background image

3 / 27  EN

Kettle / User Manual

1 Safety and set-up 

4-5

2 At a glance 

6-7

2.1 Controls and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6
2.2 Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7
2.3 Technical data  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7

3 Operation 

8

3.1 Preparation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8
3.2 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  8

4 Information 

9

4.1 Cleaning and care  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
4.2 Descaling the kettle  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
4.3 Storage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  9
4.4 Remarque relative à l’environnement. . . . . .  9

CONTENTS

Summary of Contents for BKK 3005 KL

Page 1: ...BKK 3005 KL Kettle User Manual Bouilloire Manuel d utilisation Чайник Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...een manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you very good results We advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference This product has been produced in environmentally friendly modern facilities ...

Page 3: ...glance 6 7 2 1 Controls and parts 6 2 2 Special features 7 2 3 Technical data 7 3 Operation 8 3 1 Preparation 8 3 2 Operation 8 4 Information 9 4 1 Cleaning and care 9 4 2 Descaling the kettle 9 4 3 Storage 9 4 4 Remarque relative à l environnement 9 CONTENTS ...

Page 4: ...Never use the appliance if the power cord or the appliance is damaged Our BEKO Household Appliances meet applicable safety standards thus if the appliance or power cord is damaged it must be repaired or replaced by an authorised service centre to avoid any dan gers Faulty or unqualified repair work may cause danger and risks to the user Do not dismantle the appliance under any cir cumstances No wa...

Page 5: ... well as with the emitting steam Position the lid so that the hot steam is directed away from you Do not open the lid while the water is boiling Be careful while you are opening the lid after the water has boiled The steam which comes out of the kettle is very hot Make sure that the lid always remains closed properly when using the kettle Never fill the kettle above the maximum level indicator If ...

Page 6: ...ing it are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards These values may change depending on operational and environmental conditions of the product A Lid B Lid release C Handle D Water level indicator E On Off switch F Power on indicator G Power cord storage H Water tank I Filter inside J Spout C A E F H J I B G D ...

Page 7: ...not enough water in it Cordless water tank with maximum 1 5 l Powerful 2200 Watt output Blue power on light indicator The kettle can be located in 360º around on the base Embedded heating element for easy cleaning 2 3 Technical data This product conforms to the European directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 2009 125 EC Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power 1850 2200 W Technical and design modifica...

Page 8: ...t it is sitting in an upright and stable position 5 Insert the plug into the wall socket 6 Press down On Off switch E Power on indicator F lights up blue inside and boiling process begins Note Lid A should always be closed during the boiling process otherwise the kettle will not switch off automatically 7 After a few minutes the water will start to boil The kettle switches off automatically On Off...

Page 9: ...ure You can also use a descaler which is appropriate for utensils If you use a descaler please follow the instructions of that descaler Warning If you do not descale the kettle after a long time you use it the bottom at the inside of the water tank fully gets covered with lime scale and the appliance will not work again In that case it requires to be repaired by a service centre No warranty claims...

Page 10: ...nte cher client Nous espérons que ce produit fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures strictes d assurance qualité vous donneront des résultats optimaux Ce produit a été produit dans des installations modernes et écologiques ...

Page 11: ...15 2 1 Commandes et pièces 14 2 2 Caractéristiques 15 2 3 Données techniques 15 3 Fonctionnement 16 3 1 Préparation 16 3 2 Fonctionnement 16 4 Informations 17 4 1 Nettoyage et entretien 17 4 2 Détartrer la bouilloire 17 4 3 Rangement 17 4 4 Remarque relative à l environnement 17 CONTENU ...

Page 12: ...illants pour éviter de l endommager Éloignez le des surfaces brûlantes et des flammes nues N utilisez pas de cordon prolongateur avec l ap pareil N utilisez jamais l appareil si le câble d alimenta tion ou l appareil lui même est endommagé Nos appareils électroménagers BEKO répondent aux normes de sécurité en vigueur Par consé quent si l appareil ou le cordon d alimentation est endommagé vous deve...

Page 13: ...sur le câble d alimentation ou que quelqu un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l appareil est en marche Placez l appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible Tenez l appareil par la poignée uniquement Il y a un danger de brûlure Evitez le contact avec les surfaces chaudes et la vapeur qui sort Positionnez le couvercle de sorte que la vapeur chaude soit dirigée loin de vo...

Page 14: ... des mesures en laboratoire réalisées conformément aux normes en vigueur Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d utilisation et d environnement A Couvercle B Dégagement du couvercle C Manche D Indicateur de niveau d eau E Bouton Marche Arrêt F Voyant d allumage G Câble d alimentation H Réservoir à eau I Filtre intérieur J Bec C A E F H J I B G D ...

Page 15: ...ns fil d une capacité de 1 5 l Tension de sortie de 2200 watts Voyant d allumage La bouilloire peut être placée à 360º autour de la base Élément chauffant couvert pour faire bouillir l eau de manière hygiénique et pour un nettoyage facile 2 3 Données techniques Ce produit est conforme aux directives européennes 2004 108 EC 2006 95 EC et 2009 125 EC Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Puissance 1850 22...

Page 16: ...t placé en position verticale et stable 5 Branchez la prise à la prise murale 6 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt E Le voyant d allumage F allume un voyant bleu à l intérieur et le processus de chauffage commence Remarque Le couvercle A doit toujours fermé durant le chauffage sinon la bouilloire ne s éteindra pas automatiquement 7 L eau commence à bouillir au bout de quelques minutes La bouilloir...

Page 17: ...itre fonctionnement 4 Après l extinction de la bouilloire débranchez l appareil 5 Laissez la solution dans la bouilloire pendant quelques heures 6 Videz la solution et rincez bien l intérieur 7 Remplissez la bouilloire avec de l eau claire et faites la bouillir 8 Videz la bouilloire et rincez la à nouveau avec de l eau Remarques S il reste du calcaire répétez l opération Vous pouvez aussi utilisez...

Page 18: ...produit avec les ordures ménagères normales au terme de sa durée de vie Portez le à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électro niques Cette consigne est indiquée par ce symbole sur le produit dans le manuel d utilisation et sur l emballage Renseignez vous auprès de vos autorités locales pour connaître les points de collecte les plus proches Aidez à protéger l env...

Page 19: ...енный на современном оборудовании и прошедший строгий контроль качества будет служить вам наилучшим образом Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочтите это руководство и сохраните его для использования в качестве справочника Это изделие изготовлено на современном оборудовании не загрязняющем окружающую среду ...

Page 20: ...2 Общее описание 23 24 2 1 Описание прибора 23 2 2 Специальные функции 24 2 3 Технические характеристики 24 3 Эксплуатация 25 27 3 1 Подготовка к работе 25 3 2 Во время работы 25 4 1 Чистка и уход 26 4 2 Удаление накипи 26 4 3 Хранение 26 4 4 Замечание по поводу охраны окружающей среды 27 ...

Page 21: ...окинуть помещение или в случае неисправ ности Вынимая вилку из розетки не тяните за шнур питания Не наматывайте шнур питания на прибор Во избежание повреждения шнура питания не допускайте его сдавливания перегиба или контакта с острыми кромками Шнур питания должен находиться на удалении от горячих поверхностей и открытого пламени Не подключайте электроприбор через удли нитель Ни в коем случае не п...

Page 22: ... Не используйте подставку для других целей Не прикасайтесь к электроприбору влаж ными или мокрыми руками Всегда пользуйтесь электроприбором на устойчивой ровной чистой и сухой поверх ности Примите необходимые меры чтобы во время работы прибора нельзя было слу чайно потянуть за шнур питания или спот кнуться об него Прибор следует располагать таким образом чтобы штепсельная вилка была легко до ступн...

Page 23: ...боратор ных условиях согласно соответствующим стандартам Данные значения могут изменяться в зависимости от режима эксплуатации и условий окружающей среды A Крышка B Кнопка открывания крышки C Ручка D Указатель уровня воды E Выключатель F Индикатор питания G Приспособление для хранения шнура питания H Резервуар для воды I Фильтр внутри чайника J Носик C A E F H J I B G D ...

Page 24: ...ы с отмет кой максимального уровня 1 5 л Высокая выходная мощность 2200 Вт Синий индикатор включения питания На своей подставке чайник может повора чиваться на 360 Встроенный нагревательный элемент об легчающий чистку 2 3 Технические характеристики Данное изделие соответствует требованиям Директив ЕС 2004 108 EC 2006 95 EC и 2009 125 EC Электропитание 220 240 В 50 60 Гц Мощность 1850 2200 Вт Произ...

Page 25: ...а подставку Чайник должен находиться в вертикальном и устойчивом положении 5 Вставьте вилку в розетку электросети 6 Нажмите выключатель питания E Индикатор питания F загорится синим цветом и начнется процесс кипячения воды Примечание Крышка A во время кипячения должна быть закрыта иначе автоматика не сможет выключить чайник 7 Через несколько минут вода закипит При этом чайник автоматически выключи...

Page 26: ...да чайник выключится извлеките шнур питания из розетки 5 Оставьте раствор в чайнике на несколько часов 6 Вылейте раствор и тщательно ополосните внутреннюю полость чайника 7 Налейте в чайник чистую воду и вскипятите 8 Вылейте воду из чайника и ополосните его еще раз Примечания Если накипь еще осталась повторите эту процедуру Можно также воспользоваться средством для удаления накипи с посуды При исп...

Page 27: ...после окончания срока экс плуатации изделия не выбрасывайте его с обычными бытовыми отхо дами Его следует сдать на соответ ствующий пункт сбора отходов элек трического и электронного оборудования На это указывает символ на изделии в руковод стве по эксплуатации или на упаковке Местонахождение ближайшего пункта сбора отходов можно узнать в местных органах власти Сдавая старые приборы на переработку...

Page 28: ...BKK 3005 KL غالية املستخدم دليل ...

Page 29: ... صارمة جودة رقابة إجراءات عبر ومر حديثة مرافق في تصنيعه تم قد أنه حيث ً ا جد جيدة نتائج بك الخص المنتج يعطيك أن نأمل مستقبلي كمرجع عليه والحفاظ بك الخاص المنتج استخدام قبل بعناية الدليل هذا بقراءة ننصحك للبيئة وصديقة حديثة مرافق في المنتج هذا إنتاج تم ...

Page 30: ...ة 1 6 7 سريعة نظرة في 2 6 واألجزاء التحكم أدوات 2 1 7 الخاصة المزايا 2 2 7 الفنية البيانات 2 3 8 التشغيل 3 8 اإلعداد 3 1 8 التشغيل 3 2 9 المعلومات 4 9 والعناية التنظيف 4 1 9 الغالية من الترسبات إزالة 4 2 9 التخزين 4 3 9 بيئية مالحظات 4 4 المحتويات ...

Page 31: ... كابل كان إذا الجهاز تستخدم ال عطب سالمة معايير مع المنزلية BEKO أجهزة تتوافق الجهاز أو الطاقة كابل إصالح يتم ال وبالتالي األجهزة لتجنب المعتمد الخدمة مركز خالل من سوى تلفه عند قد مؤهلة الغير أو الخاطئة اإلصالح أعمال خطر أي المستخدم على خطر في تتسبب قبول يتم لن ظروف آية تحت الجهاز بتفكيك تقم ال سوء عن الناتجة األعطال بسبب ضمان دعاوى أي االستخدام األطفال أيدي متناول عن ً ا بعيد ً ا دائم الجهاز على ...

Page 32: ...باألسطح االتصال تجنب للحروق التعرض المنبعث الغبار ً ا بعيد الساخن البخار توجيه به يتم بشكل الغطاء ضع عنك ً ا حذر كن الغليان قيد المياه تكون ما أثناء الغطاء تفتح ال من الخارج البخار الماء غليان بعد الغطاء فتح أثناء للغاية ساخن الغالية أثناء جيد نحو على ً ا مغلق ً ا دائم الغطاء يظل أن من تأكد الغالية استخدام الحد مؤشر مستوى من أعلى الغالية بملء أبدأ تقم ال تتناثر قد فعندها أكر نحو على امتألت فإذا اأ...

Page 33: ...فقا ً معمليا له المصاحبة المستندات في أو منتجك ملصقات على الموضحة القيم على الحصول تم للمنتج والبيئية التشغيلية للظروف ً وفقا القيم غطاء A الغطاء تحرير مفتاح B مقبض C المياه مستوى مؤشر D إيقاف تشغيل مفتاح E الطاقة تشغيل مؤشر F الطاقة كابل تخزين G المياه خزان H الداخلي الفلتر I الزراب J C A E F H J I B G D ...

Page 34: ...ية مياه وجود عدم أو مياه لتر 1 5 استيعاب أقصى بحد كابالت بدون المياه خزان وات 2200 الطاقة مخرج األزرق الطاقة مؤشر ضوء القاعدة حول درجة 360 الغالية وضع يمكن التنظيف لسهولة المدمج التسخين عنصر الفنية البيانات 2 3 التوجيهات مع يتوافق الجهاز هذا EC 2004 108 األوروبية EC 2009 125 و 2006 95 EC هيرتز 50 60 فولت 220 240 الطاقة مزود وات 2200 1850 الطاقة التصميم وتعديالت الفنية بالتعديالت االحتفاظ تم ...

Page 35: ... على C المياه خزان ضع 4 ومستقر رأسي وضع الحائط مقبس في القابس أدخل 5 E إيقاف تشغيل زر على اضغط 6 األزرق باللون F الطاقة تشغيل مؤشر سيضئ الغليان عملية وستبدأ بالداخل ُالحظة م عملية أثناء ً ا دائم مغلق الغطاء يكون وأن البد A ً ا تلقائي الغالية تنطفئ لن وإال الغليان الغالية ستتوقف الغليان في الماء سيبدأ دقائق بضعة بعد 7 ً ا تلقائي العمل عن وسينطفئ األعلى إلى C إيقاف تشغيل مفتاح سيتحرك األزرق الضوء ذ ...

Page 36: ...لية أفرغ 8 ُالحظات م العملية كرر ترسبات هناك الزال إذا لألواني المناسب الترسبات مزيل استخدم ً ا أيض يمكنك التعليمات اتباع يرجى الترسبات مزيل استخدمت إذا المزيل لهذا تحذير طويلة فترة بعد الغالية من الترسبات بإزالة تقم لم إذا من المياه خزان أسفل سيتغطى االستخدام مع الوقت من أخرى مرة الجهاز يعمل ولن ً ا تمام بالترسبات الداخل مركز خالل من اإلصالح سيتطلب الحالة هذه في الخدمة الناتجة األعطال بسبب ضمان د...

Reviews: