DE
7
t /VU[FO4JFLFJOF
mechanischen oder anderen
Hilfsmittel, um das Gerät
abzutauen – es sei denn,
solche Hilfsmittel werden
ausdrücklich vom Hersteller
empfohlen.
t
Dieses Produkt darf nicht
von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten
QIZTJTDIFOTFOTPSJTDIFO
oder geistigen Fähigkeiten
bedient werden, sofern sie
nicht durch eine Person,
EJFGàSJISF4JDIFSIFJU
verantwortlich ist, in der
Bedienung des Produktes
angeleitet werden.
t /FINFO4JFFJOFO
beschädigten Kühlschrank
nicht in Betrieb. Wenden
4JFTJDICFJKFHMJDIFO
Zweifeln an einen
Kundendienstmitarbeiter.
t %JFFMFLUSJTDIF4JDIFSIFJU
des Gerätes ist nur dann
gewährleistet, wenn das
IBVTJOUFSOF&SEVOHTTZTUFN
den zutreffenden Normen
entspricht.
t 4FU[FO4JFEBT(FSÊULFJOFN
3FHFO4DIOFFEJSFLUFN
4POOFOMJDIUPEFS8JOEBVT
dies kann die elektrische
4JDIFSIFJUHFGÊISEFO
t 8FOEFO4JFTJDI[VS
Vermeidung von Gefahren
an den autorisierten
Kundendienst, falls das
Netzkabel beschädigt ist.
t 4UFDLFO4JFXÊISFOEEFS
Installation niemals den
/FU[TUFDLFSFJO"OEFSOGBMMTLBOO
es zu schweren bis tödlichen
Verletzungen kommen.
t
Dieser Kühlschrank dient
OVSEFS"VGCFXBISVOHWPO
Lebensmitteln. Für andere
Zwecke sollte er nicht verwendet
werden.
t
Das Etikett mit den technischen
Daten befindet sich an der linken
Innenwand des Kühlschranks.
t 4DIMJFFO4JF*ISFO,àIMTDISBOL
niemals an energiesparende
4ZTUFNFBOEJFTLBOOEFO
Kühlschrank beschädigen.
t
Falls sich ein blaues Licht am
Kühlschrank befindet, blicken
4JFOJDIUMÊOHFSF;FJUNJU
CMPFN"VHFOPEFSPQUJTDIFO
Werkzeugen hinein.
t
Bei manuell gesteuerten
,àIMTDISÊOLFOXBSUFO4JF
mindestens 5 Minuten, bevor
4JFEFO,àIMTDISBOLOBDIFJOFN
4USPNBVTGBMMXJFEFSFJOTDIBMUFO
t 'BMMT4JFEBT(FSÊUBOFJOFO
anderen Besitzer weitergeben,
WFSHFTTFO4JFOJDIUEJF
Bedienungsanleitung ebenfalls
auszuhändigen.
t "DIUFO4JFEBSBVGEBTTEBT
Netzkabel beim Transport des
Kühlschranks nicht beschädigt
wird. Übermäßiges Biegen
des Kabels birgt Brandgefahr.
1MBU[JFSFO4JFLFJOFTDIXFSFO
Gegenstände auf dem Netzkabel.
t #FSàISFO4JFEFO/FU[TUFDLFS
niemals mit feuchten oder gar
nassen Händen.
Summary of Contents for FNE 1000
Page 36: ...DE 14 Türanschlag umkehren 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 37: ...DE 15 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Türanschlag umkehren ...
Page 62: ...FR 15 Réversibilité des portes 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 63: ...FR 16 Réversibilité des portes 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 71: ...FR 24 Protection des surfaces en plastique l eau chaude immédiatement ...
Page 82: ...NL 9 1 6 Informatie op de verpakking ...
Page 113: ...ES 15 Inversión de las puertas 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 114: ...ES 16 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm Inversión de las puertas ...
Page 137: ...SL 13 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 138: ...SL 14 Obrniti vrata Sledite zaporedju 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 162: ...BG 15 р ане на ра и е 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 5 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 ...
Page 163: ...р ане на ра и е 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 a a c b b d e b b 840 mm ...
Page 282: ... ي ال 11 ا ا م ال تي الت ات 1 60 9 14 60 16 10 4 1 1 11 11 6 6 1 1 ...
Page 283: ... ي ال 12 ا ا م ال تي الت ات 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 293: ...HR 48 5998 0005 AO 4 4 FNE 1000 FNE 1070 FNE 1072 FNE1073N Škrinja Korisnički priručnik ...