Indicateur de manque d eau Lorsque le niveau d eau dans le réservoir ne convient pas l indicateur de manque d eau s affiche et clignote sur l écran Une fois que vous aurez ajouté de l eau dans le réservoir l indicateur de manque d eau s éteindra et la machine reviendra au mode de fonctionnement sélectionné précédemment 7 Arrêt automatique de l...

Page 128: ...des odeurs dans l air 4 Utilisez une humidification mixte afin d humidifier plus rapidement sur un plus grand volume et plus largement 5 La double stérilisation purifie encore davantage l air La boule antibacterienne stérilise l eau une première fois avant qu elle n entre dans le réservoir tandis que la plaque antibacterienne stérilise de nouveau l air et l eau pollués dans le réservoir 6 Il est p...

Page 129: ...déversera ainsi veillez à placer la machine sur une surface plane durant son fonctionnement Si la machine doit être déplacée ou transportée vers un lieu éloigné veuillez vider l eau du réservoir et du bac Installez le filtre à charbon actif Saisissez la poignée et tirez Voir le point 1 dans la figure Retirez le sachet d emballage du filtre à charbon actif et installez le filtre dans la grille d en...

Page 130: ...ez la grille d entrée d air Voir le point 1 dans la figure Insérez la patte de la grille d entrée d air dans la fente du capot arrière Voir le point 3 dans la figure Appuyez sur la grille d entrée d air Voir le point 4 dans la figure 3 Patte Orifice 4 5 Méthode utilisée ...

Page 131: ...Installez les composants du réservoir d eau Placez votre main au niveau de la poignée et soulevez Le capot arrière sera démonté Voir le point 1 dans la figure 1 Tenez la poignée d une main et sortez le réservoir Voir le point 2 dans la figure 2 5 Méthode utilisée ...

Page 132: ... dans le réservoir Voir le point 3 dans la figure Vissez le couvercle sur le réservoir dans le sens horaire Voir le point 4 dans la figure 4 Saisissez le réservoir et insérez le par le capot arrière Voir le point 5 dans la figure Insérez la face du capot arrière dans l arrière du châssis et appuyez Voir le point 6 dans la figure 5 6 5 Méthode utilisée ...

Page 133: ...17 32 FR 5 2 Démontage de l humidificateur Placez votre main au niveau de la poignée et soulevez Le capot arrière sera démonté Voir le point 1 dans la figure 1 Saisissez la poignée et sortez le réservoir Voir le point 2 dans la figure 2 5 Méthode utilisée ...

Page 134: ...eur Saisissez la poignée et sortez le bac Voir le point 3 dans la figure 3 Démontez les composants de la roue à aubes Saisissez la roue à aubes et soulevez la les composants de la roue à aubes seront extraits Voir le point 4 dans la figure 4 5 Méthode utilisée ...

Page 135: ... air et le filtre à charbon actif Saisissez la poignée et tirez La grille d entrée d air sera retirée Voir le point 5 dans la figure 5 5 3 Installation de l humidificateur Installez la roue à aubes Saisissez la roue et placez la dans le bac Voir le point 1 dans la figure 1 5 Méthode utilisée ...

Page 136: ...ntement par le capot arrière Voir le point 2 dans la figure 2 Installez les composants du réservoir d eau Dévissez le couvercle du réservoir et ajoutez de l eau dans le réservoir Voir le point 3 dans la figure Vissez le couvercle sur le réservoir dans le sens horaire Voir le point 4 dans la figure 2 3 4 5 Méthode utilisée ...

Page 137: ...de l utilisateur 21 32 FR Saisissez le réservoir et insérez le par le capot arrière Voir le point 5 dans la figure Insérez la face du capot arrière dans l arrière du châssis et appuyez Voir le point 6 dans la figure 5 6 5 Méthode utilisée ...

Page 138: ...sateur et remontez la après l opération d entretien en respectant les consignes données C Remarque Ne pas laver à l eau chaude ne pas exposer à la lumière du soleil Lorsque vous nettoyez le filtre à charbon actif placez le sur un journal ou tout autre surface protectrice et nettoyez la poussière sur sa surface à l aide d une balayette C Remarque Pour éviter toute déformation n exercez pas de press...

Page 139: ...d humidification de la roue pour faciliter le nettoyage Voir les figures suivantes pour le démontage Utilisez un tournevis à tête cruciforme pour dévisser les vis de fixation a dans la figure Extrayez l engrenage de la roue a roue dentée b dans la figure Démontez la paroi arrière de la roue c dans la figure Démontez les plaques d humidification morceau par morceau d dans la figure Les procédures d...

Page 140: ...rce que la contamination varie en fonction de la qualité de l eau vous devez à nouveau nettoyer la machine même si le précédent nettoyage a eu lieu il y a moins d un mois en cas d odeur désagréable ou si le niveau d eau dans le réservoir diminue plus lentement 6 Nettoyage et entretien ...

Page 141: ... s remplir si nécessaire Modèle ATH8130 Tension nominale 220V 240V Fréquence nominale 50 60Hz Puissance nominale 315W Capacité de nébulisation maximale 300ml h Capacité maximale du réservoir d eau 2L 10 Niveau sonore au repos 45dB A Poids net 5 3kg Coordonnées de contact pour tout complément d information Arcelik Arcelik A S Sütlüce Karaağaç Cd 2 6 34445 Beyoğlu Istanbul Turquie 7 Spécifications t...

Page 142: ...26 32 FR Humidificateur à évaporation Manuel de l utilisateur 8 Schéma du circuit AC DC 5V 2A 250V Panneau de commande Capteur d humidité Moteur à pôle à bague AC220V 240V ...

Page 143: ...sur le sol et les murs Le voyant lumineux continue à clignoter alors que le réservoir contient de l eau Les composants du bac ne sont pas correctement installés Assemblez les composants du bac conformément aux exigences d installation Une odeur se dégage lors de la mise en route initiale L intérieur du réservoir a t il été lavé avant la première mise en route Lisez la notice d installation relativ...

Page 144: ... chaleur présente dans l air ainsi le flux d air généré est froid Il peut être plus froid que la température ambiante Pas de pulvérisation d eau Ce produit est un humidificateur purificateur ce n est pas un humidifier oscillant à ultrasons C est la raison pour laquelle il n y a aucune pulvérisation d eau La machine s arrête après un certain délai de fonctionnement La machine est capable de surveil...

Page 145: ......

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...www beko com ...

Reviews: