background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

 
 
 
 

Safety first /1 
Electrical requirements /2 
Transportation instructions /2 
Installation instructions /2 
Getting to know your appliance /3 
Suggested arrangement of food in the appliance /3 
Temperature control and adjustment /4 
Before operating /4 
Storing frozen food /4 
Freezing fresh food /4 
Making ice cubes /4 
Defrosting /5 
Replacing the interior light bulb /5 
Cleaning and care /5 
Repositioning the door /6 
Do’s and don’ts /6 
Energy Consumption /7 
Information concerning the noises /8 
Troubleshooting /8 
 
 
 
La seguridad es lo primero /9 
Requisitos eléctricos /10 
Instrucciones de transporte /10 
Instrucciones de instalación /10 
Detalles del electrodoméstico /11 
Disposición recomendada de los alimentos en el frigorífico /11 
Control y ajuste de la temperatura /11 
Antes del uso /12 
Almacenamiento de alimentos congelados /12 
Congelación de alimentos frescos /12 
Cubitos de hielo /12 
Deshielo /13 
Sustitución de la bombilla interior /13 
Conservación y limpieza /13 
Reposicionamiento de la puerta /14 
Prácticas correctas e incorrectas /14 
Consumo energético /15 
Información referente al ruido /16 
Resolución de problemas /16 
 
 
 
La sécurité d’abord ! /17 
Conditions électriques /18 
Instructions de transport /18 
Instructions d’installation /18 
Apprendre à connaître votre appareil /19 
Suggestion d’agencement des denrées dans l’appareil /19 
Commande de température et réglage /19 
Avant l’utilisation /20 
Conservation des denrées surgelées /20 
Congélation des produits frais /20 
Fabrication de glaçons /20 
Dégivrage /21 
Remplacement de l'ampoule intérieure /21 
Nettoyage et entretien /21 
Repositionnement de la porte /22 
Consommation énergétique /22 
A faire / A ne pas faire /23 
Informations concernant les bruits /24 
 

GB

 

 

Index 

 

 

 

       

 

ES

 

Índice 

 

 

 

 

 

             

 

FR

 

Index 

 

 

 

 

 

             

 

D

 

 

Inhalt 

 

 

 

       

 

УKP

 

 

Зміст 

 

 

       

 

IT

 

 

Indice 

 

 

       

 

Wichtige Hinweise für  Ihre Sicherheit ! /25 
Elektrischer Anschluss /26 
Transporthinweise /26 
Aufstellen /26 
Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen /27 
Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln im Gerät /27 
Temperaturkontrolle und 

–einstellung /28 

Vor der Inbetriebnahme /28 
Lagerung von Tiefkühlkost /29 
Frische Lebensmittel tiefkühlen /29 
Herstellung von Eiswürfeln /29 
Abtauen /29 
Austausch der Innenbeleuchtung /30 
Reinigung und Pflege /30 
Wechseln des türanschlags /30 
Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige Hinweise /31 
Energieverbrauch /32 
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /32 
Massnahmen bei Betriebstőrunger /33 
 
 
 
Безпека передусім! /34 
Порядок підключення до електромережі /35 
Інструкції з транспортування /35 
Інструкції щодо встановлення /35 
Короткий опис приладу /36 
Рекомендації щодо розміщення продуктів у холодильнику /36 
Контроль і регулювання температури /36 
Перед експлуатацією /37 
Зберігання заморожених продуктів /37 
Заморожування свіжих продуктів /37 
Приготування кубиків льоду /37 
Розморожування /38 
Заміна лампочки внутрішнього освітлення /38 
Чищення та догляд /38 
Перенавішування дверцят /39 
Що слід і чого не слід робити /39 
Енергоспоживання /40 
Інформація щодо робочих шумів /41 
Усунення несправностей /41 
 
 
 
Innanzitutto la sicurezza! /43 
Requisiti elettrici ; Istruzioni per il trasporto /44 
Istruzioni di installazione /44 
Conoscere l'elettrodomestico /45 
Suggerimenti sulla disposizione del cibo  
  nell'elettrodomestico /45 
Controllo e regolazione della temperatura /46 
Prima della messa in funzione /46 
Conservazione di cibo congelato /46 
Preparazione dei cubetti di ghiaccio /47 
Sbrinamento /47 
Sostituzione della lampadina interna /48 
Pulizia e manutenzione /48 
Riposizionamento dello sportello /48 
Cosa fare e cosa non fare /49 
Consumo energetico /50 
Informazioni sui rumori di funzionamento /50 
Risoluzione dei problemi /51 
 

Summary of Contents for CN232121

Page 1: ...OST FREE REFRIGERATOR FREEZER type I FROST FREE REFRIGERADOR CONGELADOR de tipo I FROST REFRIGERATEUR CONGELATEUR type I FROST FREE KÜHL GEFRIER Typ I НЕЗАМЕРЗАЮЧЕ ХОЛОДИЛЬНИК МОРОЗИЛЬНИК типу I FROST FREE FRIGO CONGELATORE di tipo I ...

Page 2: ......

Page 3: ... intérieur du compartiment pourconserver les denrées apart celles qui sont éventuellement récommendés par le fabriquant WARNUNG Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel R600a nur unter bestimmten Umständen brennbar Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen beachten Sie bitte folgende Vorschriften Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein Verwenden...

Page 4: ...B Index ES Índice FR Index D Inhalt УKP Зміст IT Indice Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit 25 Elektrischer Anschluss 26 Transporthinweise 26 Aufstellen 26 Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen 27 Empfohlene Lagerung von Lebensmitteln im Gerät 27 Temperaturkontrolle und einstellung 28 Vor der Inbetriebnahme 28 Lagerung von Tiefkühlkost 29 Frische Lebensmittel tiefkühlen 29 Herstellung von Eiswürfeln...

Page 5: ...1 ...

Page 6: ...2 3 4 8 5 6 7 9 11 10 12 ...

Page 7: ...13 14 ...

Page 8: ...15 ...

Page 9: ...gest you contact your local authority for information on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invali...

Page 10: ...erated for at least 12 hours to allow the system to settle 3 Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance for which the manufacturer will not be held liable 4 The appliance must be protected against rain moisture and other atmospheric influences Important Care must be taken while cleaning carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal...

Page 11: ...d not be stored in the can 10 Fizzy drinks should not be frozen and products such as flavoured water ices should not be consumed too cold 11 Some fruit and vegetables suffer damage if kept at temperatures near 0 C Therefore wrap pineapples melons cucumbers tomatoes and similar produce in polythene bags 12 High proof alcohol must be stored upright in tightly closed containers Never store products t...

Page 12: ... it is switched on Wait until the correct storage temperature has been reached We recommend checking the temperature with an accurate thermometer see Temperature Control and Adjustment Storing frozen food Your freezer is suitable for the long term storage of commercially frozen foods and also can be used to freeze and store fresh food If there is a power failure do not open the door Frozen food sh...

Page 13: ...cing the interior light bulb Item 11 In case that the light bulb is out of function it is easily to replace First make sure that the refrigerator freezer is disconnected from the power supply by removing the plug Take a flat screwdriver and keep it carefully without force into the left gap between lamp cover and internal cabinet Then press the handle of the screwdriver carefully to the left side u...

Page 14: ...meat and poultry below cooked food and dairy products Do Take off any unusable leaves on vegetables and wipe off any soil Do Leave lettuce cabbage parsley and cauliflower on the stem Do Wrap cheese firstly in greaseproof paper and then in a polythene bag excluding as much air as possible For best results take out of the fridge compartment an hour before eating Do Wrap raw meat and poultry loosely ...

Page 15: ...or cooked and refrozen Don t Remove items from the freezer with wet hands GB Instruction for use Energy Consumption Maximum frozen food storage volume is achieved without using the middle and upper drawer provided in the freezer compartment Energy consumption of your appliance is declared while the freezer compartment is fully loaded without using the middle and upper drawer Practical advice conce...

Page 16: ...of the refrigerant in the circuit of the appliance and comply with the operation principle of the appliance 3 Noise similar to wind blowing It is generated by the fan fans with which your appliance is endowed These fans help to the efficient cooling of the appliance This noise is normal not a defect 4 Other vibrations and noises The level of noise and vibrations can be caused by the type and the a...

Page 17: ... Es recomendable ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre residuos y centros de reciclaje No se recomienda utilizar este frigorífico en lugares fríos sin calefacción Por ejemplo garajes invernaderos cobertizos cabañas etc Para conseguir un funcionamiento sin averías y el mejor rendimiento posible del frigorífico es muy importante leer cuidadosamente estas inst...

Page 18: ...menos 12 horas para permitir que el sistema se asiente 3 El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños en el frigorífico y el fabricante no se considerará responsable de los mismos 4 El frigorífico debe estar protegido de la lluvia la humedad y demás agentes atmosféricos Importante Se debe poner especial cuidado al limpiar o desplazar el frigorífico para no tocar el extremo inferio...

Page 19: ...ión del aire y obtener así el máximo rendimiento 9 No conserve aceite vegetal en los estantes de la puerta Conserve los alimentos empaquetados envueltos o cubiertos Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfríen antes de introducirlos en el frigorífico Los restos de alimentos enlatados no se deben almacenar dentro de sus latas 10 No congele bebidas gaseosas No consuma demasiado fríos pr...

Page 20: ...s temperaturas de conservación deseadas consultar la sección Control y ajuste de la temperatura 8 No cargue el electrodoméstico inmediatamente después de encenderlo Espere hasta que alcance la temperatura de conservación correcta Se recomienda comprobar la temperatura con un termómetro de precisión consultar la sección Control y ajuste de la temperatura Almacenamiento de alimentos congelados El co...

Page 21: ...l electrodoméstico Figuras 9 y 10 Advertencia Su electrodoméstico dispone de un ventilador de circulación que es fundamental para el rendimiento del frigorífico Asegúrese de que los ventiladores no se encuentran bloqueados detenidos o bloqueados por alimentos o paquetes El entorpecimiento o bloqueo detención del ventilador puede derivar en un incremento de la temperatura interna del congelador des...

Page 22: ...e inclinarlo hacia arriba y a continuación extraerlo completamente Reposicionamiento de la puerta Continúe en orden de número figura 15 Prácticas correctas e incorrectas Correcto Limpie el aparato con regularidad Correcto Conservar la carne cruda y de ave bajo los productos cocinados y los productos lácteos Correcto Retirar las hojas inservibles de las verduras y limpiar toda suciedad Correcto Dej...

Page 23: ... labios Incorrecto Congelar bebidas gaseosas Incorrecto Intentar congelar de nuevo alimentos que se han descongelado Deben consumirse antes de 24 horas o cocinarse y volverse a congelar Incorrecto Retirar alimentos del congelador con las manos húmedas Consumo energético El volumen máximo de almacenamiento de alimentos congelados se obtiene al retirar los cajones superior y central del compartiment...

Page 24: ...cidos al flujo o la pulverización de líquidos Estos ruidos están causados por el flujo del refrigerante en el circuito del aparato y deben atribuirse a los principios de funcionamiento del mismo 3 Ruido similar al soplido del viento Este ruido lo provoca el ventilador o ventiladores del frigorífico Estos ventiladores ayudan a refrigerar de forma eficiente el frigorífico Este ruido es normal no se ...

Page 25: ...euillez contacter les autorités locales pour obtenir des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits existants L utilisation de cet appareil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivemen...

Page 26: ...pendant au moins 12 heures pour permettre au système de se stabiliser 3 Le non respect des instructions ci dessus pourrait endommager l appareil et ne saurait engager la responsabilité du fabricant 4 L appareil doit être protégé contre la pluie l humidité et autres conditions atmosphériques Important Lors du nettoyage déplacement de l appareil prenez soin de ne pas toucher les câbles métalliques d...

Page 27: ...s les balconnets de porte Conservez les denrées emballés enveloppées ou couvertes Laissez refroidir les aliments et boissons chauds avant de les introduire dans le réfrigérateur Le reste du contenu des boîtes de conserve ne doit pas être conservé dans la boîte 10 Ne congelez pas de boissons gazeuses et ne consommez pas de produits tels que des bâtonnets glacés à l eau lorsqu ils sont trop froids 1...

Page 28: ...on Commande de température et Réglage 8 Ne remplissez pas l appareil immédiatement après l avoir branché Attendez que la bonne température de conservation soit atteinte Nous vous conseillons de vérifier la température à l aide d un thermomètre précis voir Commande de température et Réglage Conservation des denrées surgelées Votre congélateur est destiné à la conservation à long terme d aliments su...

Page 29: ...t Votre appareil est équipé d un ventilateur de circulation essentiel au fonctionnement du réfrigérateur Veuillez vous assurer que les ventilateurs ne sont pas bloqués arrêtés ou obstrués par les denrées ou par les emballages Tout blocage arrêt ou obstruction du ventilateur peut donner lieu à une augmentation de la température interne du congélateur décongélation Remplacement de l ampoule intérieu...

Page 30: ...en procédant dans l ordre inverse des opérations 13 Pour retirer un tiroir faites le glisser vers l avant autant que possible penchez le vers le haut puis tirez le complètement Repositionnement de la porte Procédez dans l ordre numérique Figure 15 Consommation énergétique Vous pouvez conserver le maximum d aliments congelés sans recourir aux étagères centrale et supérieure du compartiment du congé...

Page 31: ...duits surgelés juste après les avoir acheté et les mettre au congélateur dès que possible A ne pas faire Conserver les bananes dans le compartiment réfrigérateur A ne pas faire Conserver le melon au réfrigérateur Il peut être réfrigéré pendant de courtes durées dans la mesure où il est emballé pour éviter de parfumer d autres denrées A ne pas faire Couvrir les clayettes de matériaux de protection ...

Page 32: ...ormaux 3 Bruits semblables à ceux d un écoulement ou d une vaporisation de liquide Ces bruits sont provoqués par l écoulement du réfrigérant à l intérieur du circuit de l appareil et sont en conformité avec le principe de fonctionnement de l appareil 4 Bruits semblables à du vent Ce bruit est provoqué par le s ventilateur s de votre appareil Ce s ventilateur s favorise nt un refroidissement économ...

Page 33: ... in der Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren vorgeschrieben Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region um das Gerät sicher zu entsorgen Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in sehr kalten unbehitzten Räumen Garage Keller Lagerräume usw Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen benutzen können lesen Sie bitte di...

Page 34: ... eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Transporthinweise 1 Während des Transports sollte das Gerät stets aufrecht stehend und in Originalverpackung transportiert werden 2 Wurde das Gerät waagerecht transportiert so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 12 Stunden ruhig lassen bevor der Inbetriebnahme 3 Für Schäden infolge Nichtbeachtung hafte...

Page 35: ...laschen können im entsprechenden Bereich in der Tür verstaut werden 7 Frisches Fleisch geben Sie in Frischhaltebeutel und legen diese auf die unterste Ablage Um Verunreinigungen zu vermeiden lassen Sie solche Lebensmittel nicht mit gekochten Speisen in Kontakt kommen Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie rohes Fleisch niemals länger als zwei oder drei Tage lagern 8 Aus Gründen der Wirtschaftlichkeit sol...

Page 36: ...te vergessen Sie nicht dass bei jedem Öffnen der Tür kalte Luft aus dem Inneren entweicht und dadurch die Temperatur im Gerät ansteigt Lassen Sie die Tür daher nie offen stehen und schließen Sie sie sofort wieder nachdem Sie Lebensmittel hineingestellt oder herausgenommen haben 28 Vor der Inbetriebnahme Endkontrolle Ehe Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen vergewissern Sie sich bitte dass 1 Die Füße zw...

Page 37: ...stände mit scharfen Kanten wie Messer oder Gabeln Abtauen A Kühlbereich Der Kühlbereich taut automatisch ab Das Tauwasser fließt durch das Ablaufrohr in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Gerätes Achten Sie darauf dass das Rohr im Sammelbehälter am Kompressor endet damit kein Wasser auf stromführende Teile oder den Boden gerät Abbildung 6 B Tiefkühlbereich Das Abtauen erfolgt bei eisfreien ...

Page 38: ...angt 6 Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht verwendet werden soll dann schalten Sie es ab nehmen Sie sämtliche Lebensmittel heraus reinigen Sie es und lassen Sie die Tür leicht geöffnet 7 Zum Polieren der Metallteile des Geräts d h die Türaußenseite und die seitlichen Außenwände empfehlen wir die Verwendung eines Wachses auf Silikonbasis Autopolitur Auf diese Weise wird die hochwertige Außen...

Page 39: ...en Falsch Mit feuchten Händen etwas aus dem Gefrierabteil herausnehmen 31 Was Sie tun sollten und was auf keinen fall einige Hinweise Richtig Gerät regelmäßig reinigen Richtig Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern als gekochte Speisen und Molkereiprodukte Richtig Bei Gemüse alles unbrauchbare Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz abwischen Richtig Blattsalat Kohl Petersilie und Blumenkohl am...

Page 40: ...Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern Dies muss als normal betrachte...

Page 41: ...e potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen In vielen Ländern der EU ist die Entso...

Page 42: ...х для цього пунктів радимо звернутися до органів місцевої влади Не рекомендуємо використовувати прилад у неопалюваному холодному приміщенні наприклад гаражі складі флігелі сараї надвірній будівлі тощо Для забезпечення найвищої ефективності та безперебійної роботи приладу дуже важливо уважно прочитати ці інструкції Невиконання цих інструкцій може зробити недійсним ваше право на безкоштовне обслугов...

Page 43: ...12 години щоб дати можливість системі відстоятися 3 Невиконання вищенаведених інструкцій може призвести до пошкодження приладу за що виробник не несе відповідальності 4 Прилад має бути захищений від дощу вологи та інших атмосферних впливів Важливо Слід бути обережним під час чищення обслуговування приладу і не торкатися трубок охолоджувача на задній поверхні холодильника оскільки це може спричинит...

Page 44: ... їжу упакованою загорнутою або накритою Гаряча їжа та напої мають охолонути перед тим як потраплять до холодильника Залишки консервованої їжі не можна зберігати у консервних банках 10 Газовані напої не слід заморожувати а такі продукти як ароматизовані льодяні кубики не можна їсти занадто холодними 11 Деякі фрукти та овочі псуються якщо зберігати їх при температурі близько 0 C Тому слід загорнути ...

Page 45: ...ри 8 Не завантажуйте холодильник відразу після вмикання Дочекайтеся досягнення потрібної температури зберігання Рекомендуємо перевіряти температуру за допомогою точного термометра див розділ Контроль і регулювання температури Зберігання заморожених продуктів Морозильне відділення призначене для довгострокового зберігання продуктів придбаних у замороженому вигляді а також для заморожування та збері...

Page 46: ...ивність роботи холодильника поз 9 і поз 10 Попередження Ваш холодильник обладнано вентилятором циркуляції повітря необхідним для його нормальної роботи Забезпечте щоб вентилятори не було заблоковано зупинено чи закрито продуктами або упаковкою Блокування зупинка чи перешкоджання роботі вентилятора може призвести до підвищення температури морозильного відділення до розмерзання Заміна лампочки внутр...

Page 47: ...ний ящик витягніть його наскільки можливо нахиліть догори й витягніть повністю Перенавішування дверцят Дійте у порядку нумерації поз 15 Що слід і чого не слід робити Слід регулярно чистіть холодильник Слід зберігати сире м ясо та птицю під приготованими й молочними продуктами Слід видаляти непридатне листя на овочах і витирати забруднення Слід залишати салат латук капусту петрушку й кольорову капу...

Page 48: ...Не слід заморожувати газовані напої Не слід намагатися продовжувати зберігати замороженими продукти які відтанули Їх слід вжити в їжу протягом 24 годин або приготувати й заморозити Не слід виймати продукти з морозильного відділення мокрими руками УKP Інструкція з експлуатації 40 Енергоспоживання Щоб у максимальній мірі використовувати простір морозильної камери для зберігання продуктів слід вийнят...

Page 49: ...ератури у відділеннях на заданому рівні періодично вмикається компресор приладу У момент запуску компресора шум підсилюється а при вимиканні компресора чутно клацання Робочі характеристики приладу можуть змінюватися залежно від змін температури навколишнього середовища Це нормальне явище 2 Шум схожий на звук рідини що ллється чи розбризкується Причиною таких шумів є циркуляція холодоагенту в систе...

Page 50: ...тилізації цього виробу зверніться до місцевої адміністрації служби утилізації побутових відходів або до магазину в якому ви придбали прилад Виробник S C Arctic S A Gaesti str 13 Desembrer 210 Romania Румунія Офіційний представник на території України ПП Коннект м Хмельницький вул Чорновола 23 Дата виробництва міститься в серійнному номері продукту що вказаний на етикетці розташованій на продукті а...

Page 51: ...iale isolante che sono infiammabili Si consiglia di contattare l autorità locale per informazioni sullo smaltimento e sugli impianti disponibili È sconsigliato l utilizzo dell elettrodomestico in ambienti freddi e non riscaldati ad esempio garage serra dipendenza rimessa giardino etc Per ottenere le migliori prestazioni possibili e un funzionamento senza problemi è molto importante leggere con att...

Page 52: ...osservanza delle istruzioni sopra riportare può causare danni all elettrodomestico dei quali il produttore non è responsabile 4 L elettrodomestico deve essere protetto da pioggia umidità e altri fenomeni atmosferici Importante È necessario fare attenzione quando si pulisce trasporta l elettrodomestico affinché quest ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi metallici del condensatore sulla par...

Page 53: ...onati incartati o coperti Permettere ai cibi e alle bevande calde di raffreddarsi prima di inserirle nel frigorifero I cibi in scatole di latta parzialmente consumati non devono essere conservati nella latta 10 Non congelare bevande gasate e non consumare prodotti come cubetti di ghiaccio aromatizzati troppo freddi 11 Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se conservati a temperature intorno ...

Page 54: ...e raggiunta la temperatura di conservazioni corretta Si consiglia di controllare la temperatura con un termometro di precisione vedere il capitolo Controllo e regolazione della temperatura Conservazione di cibo congelato Il freezer è adatto alla conservazione a lungo termine di cibi congelati disponibili in commercio e può essere inoltre utilizzato per congelare e conservare cibi freschi In caso d...

Page 55: ...o provocare un aumento della temperatura interna del freezer sbrinamento Sostituzione della lampadina interna Elemento 11 Se la lampadina non funziona si può sostituire con facilità Come prima cosa assicurarsi che il frigorifero freezer sia scollegato dall alimentazione rimuovendo la presa Prendere un cacciavite piatto e tenerlo con attenzione senza forzare nello spazio sinistro presente tra la co...

Page 56: ...ine numerico Elemento 15 Cosa fare e cosa non fare Sì Pulire l elettrodomestico periodicamente Sì Conservare la carne e il pollame crudi sotto il cibo cotto e i prodotti caseari Sì Togliere le foglie delle verdure non utilizzabili ed eliminare eventuale terra Sì Lavare lattuga cavolo prezzemolo e cavolfiore su gambo Sì Avvolgere i formaggi prima in carta a prova di grasso e quindi in una bustina i...

Page 57: ...cina termosifoni ecc Allo stesso tempo la posizione dell apparecchio deve essere scelta in modo tale da impedire che sia sotto la luce diretta dei raggi solari 49 2 Assicurarsi che gli alimenti acquistati raffreddati congelati siano posti nell apparecchio appena possibile soprattutto in estate Si consiglia di usare borse termiche isolate per trasportare gli alimenti a casa 3 Consigliamo di eseguir...

Page 58: ...tata acquistata l unità Assicurarsi di aver effettuato questi controlli poiché verrà richiesto un sovrapprezzo se non viene trovato alcun guasto Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere trattato come normale rifiuto domestico Invece deve essere portato al punto di raccolta adatto per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Assicur...

Page 59: ......

Page 60: ...4578332793 AH EN ES FR D UKR IT ...

Reviews: