background image

 

 

 
 

Č

estitamo vam ob izbiri našega izdelka, ki vam bo zagotovo veliko let dobro služil. 

 

Najprej varnost! 

 

Prosimo, da pazljivo preberete navodila za uporabo. Vsebujejo pomembne informacije o uporabi naprave. 

Č

e ne 

sledite navodilom lahko izgubite pravico do brezpla

č

nega servisa med garancijskim obdobjem. Prosimo shranite 

priro

č

nik na varno mesto in ga po potrebi posredujte kasnejšim uporabnikom. 

 

•  Naprave ne priklju

č

ite na dovod napetosti, dokler niste odstranili vse embalaže in zaš

č

ito za prevoz. 

•   Pred  vklopom  naj  naprava  pokon

č

no  stoji  vsaj  12  ure,  da  se  sistem  umiri, 

č

e  je  bila  transportirana 

vodoravno. 

•   Napravo morate uporabljati samo za njen namen, tj. shranjevanje in zamrzovanje užitnih živil. 
•   Uporabe  naprave  ne  priporo

č

amo  v  neogrevanih,  hladnih  prostorih  npr.  garaža,  rastlinjak,  prizidek, 

lopa, na prostem, itd. Glejte "Položaj". 

•   Ob dostavi preverite, da izdelek ni poškodovan in da so vsi deli in pripomo

č

ki v odli

č

nem stanju. 

•   Poškodovane naprave ne uporabljajte; 

č

e ste v dvomih, povprašajte vašega prodajalca. 

•   Otrokom ne dovolite, da se igrajo z napravo. 
•   Ne sedite ali stojte oziroma ne dopustite otrokom, da sedijo ali stojijo na napravi ali na delih, ki se lahko 

izvle

č

ejo. 

•   Ne obešajte se na vrata naprave. 

 

•   Vaša naprava ne vsebuje fluoridiranega hladila (CFC/HFC), ampak hladilo izobutan (R600a), naravni 

plin, ki je visoko združljiv z okoljem. 
(R600a)  se  hitro  vname.  Zaradi  tega  se  prepri

č

ajte,  da  se  med  prevozom  ali  uporabo  ne  poškoduje 

hladilni krogotok. 

 

V primeru poškodbe; 

 

 

• Izogibajte se odprtega ognja, virov isker in vnetljivih substanc. 

 

 

• Takoj prezra

č

ite sobo v kateri se naprava nahaja. 

 

 

• V primeru, da se hladilno sredstvo razprši v o

č

i, jih lahko poškoduje. 

•  Mesto v prostoru, kjer je naprava nameš

č

ena ne sme biti manjše od 10 kubi

č

nih metrov. 

 

•   Naprave ne zavrzite v ogenj. Vaša naprava v izolacijah vsebuje substance brez CFC-ja, ki so vnetljive. 
•  Za  informacije  o  metodah  odstranjevanja  in  ustanovah  se  prosimo  obrnite  na  lokalne  oblasti  v  vaši 

regiji. 

 

 

Opozorilo - Ne ovirajte prezra

č

evalnih odprtin na napravi ali v vgrajeni strukturi. 

 

Opozorilo  -  Za  pospeševanje  postopka  taljenja  ne  uporabljajte  mehanskih  naprav  ali  drugih 

pripomo

č

kov, razen tistih, ki jih priporo

č

a proizvajalec. 

 

Opozorilo - Ne poškodujte hladilnega oži

č

enja. 

 

Opozorilo - Ne uporabljajte elektri

č

nih naprav v prostorih za shranjevanje živil, razen, 

č

e so tipa, ki jih 

priporo

č

a proizvajalec. 

 

•   Izogibajte  se  stika  z  oži

č

enjem 

kovinskega 

kondenzatorja  na  zadnji  strani  naprave;  obstaja  nevarnost 

poškodbe. 

•   V primeru okvare, najprej izklju

č

ite napravo iz dovoda napetosti.  

•   Pred 

č

č

enjem naprave vedno izklju

č

ite dovod napetosti ali izklopite varovalko. 

 

Ne vlecite za kabel, ampak za vtika

č

.  

•   Popravila  elektri

č

ne  opreme  lahko  izvaja  samo  usposobljen  strokovnjak. 

Č

e  je  napajalni  kabel 

poškodovan,  ga  mora  zamenjati  proizvajalec,  njegov  servis  ali  podobno  usposobljene  osebe,  da  se 
izognete nevarnosti. 

 
 
 
 
 
 
 

60 

SL                                                           

Navodila za uporabo 

Summary of Contents for CN236230

Page 1: ...EN Instruction for use D Gebrauchsanweisung PL Instrukcja Obsługi CZ Pokyny pro používání SK Návod na použitie SL Navodila za uporabo CN228220 CN236230 ...

Page 2: ......

Page 3: ...iecznym miejscu tak aby można było z niej korzystać w razie konieczności Może być ona przydatna również dla innego użytkownika UPOZORNĚNÍ Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a vznětlivé pouze za určitých podmínek musíte dodržet následující pravidla Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje Nepoužívejte me...

Page 4: ...leży dopilnować aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy Tento spotřebič by neměly používat osoby se sníženou fyzickou senzorickou nebo mentální způsobilostí a nebo s nedostatečnými zkušenostmi a poznatky Tyto osoby můžou spotřebič používat jen pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost a nebo pokud je zodpovědná osoba poučila o správném používaní spotřebiče Děti by měly být pod dozorem...

Page 5: ...ions 2 Disposal Device Setup 2 Electrical connections 2 Get to know your device 3 Prior to startup 3 Setting the operating temperature 3 Cooling 5 Freezing 6 Defrosting of the device 6 Replacing the interior light bulb 7 Cleaning and care 7 Practical tips and notes 8 Examples of Use 9 Placing the food 9 Setting recomandation 9 Normal operating noises 10 Practical advice concerning the reduction of...

Page 6: ...2 1 ...

Page 7: ...3 4 5 8 6 7 9 11 10 ...

Page 8: ...lammable Therefore be sure that the cooling circuit is not damaged either during transport or during operations In the event of damage Avoid any open flame sources of sparks and flammable substances Immediately air the room in which the appliance is located In case the coolant spraying out contacts your eyes it may cause eye injuries The space in the room where the appliance is installed must not ...

Page 9: ...C SN T 10 C to 43 C Location Only place the appliance as shown in the illustration in dry rooms which can be aired Avoid direct sunlight or direct heat sources such as a stove or a heater If this cannot be avoided the following minimum distances should be maintained Electric stoves 3 00 cm Heater 3 00 cm Cooling devices 2 50 cm Ensure sufficient air circulation for your device Make sure that suffi...

Page 10: ...ed for safety Is the device standing properly on the floor Is there sufficient space for good air circulation Is the interior clean Also see the section Cleaning and care Now connect the appliance to the mains The compressor is turned on the interior light comes on when the Fridge door is opened Do not place foodstuff into the refrigerator until the temperature has reached the desired level Settin...

Page 11: ...e Freezer Compartment 8 Freezer Compartment Temperature Indicators 24 22 20 and 18 indicators light up continuously 9 Quick Freeze Function Quick Freeze indicator turns on when the Quick Freeze function is on To cancel this function press Quick Freeze button again Quick Freeze indicator will turn off and return to its normal settings If you do not cancel it Quick Freeze will cancel itself automati...

Page 12: ...ock mode is active Press Quick fridge and FF Set buttons concurrently for 3 seconds again Key lock icon will turn off and the key lock mode will be exited Cooling Food storage The fridge compartment is for the short term storage of fresh food and drinks Store milk products in the intended compartment in the refrigerator Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door ...

Page 13: ...n take out the ice cubes Never use sharp objects such as knives or forks to remove the ice cubes There is a risk of injury Let the ice cubes slightly thaw instead or put the bottom of the tray in water for a short moment Defrosting of the device The appliance is a frost free refrigerator So there will not be any frost accumulation inside the food storage area However there will be an automatic def...

Page 14: ...rior using lukewarm water and a mild detergent Never use detergents abrasive or acidic agents Wipe the inside compartment dry Be careful to prevent water from getting into contact with the electrical connections of the temperature control or the interior light If the device is not going to be used for a long period of time unplug the power cable and remove all food Clean the appliance and keep the...

Page 15: ...ly after opening to avoid unnecessary energy consumption Do not use hard or sharp objects to remove the ice build up Do not load hot food into your appliance Freezing Always leave food to thaw in a container that allows the thawing water to run off Do not exceed the maximum allowable freezing capacity when freezing fresh food see the section Freezing Do not give children ice cream and water ices d...

Page 16: ...food or drinks such as milk fruit juice and beer Crisper Vegetables and fruits Fresh zone compartment Delicatessen products cheese butter salami and etc Setting recomandation Freezer Compartment Adjustment Fridge Compartment Adjustment Explanations 18 or 20 C 4 C This is the normal recommended setting 22 or 24 C 4 C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30 C Quick Fre...

Page 17: ...iance as soon as possible especially during summertime It is recommended to use thermal insulated bags to transport the food home 3 We recommend the thawing of the packets taken out from the freezer compartment be done in the refrigerator compartment For this purpose the packet which is going to be thawed will be placed in a vessel so that the water resulting from the thawing does not leak in the ...

Page 18: ...perature alarm is not active in 24 hours after plugging the appliance into the electricity 5 There is error messages and alarm Incase any failure condition due wiring connection of the appliance occurs and then the alarm icon on the display Fig 2 12 starts blinking together with the relevant error message Incase some certain characters E0 E3 etc appear on the display then contact with the customer...

Page 19: ...t is enough to press any button on the display or close the door Thus the alarm will stop till next time 12 The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will h...

Page 20: ...ne fluorierten Kühlmittel CFC HFC sondern das Kühlmittel Isobutan R600a Ein natürliches Gas das ausgesprochen umweltverträglich ist R600a ist leicht entflammbar Achten Sie daher darauf dass der Kühlkreislauf weder beim Transport noch im Betrieb beschädigt wird Im Falle einer Beschädigung Vermeiden Sie sämtliche offenen Flammen Funken und entflammbare Substanzen Lüften Sie den Raum in dem das Gerät...

Page 21: ...Stellen Sie das Gerät wie in der Abbildung gezeigt ausschließlich in trockenen Räumen auf die gut belüftet werden können Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und nahe Wärmequellen wie Herde und Heizungen Falls dies nicht vermieden werden kann sollten die folgenden Mindestabstände eingehalten werden Elektroherde 3 00 cm Heizungen 3 00 cm Kühlgeräte 2 50 cm Sorgen Sie für eine ausreichende Belüf...

Page 22: ...genden Punkte noch einmal kontrollieren Steht das Gerät sicher und gerade auf dem Boden Ist ausreichend Platz für gute Luftzirkulation vorhanden Ist der Innenraum sauber Schauen Sie dazu auch in den Abschnitt Reinigung und Pflege Schließen Sie das Gerät nun an die Stromversorgung an Der Kompressor schaltet sich ein beim Öffnen der Kühlschranktür leuchtet die Innenbeleuchtung auf Geben Sie noch kei...

Page 23: ...ie Tiefkühlbereichtemperatur auf 18 20 22 oder 24 ein 7 Tiefkühlbereich TemperatureinstellungsanzeigeZeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Temperatur an 8 Tiefkühlbereich Temperaturanzeigen Die Anzeigen 24 22 20 und 18 leuchten ständig 9 Schnellgefrierfunktion Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver Schnellgefrierfunktion auf Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellgef...

Page 24: ...gedrückt Das Tastensperre Symbol leuchtet auf die Tastensperre ist aktiv Bei aktiver Tastensperre reagiert das Gerät nicht auf Tastenbetätigungen Halten Sie die Schnellkühlen und die Schnellgefrieren Tasten erneut gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt Das Tastensperre Symbol erlischt die Tastensperre wird abgeschaltet Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist zur kurzfristigen Lagerung v...

Page 25: ...er und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach Sobald sich das Wasser in Eis verwandelt hat können Sie die Eiswürfel herausnehmen Benutzen Sie niemals scharfe Gegenstände wie Messer oder Gabeln zum Herauslösen der Eiswürfel Es besteht Verletzungsgefahr Lassen Sie die Eiswürfel lieber etwas antauen oder tauchen Sie den Boden der Schale einen Moment lang in Wasser Abtauen des Gerätes Ihr Gerät ist ein Kü...

Page 26: ... saure Reiniger Wischen Sie den Innenraum trocken Achten Sie darauf dass kein Wasser an die elektrischen Anschlüsse der Temperatursteuerung oder der Innenbeleuchtung gerät Falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen sollten ziehen Sie den Netzstecker und nehmen sämtliche Lebensmittel heraus Reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Tür geöffnet Um das Äußere des Gerätes ansprechend zu erhalten...

Page 27: ...eöffnet Entfernen Sie Eisansammlungen niemals mit harten oder scharfen Gegenständen Geben Sie keine heißen Speisen in das Gerät Gefrieren Geben Sie Lebensmittel zum Auftauen in einen Behälter aus dem das Tauwasser ablaufen kann Achten Sie beim Einfrieren frischer Lebensmittel darauf die maximal zulässige Gefrierkapazität nicht zu überschreiten lesen Sie dazu im Abschnitt Gefrieren nach Geben Sie K...

Page 28: ...h Saft und Bier Gemüsefach Gemüse und Früchte Frischbereich Milch und Wurstprodukte Käse Butter Salami und dergleichen Einstellungsempfehlungen Tiefkühlbereich Einstellung Kühlbereich Einstellung Erläuterungen 18 C oder 20 C 4 C Dies ist die allgemein emp fohlene Einstellung 22 C oder 24 C 4 C Diese Einstellungen empfehlen wir bei Umgebungstemperaturen über 30 C Schnellgefrieren 4 C Diese Funktion...

Page 29: ...sen so schnell wie möglich in das Gerät gegeben werden dies gilt natürlich insbesondere im Sommer Wir empfehlen Kühltaschen zum Transport von Lebensmitteln zu verwenden 3 Geben Sie Speisen zum Auftauen in den Kühlbereich Vergessen Sie nicht die Speisen in einen Behälter zu geben damit kein Tauwasser in den Kühlbereich ausläuft Beginnen Sie mindestens 24 Stunden im Voraus mit dem Auftauen 4 Versuch...

Page 30: ...Hochtemperaturalarm kann innerhalb 24 Stunden nach Anschluss des Gerätes an das Stromnetz nicht ausgelöst werden 5 Fehlermeldungen werden angezeigt ein Alarm wird signalisiert Falls Fehler in der Verkabelung des Gerätes auftreten sollte blinkt das Alarmsymbol im Display Abb 2 11 gleichzeitig blinkt eine entsprechende Fehlermeldung Wenn bestimmte Zeichenfolgen E0 E3 usw im Display angezeigt werden ...

Page 31: ...pen des Alarms drücken Sie eine beliebige Taste am Bedienfeld oder schließen einfach die Tür Der Alarm bleibt bis zum nächsten Auslösen abgeschaltet 24 Das Symbol am Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Stattdessen muss es bei einer geeigneten Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte abgegeben we...

Page 32: ...nego Gaz R600 a jest łatwopalny Należy zatem upewnić się że obieg chłodniczy nie został uszkodzony ani w transporcie ani przy pracy chłodziarki W razie uszkodzenia Należy unikać otwartego ognia źródeł iskrzenia oraz substancji łatwopalnych Należy natychmiast przewietrzyć pomieszczenie w którym stoi zamrażarka Zbrudzenie oczu wyciekającym chłodziwem może spowodować ich uraz Nie należy instalować ch...

Page 33: ...cić wyłącznie tak jak pokazano na ilustracji w suchym pomieszczeniu które można wietrzyć Należy wystrzegać się bezpośredniego oddziaływania na chłodziarkę światła słonecznego lub źródeł ciepła takich jak piec lub grzejnik Jeśli nie można tego uniknąć należy zachować następujące odległości minimalne Kuchenki elektryczne 3 00 cm Grzejnik 3 00 cm Urządzenia chłodnicze 2 50 cm Należy zapewnić odpowied...

Page 34: ...unków bezpieczeństwa w następujących punktach Czy chłodziarka stoi równo na podłodze Czy miejsca wokół niej wystarczy na swobodny przepływ powietrza Czy wnętrze jest czyste Zobacz także rozdział Czyszczenie i konserwacja Teraz można włączyć zamrażarkę do sieci zasilającej Skraplacz jest włączony oświetlenie wnętrza zapala się przy otwieraniu drzwi chłodziarki Zanim temperatura nie osiągnie pożądan...

Page 35: ...lnika odpowiednio na 18 20 22 oraz 24 7 Wskaźnik ustawienia temperatury w komorze zamrażania Pokazuje temperaturę nastawioną w komorze zamrażania 8 Wskaźnik ustawienia temperatury w komorze zamrażania wskaźniki temperatur 24 22 20 oraz 18 palą się ciągle 9 Funkcja szybkiego zamrażania Wskaźnik szybkiego zamrażania zapala się po załączeniu funkcji szybkiego zamrażania Aby wyłączyć tę funkcję ponown...

Page 36: ...rzymaj przyciski Quick Frdge Szybkie chłodzenie i FF Set Nastawienie FF Zapali sie ikonka Key Lock Blokada przycisków i załączy się blokada Przy załączonej blokadzie przyciski nie działają Ponownie równocześnie naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj przyciski Quick Frdge Szybkie chłodzenie i FF Set Nastawienie FF Ikonka blokady przycisków zgaśnie i blokada wyłączy się Chłodzenie Przechowywanie żyw...

Page 37: ... nie wolno używać ostrych przedmiotów takich jak nóż czy widelec Grozi to skaleczeniem Należy raczej pozostawić lód aby lekko odtajał albo na chwilę włożyć spód tacki do wody Rozmrażanie chłodziarki Urządzenie to jest chłodziarką bezszronową Tak więc wewnątrz strefy przechowywania żywności nie będzie się zbierać żaden szron Jednak w miarę potrzeb strefa parowania urządzenia poddawana będzie automa...

Page 38: ...Nie wolno używać detergentów ani środków ściernych lub kwasowych Wnętrze komory należy wytrzeć do sucha Należy starannie zapobiegać zawilgoceniu wodą połączeń elektrycznych regulacji temperatury lub oświetlenia wewnętrznego Jeśli urządzenie to ma być nieużywane przez dłuższy okres czasu należy wyjąc wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i całkowicie opróżnić z żywności Należy oczyścić zamrażark...

Page 39: ...się natychmiast po otwarciu aby uniknąć strat energii Osadu z lodu nie usuwa się twardymi ani ostrymi przedmiotami Nie wkłada się do chłodziarki żywności gorącej Zamrażanie Żywność rozmraża się w pojemnikach z odpływem rozmrożonej wody Przy zamrażaniu żywności świeżej nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej zdolności zamrażania patrz rozdział Zamrażanie Nie podaje się dzieciom lodów ani sorb...

Page 40: ...ne potrawy lub napoje np mleko soki owocowe piwo Pojemnik na świeże warzywa Warzywa i owoce Warzywa i owoce Produkty delikatesowe ser masło salami itp Zalecane ustawienia Komora zamrażalnika Ustawienie Komora chłodziarki Ustawienie Objaśnienia 18 lub 20 C 4 C Jest to ustawienie normalne i zal ecane 22 lub 24 C 4 C Ustawienia te zaleca si ę gdy temperatura otoczenia przekracza 30oC Quick Freeze 4 C...

Page 41: ...ęte Żywność zamrożona nie ucierpi jeśli przerwa w zasilaniu trwa krócej niż Czas zachowania żywności po awarii w godzinach podany w ulotce z Danymi Technicznymi Jeśli przerwa w zasilaniu trwa dłużej sprawdzić stan żywności i spożyć ją bezzwłocznie Normalne odgłosy eksploatacyjne Pewne odgłosy eksploatacyjne są całkowicie normalne i wynikają z funkcjonowania systemu chłodniczego chłodziarki Odgłosy...

Page 42: ...a Pokazana na wyświetlaczu rzeczywista temperatura chlodzenia osiągnie nastawioną temperaturę gdy paczki są już dość schłodzone Temperatura w chłodziarce pokazana na wyświetlaczu może się wahać ponieważ a drzwiczki chłodziarki są często otwierane zamykane c Do chłodziarki włożono paczki z ciepłą żywnością c Drzwiczki chłodziarki pozostawiono otwarte na dłuższy czas 7 Inne niesprawności Nie każda n...

Page 43: ...ŚĆ BRUTTO NETTO 355 321 l OBJĘTOŚĆ UŻYTKOWA CHŁODZIARKI 231 l OBJĘTOŚĆ UŻYTKOWA ZAMRAŻARKI 90 l ZDOLNOŚĆ MROŻENIA 6 kg 24 godz CZYNNIK CHŁODZĄCY R600a CH CH3 3 0 060 kg CZYNNIK SPIENIAJĄCY C5 H10 KOMPRESOR 230 V 50 HZ 120 W 0 60 A WYPRODUKOWANO W RUMUNII 36 PL Instrukcja użytkowania Symbol na wyrobie lub opakowaniu oznacza że wyrób ten nie może być traktowany jako odpadki domowe Zamiast tego należ...

Page 44: ...tředím R600 a je snadno hořlavý Dávejte tedy pozor zda chladicí okruh není během transportu nebo provozu poškozen V případě poškození Nedovolte žádný otevřený oheň zdroje jisker a hořlavé látky Okamžitě vyvětrejte místnost v níž je přístroj umístěn Pokud stříkající chladicí směs zasáhne vaše oči může způsobit poškození zraku Prostor v němž je spotřebič instalován nesmí být menší než 10 metrů krych...

Page 45: ... tak jak je uvedeno na obrázku v suché místnosti již lze větrat Vyhýbejte se přímému slunečnímu světlu nebo přímým zdrojům tepla jako je sporák nebo radiátor Pokud to není možné dodržujte alespoň následující minimální vzdálenosti Elektrické sporáky 3 00 cm Radiátor 3 00 cm Chladicí zařízení 2 50 cm Zajistěte dostatečnou cirkulaci vzduchu kolem spotřebiče Ujistěte se že kolem spotřebiče je dostateč...

Page 46: ...ním Než začnete používat váš spotřebič je třeba překontrolovat tyto body kvůli bezpečnosti Stojí spotřebič rovně na podlaze Je dostatek prostoru pro dobré odvětrání Je vnitřek čistý Viz také oddíl Čištění a péče Nyní zapojte spotřebič do sítě Zapne se kompresor po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní světlo Neumisťujte potraviny do chladničky dokud teplota nedosáhne požadované úrovně Nastavení prov...

Page 47: ...r mrazničky 8 Prostor mrazničky Ukazatele teploty Ukazatele 24 22 20 a 18 průběžně svítí 9 Funkce rychlého mražení Ukazatel rychlého mražení se zapne když spustíte funkci rychlého mražení Funkci zrušíte dalším stiskem tlačítka Quick Freeze Rychlé mražení Ukazatel rychlého mražení zhasne a vrátí se na normální nastavení Pokud funkci rychlého mražení nezrušíte vypne se sama automaticky po 4 hodinách...

Page 48: ...ačítka nebudou funkční v režimu zámku tlačítek Stiskněte tlačítka rychlého mražení a nastavení FF současně znovu na 3 sekundy Ikona zámku tlačítek zhasne a ukončí se režim zámku tlačítek Chlazení Skladování potravin Prostor chladničky je pro krátkodobé ukládání čerstvých potravin a nápojů Mléčné výrobky skladujte v příslušném prostoru chladničky Láhve lze skladovat v držáku na lahve nebo v polici ...

Page 49: ...můžete kostky vyjmout Nepoužívejte ostré předměty jako nože nebo vidličky na odstranění ledových kostek Hrozí zranění Nechte kostky odstát nebo postavte spodní část tácku na chvíli do horké vody Odmrazování spotřebiče Spotřebič je beznámrazová chladnička Uvnitř prostoru pro potraviny se tudíž nehromadí žádná námraza Podle potřeby však proběhne automatické odmrazování v oblasti výparníku Voda stéká...

Page 50: ...icí prostředky brusné nebo kyselé přípravky Vnitřní prostor vytřete dosucha Dávejte pozor aby se voda nedostala do kontaktu s elektrickými zapojeními ovládání teploty nebo vnitřního světla Pokud se spotřebič nebude delší dobu používat odpojte napájecí kabel a vyjměte všechny potraviny Vyčistěte spotřebič a nechte dvířka otevřená Abyste zachovali vzhled vašeho spotřebiče můžete vyčistit vnější ploc...

Page 51: ...bě Dvířka zavírejte okamžitě po otevření aby nedošlo ke zbytečné spotřebě energie Na odstranění ledu nepoužívejte tvrdé nebo ostré předměty Nevkládejte do spotřebiče horké potraviny Mražení Potraviny vždy nechte odmrazit v nádobě která umožňuje odtok odmražené vody Nepřekračujte maximální povolenou mrazicí kapacitu při mražení čerstvých potravin viz oddíl Mražení Nedávejte dětem zmrzlinu a led do ...

Page 52: ...ené potraviny či nápoje např mléko ovodný džus a pivo Prostor pro čerstvé potraviny Zelenina a ovoce Prostor pro čerstvé potraviny Jemné potraviny sýr máslo salám atd Doporučené nastavení Prostor mrazničky Nastavení Prostor chladničky Nastavení Vysvětlivky 18 nebo 20 C 4 C Toto je normální doporu čené nastavení 22 nebo 24 C 4 C Tato nastavení jsou doporu čena pokud teplota prostředí přesáhne 30 C ...

Page 53: ...dy je prostor mrazničky plně naplněn bez použití střední přihrádky a krytu horní police 7 Neblokujte ventilátor mrazničky umístěním potravin před něj Vždy musí být zachován minimálně 3 cm otevřený prostor před ventilátorem mrazničky který umožní nezbytný průtok vzduchu do prostoru mrazáku 8 Aktivujte Úsporyuenergie Je li aktivní režim Úspora energie všechny ikony zhasnou s výjimkou ikony úspory en...

Page 54: ...nou chybovou zprávou V případě zobrazení určitých znaků E0 E3 atd na displeji kontaktujte služby zákazníkům Ikona poplachu zhasne těsně po odstranění závady 6 Objeví se skutečná vada teploty v chladničce Spotřebič provede chlazení s ohledem na nastavenou teplotu v chladničce Skutečná teplota v chladničce uvedená na displeji dosáhne nastavené teploty pro chladničku jakmile se balíky dostatečně ochl...

Page 55: ...F Z CHLADNIČKA MRAZÁK typu II Class SN T CELKOVÝ OBJEM ČISTÝ OBJEM 355 321 l ČISTÝ OBJEM CHLADNIČKY 231 l ČISTÝ OBJEM MRAZNIČKY 90 l MRAZÍCÍ KAPACITA 6 Kg 24 hr CHLADIVO R600a 0 060 kg IZOLACE C5 H10 KOMPRESOR 220 230 V 50 Hz 120 W 0 60 A 48 CZ Pokyny pro používání Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost že spotřebič nepatří do běžného domácího odpadu Místo toho je třeba jej odevz...

Page 56: ...ispôsobuje životnému prostrediu R600a je ľahko vznietiteľný Preto sa uistite že chladiaci okruh sa počas prepravy alebo prevádzky nepoškodil V prípade poškodenia Vyhnite sa akémukoľvek otvorenému ohňu zdrojom iskrenia a horľavým látkam Okamžite vyvetrajte miestnosť v ktorej sa spotrebič nachádza V prípade že sa vystrekujúca chladiaca látka dostane do kontaktu s očami tak môže spôsobiť poškodenie z...

Page 57: ...ba takým spôsobom ako je to znázornené na obrázku v suchých miestnostiach ktoré možno vetrať Vyhnite sa miestam s priamym slnečným svetlom alebo zdrojom tepla ako napríklad sporák alebo radiátor Ak sa tomu nedá predísť tak je potrebné udržať nasledujúce minimálne vzdialenosti Elektrické sporáky 3 00 cm Radiátor 3 00 cm Chladiace zariadenia 2 50 cm Zaistite spotrebiču dostatočnú cirkuláciu vzduchu ...

Page 58: ...m Ionizátor predstavuje elektronické zariadenie ktoré v priečinku na čerstvé potraviny odstraňuje zo vzduchu baktérie Funguje počas určitých časových intervalov pričom spustenie zastavenie zariadenia ovláda špeciálny algoritmus Keď sú dvierka priečinka na čerstvé potraviny otvorené ionizátor je vypnutý Popis ovládacích funkcií 1 Funkcia rýchleho chladenia Keď stlačíte tlačidlo rýchleho chladenia t...

Page 59: ...ôr a keď je funkcia aktívna rozsvieti sa indikátor ekonomického používania Opätovným stlačením tlačidla rýchleho mrazenia na 3 sekundy deaktivujete funkciu Eco Fuzzy 12 Indikátor vysokej teploty upozornenia na chybu Tento indikátor sa zapne počas výpadkov pri vysokých teplotách a pri upozorneniach na chyby 13 Indikátor ekonomického používania Indikátor ekonomického používania sa zapne keď sa prieč...

Page 60: ...atické otvoriť dvere mrazničky alebo priečinka čerstvých potravín po ich zatvorení tak sa nestrachujte Je to spôsobené rozdielom tlaku ktorý sa vyrovná a po pár minútach umožní normálne otvorenie dverí Po zatvorení dverí budete počuť zvuk vákua To je úplne normálne Chladenie Uskladnenie potravín Priestor chladničky je určený pre krátkodobé skladovanie čerstvých potravín a nápojov Mliečne produkty ...

Page 61: ...arušené jedlom alebo balením Blokovanie zastavenie alebo narušenie ventilátora môže spôsobiť nárast vnútornej teploty mrazničky roztápanie Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia Položka 11 V prípade že nefunguje žiarovka ľahko sa dá vymeniť Najskôr sa uistite že chladnička mraznička je odpojená od sieťového napájania tak že vytiahnete zásuvku Zoberte plochý skrutkovač a opatrne a bez použitia sily ...

Page 62: ...enechávajte v chladničke dlhšie ako 2 alebo 3 dni Z plechovky vyberte akékoľvek zostávajúce potraviny a uskladnite ich vo vhodnej nádobe Obráťte sa na dobu trvanlivosti vyznačenú na balení potravín Zakrytím políc nezablokujte vzduchovú cirkuláciu v zariadení V zariadení neuchovávajte žiadne nebezpečné alebo jedovaté látky Dlhodobo uskladnené potraviny vždy skontrolujte či sú vhodné pre konzumáciu ...

Page 63: ...o napríklad mlieko ovocné šťavy a pivo Priečinok na zeleninu a ovocie Zelenina a ovocie Priečinok čerstvej zóny Lahôdkové produkty syr mlieko saláma a pod Odporúčanie pre nastavenie Priestor mrazničky Regulácia Priečinok chladničky Regulácia Vysvetlivky 18 alebo 20 C 4 C Toto je normálne odporú čané nastavenie 22 alebo 24 C 4 C Tieto nastavenia sa odporú čajú použiť vtedy keď okolitá teplota prekr...

Page 64: ...ame použitie tepelne izolovaných tašiek 3 Rozmrazovanie balíkov vybratých z priečinka mrazničky vám odporúčame vykonávať v priečinku chladničky Pre tento účel umiestnite balíček určený na rozmrazenie do nádoby z ktorej voda vzniknutá následkom rozmrazovania nevytečie do priečinka chladničky Rozmrazovanie vám odporúčame začať najmenej 24 hodín pred použitím zmrazenej potraviny 4 Počet otvorení dver...

Page 65: ...é znaky E0 E3 atď obráťte sa na zákaznícky servis Hneď po odstránení poruchy ikona alarmu zhasne 6 Porucha aktuálnej teploty chladničky Spotrebič chladí s ohľadom na nastavenú teplotu chladničky Aktuálna teplota chladničky zobrazená na displeji dosiahne upravenú nastavenú teplotu chladničky keď sa balenia dostatočne schladia Môže sa vyskytnúť odchýlka od zobrazenej skutočnej teploty chladničky na ...

Page 66: ... 321 l ČISTÝ OBJEM CHLADNIČKY 231 l ČISTÝ OBJEM MRAZNIČKY 90 l MRAZIACA KAPACITA 6 kg 24 hr CHLADIVO R 600a 0 060 kg IZOLÁCIA C5 H10 KOMPRESOR 220 240 V 50 Hz 120 W 0 60 A 59 SK Návod na obsluhu Symbol na výrobku alebo na balení označuje že s týmto výrobkom sa nesmie manipulovať ako s odpadom z domácnosti Namiesto toho by ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklá...

Page 67: ...m R600a se hitro vname Zaradi tega se prepričajte da se med prevozom ali uporabo ne poškoduje hladilni krogotok V primeru poškodbe Izogibajte se odprtega ognja virov isker in vnetljivih substanc Takoj prezračite sobo v kateri se naprava nahaja V primeru da se hladilno sredstvo razprši v oči jih lahko poškoduje Mesto v prostoru kjer je naprava nameščena ne sme biti manjše od 10 kubičnih metrov Napr...

Page 68: ...ite kot je prikazano na sliki v suhe prostore ki jih lahko prezračite Izogibajte se neposredni sončni svetlobi ali virom toplote kot sta štedilnik ali grelec Če se temu ne morete izogniti morate vzdrževati naslednje minimalne razdalje Električni štedilniki 3 00 cm Grelec 3 00 cm Hladilne naprave 2 50 cm Vaši napravi zagotovite zadostno kroženje zraka Prepričajte se da je okoli naprave dovolj prost...

Page 69: ...uporabe naprave zaradi varnosti ponovno preverite naslednje točke ali naprava stoji trdno na tleh ali je na voljo dovolj prostora za dobro kroženje zraka ali je notranjost čista Glejte tudi razdelek Čiščenje in vzdrževanje priključite napravo na napetost Vključil se bo kompresor notranja luč bo zasvetila ko odprete vrata hladilnika Živil ne postavite v hladilnik dokler temperatura ne doseže želene...

Page 70: ... 20 22 in 24 če pritisnete gumb zaporedoma 7 Predelek zamrzovalnika Kazalec nastavitve temperature Prikazuje nastavljeno temperaturo zamrzovalnega dela 8 Predelek zamrzovalnika Kazalci temperature 24 22 20 in 18 kazalci nenehno svetijo 9 Funkcija hitrega zamrzovanja Quick Freeze Kazalec funkcije Quick Freeze se vklopi ko je funkcija vklopljena Za preklic funkcije ponovno pritisnite gumb za hitro z...

Page 71: ...n način ne bo aktiven 16 Način Key Lock ključavnica Istočasno pritisnite gumba Quick Freeze in FF Set za 3 sekunde Zasvetila bo ikona za ključavnico in vklopil se bo način za ključavnico Med delovanjem načina Key Lock gumbi ne delujejo Ponovno istočasno pritisnite gumba Quick Freeze in FF Set za 3 sekunde Ikona za ključavnico bo prenehala svetit in način za ključavnico se izklopi Hlajenje Shranjev...

Page 72: ...u nikoli ne uporabljajte ostrih predmetov kot so noži ali vilice Obstaja nevarnost poškodbe Počakajte da se kocke ledu rahlo stalijo ali na kratko postavite dno pladnja v vodo Odtajanje naprave Naprava je hladilnik s sistemom za preprečevanje sreža in ledu Frost Free Zato se znotraj površin za shranjevanje živil ne bo nabiral srež ali led V površinah izhlapevanja naprave pa bo po potrebi potekalo ...

Page 73: ...oli ne uporabljajte detergentov oziroma razjedljivih ali kislih sredstev Notranji predel obrišite do suhega Pazite da voda ne pride v stik z električnimi povezavami nadzora za temperaturo ali notranje luči Če naprave dalj časa ne boste uporabljali izključite električni kabel in odstranite vsa živila Napravo očistite in pustite vrata odprta Za ohranjanje izgleda naprave lahko zunanjost in opremo vr...

Page 74: ...ih odprli da se izognete nepotrebni porabi energije Za odstranjevanje nabranega ledu ne uporabljajte trdih ali ostrih predmetov V napravo ne nalagajte vročih živil Zamrzovanje Živila zmeraj pustite da se odtajajo v posodi ki omogoča odtekanje odtajane vode Pri zamrzovanju svežih živil ne presezite maksimalne dovoljene kapacitete zamrzovanja glejte poglavje Zamrzovanje Ne dajajte otrokom sladoleda ...

Page 75: ...irana živila ali pijače kot so mleko sadni sokovi in pivo Predel za sveža živila Zelenjava in sadje Zelenjava in sadje Delikatesni izdelki sir maslo salame itd Priporočena nastavitev Zamrzovalni del Prilagoditev Hladilni del Prilagoditev Razlage 18 ali 20 C 4 C To je obi čajna priporočljiva nastavitev 22 ali 24 C 4 C Te nastavitve so priporočljive če temperatura prostora presega 30 C Funkcija hitr...

Page 76: ...valnika ne ovirajte tako da postavite hrano pred njo Vedno je treba pustiti vsaj 3 cm razmika pred režo ventilatorja zamrzovalnika da zagotovite ustrezen pretok zraka za učinkovito zamrzovanje predela 8 Aktivirajte funkcijo Energy Saving varčevanje energije Ko je aktivirana funkcija varčevanja energije se bodo vse ikone na zaslonu izklopile razen ikone za varčevanje energije Če odprete vrata prede...

Page 77: ...e na servisno službo Alarm za visoke temperature ne deluje prvih 24 ur po priključitvi naprave na električno omrežje 5 Opozorilo na napako in alarm Pri okvari ožičenja naprave začne za zaslonu utripati ikona alarma Sliki 2 11 skupaj z ustreznim opozorilom na napako Če se na zaslonu prikažejo določene značilnosti E0 E3 itd se obrnite na servisno službo Ikona alarma ugasne ko je napaka odpravljena 6...

Page 78: ... odprta Vrata zamrzovalnika nimajo brenčečega alarma Alarm za odprta vrata izključite tako da pritisnete kateri koli gumb na zaslonu ali da zaprete vrata Tako se bo alarm izključil do naslednjič 71 SL Navodila za uporabo Obračanje vrat Vrata hladilnika so primerna za delovanje v obe smeri po želji Če želite vrata odpirati v drugo stran prosimo pokličite najbližjo pooblaščeno servisno službo za pom...

Page 79: ......

Page 80: ...4578331651 25 10 2012 ...

Reviews: