background image

PL

14

•  Po zakupie żywności mrożonej należy 

ja umieścić w zamrażalniku zanim 
rozmarznie. 

•  Żywność mrożoną można przechowywać 

w komorach z szufladami.

Aby  utrzymać  wysoką  jakość  mrożonek, 

którą zapewnili im producenci i sprzedawcy 
detaliczni, należy pamiętać, co następuje:

1. 

Paczki z mrożonkami należy wkładać do 

zamrażalnika możliwie tuż po ich nabyciu.

2. 

Nie przekraczajcie terminów podanych 

na  opakowaniu  jako  terminy  przydatności 
do spożycia.

3. 

Prosimy zauważyć, że wszystkie 

szuflady, koszyki, klapy, tacki można 
wyjmować.

Rozmrażanie

Im  grubsza  warstwa  lodu  na  parowniku 

chłodziarki,  tym  mniej  wydajne  jej 
chłodzenie.  

Trzeba  zatem  rozmrażać  ten  lód,  gdy 

grubość  jego  warstwy  wokół  parownika 
sięga ok. 5 mm. Zaleca się rozmrażać lód 
gdy chłodziarka nie jest zbyt wypełniona lub 
jest pusta. 

Żywność  w  chłodziarce  owijajcie  kilkoma 

arkuszami  papieru  i  przechowujcie  je  w 
możliwie  najchłodniejszym  miejscu  lub  w 
innej chłodziarce.

Aby dokonać rozmrożenia nastaw przycisk 

termostatu na "off"[wył.] lub wyjmij wtyczkę 
przewodu zasilającego z gniazdka. 

Wyjmij szuflady z chłodziarki (jeśli komora 

ma  pokrywę,  nie  trzeba  jej  zdejmować). 

Po  pewnym  czasie  w  zagłębieniu  na  dnie 

chłodziarki  będzie  się  zbierać  woda  ze 
stopionego lodu. 

Usuń tę wodę, np.  przy pomocy miękkiej 

gąbki,  i  dokładnie  wytrzyj  zagłębienie  do 
sucha. 

Nie  zapomnij  przełączyć  termostat  w 

pozycję  inna  niż  "off"[wył.]  aby  ponownie 
uruchomić chłodziarkę.

Przed włożeniem żywności do chłodziarki 

niech przez 2 godziny popracuje pusta i z 
zamkniętymi drzwiczkami.

Summary of Contents for BU 1200 HCA

Page 1: ...BU 1200 HCA BU 1201 Refrigerator Kühlschrank De Koelkast Le Réfrigérateur Saldytuvas Saldiklis ...

Page 2: ...Chladnička Холодильник Frigorífico BU 1200 HCA BU 1201 ...

Page 3: ...Chłodziarka Køleskab Chladnička BU 1200 HCA BU 1201 ...

Page 4: ...ed with your product Please note that this manual may be valid for other models as well Symbols and their descriptions This instruction manual contains the following symbols C Important information or useful usage tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical and e...

Page 5: ...efore operating your refrigerator 8 Disposing of the packaging 9 Disposing of your old refrigerator 9 Placing and Installation 9 Placing the refrigerator under the counter and adjusting the legs 10 Reversing the doors 11 4 Preparation 12 5 Using your refrigerator 13 Setting the operating temperature 13 Freezing 13 Defrost 14 LED indicators and control panel 15 6 Maintenance and cleaning 16 Protect...

Page 6: ...orrespond exactly with your product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 1 5 3 3 2 4 1 Your refrigerator 1 Control panel 2 Fast freeze compartment 3 Frozen food storage compartment 4 Ventilation lid 5 Adjustable legs ...

Page 7: ...ompartment This may cause frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your hand Unplug your refrigerator before cleaning or defrosting Vapor and vaporized cleaning materials should never be used in cleaning and defrosting process...

Page 8: ... intended for only storing food items It must not be used for any other purpose Label of technical specifications is located on the left wall inside the refrigerator Never connect your refrigerator to electricity saving systems they may damage the refrigerator If there is a blue light on the refrigerator do not look at the blue light with optical tools For manually controlled refrigerators wait fo...

Page 9: ...nce between devices should be at least 8cm Otherwise adjacent side walls may be humidified For products with a water dispenser Pressure of water mains should be minimum 1 bar Pressure of water mains should be maximum 8 bars Use only potable water Child safety If the door has a lock the key should be kept away from reach of children Children must be supervised to prevent them from tampering with th...

Page 10: ...hwashers or radiators Pay attention to keep your food in closed containers For products with a freezer compartment You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum load There is no harm to use a shelf or drawer a...

Page 11: ... to use your refrigerator check the following 1 Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Plug the refrigerator into the wall outlet When the fridge door is open the fridge compartment interior light will come on 4 You will hear a noise as the compresso...

Page 12: ...f your municipality about the disposal of your refrigerator Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation 1 Install your refrigerator to a place that allows ease of use 2 Keep your refrigerator away from heat sources humid places and direct sunlight...

Page 13: ...mance of your refrigerator does not decrease 140 cm2 If your refrigerator is unstable You may turn the front legs of your refrigerator as seen in the figure and make it stay balanced The corner of the leg lowers when the leg is turned in the direction of the black arrow it rises when the leg is turned in the opposite direction It will be easier for you when you get some help from someone to lift t...

Page 14: ...EN 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Reversing the doors Proceed in numerical order ...

Page 15: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 16: ...pliance for freezing fresh food as well as for storing pre frozen food Please refer to the recommendations given on the packaging of your food A Attention Do not freeze fizzy drinks as the bottle may burst when the liquid in it is frozen Be careful with frozen products such as coloured ice cubes Do not exceed the freezing capacity of your appliance in 24 hours See the rating label In order to main...

Page 17: ...efrost the ice when the thickness of the ice layer around the evaporator reaches to approximately 5 mm It is recommended to defrost the ice when the refrigerator is not filled too much or is empty Wrap the food in the refrigerator by a few sheets of paper and keep them in the coolest place possible or in another refrigerator Turn the thermostat setting button to off or unplug the power cable in or...

Page 18: ...lso Once it is turned OFF even for defrosting please adjust the knob somewhere above MIN to be sure that it is turned ON again When the appliance is turned ON the green indicator will light up Orange LED 3 Lights up when the fast freeze button on the LED panel is pressed In this case your refrigerator operates continuously Press the button again when the food you would like to fast freeze comes to...

Page 19: ...rbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry If your refrigerator is not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles Protection of plastic surfaces Do not put the liquid oils or oil cooked meals in your refrigerator in...

Page 20: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 21: ...e been left ajar Check if the doors are tightly closed The refrigerator is adjusted to a very low temperature Adjust the refrigerator temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved Door seal of the fridge or freezer may be soiled worn out broken or not properly seated Clean or replace the seal Damaged broken seal causes the refrigerator to run for a longer period of time...

Page 22: ...t Vibrations or noise The floor is not even or it is weak The refrigerator rocks when moved slowly Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator and level The noise may be caused by the items put onto the refrigerator Items on top of the refrigerator should be removed There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying Liquid and gas flows happen in...

Page 23: ... brand packaging material The door is not closing Food packages may prevent the door s closing Replace the packages that are obstructing the door The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when slightly moved Adjust the elevation screws The floor is not level or strong Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator Crispers are stuck The food might...

Page 24: ...weiteren Dokumente die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden kann Symbole und ihre Bedeutung In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Beschädigungen B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven En...

Page 25: ...n Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 8 Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten 8 Füße einstellen 9 Elektrischer Anschluss 9 Erste Inbetriebnahme 9 Entsorgung der Verpackungsmaterialien 10 Entsorgung von Altgeräten 10 4 So bedienen Sie Ihren Kühlschrank 11 Temperatureinstellung 11 Lagerung von Tiefkühlkost 11 Abtauen 11 LED Anzeigen und Bedienfeld 12 5 Wartung und Reinigung13 Schutz der K...

Page 26: ...atisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind gelten Sie für andere Modelle 1 5 3 3 2 4 1 Ihr Kühlschrank 1 Bedienungskonsole 2 Schockgefrierfach 3 Tiefkühlfach 4 Belüftungsdeckel 5 Einstellbare Füße ...

Page 27: ... den autorisierten Kundendienst Ziehen Sie keine Dritten zu Rate versuchen Sie nichts in Eigenregie ohne den autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränke in Fl...

Page 28: ...d oder gründlich in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden Nehmen Sie einen beschädigten Kühlschrank nicht in Betrieb Wenden Sie sich im Zweifelsfall unbedingt zuerst an den Kundendienst Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn das hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Win...

Page 29: ... die bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen beispielsweise Impfstoffe wärmeempfindliche Arznei wissenschaftliche Proben usw sollten nicht im Kühlschrank gelagert werden Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht nutzen Andernfalls können Brände durch defekte Netzkabel nicht gänzlich ausgeschlossen werden Die Kontakte des Netzsteckers sollten regelmäß...

Page 30: ...ren nur möglichst kurz geöffnet Lagern Sie keine warmen Speisen oder Getränke im Kühlschrank ein Überladen Sie den Kühlschrank nicht die Luft muss frei zirkulieren können Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen Spülmaschinen oder Heizkörpern auf Achten Sie darauf Ihre Lebensmittel in verschlossenen Behältern aufzubewahren Bei Geräten mit...

Page 31: ...müssen 1 Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert werden 2 Befestigen und sichern Sie Ablagen Zubehör Gemüsefach etc mit Klebeband bevor Sie das Gerät neu verpacken 3 Die Verpackung muss mit kräftigem Klebeband und stabilen Seilen gesichert die auf der Verpackung aufgedruckten Transporthinweise müssen beachtet werden Bitte nicht vergessen Jeder wiederverwendete Artikel stellt e...

Page 32: ...hert werden Wichtig Der Anschluss muss gemäß lokaler Vorschriften erfolgen Der Netzkabelstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben Informationen zur richtigen Spannung und Sicherungsdimensionierung finden Sie im Abschnitt Technische Daten Die angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen Zum Anschluss dürfen keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen verwende...

Page 33: ...n nicht mit dem regulären Hausmüll Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus recyclingfähigen Materialien hergestellt Entsorgung von Altgeräten Entsorgen Sie Altgeräte auf umweltfreundliche Weise Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler an eine Sammelstelle oder Ihre Stadtverwaltung Bevor Sie das Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türvers...

Page 34: ...t kann in den Tiefkühlfachschubladen gelagert werden Abtauen Bei Eisbildung auf dem Verdunster Ihres Kühlschranks sinkt die Kühlleistung Je dicker die Eisschicht desto schlechter die Kühlung Daher müssen Sie das Eis spätestens dann abtauen wenn die Eisschicht auf dem Verdunster eine Dicke von 5 mm erreicht Wir empfehlen das Eis bei kaum gefülltem am besten bei vollständig leerem Kühlschrank abzuta...

Page 35: ...er minimalen und maximalen Kühlungsleistung Ihres Kühlschranks Orange LED 3 Leuchtet auf wenn die Schnellgefriertaste am LED Feld gedrückt wurde In diesem Fall arbeitet Ihr Kühlschrank ohne Unterbrechung Wenn Ihr Gefriergut die gewünschte Temperatur erreicht hat drücken Sie diese Taste erneut Die orange LED erlischt Grüne LED 4 Leuchtet ständig solange der Kühlschrank mit Strom versorgt wird Rote ...

Page 36: ...n B Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Lampengehäuse oder andere elektrische Komponenten eindringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind C Zum Entfernen e...

Page 37: ...einstellung wählen Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein und aus...

Page 38: ...lossen wurden Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Kühlschranktemperatur höher ein und warten Sie bis die gewünschte Temperatur erreicht ist Die Türdichtungen von Kühl oder Gefrierbereich sind verschmutzt verschlissen beschädigt oder sitzen nicht richtig Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu dass der Kühlschrank lä...

Page 39: ...elt wenn er etwas bewegt wird Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen Nehmen Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank herunter Fließ oder Spritzgeräusche sind zu hören Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes Dies ist vö...

Page 40: ...hlossen Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür Entfernen Sie die Verpackungen welche die Tür blockieren Der Kühlschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei kleinen Bewegungen Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug Achten Sie darauf dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank...

Page 41: ...ent u ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd te lezen Let erop dat deze gebruiksaanwijzing ook voor andere modellen kan gelden Symbolen en hun beschrijvingen Deze instructiehandleiding bevat de volgende symbolen C Belangrijke informatie of nuttige gebruikstips A Waarschuwing tegen gevaarlijke omstandigheden voor leven en eigendommen B Waarschuwing tegen elektrische spanning Di...

Page 42: ...opnieuw transporteren van uw koelkast 8 Alvorens de inwerkstelling van uw koelkast 8 Stelvoetjes 9 Elektrische aansluiting 9 Eerste opstart 9 Afvoeren van de verpakking 9 Afvoeren van uw oude koelkast 10 4 Gebruik van uw koelkast11 Knop voor temperatuurinstelling 11 Diepvriesproducten bewaren 11 Ontdooien 11 Lampjes en bedieningspaneel 12 5 Onderhoud en reiniging13 Bescherming van de plastic opper...

Page 43: ...en niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht zijn deze geldig voor andere modellen 1 5 3 3 2 4 1 Uw koelkast 1 Bedieningspaneel 2 Snelvriesvak 3 Gedeelte voor diepvriesvoedsel 4 Ventilatiedeksel 5 Stelvoetjes ...

Page 44: ...nst voor alle vragen en problemen met betrekking tot de koelkast Voer geen reparaties aan de koelkast uit en laat dit ook niet door iemand anders doen zonder de bevoegde onderhoudsdienst op de hoogte te stellen Eet geen ijs of ijsblokjes onmiddellijk nadat u deze uit het diepvriesvak hebt gehaald Dit kan bevriezing in uw mond veroorzaken Plaats geen vloeibare dranken in flessen of blikjes in het d...

Page 45: ...normen voldoet Blootstelling van het product aan regen sneeuw zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid Gelieve contact op te nemen met de bevoegde onderhoudsdienst wanneer de stroomkabel is beschadigd enz zodat dit voor u geen gevaar oplevert Steek tijdens installatie nooit de stekker van de koelkast in de wandcontactdoos Er bestaat een kans op overlijden of serieus l...

Page 46: ...een lagere periode moet de stekker van de koelkast uit het stopcontact gehaald worden Een probleem in de isolatie van de elektriciteitskabel kan resulteren in brand De punt van de elektriciteitsstekker moet regelmatig gereinigd worden anders zou er brand kunnen ontstaan De koelkast kan zich verplaatsen wanneer de verstelbare voetjes niet stevig op de grond staan U kunt ervoor zorgen dat de koelkas...

Page 47: ...uur werpen Aanwijzingen ter besparing van energie Houd de deuren van uw koelkast niet lang open Plaats geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast Overlaad de koelkast niet zodat luchtcirculatie aan de binnenzijde niet geblokkeerd wordt Plaats de koelkast niet in direct zonlicht of naast warmteafgevende apparaten zoals een oven vaatwasser of radiator Bewaar uw levensmiddelen in gesloten ba...

Page 48: ...z in uw koelkast met plakband vastgezet worden voordat de koelkast opnieuw wordt verpakt 3 Verpakking moet worden vastgebonden met dikke tape en sterke touwen en de transportregels gedrukt op de verpakking moeten opgevolgd worden Onthoud Ieder gerecycled materiaal is een essentiële bron voor de natuur en onze nationale bronnen Indien u een bijdrage wilt leveren aan recycling van verpakkingsmateria...

Page 49: ... gespecificeerde spanning moet gelijk zijn aan uw netspanning Verlengkabels en meerwegstekkers mogen voor aansluiting niet worden gebruikt B Een beschadigde stroomkabel kabel moet door een gekwalificeerd elektricien worden vervangen B Het toestel mag niet in werking worden gesteld voordat het is hersteld Gevaar op een elektrische schok Eerste opstart Wanneer u de koelkast voor de eerste keer in ge...

Page 50: ...chaden U kunt uw bevoegde dealer of het afvalcentrum van uw gemeente raadplegen over het afvoeren van uw koelkast Voordat u uw koelkast afvoert snijd de elektrische stekker af Indien het apparaat is uitgevoerd met deursluitingen dit slot dan onbruikbaar maken om kinderen tegen gevaar te beschermen ...

Page 51: ...voordat zij ontdooien Diepvriesproducten kunnen inde vakken met laden worden bewaard Ontdooien Een toename in de dikte van ijsvorming op de verdamper van uw koelkast kan de koelefficiëntie van de koelkast doen verminderen U moet daarom het ijs ontdooien wanner de dikte van de ijslaag rondom de verdamper ongeveer 5 mm bedraagt Het wordt aanbevolen om het ijs te ontdooien wanneer de koelkast niet te...

Page 52: ...p een waarde tussen de minimum en maximum waarden Oranje lampje 3 Gaat branden wanneer de fast freeze knop op het paneel wordt ingedrukt In dit geval blijft uw koelkast constant werken Wanneer de etenswaren die uw snel wenst in te vriezen de gewenste temperatuur bereiken drukt u nogmaals de knop in en het oranje lampje gaat uit Groen lampje 4 Brandt voortdurend nadat de stekker van uw koelkast is ...

Page 53: ...r in de lamp en andere elektrische onderdelen binnensijpelt B Als uw koelkast voor een lange periode niet zal worden gebruikt trek dan de stroomkabel uit verwijder alle etenswaren maak de koelkast schoon en laat de deur op een kier staan C Kijk de deurgrendels regelmatig na om u ervan te overtuigen dat ze schoon en vrij van etensresten zijn A Om deurroosters te verwijderen verwijder de inhoud en d...

Page 54: ...p een kier Zet de thermostaat kouder Zorg dat de deur minder lang open staat of dat deze minder vaak wordt geopend Dek de eetwaar die in open bakjes wordt bewaard af met een daarvoor geschikt materiaal Veeg condens af met een droge doek en controleer of condensvorming aanhoudt De compressor draait niet Thermische bescherming van de compressor kan springen gedurende plotselinge stroomuitval of afsl...

Page 55: ...de koelkast langer moet werken om de huidige temperatuur te handhaven Diepvriestemperatuur is erg laag terwijl de koelkasttemperatuur voldoende is De diepvriestemperatuur is zeer koud ingesteld Stel de diepvriezertemperatuur hoger in en controleer Koelkasttemperatuur is erg laag terwijl de diepvries temperatuur voldoende is De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer koud ingesteld Stel de koelkasttem...

Page 56: ...en kunnen op een kier hebben gestaan zorg ervoor dat de deuren volledig gesloten zijn Deuren kunnen regelmatig geopend zijn of gedurende enige tijd op een kier hebben gestaan doe ze minder vaak open Vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren De lucht is mogelijk vochtig dit is vrij normaal bij vochtig weer Wanneer de vochtigheid minder wordt zal de condens verdwijnen Slechte geur ...

Page 57: ...ser votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut égale...

Page 58: ... transportez à nouveau votre produit 22 Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur 22 Réglage des pieds 23 Branchement électrique 23 Première mise en service 23 Mise au rebut de l emballage 23 Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 23 4 Utilisation de votre réfrigérateur 24 Bouton de réglage de la température 24 Conservation des denrées surgelées 24 Décongélation 24 Voyants DEL et bandeau...

Page 59: ...rrespondre exactement à votre produit Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté elles sont valables pour d autres modèles 1 5 3 3 2 4 1 Votre réfrigérateur 1 Bandeau de commande 2 Compartiment congélation rapide 3 Compartiment congélateur 4 Plinthe 5 Pieds réglables ...

Page 60: ...iquer au service après vente agréé Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne mangez pas de cônes de crème glacée ou des glaçons immédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment ...

Page 61: ...urité électrique du réfrigérateur n est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur L exposition du produit à la pluie la neige au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique Contactez le service agréé quand un câble d alimentation est endommagé pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise ...

Page 62: ...s etc ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur Si le réfrigérateur n est pas utilisé pendant longtemps il doit être débranché Un problème avec le câble d alimentation pourrait causer un incendie Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement sinon il peut provoquer un incendie Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien fixés sur le sol Bien fixe...

Page 63: ...vertes pendant une durée prolongée N introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur Ne surchargez pas le réfrigérateur pour ne pas obstruer pas la circulation d air à l intérieur N installez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou près d appareil émettant de la chaleur tels qu un four un lave vaisselle ou un radiateur Veillez à conserver vos denrées dans des...

Page 64: ... avec une bande adhésive forte et des cordes solides et les normes de transport indiquées sur l emballage doivent être appliquées Rappelez vous Chaque matériau recyclé est une participation indispensable à la préservation de la nature et conservation de nos ressources nationales Si vous souhaitez contribuer à recycler les matériaux d emballage vous pouvez obtenir des informations supplémentaires a...

Page 65: ...ce Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures Le bouton de réglage de la température ne doit pas être placé sur la position OFF La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit fonctionner à vide sans denrées à l intérieur Ne débranchez pas votre réfrigérateur si une pa...

Page 66: ...ans les compartiments avec tiroirs Décongélation L augmentation de l épaisseur de la glace qui se forme autour de l évaporateur de votre réfrigérateur en réduira l efficacité de réfrigération En conséquence vous devez décongeler la glace lorsque l épaisseur de sa couche qui se trouve autour de l évaporateur atteint environ 5 mm Il est conseillé d effectuer cette décongélation lorsque le réfrigérat...

Page 67: ... fonctionner Lorsque l appareil est éteint même pour le dégivrage placez le bouton sur une position supérieure à la position MIN pour vous assurer qu il s allume de nouveau Dès que l appareil est allumé le voyant vert s allume DEL Orange 3 S allume lorsque le bouton de congélation rapide qui se trouve sur le panneau DEL est appuyé Dans ce cas votre réfrigérateur fonctionne en continu Appuyez à nou...

Page 68: ...s le logement de la lampe et dans d autres éléments électriques B En cas de non utilisation de votre réfrigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de particules de nourriture C Pour retirer les balc...

Page 69: ...ssée entrouverte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas...

Page 70: ...r ou du congélateur ont peut être été laissées entrouvertes Vérifiez que les portes sont bien fermées Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfrigérateur à un degré supérieur et attendez jusqu à ce que la température soit bonne Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale déchiré rompu ou mal en place Nettoyez ou remplacez le joi...

Page 71: ...mpératures de refroidissement et de congélation et dans le but d effectuer les fonctions de refroidissement Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction des variations de la température ambiante Cela est normal et n ...

Page 72: ...ne mauvaise odeur dans le réfrigérateur L intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé Nettoyez l intérieur du réfrigérateur avec une éponge de l eau ou de l eau gazeuse chaude Certains récipients ou matériaux d emballage peuvent provoquer ces odeurs Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d emballage La les porte s ne se ferme nt pas Des récipients peuvent empêcher la fermetu...

Page 73: ...e ir kitus su šiuo gaminiu pateiktus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad šis vadovas gali galioti ir kitiems modeliams Ženklai ir jų aprašymas Šioje naudojimo instrukcijoje panaudoti tokie ženklai C Svarbi informacija arba naudingi patarimai dėl naudojimo A Įspėjimas dėl sveikatai pavojingų arba žalos turtui galinčių padaryti sąlygų B Įspėjimas dėl elektros įtampos Šis gaminys pažymėtas selektyvaus ...

Page 74: ...trukcijos 8 Prieš pradedant šaldytuvo eksploataciją 8 Kojelių reguliavimas 9 Elektros prijungimas 9 Pirminis paleidimas 9 Pakavimo medžiagų išmetimas 9 Seno šaldytuvo išmetimas 9 4Šaldytuvo eksploatavimas 10 Temperatūros nustatymo mygtukas 10 Šaldytų maisto produktų laikymas 10 Atšildymas 10 Šviesos indikatoriai ir valdymo skydas 11 5 Techninė priežiūra ir valymas 12 Plastikinių paviršių apsauga 1...

Page 75: ...ad jie tiksliai nevaizduoja jūsų turimo gaminio Jei jūsų turimame gaminyje nėra aprašomų dalių tai reiškia jog tai taikoma kitiems modeliams 1 5 3 3 2 4 1 Šaldytuvas 1 Valdymo skydas 2 Greito užšaldymo kamera 3 Šaldytų maisto produktų laikymo skyrius 4 Ventiliacijos dangtis 5 Reguliavimo kojelės ...

Page 76: ...vimo specialistams Gaminiams su šaldiklio kamera Ledų ir ledo kubelių nevalgykite vos juos išėmę į šaldiklio kameros Galite nušalti burną Gaminiams su šaldiklio kamera Į šaldiklio kamerą nedėkite butelių ir skardinių su gėrimais jie gali sprogti Užšaldytų maisto produktų nelieskite rankomis jie gali prilipti prie rankų Prieš valydami arba atšildydami šaldytuvą atjunkite jį nuo elektros tinklo Šald...

Page 77: ...vojaus įrengimo metu draudžiama šaldytuvo maitinimo laido kištuką įkišti į sieninį lizdą galite žūti arba patirti rimtą traumą Šis šaldytuvas skirtas tik maisto produktams laikyti Prietaiso negalima naudoti kitai paskirčiai Etiketė kurioje nurodomi techniniai gaminio duomenys pritvirtinta vidinėje kairėje šaldytuvo pusėje Niekada nejunkite šio šaldytuvo į elektros energijos taupymo sistemas jos ga...

Page 78: ...e kito šaldytuvo arba šaldiklio tarp prietaisų būtina palikti bent 8 cm tarpą Kitaip gretimos šoninės sienelės gali pradėti rasoti Gaminiams su vandens dalytuvu Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti ne mažesnis nei 1 baras Slėgis vandentiekio vamzdyje turi būti ne didesnis nei 8 barai Naudokite tik geriamąjį vandenį Vaikų sauga Jeigu durelės rakinamos spyna laikykite raktą vaikams nepasiekiamoje ...

Page 79: ...čių indaplovių arba radiatorių Maisto produktus laikykite uždaruose induose Gaminiuose su šaldymo kamera išėmę šaldiklio lentyną arba stalčių šaldiklio kameroje galite laikyti maksimalų produktų kiekį Paskelbtosios šaldytuvo energijos sąnaudos nustatytos išėmus šaldiklio kameros lentyną arba ištraukus stalčių ir sudėjus maksimalų leistiną produktų kiekį Ant lentynos arba stalčiuje galima saugiai l...

Page 80: ...ų 3 Pakuotės medžiagas būtina sutvirtinti storomis juostomis ir tvirtomis virvėmis būtina paisyti ant pakuotės pateiktų transportavimo instrukcijų Atminkite Visų medžiagų perdirbimas turi didelės įtakos tausojant gamtos ir mūsų šalies išteklius Jei pakavimo medžiagas norite atiduoti perdirbti kreipkitės į aplinkosaugos institucijas arba vietos valdžios įstaigas kur jums bus suteikta daugiau inform...

Page 81: ...ate gauti elektros smūgį Pirminis paleidimas Šaldytuvą pradėję eksploatuoti pirmą kartą pirmąsias šešias valandas prašom paisyti tokių instrukcijų Neišjunkite temperatūros reguliavimo mygtuko Nedarinėkite dažnai durelių Šiuo periodu šaldytuve turi nebūti maisto produktų Neištraukite šaldytuvo laido kištuko iš sieninio lizdo jei prieš jūsų valią įvyksta energijos tiekimo pertrūkis skaitykite skyriu...

Page 82: ...o Šaldytus maisto produktus galima laikyti skyriuose su stalčiais Atšildymas Sustorėjęs ledo sluoksnis kuris susiformuoja ant šaldytuvo garintuvo sumažina šaldymo efektyvumą Todėl kai aplink garintuvą susidariusio ledo sluoksnio storis pasiekia maždaug 5 mm privalote atšildyti šaldytuvą Ledą atšildyti rekomenduojama tada kai šaldytuve yra nedaug maisto produktų arba tada kai jis yra tuščias Maisto...

Page 83: ...nimalią ir maksimalią temperatūrą šaldytuve Geltonos spalvos lemputė 3 užsidega šviesos indikatorių skyde nuspaudus greito užšaldymo mygtuką Šiuo atveju šaldytuvas veikia be perstojo Maisto produktui kurį norite greitai užšaldyti pasiekus norimą temperatūrą dar kartą paspauskite šį mygtuką ir geltonos spalvos lemputė užgęs Žalios spalvos lemputė 4 dega be perstojo įjungus šaldytuvą į maitinimo tin...

Page 84: ...dens po to sausai iššluostykite Žiūrėkite kad į lemputės korpusą ir kitus elektros elementus nepatektų vandens Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio prietaiso išjunkite jį ir išimkite visą maistą išvalykite jį ir palikite dureles pravertas Reguliariai patikrinkite ar durelių tarpikliai yra švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių Norėdami ištraukti durelių lentynas išimkite visus daiktus ir po to pa...

Page 85: ...Durelės buvo paliktos atidarytos Nustatykite žemesnę termostato temperatūrą Trumpiau laikykite dureles atviras arba jas rečiau darinėkite Tinkamomis medžiagomis uždenkite atviruose induose laikomus maisto produktus Kondensaciją nuvalykite sausu audiniu ir patikrinkite ar ji vėl susidaro Neveikia kompresorius Įvykus staigiam energijos tiekimo pertrūkiui iššoks kompresoriaus terminis saugiklis arba ...

Page 86: ...au atidarinėkite dureles Gali būti kad šaldiklio arba šaldytuvo skyriaus durelės buvo paliktos atidarytos Patikrinkite ar gerai darytos durelės Per žema temperatūra Šaldytuve nustatyta labai žema temperatūra Nustatykite aukštesnę šaldytuvo temperatūrą ir patikrinkite Per aukšta temperatūra Šaldytuve nustatyta labai aukšta temperatūra Nustatykite tokią šaldytuvo arba šaldiklio temperatūrą kad ji bū...

Page 87: ...sacija ant vidinių šaldytuvo sienų Kondensacija didėja esant karštam ir drėgnam orui Tai normalu ir nėra gedimas Atidarytos durelės Patikrinkite ar iki galo uždarytos durelės Gali būti kad durelės buvo dažnai darinėjamos arba jos ilgą laiką buvo paliktos atidarytos Rečiau atidarinėkite dureles Šaldytuvo išorėje atsiranda vandens kondensacijos Ant šaldytuvo išorės arba tarp durelių susidaro drėgmės...

Page 88: ... kurios trukdo durelėms užsidaryti padėkite į kitą vietą Gali būti kad šaldytuvas ant grindų stovi nelygiai jis gali judėti šaldytuvą nesmarkiai stumtelėjus Sureguliuokite aukščio reguliavimo varžtus Nelygios arba netvirtos grindys Grindys turi būti lygios ir pakankamai tvirtos kad išlaikytų šaldytuvą ...

Page 89: ...e neskôr potrebovať Okrem toho si prečítajte aj ostatné dokumenty dodané s vašim produktom Majte na pamäti že tento manuál platí aj pre iné modely Symboly a ich popis Tento návod na obsluhu obsahuje nasledovné symboly C Dôležité informácie alebo užitočné tipy A Výstraha pred ohrozením života a majetku B Výstraha pred elektrickým napätím Tento produkt obsahuje symbol samostatného roztriedenia pre o...

Page 90: ...ité body ktoré by ste mali dodržať pri premiestňovaní vašej chladničky 8 Pred uvedením chladničky do prevádzky 8 Elektrické pripojenie 9 Zničenie balenia 9 Likvidácia vašej starej chladničky 9 Umiestnenie chladničky pod pult a nastavenie nôh 10 4 Používanie chladničky 11 Tlačidlo nastavenia teploty 11 5 Údržba a čistenie 12 Ochrana plastových povrchov 12 Výmena žiarovky osvetlenia interiéru 13 6 O...

Page 91: ... 3 Priečinok pre uskladnenie mrazených potravín 4 Vetrací kryt 5 Nastaviteľné nohy C Obrázky v tomto manuáli sú schematické a nemusia sa presne zhodovať s vašim produktom Ak produkt ktorý ste si zakúpili nedisponuje všetkými časťami platia tieto pre iné modely 1 5 3 3 2 4 ...

Page 92: ... mraziacim priečinkom nejedzte zmrzlinu v kornútoch a kocky ľadu ihneď po ich vybratí z mraziaceho priečinka Môžete si tým spôsobiť nepríjemný mrazivý pocit v ústach Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom nedávajte do mraziaceho priečinka tekuté nápoje vo fľašiach a plechovkách V opačnom prípade by mohli prasknúť Mrazeného jedla sa nedotýkajte rukami mohlo by sa k ruke prilepiť Pred čistením alebo r...

Page 93: ...lnka a vetra je nebezpečné z pohľadu elektrickej bezpečnosti Pri poškodení elektrického kábla kontaktujte autorizovaný servis aby ste zabránili ohrozeniu Počas inštalácie nikdy chladničku nepripájajte do elektrickej zásuvky V opačnom prípade vznikne riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia Táto chladnička je určená len na skladovanie potravín Nepoužívajte ju na žiadne iné účely Štítok s technickými...

Page 94: ...chladničky ju nedržte za rukoväť na dverách V opačnom prípade môže prasknúť Ak musíte umiestniť produkt vedľa inej chladničky alebo mrazničky vzdialenosť medzi nimi musí byť najmenej 8 cm Inak môžu priľahlé steny strán navlhnúť Pri výrobkoch s dávkovačom vody musí byť tlak prívodu vody najmenej 1 bar Tlak prívodu vody musí byť najviac 8 barov Používajte len pitnú vodu Bezpečnosť detí Ak dvere obsa...

Page 95: ...jte na to aby ste jedlo uchovávali v uzavretých nádobách Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom môžete v mrazničke skladovať maximálny objem potravín vtedy keď odstránite poličku alebo priečinok mrazničky Hodnota spotreby energie stanovená pre vašu chladničku bola stanovená tak že sa odstránila polička alebo priečinok mrazničky a pri maximálnom vyťažení So zreteľom na tvary a veľkosť potravín určený...

Page 96: ...účané riešenia problémov Originálne balenie a polystyrén si uschovajte pre neskoršiu prepravu vášho výrobku Dôležité body ktoré by ste mali dodržať pri premiestňovaní vašej chladničky 1 Vaša chladnička musí byť pred presunom prázdna a očistená 2 Police príslušenstvo priehradky atď vo vašej chladničke musia byť pred opätovným zabalením chladničky zalepené a zaistené voči otrasom 3 Balenie musíte za...

Page 97: ...trickej sieti Predlžovacie káble a rozbočky sa nesmú používať na pripojenie zariadenia B Poškodený elektrický kábel musí vymeniť kvalifikovaný elektrikár B Zariadenie sa nesmie prevádzkovať dovtedy pokým nebude opravené Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Zničenie balenia Obalový materiál môže byť nebezpečný pre deti Obalový materiál držte mimo dosahu detí alebo ho vyhoďte podľa pokynov...

Page 98: ...ové sacie kanáliky nesmú byť blokované aby sa neznížil výkon vašej chladničky 140 cm2 Ak je vaša chladnička nestabilná Predné nohy vašej chladničky môžete otáčať podľa obrázku a vyvážiť tak jej polohu Keď nohu otáčate v smere čiernej šípky poloha sa znižuje keď nohu otáčate v opačnom smere poloha sa zvyšuje Bude jednoduchšie keď si pri tomto procese nastavovania zavoláte na pomoc ďalšiu osobu ...

Page 99: ...môžete nastaviť pomocou termostatu Ak je okolitá teplota vyššia ako 32 C prepnite tlačidlo termostatu do maximálnej polohy Rozmrazenie Je normálne ak sa počas prevádzky vytvoria na zadnej stene čiastočky ľadu Nie je potrebné ich žiadnym spôsobom odstraňovať Vaša chladnička vykoná automatické rozmrazenie Voda ktorá sa po rozmrazení vytvorí prúdi do výparníkovej nádoby cez vypúšťaciu trubku a cez zb...

Page 100: ...ozor aby sa voda nedostala do puzdra lampy a do iných elektrických častí Ak sa nechystáte používať vašu chladničku dlhší čas odpojte prívod elektrického prúdu vyberte všetko jedlo chladničku vyčistite a dvere nechajte otvorené Pravidelne kontrolujte či sú tesnenia dverí čisté a či sa na nich nenachádzajú žiadne cudzie predmety Odložte všetky predmety z dverných políc zdvihnite ich a police vyberte...

Page 101: ...odili plastový kryt a obloženie interiéru 3 Najprv naskrutkujte žiarovku pevne do pätice a skontrolujte či nie je voľná Znovu zasuňte zásuvku a zapnite prívod elektriny Ak žiarovka svieti nasaďte kryt svetla nasadením zadného zámku a zatlačením na miesto 4 Ak žiarovka nesvieti odpojte elektrické pripojenie chladničky a vytiahnite zásuvku Žiarovku vymeňte za novú 15 wattovú max závitovú E14 SES žia...

Page 102: ...Nie je prepálená poistka zariadenia alebo hlavná poistka Skontrolujte poistku Vlhkosť na bočných stenách priestoru chladničky Veľmi studené podmienky prostredia Dvere sa príliš často otvárajú a zatvárajú Veľmi vlhké podmienky prostredia V chladničke sa nachádzajú potraviny obsahujúce kvapaliny v otvorených nádobách Ponechali ste otvorené dvere Prepnite termostat do chladnejšej polohy Znížte čas ot...

Page 103: ...ýpadku elektriny Zavolajte elektrárne Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas Nová chladnička môže byť širšia ako stará To je normálne Väčšie chladničky pracujú dlhšie Okolitá teplota môže byť vysoká To je normálne Zásuvka chladničky mohla byť zapojená len nedávno alebo mohlo byť do chladničky vložené nové jedlo Chladničke môže trvať niekoľko hodín pokým sa ochladí Do chladničky mohl...

Page 104: ...ajte kým mraziak alebo chladnička dosiahnu požadovanú teplotu Zásuvka chladničky mohla byť zapojená len nedávno Chladničke kvôli jej veľkosti trvá určitý čas pokým sa úplne ochladí Hlučnosť Prevádzkový hluk sa zvýšuje keď chladnička pracuje Výkonová charakteristika prevádzky chladničky sa môže meniť podľa zmeny okolitej teploty Je to úplne normálne a neznamená to poruchu Otrasy alebo hluk Podlaha ...

Page 105: ...re Skontrolujte či sú dvere tesne zatvorené Dvere sa mohli často otvárať alebo mohli byť ponechané otvorené dlhší čas Dvere otvárajte menej často Počasie je vlhké Vo vlhkom počasí je to úplne normálne Keď sa vlhkosť zníži kondenzácia zmizne Musíte vyčistiť interiér chladničky Interiér vyčistite špongiou letnou vodou alebo sódou Niektoré nádoby alebo obalové materiály môžu zapáchať Použite iné nádo...

Page 106: ...оваться изделием Прежде чем устанавливать изделие и пользоваться им прочтите руководство Соблюдайте инструкции особенно в отношении техники безопасности Храните руководство в легко доступном месте так как оно может понадобиться вам в будущем Кроме того прочитайте другие документы поставляющиеся в комплекте с изделием Просим учесть что данное руководство по эксплуатации может применяться и для друг...

Page 107: ...ергии 7 3 Установка 8 Подготовка 8 Инструкции по перемещению холодильника 8 Перед эксплуатацией холодильника 8 Подключение к электросети 9 Утилизация упаковки 9 Утилизация старого холодильника 9 Установка холодильника под стойкой и регулировка ножек 10 4 Пользование холодильником 11 Ручка регулировки температуры 11 5 Обслуживание и чистка12 Защита пластмассовых поверхностей 12 Замена лампы внутрен...

Page 108: ...е для хранения замороженных продуктов 4 Вентиляционная решетка 5 Регулируемые ножки C Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут отличаться от вашей модели Если некоторые компоненты не входят в состав приобретенного вами изделия они действительны для других моделей 1 5 3 3 2 4 ...

Page 109: ... льда сразу после их извлечения из морозильного отделения Это может вызвать обморожение полости рта Для изделий с морозильным отделением не помещайте напитки в бутылках и банках в морозильное отделение Они могут лопнуть Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов они могут примерзнуть к рукам Отключайте холодильник от сети перед чисткой или размораживанием Ни в коем случае не используйте для чистк...

Page 110: ...равмам или смерти Этот холодильник предназначен только для хранения пищевых продуктов Его нельзя использовать для каких либо иных целей Табличка с техническими характеристиками находится слева на внутренней стенке холодильника Ни в коем случае нельзя подключать холодильник к электронным системам экономии электроэнергии поскольку это может привести к его поломке При наличии в холодильнике синей под...

Page 111: ...ли морозильником должно составлять минимум 8 см В противном случае боковые прилегающие стенки будут увлажняться Для изделий с раздатчиком охлажденной воды Давление в водопроводной линии не должно быть ниже 1 бара Давление в водопроводной линии не должно быть выше 8 бар Используйте только питьевую воду Безопасность детей Если на дверце есть замок ключ следует хранить в недоступном для детей месте С...

Page 112: ...бы контейнеры с продуктами были закрыты Для изделий с морозильным отделением в морозильное отделение холодильника можно заложить максимальное количество продуктов если достать из него полку или ящик Указанное в технических характеристиках энергопотребление холодильника определено при условии что полка или ящик морозильного отделения извлечены и в него загружено максимально возможное количество про...

Page 113: ... перебоев с электроснабжением см раздел Рекомендации по устранению неисправностей Сохраните оригинальную упаковку и пленку для возможных перемещений холодильника в будущем Инструкции по перемещению холодильника 1 Из холодильника следует вынуть все продукты и промыть перед любой транспортировкой 2 Перед упаковыванием полки принадлежности контейнеры и т д следует завернуть и укрепить для предотвраще...

Page 114: ...ие в сети должно соответствовать указанному напряжению При подключении запрещается использовать удлинители и многоконтактные штепсельные вилки B Поврежденный шнур питания должен заменить квалифицированный электрик B Запрещается пользоваться изделием до его ремонта Имеется опасность поражения электрическим током Утилизация упаковки Упаковочные материалы могут быть опасны для детей Храните упаковочн...

Page 115: ...е снижения производительности холодильника 140 см2 Если холодильник расположен неустойчиво холодильник можно сбалансировать поворачивая передние ножки как показано на рисунке Угол холодильника в котором находится ножка будет опускаться если поворачивать по направлению черной стрелки и подниматься если поворачивать в обратном направлении Если кто то может приподнять холодильник это облегчит процесс...

Page 116: ...й температуры с помощью термостата Если температура окружающей среды превышает 32 C установите ручку термостата в положение максимального охлаждения Размораживание Формирование частичек льда на задней стенке холодильника в процессе его работы является нормальным явлением Нет необходимости их удалять Холодильник размораживается автоматически Вода образовавшаяся в результате размораживания попадает ...

Page 117: ...кайте попадания воды в корпус лампочки и в другие электрические компоненты Если морозильная камера не будет использоваться в течение длительного времени отключите сетевой шнур извлеките все продукты выполните чистку и оставьте дверцу приоткрытой Регулярно проверяйте не загрязнены ли частицами пищи уплотнители дверцы Для снятия полок в дверце полностью разгрузите их а затем просто приподнимите ввер...

Page 118: ...овую крышку и внутреннее покрытие 3 Затем плотно вверните лампу в гнездо и проверьте не ослаблено ли крепление Вставьте вилку в розетку и включите электропитание Если лампочка горит установите крышку на место защелкнув замок 4 Если лампочка не горит отключите холодильник от электросети и выньте вилку из розетки Замените лампу новой с максимальной мощностью 15 Вт с соответствующим цоколем E14 SES 5...

Page 119: ...рца Переключите термостат на более низкую температуру Уменьшите время открывания дверцы или открывайте ее реже Накройте продукты хранящиеся в открытых контейнерах соответствующим материалом Вытрите конденсат сухой тканью и проверьте не образуется ли он снова Не работает компрессор Термозащита компрессора может сработать при неожиданных отключениях энергоснабжения либо при выключениях включениях пр...

Page 120: ...ботать дольше Открывайте дверцы реже Неплотно закрыта дверца морозильного или холодильного отделения Проверьте плотно ли закрыты дверцы Слишком низкая температура Морозильная камера отрегулирована на очень низкую температуру Отрегулируйте температуру морозильной камеры на более высокое значение и проверьте работу Слишком высокая температура Морозильная камера отрегулирована на очень высокую темпер...

Page 121: ... камере Конденсация влаги на внутренних стенках холодильника Жаркая и влажная погода способствует конденсации влаги Это нормально и не является неисправностью Дверцы приоткрыты Убедитесь что дверцы полностью закрыты Возможно дверцы открывались очень часто или дверца была оставлена открытой в течение длительного времени Открывайте дверь не так часто Вода конденсат снаружи морозильной камеры Появлен...

Page 122: ...рцы Переместите упакованные продукты препятствующие закрытию дверцы Возможно морозильная камера стоит не совсем вертикально это может вызвать дрожание при любом перемещении Отрегулируйте регулировочные винты Пол неровный или нетвердый Убедитесь в том что пол ровный и может выдержать вес морозильной камеры ...

Page 123: ... Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos Os símbolos e as suas descrições Este manual de instruções contém os seguintes símbolos C Informações importantes ou dicas úteis de utilização A Aviso contra condições de risco para a vida e a propriedade B Aviso contra a voltagem eléctrica Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos elé...

Page 124: ...r novamente o seu frigorífico 7 Antes de funcionar o seu frigorífico 7 Ajuste dos pés 8 Ligação eléctrica 8 Utilização inicial 8 Eliminação da embalagem 9 Eliminação do seu frigorífico velho 9 Inverter as portas 10 4 Utilizar o seu frigorífico 11 Botão de ajuste da temperatura 11 Armazenar os alimentos congelados 11 Descongelação 11 Indicadores LED e painel de controlo 12 5 Manutenção e limpeza 13...

Page 125: ...ith your product If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models 1 5 3 3 2 4 1 O seu frigorífico 1 Painel de controlo 2 Compartimento para congelação rápida 3 Compartimento para guardar alimentos congelados 4 Tampa de ventilação 5 Pés ajustáveis ...

Page 126: ...os de gelo imediatamente após retirá los do compartimento do congelador Isto pode provocar queimaduras de frio na sua boca Para produtos com compartimento de congelador Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no compartimento do congelador Caso contrário podem rebentar Não toque nos alimentos congelados podem ficar presos à sua mão Desligue o seu frigorífico da tomada antes da limpe...

Page 127: ...onformidade com as normas A exposição do produto à chuva neve sol e vento é perigosa no que toca à segurança eléctrica Para evitar qualquer perigo contacte o serviço autorizado se o cabo eléctrico estiver danificado Nunca ligue o frigorífico à tomada de parede durante a instalação Caso contrário poderá ocorrer perigo de morte ou ferimentos graves Este frigorífico foi concebido unicamente para guar...

Page 128: ...os ao piso O ajuste seguro e apropriado dos pés ao piso pode impedir o frigorífico se mova Ao transportar o frigorífico não segure pelo puxador da porta Caso contrário pode quebrar Se posicionar o seu frigorífico próximo de outro frigorífico ou arca frigorífica a distância entre os dispositivos deve ser de pelo menos 8 cm Caso contrário as paredes laterais adjacentes podem humedecer Para produtos ...

Page 129: ...rífico devem ser firmemente presos com fita adesiva devido aos solavancos antes de voltar a empacotá lo 3 Aembalagem deve ser amarrada com fitas grossas e cordas fortes e devem ser seguidas as normas de transporte indicadas na mesma Por favor lembre se de que Todo material reciclado é uma fonte indispensável para a natureza e para os nossos recursos nacionais Se quiser contribuir para a reciclagem...

Page 130: ...e estar facilmente acessível após a instalação Avoltagem e o fusível de protecção permitido estão indicados na secção Especificações Avoltagem especificada deve ser igual à sua voltagem eléctrica Não devem ser usados cabos de extensão e fichas multiusos para a ligação B Um cabo de alimentação danificado deve ser substituído por um electricista qualificado B O equipamento não deve ser utilizado ant...

Page 131: ...A embalagem do seu frigorífico é produzida com materiais recicláveis Eliminação do seu frigorífico velho Elimine a sua máquina velha sem causar qualquer perigo ao meio ambiente Pode consultar o seu revendedor autorizado ou o centro de recolha do lixo do seu município a respeito da eliminação do seu frigorífico Antes de se desfazer do seu frigorífico corte a ficha eléctrica e se houver trincos nas ...

Page 132: ...PT 10 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Inverter as portas Proceda em ordem numérica ...

Page 133: ...ngelados devem ser guardados nos compartimentos com gavetas Descongelação O aumento na espessura do gelo formado no evaporador do seu frigorífico diminuirá a sua eficiência de arrefecimento Por isso deve descongelar o gelo quando a espessura da camada de gelo à volta do evaporador atingir aproximadamente 5 mm Recomenda se descongelar quando o frigorífico não estiver muito cheio ou quando estiver v...

Page 134: ...verde se apaga o equipamento também se desliga Quando estiver desligado mesmo para descongelação ajuste o botão para alguma posição acima do MIN e certifique se de que liga novamente Quando o equipamento ligar o indicar verde acender se á LED laranja 3 Acende quando o botão de congelação rápida no painel LED é premido Nesse caso o seu frigorífico funciona continuamente Prima novamente o botão quan...

Page 135: ...em cerca de meio litro de água para limpar o interior e limpe até secar com um pano Se o seu frigorífico não for utilizado durante um longo período de tempo retire o cabo de alimentação retire todos os alimentos limpe o e deixe a porta entreaberta Verifique regularmente as borrachas herméticas da porta para assegurar que elas estão limpas e sem restos de alimentos Protecção das superfícies plástic...

Page 136: ... tomada na qual o frigorífico está ligado ou o fusível principal não está queimado Verifique o fusível Condensação na parede lateral do compartimento do frigorífico Condições ambientais muito frias Abertura e fecho frequentes da porta Condições ambientais de alta humidade Armazenamento de alimentos que contém líquidos em recipientes abertos A porta foi deixada entreaberta Comute o termóstato para ...

Page 137: ...fico está a funcionar frequentemente ou por um longo tempo O seu novo frigorífico pode ser mais largo do que o anterior Esta situação é perfeitamente normal Os frigoríficos grandes operam por um período maior de tempo A temperatura ambiente pode estar muito elevada Esta situação é perfeitamente normal O frigorífico foi ligado à tomada há pouco tempo ou carregado com alimentos O arrefecimento total...

Page 138: ...guarde até que o refrigerador ou o congelador atinja a temperatura desejada O frigorífico pode ter sido ligado à tomada há pouco tempo O arrefecimento total do frigorífico demora um certo tempo devido ao seu tamanho Ruído O ruído de funcionamento aumenta quando o frigorífico está a funcionar As características do desempenho de funcionamento do frigorífico podem variar conforme as alterações na tem...

Page 139: ...enor a condensação irá desaparecer Maus odores dentro do frigorífico O interior do frigorífico deve ser limpo Limpe o interior do frigorífico com uma esponja água quente ou água com gás Alguns recipientes ou materiais de embalagem podem exalar cheiros Utilize um recipiente diferente ou um material de embalagem de marca diferente Abertura e fecho das portas A s porta s não está ão fechada s Os paco...

Page 140: ...ług najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości będzie Wam dobrze służył Dlatego zalecamy aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować ją do wglądu w przyszłości Instrukcja niniejsza Pomoże używać tego urządzenia sprawnie i bezpiecznie Przeczytajcie tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem lodówki Postępujcie zgodnie z tymi wskaz...

Page 141: ...rzegać następujących wskazówek 8 Przed uruchomieniem chłodziarki 8 Usuwanie opakowania 9 Utylizacja starej chłodziarki 9 Ustawienie i instalacja 9 Ustawianie chłodziarki pod blatem i regulacja nóżek 10 Przekładanie drzwi 11 4 Przygotowanie 12 5 Obsługa chłodziarki 13 Nastawianie temperatury roboczej 13 Zamrażanie 13 Rozmrażanie 14 Wskaźniki LED i panel sterowania 15 6 Konserwacja i czyszczenie 16 ...

Page 142: ...iadać Waszemu modelowi chłodziarki Jeśli pewnych części nie ma w Waszej chłodziarce to znaczy że odnoszą się do innych modeli 1 5 3 3 2 4 1 Zakupiona chłodziarka 1 Panel sterowania 2 Komora szybkiego zamrażania 3 Komora na żywność mrożoną 4 Pokrywa wentylacyjna 5 Regulowane nóżki ...

Page 143: ...odu bezpośrednio po wyjęciu ich z zamrażalnika Może to spowodować odmrożenia w ustach Dotyczy modeli z zamrażalnikiem Nie wkladajcie do zamrażalnika napojów w butelkach ani w puszkach Mogą wybuchnąć Nie dotykajcie palcami mrożonej żywności bo może do nich przylgnąć Przed czyszczeniem lub rozmrazaniem chłodziarki wyjkujcie jej wtyczkę z gniazdka Do czyszczenia i rozmrażania lodówki nie wolno stosow...

Page 144: ...st wyłącznie do przechowywania żywności Nie wolno jej używać w żadnym innym celu Tabliczka z danymi technicznymi umieszczona jest na lewj ściance wewnatrz chłodziarki Chłodziarki nie wolno przyłaczać do systemów oszczędzających energię elektryczną może to ją uszkodzić Jeśli na chłodziarce pali się niebieskie światło nie należy patrzeć na nie przez przyrządy optyczne Jesli chłodziarka obsługowana j...

Page 145: ...zylegające do siebie ścianki mogą pokrywać się wilgocią Dotyczy modeli z dozownikiem wody Ciśnienie wody w kranie powinno wynosić przynajmniej 1 bar Ciśnienie wody w kranie nie powinno przekraczać 8 barów Używaj wyłącznie wody pitnej Bezpieczeństwo dzieci Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz należy go chronić przez dostępem dzieci Należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się manipulując chłodzia...

Page 146: ...piecyki zmywarki do naczyń lub grzejniki Pamiętajcie aby żywność przechowywać w zamkniętych pojemnikach Dotyczy żywności w komorze zamrażalnika Maksymalną ilośc żywności można zmieścić w zamrażalniku jeśli usunie się z niego półkę lub szufladę Podane dla tej chłodzarki zużycie energii określono przy wyjętej pólce lub szufladzie zamrażalnika i maksymalnym obciążeniu Używanie półki lub szuflady odpo...

Page 147: ...em użytkowania chłodziarki należy sprawdzić 1 Czy wnętrze chłodziarki jest suche i czy powietrze może swobodnie krążyć za chłodziarką 2 Oczyścić wnętrze chłodziarki zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziale Konserwacja i czyszczenie 3 Włączyć wtyczkę chłodziarki w gniazdko w ścianie Po otwarciu drzwiczek chłodziarki zapali się światło we wnętrzu jej komory chłodzenia 4 Po uruchomieniu sprężarki u...

Page 148: ... autoryzowanym sprzedawcą lub punktem zbiorki surowców wtórnych w swojej miejscowości Przed złomowaniem lodówki należy odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego a jeśli w drzwiczkach są jakieś zamki należy je trwale uszkodzić aby zapobiec zagrożeniu dzieci Ustawienie i instalacja 1 Chłodziarkę należy zainstalować w miejscu w którym łatwo będzie ją używać 2 Chłodziarka musi stać z dala od źródeł ciepł...

Page 149: ...yjnych ponieważ zmniejsza to sprawność chłodziarki 140 cm2 Jeśli chłodziarka nie stoi równo Można wyrównać jej ustawienie obracając przednie nóżki tak jak pokazano na rysunku Narożnik lodówki obniża się gdy nóżka w tym narożniku jest obracana w kierunku wskazanym czarną strzałką lub podnosi gdy nóżka jest obracana w w przeciwnym kierunku Łatwiej będzie wykonać tę regulację przy pomocy drugiej osob...

Page 150: ...PL 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją ...

Page 151: ...trze chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone C Jeśli zainstalowane maja być dwie chłodziarki obok siebie należy zachować co najmniej 2 cm odstęp między nimi C Przy pierwszym uruchomieniu chłodziarki prosimy przez pierwsze sześć godzin przestrzegać następujących instrukcji Nie należy zbyt często otwierać drzwiczek Należy uruchomić ja pustą bez żadnej żywności we wnętrzu Nie należy wyłączać wtyczk...

Page 152: ...eceń podanych na opakowaniu żywności A Uwaga Nie należy zamrażać napojów gazowanych ponieważ po zamrożeniu zawartości butelka może ulec rozerwaniu Należy zachować ostrożność przy obchodzeniusięzproduktamizamrożonymi takimi jak barwne kostki lodu Nie należy przekraczać 24 godzinnej zdolności zamrażania zamrażarki Patrz tabliczka znamionowa Aby zachować oryginalne własności żywności należy ją zamraż...

Page 153: ... grubość jego warstwy wokół parownika sięga ok 5 mm Zaleca się rozmrażać lód gdy chłodziarka nie jest zbyt wypełniona lub jest pusta Żywność w chłodziarce owijajcie kilkoma arkuszami papieru i przechowujcie je w możliwie najchłodniejszym miejscu lub w innej chłodziarce Aby dokonać rozmrożenia nastaw przycisk termostatu na off wył lub wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Wyjmij szuflady ...

Page 154: ...śli tylko do rozmrażania prosimy nastawić to pokrętło w dowolną pozycję poniżej MIN aby się upewnić że jest ponownie załączone Gdy chłodziarka jest załączona zapali się zielony wskaźnik Pomarańczowa dioda LED 3 Zapala się za naciśnięciem przycisku szybkiego zamrażania na panelu LED W takim przypadku chłodziarka działa ciągle Za ponownym naciśnięciem tego przycisku gdy temperatura szybko zamrażanej...

Page 155: ...żeczki do herbaty sody oczyszczonej w 0 5 litra wody a następnie wytrzeć do sucha Jeśli chłodziarka ma być nieużywana przez dłuższy okres czasu należy ją wyłączyć i całkowicie opróżnić z żywności oczyścić i pozostawić z uchylonymi drzwiczkami Regularnie sprawdzaj czy uszczelki w drzwiczkach sa czyste i nie osadzaja się na nich cząstki żywności Zabezpieczenia powierzchni plastykowych Nie wkładajcie...

Page 156: ...ającej płyny w otwartych pojemnikach Pozostawienie uchylonych drzwiczek Przełączyć termostat na niższą temperaturę Otwierać drzwiczki na krócej albo rzadziej Nakrywać żywność przechowywaną w otwartych pojemnikach odpowiednim materiałem Wycierać skropliny suchą ściereczką i sprawdzać czy nadal się utrzymują Sprężarka nie działa Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku za...

Page 157: ...te Chłodziarka jest nastawiona na bardzo niską temperaturę Nastawić chłodziarkę na wyższą temperaturę i odczekać aż zostanie ona osiągnięta Uszczelka w drzwiczkach chłodziarki lub zamrażalnika jest zabrudzona uszkodzona pęknięta lub nieprawidłowo włożona Oczyścić lub wymienić uszczelkę Uszkodzona pęknięta uszczelka powoduje że chłodziarka pracuje przez dłuższy czas aby utrzymać bieżącą temperaturę...

Page 158: ...nia lub hałas Nierówna lub słaba podłoga Chłodziarka podskakuje gdy porusza się ją powoli Sprawdź czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki Hałas powodują rzeczy położone na chłodziarce Należy usunąć przedmioty ustawione na chłodziarce Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu Zgodnie z zasadą funkcjonowania chłodziarki następują przepływy płynu lub gazu Jest to ...

Page 159: ... Drzwiczki są niezamknięte W zamknięciu drzwiczek przeszkadzają paczki z żywnością Przełożyć paczki przeszkadzające zamknięciu drzwiczek Chłodziarka nie stoi całkiem pionowo na podłodze i kiwa się przy lekkim poruszeniu Wyregulować wysokość nóżek Podłoga nie jest równa lub dość wytrzymała Sprawdzić czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki Szuflady do przechowywania świeżych warzyw si...

Page 160: ...ukt der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer vil give yde dig en effektiv service Vi anbefaler at denne brugsanvisning læses grundigt inden køleskabet tages i brug og manualen opbevares til fremtidig reference Denne vejledning Vil hjælpe dig med at bruge køleskabet hurtigt og sikkert Læs manualen inden ovnen installeres og tages i ...

Page 161: ...nden køleskabet betjenes 8 Bortskaffelse af emballagen 9 Bortskaffelse af det gamle køleskab 9 Placering og installation 9 Placering af køleskabet under bordet og justering af fødder 10 Vende dørene 11 4 Forberedelse 12 5 Anvendelse af køleskabet 13 Indstilling af driftstemperaturen 13 Frysning 13 Optøning 14 Lysdiodeindikatorer og betjeningspanel 15 6 Vedligeholdelse og rengøring 16 Beskyttelse a...

Page 162: ...måske ikke helt til dit produkt Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt du har købt findes de i andre modeller 1 5 3 3 2 4 1 Køleskabet 1 Betjeningspanel 2 Knap til hurtig frys 3 Rum til opbevaring af frossen mad 4 Ventilationslåg 5 Justerbare fødder ...

Page 163: ... eller på dåse i fryseren De kan eksplodere Rør ikke frosne madvarer med hænderne da de kan hænge fast i din hånd Tag stikket ud af kontakten inden rengøring eller afrimning Damp og fordampede rengøringsmaterialer skal aldrig bruges ved rengøring og afrimning af køleskabet Hvis det sker kan dampen komme i kontakt med de elektriske dele og forårsage kortslutning eller elektrisk stød Brug aldrig del...

Page 164: ...kniske specifikationer findes på indersiden af køleskabets venstre side Køleskabet må aldrig sluttes til strømbesparende systemer de kan ødelægge køleskabet Hvis der er et blåt lys i køleskabet må du ikke kigge på det med optiske værktøjer For manuelt kontrollerede køleskabe vent mindst 5 minutter før du starter køleskabet efter strømsvigt Denne brugermanual skal afleveres til den nye ejer når det...

Page 165: ...st 8 cm Eller kan der opstå kondens på sidevægge For produkter med en vanddispenser Vandledningstrykket skal være minimum 1 bar Vandledningstrykket skal være maksimum 8 bar Brug kun rent vand Børnesikkerhed Hvis døren har en lås bør nøglen opbevares uden for børns rækkevidde Børn må være under opsyn for at hindre dem fra at pille ved produktet HCA Advarsel Hvis dit produkts kølesystem indeholder R...

Page 166: ...g med at opbevare maden i lukkede beholdere For produkter med en fryseafdeling Du kan opbevare den maksimale mængde af madvarer i fryseren hvis du fjerner hylden eller skuffen fra fryseren Det anførte energiforbrug for dit køleskab blev fastsat når fryserummets hylde eller skuffe var fjernet og med den maksimale mængde madvarer Der er ingen risiko ved at bruge en hylde eller skuffe der passer i fo...

Page 167: ... skal du kontrollere følgende 1 Er køleskabet tørt indvendigt og kan luften cirkulere frit bagved det 2 Rengør køleskabet indvendigt som anbefalet i afsnittet Vedligeholdelse og rengøring 3 Sæt køleskabets stik ind i kontakten Når køleskabsdøren åbnes vil køleskabets indvendige lys tændes 4 Der vil kunne høres en lyd når kompressoren starter Kølevæsken og luftarterne der findes i kølesystemet kan ...

Page 168: ...enbrugsstationen i din kommune angående bortskaffelse af køleskabet Inden køleskabet bortskaffes skal du skære elstikket af og hvis der er låse i lågen skal du gøre dem ubrugelige for at beskytte børn mod fare Placering og installation 1 Installér køleskabet på et sted hvor det er nemt at bruge 2 Hold køleskabet væk fra varmekilder fugtige steder og direkte sollys 3 Der skal være tilstrækkelig ven...

Page 169: ...køleskabets ydeevne ikke forringes 140 cm2 Hvis køleskabet ikke er i balance Du kan dreje de forreste læg i køleskabet som vist i figuren og få det i balance Det hjørne hvor benet befinder sig bliver sænket når du drejer i retning af den sorte pil og hævet når du drejer i den modsatte retning Det bliver nemmere for dig hvis du får hjælp fra en anden person til at udføre denne justering 10 mm 40 mm...

Page 170: ...DA 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge ...

Page 171: ...at rengøre køleskabet indvendigt meget grundigt C Hvis der skal installeres to køleskabe ved siden af hinanden bør afstanden mellem dem være mindst 2 cm C Når du betjener køleskabet første gang skal du være opmærksom på følgende i de første seks timer Lågen skal ikke åbnes ofte Det skal køre tomt uden nogen form for mad i det Tag ikke køleskabet ud af stikkontakten Hvis der forekommer strømudfald ...

Page 172: ...elserne på madvarernes emballage A Vær opmærksom på Frys ikke drikkevarer med brus da flasken kan sprænge når væsken deri fryses Vær forsigtig med frosne produkter som f eks farvede isterninger Overskrid ikke apparatets indfrysningskapacitet pr døgn Se mærkeskiltet For at opretholde madens kvalitet skal frysningen udføres så hurtigt som muligt På den måde vil frysekapaciteten ikke blive overskrede...

Page 173: ...kke overstiger ca 5 mm i tykkelse Det anbefales at afrime køleskabet når det ikke er overfyldt eller nå det er tomt Pak maden taget ud af køleskabet i nogle papirlag og opbevar den på et køligt sted eller i et andet køleskab Drej termostatknappen til off eller trak netledningen ud af stikkontakten for at foretage afrimningen Fjern skufferne fra køleskabet der skal ikke fjernes låge i det rum der e...

Page 174: ...positionen vil apparatet også slukkes Når knappen er indstillet på Sluk selv for afrimning skal du justere knappen et sted over Min for at sikre at apparatet tændes igen Når apparatet tændes vil den grønne indikator lyse Orange Lysdiode 3 Lyser når hurtig frys knappen på lysdiodepanelet er trykket ind I det tilfælde kører køleskabet konstant Tryk på knappen igen når maden du gerne ville have fross...

Page 175: ...atriumbikarbonat tvekulsurt natron til 1 2 liter vand til rengøring af indersiderne og tør efter med en klud Hvis køleskabet ikke skal benyttes i længere tid Tag stikket ud fjern alle madvarer rengør det og lad døren stå på klem Kontroller gummilisterne jævnligt for sikre at de er rene og fri for madpartikler Beskyttelse af plasticoverflader Put ikke flydende olier eller olie tilberedte måltider i...

Page 176: ...r væske i åbne beholdere Lågen står på klem Sæt termostaten på koldere grader Reducér tiden hvor lågen står åben eller brug den ikke så ofte Dæk maden der opbevares i åbne beholdere til med passende materiale Tør kondensvandet af vha en tør klud og kontroller om det vedvarer Kompressoren kører ikke Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald eller tilkoblinger og fr...

Page 177: ...s eller køleskabets dør kan have stået på klem Kontroller om lågerne er lukket tæt Køleskabet er indstillet meget koldt Indstil køleskabstemperaturen højere indtil temperaturen er tilpas Køleskabets eller fryserens lågepakning kan være snavset slidt ødelagt eller ikke sat ordentligt på Rengør eller udskift pakningen Beskadiget brækket pakning forårsager at køleskabet kører i længere perioder for a...

Page 178: ...driftsydelse kan ændre sig alt efter ændringerne i den omgivende temperatur Det er normalt og ikke en fejl Vibrationer eller støj Gulvet er ikke lige eller det er svagt Køleskabet vipper når det flyttes langsomt Sørg for at gulvet er lige stærkt og kapabelt til at bære køleskabet Støjen kan være forårsaget af de genstande der er lagt på køleskabet Ting oven på køleskabet skal fjernes Der er støj s...

Page 179: ...oldigt vand Nogle beholdere eller indpakningsmaterialer kan forårsage lugten Brug en anden beholder eller et andet mærke indpakningsmateriale Døren lukker ikke Madbeholdere forhindrer lågen i at lukke Omplacer pakkerne der blokerer lågen Køleskabet står ikke helt lodret på gulvet og vipper når det flyttes lidt Justér højdeskruerne Gulvet er ikke lige eller stærkt Sørg for at gulvet er lige stærkt ...

Page 180: ... a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality vám zajistí účinný provoz Proto vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku než jej použijete a uskladnit je v dosahu pro budoucí použití Tento návod Pomůže vám s použitím spotřebiče rychle a bezpečně Návod si přečtěte dříve než produkt nainstalujete a zapnete Dodržujte pokyny zejména ty které se týkají bezpečnosti Náv...

Page 181: ... přepravě chladničky 8 Než chladničku zapnete 8 Likvidace obalu 9 Likvidace vaší staré chladničky 9 Umístění a instalace 9 Umístění chladničky pod linku a nastavování nožek 10 Změna dvířek 11 4 Příprava 12 5 Používání chladničky 13 Nastavení provozní teploty 13 Mražení 13 Odmrazení 14 LED kontrolky a panel ovladačů 15 6 Údržba a čištění 16 Ochrana plastových ploch 16 7 Doporučená řešení problémů 1...

Page 182: ...esně korespondovat s vaším výrobkem Pokud zobrazené části nejsou obsaženy v produktu který jste zakoupili jde o součásti jiných modelů 1 5 3 3 2 4 1 Vaše chladnička 1 Ovládací panel 2 Prostor na rychlé mražení 3 Prostor na zmrazené potraviny 4 Víko větrání 5 Nastavitelné nožky ...

Page 183: ...azničky Může dojít k omrznutí úst U výrobků s prostorem mrazničky Nevkládejte do prostoru mrazničky nápoje v lahvích a plechovkách Jinak by mohlo dojít k jejich explozi Nedotýkejte se mražených potravin rukou mohou se vám přilepit k ruce Odpojte chladničku než ji vyčistíte nebo odmrazíte Výpary a parní čisticí materiály nikdy nepoužívejte při čištění a odmražování chladničky V těchto případech by ...

Page 184: ...pojujte chladničku k zásuvce Jinak může dojít k ohrožení zdraví s následkem smrti Tato chladnička je určena jen k uchovávání potravin Neměla by být používána k žádnému jinému účelu Štítek s technickými parametry se nachází na levé stěně uvnitř chladničky Nikdy nepřipojujte chladničku k systémům pro úsporu elektřiny mohly by chladničku poškodit Pokud na chladničce svítí modré světlo nedívejte se do...

Page 185: ...a odlomit Když musíte postavit tento výrobek vedle jiné chladničky nebo mrazničky vzdálenost mezi zařízeními by měla být nejméně 8 cm Jinak by mohlo dojít k provlhnutí sousedních stěn U výrobků s dávkovačem vody Tlak vody by měl být minimálně 1 bar Tlak vody by měl být maximálně 8 barů Používejte jen pitnou vodu Bezpečnost dětí Pokud mají dvířka zámek měli byste skladovat klíč mimo dosah dětí Děti...

Page 186: ...bejte na to abyste ukládali potraviny v uzavřených nádobách U výrobků s prostorem mrazničky Velké množství potravin v mrazničce můžete uskladnit pokud vyjmete polici nebo zásuvku mrazničky Hodnota spotřeby energie udaná pro vaši chladničku byla stanovena při vyjmuté polici nebo zásuvce mrazničky a při maximální náplni Nehrozí riziko při používání police nebo zásuvky podle tvarů a rozměrů potravin ...

Page 187: ...dničku zapnete Než začnete používat chladničku zkontrolujte následující 1 Je vnitřek chladničky suchý a může za ní volně obíhat vzduch 2 Vyčistěte vnitřek chladničky podle kapitoly Údržba a čištění 3 Zapojte chladničku do sítě Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky 4 Uslyšíte hluk při startování kompresoru Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky i...

Page 188: ...i chladničky získáte u autorizovaného prodejce nebo odpadového odboru vašeho města Před likvidací vaší chladničky odřízněte zástrčku a v případě že jsou na dveřích zámky zneškodněte je aby nedošlo k ohrožení dětí Umístění a instalace 1 Chladničku umístěte na místo které umožňuje snadnou obsluhu 2 Chladničku umístěte mimo zdroje tepla vlhka a přímé světlo 3 Kolem chladničky musí být dostatečný pros...

Page 189: ...by se nesnižovala výkonnost vaší chladničky 140 cm2 Pokud je vaše chladnička nestabilní Můžete otáčet předními nožkami chladničky viz obrázek a zajistit její vyrovnanost Roh příslušné nožky se sníží když nožku otáčíte ve směru černé šipky zvedne se když nožku otáčíte v opačném směru Bude pro vás snadnější pokud si zajistíte pomoc od někoho kdo přístroj současně nepatrně nadzvedne 10 mm 40 mm 40 mm...

Page 190: ...CZ 11 1 2 1 2 4 3 8 7 5 6 8 7 Změna dvířek Postupujte podle pořadí ...

Page 191: ...nedoporučuje vzhledem k její účinnosti C Zajistěte aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn C Pokud vedle sebe instalujete dvě chladničky měl by mezi nimi být rozestup nejméně 2 cm C Když spustíte chladničku poprvé dodržujte následující pokyny během prvních šesti hodin Dveře neotevírejte často Musí běžet prázdná bez vkládání potravin Neodpojujte chladničku Pokud dojde k výpadku energie pr...

Page 192: ...užít pro mražení čerstvých potravin i pro skladování předmražených potravin Dodržujte pokyny uvedené na obalu potravin A Pozor Nezmrazujte perlivé nápoje protože láhev může explodovat po zmrznutí kapaliny v ní Dávejte pozor na zmražené produkty jako jsou barevné ledové kostky Nepřekračujte mrazicí kapacitu vašeho spotřebiče na 24 hodin Viz štítek s parametry Aby se zachovala kvalita potravin je tř...

Page 193: ...chladničky bude mít za následek snížení její účinnosti Proto musíte odmrazit chladničku jakmile síla vrstvy ledu kolem výparníku dosáhne přibližně 5 mm Doporučuje se chladničku odmrazit když není příliš plná nebo je li prázdná Jídlo z chladničky zabalte do několika listů papíru a uložte je na nejchladnější místo nebo do jiné chladničky Otočte tlačítkem nastavení termostatu na vypnuto nebo odpojte ...

Page 194: ...ypnut Je li přístroj vypnut i pro odmrazení nastavte prosím tlačítko někam nad MIN aby bylo jisté že je opět zapnut Je li přístroj zapnut rozsvítí se zelená kontrolka Oranžová kontrolka 3 Svítí když stisknete tlačítko rychlého mrazení na panelu kontrolek V tomto případě je chladnička v provozu nepřetržitě Znovu stiskněte tlačítko když potraviny které jste chtěli rychle zmrazit dosáhnou požadované ...

Page 195: ... sody bikarbony na půl litru vody na vyčištění vnitřku pak jej dosucha otřete Pokud chladničku delší dobu nebudete používat odpojte napájecí kabel vyjměte všechny potraviny vyčistěte ji a nechte dveře otevřené Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek abyste zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin Ochrana plastových ploch Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy s obsahem oleje do chladn...

Page 196: ...s obsahem kapalin v otevřených nádobách Nechání otevřených dveří Přepnutí termostatu na nižší teplotu Snížení času otevřených dveří nebo méně časté použití Zakrytí potravin v otevřených nádobách vhodným materiálem Otřete kondenzaci suchým hadrem a ověřte zda je stále přítomna Kompresor neběží Tepelná pojistka kompresoru se zapne během náhlého výpadku energie nebo odpojení a zapojení jelikož tlak c...

Page 197: ...rolujte zda jsou dveře pevně zavřeny Chladnička je nastavena na velmi nízkou teplotu Upravte teplotu chladničky na vyšší hodnotu a počkejte na dosažení této teploty Těsnění dveří chladničky nebo mrazničky může být ušpiněno opotřebené prasklé nebo nesprávně usazené Vyčistěte nebo vyměňte těsnění Poškození prasklé těsnění způsobuje dlouhodobý chod chladničky pro udržení správné teploty Teplota mrazn...

Page 198: ... chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty Je to normální nejde o poruchu Vibrace nebo hluk Podlaha není rovná nebo je slabá Chladnička se při pohybu kymácí Ověřte zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku Předměty na horní straně chladničky sejměte Ozvývá se zvuk z chladničky jako rozlévání kapaliny nebo stříká...

Page 199: ...doby či obalové materiály mohou způsobit zápach Použijte odlišnou nádobu nebo obalový materiál jiné značky Dvířka se nezavírají Zabalené potraviny mohou bránit v zavírání dveří Vyměňte obaly které brání v chodu dveří Chladnička nestojí zcela svisle na podlaze a při pohybu se mírně pohupuje Upravte seřizovací šrouby Podlaha není rovná či silná Ověřte zda je podlaha rovná a unese chladničku Přihrádk...

Page 200: ...48 4918 0004 AD 1 3 en de nl fr lıt ...

Page 201: ...48 4918 0004 AD 2 3 sk ru pt ...

Page 202: ...48 4918 0004 AD 3 3 pl da cz ...

Reviews: