SV
3
Installation
B
Kom ihåg att tillverkaren inte skall
hållas ansvarig om användaren
underlåter att observera något i den
här bruksanvisningen.
Saker att tänka på vid
transport av kylskåpet
1.
Kylskåpet måste vara tomt och rent
före transport.
2.
Hyllor, tillbehör, grönsakslåda
etc. i kylskåpet måste spännas
fast ordentligt med tejp före
ompaketering.
3.
Förpackningen måste fästas ihop
med tjock tejp och starka rep och
de transportregler som anges på
förpackningen måste följas.
4.
Om skåpet legat ned under transport
skall det stå upprätt i minst två
timmar innan strömmen slås på.
Glöm inte...
Varje återvunnet material är en
ovärderlig
källa för naturen och för våra
nationella resurser.
Om du vill bidra till återvinningen av
förpackningsmaterial kan du hämta
ytterligare information från våra
miljöorgan eller lokala myndigheter.
Innan du använder kylskåpet
Kontrollera följande innan du startar
kylskåpet:
1.
Är kylskåpets insida torr och kan
luften cirkulera fritt bakom det?
2.
Rengör kylskåpets insida enligt
rekommendationerna i avsnittet
"
Underhåll och rengöring
".
3.
4.
Koppla in kylskåpet i vägguttaget.
Du kommer att höra ett bullrande
ljud när kompressorn startar. Vätska
och gas inne i produkten kan
också
ge upphov till ljud, även om
kompressorn inte körs och detta är
helt normalt.
5.
De främre kanterna på kylskåpet kan
kännas varma. Detta är normalt. De
här områdena är utformade för att bli
varma och därmed undvika kondens
Elektrisk anslutning
Anslut produkten till ett jordat uttag
som skyddas av en säkring med
lämplig kapacitet.
Viktigt:
• Anslutningen måste ske i enlighet
med nationell lagstiftning.
• Strömkabelns kontakt måste vara lätt
att komma åt efter installationen.
• Den angivna spänningen måste
överensstämma med strömkällans
spänning.
• Förlängningskablar och grenkontakter
får inte användas för anslutningen.
B
En skadad strömkabel måste bytas
av en behörig elektriker.
B
Produkten får inte användas innan
den reparerats! Det f nns risk för
kortslutning!
7
Summary of Contents for BFNA247E20S
Page 2: ......
Page 11: ...EN Reversing the doors Proceed in numerical order 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 9 ...
Page 26: ...9 FR Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...
Page 41: ...9 NL De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...
Page 56: ...9 DA Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...
Page 71: ...9 FI Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...
Page 86: ...9 NO Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...
Page 101: ...9 SV Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 ...