background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GB 

                                                           

Instruction for use

 

  3. Use luke warm water to clean the cabinet 
of the appliance and wipe it dry. 
  4. Use a damp cloth wrung out in a solution of 
one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint 
of water to clean the interior and wipe it dry. 
  5. Make sure that no water enters the 
temperature control box. 
  6. If the appliance is not going to be used for 
a long period of time, switch it off, remove all 
food, clean it and leave the door ajar. 
  7. We recommend that you polish the metal 
parts of the product (i.e. door exterior, cabinet 
sides) with a silicone wax (car polish) to 
protect the high quality paint finish. 
  8. Any dust that gathers on the condenser, 
which is located at the back of the appliance, 
should be removed once a year with a 
vacuum cleaner. 
  9. Check door seals regularly to ensure they 
areclean and free from food particles. 
10. Never: 
• Clean the appliance with unsuitable material; 
eg petroleum based products. 
• Subject it to high temperatures in any way, 
• Scour, rub etc., with abrasive material. 
11. Removal of dairy cover and door tray : 
• To remove the dairy cover, first lift the cover 
up by about an inch and pull it off from the 
side where there is an opening on the cover. 
• To remove a door tray, remove all the 
contents and then simply push the door tray 
upwards from the base. 
12. Make sure that the special plastic 
container at the back of the appliance which 
collects defrost water is clean at all times. If 
you want to remove the tray to clean it, follow 
the instructions below: 
• Switch off at the socket outlet and pull out 
the mains plug 
• Gently uncrimp the stud on the compressor, 
using a pair of pliers, so that  the tray can be 
removed 
• Lift it up. 
• Clean and wipe it dry 
• Reassemble, reversing the sequence and 
operations 
13. To remove a drawer, pull it as far as 
possible, tilt it upwards and  then pull it out 
completely. 
 
 

Repositioning the door 

 

Proceed in numerical order 

(Item 12)

 

Do’s and don’ts 

 

Do-

  Clean and defrost your appliance 

regularly (See "Defrosting") 

Do-

  Keep raw meat and poultry below 

cooked food and dairy products. 

Do-

  Take off any unusable leaves on 

vegetables and wipe off any soil. 

Do-

  Leave lettuce, cabbage, parsley and 

cauliflower on the stem. 

Do-

  Wrap cheese firstly in greaseproof paper 

and then in a polythene bag, excluding 
as much air as possible. For best results, 
take out of the fridge compartment an 
hour before eating. 

Do-

  Wrap raw meat and poultry loosely in 

polythene or aluminium foil. This 
prevents drying. 

Do-

  Wrap fish and offal in polythene bags. 

Do-

  Wrap food with a strong odour or which 

may dry out, in polythene bags, or 
aluminium foil or place in airtight 
container. 

Do-

  Wrap bread well to keep it fresh. 

Do-

  Chill white wines, beer, lager and mineral 

water before serving. 

Do-

  Check contents of the freezer every so 

often. 

Do-

  Keep food for as short a time as possible 

and adhere to "Best Before" and "Use 
by" etc. dates. 

Do-

  Store commercially frozen food in 

accordance with the instructions given on 
the packets. 

Do-

  Always choose high quality fresh food 

and be sure it is thoroughly clean before 
you freeze it. 

Do-

  Prepare fresh food for freezing in small 

portions to ensure rapid freezing. 

Do-

  Wrap all food in aluminium foil or freezer 

quality polythene bags and make sure 
any air is excluded. 

Do-

  Wrap frozen food immediately after 

purchasing and put it in to the freezer as 
soon as possible. 

Do-

  Defrost food in the fridge compartment. 

Summary of Contents for CH134020X

Page 1: ...CH134020X FROST FREE REFRIGERATOR FREEZER type I FROST FREE KÜHL GEFRIER Typ I FROST REFRIGERATEUR CONGELATEUR de type I FROST FREE REFRIGERADOR CONGELADOR de tipo I ...

Page 2: ......

Page 3: ...n Geräte es sei denn sie sind vom Hersteller empfohlen ATTENTION Pour assûrer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique complètement écologique R600a infammable seulement dans certaines conditions vous devez respecter les règles suivantes N empêchez pas la libre circulation de l air autour de l appareil N utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le ...

Page 4: ...n de problemas 34 Consumo energético 35 Advertencias sobre los ruidos de funcionamiento del aparato 35 Datos técnicos 36 Safety first 1 Electrical requirements 2 Transportation instructions 2 Installation instructions 2 Getting to know your appliance 3 Suggested arrangement of food in the appliance 3 Temperature control and adjustment 3 Before operating 4 Storing frozen food 4 Freezing fresh food ...

Page 5: ...1 ...

Page 6: ...2 3 4 9 5 7 6 8 11 10 ...

Page 7: ...12 ...

Page 8: ...st you contact your local authority for information on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invalida...

Page 9: ...erated for at least 12 hours to allow the system to settle 3 Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance for which the manufacturer will not be held liable 4 The appliance must be protected against rain moisture and other atmospheric influences Important Care must be taken while cleaning carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal...

Page 10: ...e removable shelves should not be covered with paper or other materials to allow free circulation of cool air 9 Do not keep vegetable oil on door shelves Keep the food packed wrapped or covered Allow hot food and beverages to cool before refrigerating Leftover canned food should not be stored in the can 10 Fizzy drinks should not be frozen and products such as flavoured water ices should not be co...

Page 11: ...7 We recommend setting the knob midway and monitor the temperature to ensure the appliance maintains desired storage temperatures See section Temperature Control and Adjustment 8 Do not load the appliance immediately it is switched on Wait until the correct storage temperature has been reached We recommend checking the temperature with an accurate thermometer see Temperature Control and Adjustment...

Page 12: ...ances Don t cover the shelves with any protective materials which may obstruct air circulation Do not allow children to play with the appliance or tamper with the controls Do not obstruct the freezer fan guard to ensure that you obtain the best possible performance from your appliance Item 10 Warning Your appliance is fitted with a circulating fan which is essential for the performance of the free...

Page 13: ...ompressor using a pair of pliers so that the tray can be removed Lift it up Clean and wipe it dry Reassemble reversing the sequence and operations 13 To remove a drawer pull it as far as possible tilt it upwards and then pull it out completely Repositioning the door Proceed in numerical order Item 12 Do s and don ts Do Clean and defrost your appliance regularly See Defrosting Do Keep raw meat and ...

Page 14: ...or cooked and refrozen Don t Remove items from the freezer with wet hands GB Instruction for use 7 Energy Consumption Maximum frozen food storage volume is achieved without using the middle and upper drawer provided in the freezer compartment Energy consumption of your appliance is declared while the freezer compartment is fully loaded without using the middle and upper drawer Practical advice con...

Page 15: ...compressor of the appliance starts periodically The noise produced by the compressor becomes stronger when it starts and a click can be heard when it stops The performance and operation features of the appliance can change according to the modifications of the temperature of the ambient environment They must be considered as normal 2 Noises like liquids flowing or as being sprayed These noises are...

Page 16: ...tion GB Instruction for use 9 The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human heal...

Page 17: ... in der Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren vorgeschrieben Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region um das Gerät sicher zu entsorgen Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in sehr kalten unbehitzten Räumen Garage Keller Lagerräume usw Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen benutzen können lesen Sie bitte di...

Page 18: ...gt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Transporthinweise 1 Während des Transports sollte das Gerät stets aufrecht stehend und in Originalverpackung transportiert werden 2 Wurde das Gerät waagerecht transportiert so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 12 Stunden ruhig lassen ...

Page 19: ... dicht schliessenden Gefäßen aufbewahren 5 Frische Lebensmittel gut verpackt können auf den Ablagengittern aufbewahrt werden Gemüse und Obst werden in den Gemüseschubladen aufbewahrt 6 Bewahren Sie Flaschen im Türfach auf 7 Frisches Fleisch in Polyäthylenbeutel gut verpackt kann nur für einige Tagen auf die unterste Ablage im Kühlabteil gelagert werden Vermeiden Sie dass das Fleisch in Berührung m...

Page 20: ...em den Empfehlungen im Kap Reinigung 4 Der Netzstecker richtig eingesteckt ist Achtung 5 Immer wenn das Gerät einschaltet werden Sie ein Summen hören das von dem Kompressor des Kühlschranks erzeugt wird 13 Geräusche werden auch vom Kühlmittel der Kühl Gefrier Kombination erzeugt Diese sind normale Betriebsgeräusche 6 Die leicht gewölbte Form des Kühlschranks fabrikationsbedingt ist kein Defekt 7 W...

Page 21: ...den des Tiefkühlbereichs ansammelt mit einem Schwamm auf Trocknen Sie nach dem Abtauen die Innenseiten 8 und 9 gut ab Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose schalten Sie die Stromzufuhr wieder ein Warnung Der Lüfter sorgt für die Zirkulation kalter Luft innerhalb des Tiefkühlbereiches Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die Schutzabdeckung Lassen Sie nicht zu dass Kind...

Page 22: ...heraus reinigen Sie es und lassen Sie die Tür leicht geöffnet 7 Zum Polieren der Metallteile des Geräts d h die Türaußenseite und die seitlichen Außenwände empfehlen wir die Verwendung eines Wachses auf Silikonbasis Autopolitur Auf diese Weise wird die hochwertige Außenlackierung geschützt 8 Staub der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerät ansammelt sollte einmal pro Jahr mit einem Staubsauger ...

Page 23: ...rierabteil herausnehmen 16 Was Sie tun sollten und was auf keinen fall einige Hinweise Richtig Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen siehe Abschnitt Abtauen Richtig Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern als gekochte Speisen und Molkereiprodukte Richtig Bei Gemüse alles unbrauchbare Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz abwischen Richtig Blattsalat Kohl Petersilie und Blumenkohl am Stiel ...

Page 24: ...d wieder richtig geschlossen wird Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen die im Betrieb auftreten können 1 Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein Die Leistung des G...

Page 25: ...der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde falls der angegossene Stecker ersetzt wurde ob der neu angebrachter Stecker richtig verdrahtet wurde Sollte das Gerät nach dieser Überprüfung immer noch nicht funktionieren dann setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung bei dem Sie das Gerät erworben haben Denken bitte Sie daran daß eine Gebühr fällig wird wenn am Gerät kein Fehler gef...

Page 26: ... sans CFC dans l isolation qui sont inflammables Nous vous suggérons de contacter votre autorité locale pour recevoir des informations concernant le récyclage et les centres recommandés Nous ne récomandons pas l utilisation de l appareil dans un espace non chauffé froid ex garage annexe etc Pour obtenir un fonctionnément meilleur et irréprochable de votre appareil il est très important de lire att...

Page 27: ... sont destinés uniquement a la conservation des aliments et des boissons Installation Assurez vous qu après avoir installé l appareil celui ci ne repose pas sur le câble d alimentation L appareil chauffe sensiblement au niveau du condenseur et du compresseur Veillez a ce que l air circule librement autour de l appareil Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et une augm...

Page 28: ...oidies a la température ambiante Elles doivent etre emballées dans des récipients hermétiques boites sachets en polyéthylene feuille d aluminium alimentaire pour qu elles ne s impregnent ni ne dégagent d odeur ou d humidité Les produits lactés oufs beurre sont conservés dans l étagere supérieure de porte Les aliments préparés sont conservés sur les clayettes les fruits et légumes verts dans le bac...

Page 29: ... Si les deux côtés sont libérés le cache peut être retiré facilement Vérifiez ensuite que l ampoule est bien vissée dans son support Branchez l appareil à la prise secteur Si la lumière ne s allume toujours pas procurez vous une nouvelle ampoule à culot E14 à vis de 15 Watt maximum au magasin local de matériel électrique puis insérez la Jetez soigneusement l ampoule grillée immédiatement Si vous a...

Page 30: ... etre décongelés a l air ambiant Les petites portions peuvent etre cuisinées des leur sortie du congélateur Beaucoup de plats prets a cuire peuvent etre également cuisinés sans décongélation préalable Conformez vous toujours aux préconisations figurant sur l emballage Le pain et les pâtisseries peuvent etre décongelés a four chaud Les fours a micro ondes peuvent etre utilisés pour décongeler la pl...

Page 31: ...élateur pour garantir les meilleures performances de votre appareil Figure 10 Avertissement Votre appareil est équipé d un ventilateur de circulation essentiel au fonctionnement du congélateur Veuillez vous assurer que le ventilateur n est pas bloqué arrêté ou obstrué par les denrées ou par les emballages Tout blocage arrêt ou obstruction du ventilateur peut donner lieu à une augmentation de la te...

Page 32: ...te de la machine le moins de fois possible 5 Évitez de laisser inutilement la porte de l appareil ouverte et veillez à ce que celle ci soit bien fermée après chaque ouverture Informations concernant les bruits et les vibrations susceptibles de se produire pendant le fonctionnement de l appareil 1 Les bruits peuvent augmenter pendant le fonctionnement de l appareil Afin de maintenir les température...

Page 33: ...d des conditions d utilisation et de l emplacement de l appareil FR Notice d utilisation 26 Recyclage Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d équipements électriques et électroniques Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002 96 CE afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans...

Page 34: ... recomendable ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre residuos y centros de reciclaje No se recomienda utilizar este frigorífico en lugares fríos sin calefacción Por ejemplo garajes invernaderos cobertizos cabañas etc Para conseguir un funcionamiento sin averías y el mejor rendimiento posible del frigorífico es muy importante leer cuidadosamente estas instruc...

Page 35: ...tar en posición vertical El embalaje debe quedar intacto tras el transporte 2 Si el frigorífico ha estado colocado horizontalmente durante el transporte no ponerlo en funcionamiento hasta después de pasadas al menos 12 horas para permitir que el sistema se asiente 3 El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños en el frigorífico y el fabricante no se considerará responsable de los ...

Page 36: ...e alta graduación se deben almacenar en posición vertical en recipientes bien cerrados No almacenar nunca productos que contengan gases inflamables por ejemplo botes de nata a presión aerosoles etc ni sustancias explosivas Puede haber peligro de explosión 3 Comprobar que hay espacio suficiente en torno al frigorífico para garantizar la circulación de aire figura 2 Poner la tapa de ventilación post...

Page 37: ... asegúrese de cerrarla inmediatamente después de colocar o sacar los alimentos En el caso de una formación de hielo temporal en el compartimiento frigorífico reduzca el ajuste al mínimo supervisando al mismo tiempo que la temperatura del congelador esté a un máximo de 5 grados C 41 grados F Una vez que desaparece la ES Instrucciones de uso formación de hielo y que el electrodoméstico ha comenzado ...

Page 38: ... y 9 Insertar el enchufe en la toma de corriente y encender el interruptor Avisos El ventilador presente en el compartimento del congelador distribuye aire frío No introduzca nunca objetos a través del protector No permita que los niños jueguen con el ventilador del congelador ES Instrucciones de uso Almacenamiento de alimentos congelados El congelador es adecuado para almacenar alimentos preconge...

Page 39: ...a Si ha sustituido la bombilla no olvide volver a colocar la cubierta en su posición Asegúrese de que la cubierta encaje en su sitio correctamente Conservación y limpieza 1 Se recomienda desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de la toma de corriente antes de realizar la limpieza 2 No utilizar nunca en la limpieza instrumentos afilados o sustancias abrasivas jabones limpiadores domésticos ...

Page 40: ...do del congelador de vez en cuando Correcto Conservar los alimentos el menor tiempo posible y cumpla sus fechas de caducidad ES Instrucciones de uso Correcto Almacenar los alimentos precongelados conforme a las instrucciones proporcionadas en los envases Correcto Elegir siempre alimentos frescos de alta calidad y comprobar que estén totalmente limpios antes de congelarlos Correcto Preparar los ali...

Page 41: ...congelar Incorrecto Retirar alimentos del congelador con las manos húmedas ES Instrucciones de uso 34 Resolución de problemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo comprobar Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléctrica está activada Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente enchufe otro electrodoméstico Si el fusi...

Page 42: ... posible 5 No deje abierta la puerta del frigorífico más tiempo del necesario y asegúrese de cerrar bien la puerta cada vez que la abra Información referente al ruido y las vibraciones que pueden producirse durante el funcionamiento del aparato 1 Este ruido puede ir en aumento durante el funcionamiento El compresor del aparato se enciende periódicamente para mantener las temperaturas en los valore...

Page 43: ... potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del frigorífico ES Instrucciones de uso Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002 96 EC en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente ...

Page 44: ...4578333208 R01 EN D FR ES ...

Reviews: