background image

35 / 37 DK

Køleskab / Brugervejledning

Fejlfinding

Tjek denne liste, før du kontakter servicecenteret. Dette vil spare dig tid og penge. Denne liste omfatter 
hyppige problemer, der ikke er relateret til fabrikationsfejl eller materialefejl. Visse funktioner nævnt heri, 
gælder muligvis ikke for dit produkt.

Køleskabet virker ikke.

• 

Stikket er ikke sat helt i >>> Sæt det helt ind i stikkontakten.

• 

Sikringen, der forsyner produktets stikkontakt, eller hovedsikringen er sprunget. <<>> Kontrollér 

sikringerne

Kondens på køleskabets sidevæg (MULTIZONE, KØL, KONTROL OG FLEXI-ZONE).

• 

Omgivelserne er for kolde. >>> Monter ikke produktet i omgivelser med temperaturer under -5 °C.

• 

Døren åbnes for ofte >>> Pas på ikke at åbne produktets dør for ofte.

• 

Omgivelserne er for fugtige >>> Installer ikke produktet i fugtige miljøer.

• 

Fødevarer, der indeholder væsker, opbevares i ulukkede holdere. >>> Opbevar fødevarer, der 

indeholder væsker, i lukkede holdere.

• 

Døren er åben: >>> Hold ikke produktets dør åben i for lange perioder.

• 

Termostaten er indstillet til for lav temperatur.  >>> Indstil termostaten til en passende temperatur. 

Kompressoren virker ikke.

• 

I tilfælde af pludselige strømsvigt, eller hvis stikket trækkes ud og sættes i igen, kan gastrykket 

i produktets kølesystem komme ud af balance, hvilket udløser kompressorens termiske 

sikkerhedsforanstaltning. Produktet genstarter efter cirka 6 minutter. Hvis produktet ikke genstarter 

efter denne periode, skal du kontakte servicecenteret.

• 

Afrimning er aktiveret >>>Dette er normalt for et fuldautomatiseret afrimningsprodukt. Afrimningen 

gennemføres regelmæssigt.

• 

Produktet er ikke tilsluttet. >>> Sørg for at ledningen er sat i.

• 

Temperaturindstillingen er forkert. >>> Vælg den relevante temperaturindstilling.

• 

Strømmen er gået. >>> Produktet vil fortsætte med at fungere som normalt, når strømforsyningen 

er genoprettet. 

Køleskabets driftsstøj stiger mens det er i brug.

• 

Produktet driftsresultater kan variere afhængigt af temperaturudsving. Dette er normalt og ikke en 

fejl. 

Køleskabet kører for ofte eller for længe.

Summary of Contents for GN162330X

Page 1: ...GN162530X GN162330X EN DE FR ...

Page 2: ...use the product quickly and safely Please read the user guide carefully before installing and operating the product Always observe the applicable safety instructions Keep the user guide within easy reach for future use Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of differe...

Page 3: ...Fixing external filter on the wall Optional 14 3 9 2 Internal filter 15 4 Preparation 17 4 1 What to do for energy saving 17 4 2 First Use 17 5 Using the product 18 5 1 Indicator panel 18 5 2 Activating water filter change warning 26 5 3 Using the water fountain 27 5 4 Filling the fountain water tank 27 5 5 Cleaning the water tank 28 5 6 Taking ice water 29 5 7 Drip tray 29 5 8 Zero degree compart...

Page 4: ...en not in use Do not touch the plug with wet hands Do not pull the cable to plug off always hold the plug Wipe the power plug s tip with a dry cloth before plugging in Do not plug in the refrigerator if the socket is loose Unplug the product during installation maintenance cleaning and repair If the product will not be used for a while unplug the product and remove any food inside Do not use the p...

Page 5: ...ashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire Exposing the product to rain snow sunlight and wind will cause electrical danger When relocating the product do not pull by holding the door handle The handle may come off Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product Do not step or lean on the door drawers and s...

Page 6: ... Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures vaccines heat sensitive medication medical supplies etc in the refrigerator The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to misuse or mishandling The product s bench life is 10 years The spare parts necessary for the product to function will be available for this period 1 3 Child safety Keep packaging materials out ...

Page 7: ...l and prohibited materials specified in the Directive 1 6 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities ...

Page 8: ...eezer compartment 2 Cooler compartment 3 Fan 4 Butter cheese compartment 5 Glass shelves 6 Cooler compartment door shelves 7 Minibar accessory 8 Water tank 9 Bottle shelf 10 Odour filter 11 Zero degree compartment 12 Vegetable bins 13 Adjustable stands 14 Frozen food storing compartments 15 Freezer compartment door shelves 16 Icematics 17 Ice storage box 18 Ice maker decorative lid Optional 2 3 4 ...

Page 9: ...1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 C Optional Figures in this user guide are schematic and may not be exactly match your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models 2 Refrigerator ...

Page 10: ...his does not work contact the authorized service Place the product on a flat surface to avoid vibration Place the product at least 30 cm away from the heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens Do not expose the product to direct sunlight or keep in damp environments The product requires adequate air circulation to function efficiently If the product will b...

Page 11: ...nection in compliance with national regulations The power cable plug must be easily accessible after installation Connect the refrigerator to an earthed socket with 220 240V 50 Hz voltage The plug must comprise a 10 16A fuse Do not use multi group plug with or without extension cable between the wall socket and the refrigerator In order to adjust the doors vertically Loosen the fixing nut at the b...

Page 12: ...er hose must first be connected to the product Check to see the following parts are supplied with your product s model 3 1 4 2 5 1 Connector 1 piece Used to attach the water hose to the rear of the product 2 Hose clip 3 pieces Used to fix the water hose on the wall 3 Water hose 1 piece 5 meter diameter 1 4 inches Used for the water connection 4 Faucet adapter 1 piece Comprises a porous filter used...

Page 13: ...adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 Detach the connector 1 from the faucet adaptor 2 1 2 3 2 Con...

Page 14: ...liers 3 8 For products using water carboy Optional To use a carboy for the product s water connection the water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water ...

Page 15: ...r connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the product to the water mains Water filter is not necessary when using carboy connection 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the wall 3 Attach the filter in upright position on the...

Page 16: ...very please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen Water line Carboy line 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a C Do not use the first 10 glasses of water after connecting the filter ...

Page 17: ...the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C See section 5 2 for activating the filter replacing period ...

Page 18: ... low energy consumption and for better storage conditions Food contact with the temperature sensor in the freezer compartment may increase energy consumption of the appliance Thus any contact with the sensor s must be avoided Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor described below 4 2 First Use Before using your refrigerator make sure the necessary pre...

Page 19: ...compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Cooler compartment indicator 8 Economy mode indicator 9 Vacation function indicator optional C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your product If your product does not comprise the ...

Page 20: ...ctive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respecti...

Page 21: ...parts the information pertains to other models 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off warning 8 Keypad lock 9 Eco fuzzy 10 Freezer compartment temperature setting 11 Rapid fr...

Page 22: ...celed 4 Rapid cooling When the rapid cooling function is turned on the rapid cool indicator will light up and the cooler compartment temperature indicator will display the value 1 Push the Rapid cool button again to cancel this function The Rapid cool indicator will turn off and return to normal setting The rapid cooling function will be automatically cancelled after 1 hour unless cancelled by the...

Page 23: ... hours and the economic use indicator will light up To deactivate the eco fuzzy function press and hold the eco fuzzy function button for 3 seconds The indicator will light up after 6 hours when the eco fuzzy function is active 10 Freezer compartment temperature setting The temperature in the freezer compartment is adjustable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to b...

Page 24: ...1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Power failure High temperature error warning indicator 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Water fragmented ice ice cubes selection 10 Ice making on off 11 Display...

Page 25: ...medies advised for troubleshooting section on your manual if you observe that this indicator is illuminated 5 Cooler compartment temperature setting After pressing the button the cooler compartment temperature can be set to 8 7 6 5 4 3 2 respectively 6 Rapid cooling For rapid cooling press the button this will activate the rapid cooling indicator Press this button again to deactivate this function...

Page 26: ...larm off button to clear the warning 12 Autoeco Press the auto eco button for 3 seconds to activate this function If the door remains closed for a long time when this function is activated the cooler section will switch to economic mode Press the button again to deactivate this function The indicator will light up after 6 hours when the auto eco function is active 13 Rapid freezing Press the butto...

Page 27: ...FF set button for once Press FRZ set button for once Press FF set button for 4 times Press FRZ set button for once Press FF set button for 5 times Press FRZ set button for once Press FF set button for 3 times Press FRZ set button for once If the password is entered correctly buzzer will sound shortly and Filter Change Warning indicator will turn on Automatic filter usage time calculation is not en...

Page 28: ...r a long time dispose of the first few glasses of water to get clean water You must wait approximately 12 hours to get cold water after first operating Use the display to select the water option then pull the trigger to get water Remove the glass shortly after pulling the trigger 5 4 Filling the fountain water tank Open the water tank s lid as shown in the figure Fill in pure and clean drinking wa...

Page 29: ... not fill the water tank with fruit juice fizzy beverages alcoholic beverages or any other liquids incompatible for use in the water fountain Using such liquids will cause malfunction and irreparable damage in the water fountain Using the fountain in this way is not within the scope of warranty Such certain chemicals and additives in the beverages liquids may cause material damage to the water tan...

Page 30: ... should be connected to cold water line only Do not connect to hot water line The product may not discharge water during first operation This is caused by the air in the system The air in the system must be discharged To do this push the water fountain trigger for 1 2 minutes until the fountain discharges water The initial water flow may be irregular The water will flow normally once the air in th...

Page 31: ...oduct s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 11 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 12 Minibar Optional The refrigera...

Page 32: ...cover Hold the handles on the sides of the ice stock reservoir and move up to remove Remove the ice maker decorative lid by moving up OPERATION To remove the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles then move up and pull the ice stock reservoir Figure 1 To reinstall the ice reservoir Hold the ice stock reservoir from the handles move up with an angle to fit the sides of the rese...

Page 33: ...e 5 When using your refrigerator for the first time or when not using it for an extended period of time Ice cubes may be small due to air in the pipe after connection any air will be purged during normal use Discard the ice produced for approximately one day since the water pipe may contain the contaminants Caution Do not insert the hand or any other object into the ice canal and blade since it ma...

Page 34: ...product will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or frequently opening the door 5 17 Recommendations for storing frozen foods The compartment must be set to at least 18 C 1 Place the food items in the freezer as quickly as possible to avoid defrosting 2 Bef...

Page 35: ...breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 20 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 21 Interior light Interior light uses a LED type lamp Contact the authorized service for any problems with this lamp The lam...

Page 36: ...ot use chloric water or cleaning products on the exterior surface and chrome coated parts of the product Chlorine will cause rust on such metallic surfaces Do not use sharp abrasive tools soap household cleaning agents detergents kerosene fuel oil varnish etc to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it dry 6...

Page 37: ...frosting product The defrosting is carried out periodically The product is not plugged in Make sure the power cord is plugged in The temperature setting is incorrect Select the appropriate temperature setting The power is out The product will continue to operate normally once the power is restored The refrigerator s operating noise is increasing while in use The product s operating performance may...

Page 38: ...de This is normal The product will take longer to reach the set temperature when recently plugged in or a new food item is placed inside Large quantities of hot food may have been recently placed into the product Do not place hot food into the product Shaking or noise The ground is not level or durable If the product is shaking when moved slowly adjust the stands to balance the product Also make s...

Page 39: ...spoilt foods from the product The door is not closing Food packages may be blocking the door Relocate any items blocking the doors The product is not standing in full upright position on the ground Adjust the stands to balance the product The ground is not level or durable Make sure the ground is level and sufficiently durable to bear the product The vegetable bin is jammed The food items may be i...

Page 40: ...FR Congélateur Réfrigérateur Manueld utilisation ...

Page 41: ...ion avant d installer et d utiliser le réfrigérateur Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur Tenez le manuel d utilisation à portée pour références ultérieures Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre le...

Page 42: ...mur en option 14 3 9 2 Filtre interne 15 4 Préparation 17 4 1 Moyens d économiser l énergie 17 4 2 Première utilisation 17 5 Utilisation de l appareil 18 5 1 Panneau indicateur 18 5 2 Activation de l avertisseur pour le remplacement du filtre à eau 26 5 3 Utilisation du distributeur d eau 27 5 4 Remplissage du réservoir du distributeur d eau 27 5 5 Nettoyage du réservoir d eau 28 5 6 Récupération ...

Page 43: ...Débranchez l appareil lorsqu il n est pas utilisé Évitez de toucher le cordon d alimentation avec des mains humides Ne le débranchez jamais en tirant le câble mais plutôt en tenant la prise Nettoyez la fiche du câble d alimentation à l aide d un chiffon sec avant de le brancher Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise est instable Débranchez l appareil pendant l installation l entretie...

Page 44: ... congélation Elles risquent d exploser Placez les boissons verticalement dans des récipients convenablement fermés Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout risque d incendie et d explosion Ne conservez pas de substances et produits inflammables vaporisateurs etc dans le réfrigérateur Ne placez pas de récipients contenants des liquides au...

Page 45: ...e le type de gaz utilisé 1 1 2 Pour les modèles avec distributeur d eau La pression de l eau froide à l entrée ne doit pas excéder 90 psi 6 2 bar Si votre pression d eau dépasse 80 psi 5 5 bar utilisez une soupape de limitation de pression sur votre réseau de conduite Si vous ne savez pas comment vérifiez la pression de l eau demandez l assistance d un plombier professionnel S il existe un risque ...

Page 46: ...ien appareil Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l Union européenne 2012 19 UE Il porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques DEEE Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d être réutilisés et adaptés au recyclage Ne le mettez pas au rebut avec les ordures ménagères et ...

Page 47: ...timent réfrigérateur 3 Ventilateur 4 Compartiment amuse gueule 5 Clayettes en verre 6 Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur 7 Accessoires du minibar 8 Réservoir d eau 9 Clayette range bouteilles 10 Filtre à odeurs 11 Compartiment zéro degré 12 Bac à légumes 13 Pieds réglables 14 Compartiments de conservation des aliments congelés 15 Balconnets de la porte du compartiment congélateur...

Page 48: ... 8 14 12 C En option Les illustrations présentées dans ce manuel d utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles 2 Réfrigérateur ...

Page 49: ...et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé Placez l appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations Placez le produit à 30 cm du chauffage de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques N exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnem...

Page 50: ...me nationale en vigueur Gardez la fiche du câble d alimentation à portée de main après l installation Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre de 220 240 V 50 Hz de tension La fiche doit posséder un fusible de 10 16 A N utilisez pas de fiches multiples avec ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur Pour ajuster les portes verticalement desserrez d abord...

Page 51: ...e raccordé au réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 3 1 4 2 5 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau au mur 3 Tuyau d eau 1 pièce 5 mètres de diamètre 1 4 po utilisé pour le raccordement à l approvisionnement d eau 4 Adaptateur du robine...

Page 52: ...errer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un robinet de 1 2 po au réseau de votre domicile Si le raccord n est pas disponible ou en cas d incertitude consultez un plombier expérimenté 1 Détachez le joint 1 de l adap...

Page 53: ... eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 et suivez les instructions ci après 3 Placez et fixez le tuyau de la pompe à l intérieur de la bonbonne 4 Une fois le raccordement effectué b...

Page 54: ...pièces utilisés pour fixer le filtre au mur 6 Filtre à eau 1 pièce utilisé pour raccorder le réfrigérateur au réseau d approvisionnement d eau Ce filtre n est pas nécessaire si le raccordement d une bonbonne d eau est prévu 1 Raccordez l adaptateur du robinet à la vanne d arrêt du réseau d approvisionnement d eau 2 Localisez l endroit de fixation du filtre externe Fixez les accessoires de raccorde...

Page 55: ...ment les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être actif au moment de l installation du filtre Passez du mode marche et au mode arrêt en appuyant sur la touche Ice glace Conduite d eau Conduite de la bonbonne 2 Retirez le bac à légumes a pour avoir accès au filtre à eau a C Ne consommez pas les dix premiers verres d eau filtrée après avoir connect...

Page 56: ...c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Lire la section 5 2 pour la période de remplacement du filtre ...

Page 57: ... de meilleures conditions de conservation Le contact entre le capteur de température et les denrées alimentaires à l intérieur du compartiment de congélation peut augmenter la consommation énergétique de l appareil Pour cette raison les contacts avec les capteurs doivent être évités Veuillez vous assurer que les aliments ne sont pas en contact direct avec le capteur de température du compartiment ...

Page 58: ...ateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment 7 Indicateur du compartiment réfrigérateur 8 Indicateur du mode Économie 9 Indicateur de la fonction Vacances En option C En option Les chiffres présentés dans ce guide sont à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre à ...

Page 59: ...nt réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur Les autres compartiments resteront froids en fonction de leurs températures de réglage respectives Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction ...

Page 60: ...1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Utilisation économique 2 Indicateur de défaut de température alerte de défauts 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Refroidissement rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énergie arrêt de l affichage Avertissement d alarme désactivée 8 Verrouillage du clav...

Page 61: ...nomie d énergie est activée à la sortie de l appareil de l usine et ne peut être annulée 4 Refroidissement rapide Lorsque vous activez la fonction de réfrigération rapide l indicateur de réfrigération rapide s allume et l indicateur de température du compartiment réfrigération affiche la valeur 1 Appuyez de nouveau sur le bouton de réfrigération rapide pour désactiver cette fonction Le voyant de r...

Page 62: ...our activer la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 1 seconde Lorsque cette fonction est activée le congélateur passera en mode économique au bout de 6 heures et le voyant d utilisation économique s allumera Pour désactiver la fonction eco fuzzy appuyez sur le bouton eco fuzzy et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le voyant s allumera au bout de 6...

Page 63: ... température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Coupure d électricité Température élevée Voyant d avertissement d erreur 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Refroidissement rapide 7 Fonction Vacances 8 Annulation de l alerte de verrouillage du clavier remplacement du filtre 9 Sélection d eau de morceaux de glace ...

Page 64: ...he sur l écran numérique Après avoir contrôlé les aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de désactivation de l alarme pour annuler l avertissement Veuillez consulter la section solutions conseillées pour le dépannage de votre manuel si vous observez que ce voyant est allumé 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Après avoir appuyé sur le bouton la tempér...

Page 65: ...n 11 2 Avertissement d alarme désactivée En cas de coupure d électricité d alarme de température élevée appuyez sur le bouton d alarme désactivée pour annuler l alarme après avoir inspecté les aliments placés dans le compartiment de congélation 12 Autoeco Appuyez sur le bouton auto eco pendant 3 secondes pour activer cette fonction Si la porte du compartiment réfrigérateur reste fermée pendant lon...

Page 66: ...lage FF quatre fois Appuyez sur le bouton de réglage FRZ une fois Appuyez sur le bouton de réglage FF cinq fois Appuyez sur le bouton de réglage FRZ une fois Appuyez sur le bouton de réglage FF trois fois Appuyez sur le bouton de réglage FRZ une fois Si le mot de passe est entré correctement une sonnerie va retentir aussitôt et l indicateur de l avertisseur pour le remplacement du filtre va s allu...

Page 67: ...aut verser les premiers verres d eau qu il produit afin d obtenir de l eau propre Vous devez attendre environ 12 heures pour obtenir de l eau fraîche après la première utilisation Utilisez l écran pour sélectionner l option eau puis tirez sur le bouton pour avoir de l eau Retirez le verre peu après avoir tiré sur le bouton 5 4 Remplissage du réservoir du distributeur d eau Soulevez le couvercle du...

Page 68: ...au de jus de fruits de boissons gazeuses de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l utilisation du distributeur d eau L utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur Cette utilisation du distributeur n est pas couverte par la garantie Certains produits chimiques et additifs contenus dans les boissons liquides ...

Page 69: ...me d eau de l appareil doit être raccordé uniquement à la conduite d eau froide Il est interdit de le raccorder à la conduite d eau chaude L appareil pourrait ne pas libérer de l eau durant la première utilisation Ceci est dû à l air qui se trouve dans le système Il doit être évacué Pour cela poussez le bouton du distributeur d eau pendant 1 à 2 minutes jusqu à ce que l eau s écoule Le débit d eau...

Page 70: ... un voyant lumineux bleu Dans ce bac les légumes continueront à réaliser la photosynthèse sous l effet de la longueur d onde du voyant bleu afin de rester sains et frais 5 11 Ioniseur En option Le système d ioniseur dans le conduit d air du compartiment réfrigérateur sert à ioniser l air L émission d ions négatifs va éliminer les bactéries et les autres molécules à l origine des odeurs contenus da...

Page 71: ...situées sur les côtés du réservoir à glaçons et déplacez vers le haut pour retirer Retirez le couvercle décoratif de la machine à glaçons en le déplaçant vers le haut FONCTIONNEMENT Pour retirer le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de glace ensuite soulevez le et tirez le vers vous Figure 1 Pour réinstaller le bac à glace Saisissez les poignées du réservoir de stockage de...

Page 72: ...pour la première fois ou lorsqu il n a pas été utilisé pendant une période prolongée Les glaçons peuvent être petits à cause de l air dans le tuyau après le raccordement cet air sera purgé dans les conditions normales d utilisation Si vous soupçonnez la présence des contaminants dans la conduite d eau jetez la glace fabriquée en une journée environ Attention N insérez pas votre main ou tout autre ...

Page 73: ...ci est le paramètre par défaut recommandé 20 22 ou 24 C 4 C Ces réglages sont recommandés pour des températures ambiantes excédant 30 C Congélation rapide 4 C Utilisez les pour congeler rapidement les aliments l appareil reviendra aux réglages précédents à la fin du processus Inférieure ou égale à 18 C 2 C Utilisez ces réglages si vous estimez que le compartiment réfrigérateur n est pas assez frai...

Page 74: ...dans des casseroles des plats couverts des gamelles et les œufs dans des gamelles Balconnet du compartiment réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court terme 5 20 Alerte ouverture de porte en option Un signal sonore est émis si la po...

Page 75: ... pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques Évitez d utiliser des objets tranchants ou abrasifs du savon des produits ménagers de nettoyage des détergents de l essence du benzène de la cire ect autrement les marques sur les pièces en plastique pourraient s effacer et les pièces elles mêmes pourraient présenter ...

Page 76: ...ez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du...

Page 77: ... trop basse Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l appareil atteigne la nouvelle température Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale usé brisé ou mal positionné Nettoyez ou remplacez le joint Si le joint de la porte est endommagé ou arraché l appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle La température du réfrigérateur est t...

Page 78: ...ionnement de l appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement L appareil émet un sifflement L appareil effectue le refroidissement à l aide d un ventilateur Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement Les parois internes de l appareil présentent une condensation Un climat chaud ou humide accélère l...

Page 79: ... plat ou solide Assurez vous que le sol est plat et assez solide pour supporter le poids de l appareil Le bac à légumes est engorgé Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir Reclassez les aliments dans le tiroir A AVERTISSEMENT Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie contactez votre fournisseur ou un ...

Page 80: ...DE Kühlschrank Gefrierschrank Bedienungsanleitung ...

Page 81: ...lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt aufstellen und bedienen Halten Sie stets die zutreffenden Sicherheitshinweise ein Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kan...

Page 82: ...ntage des externen Filters an die Wand diese Eigenschaft ist optionell 15 3 9 2 Interne Filter 16 4 Vorbereitung 18 4 1 Energiesparmaßnahmen 18 4 2 Erstanwendung 18 5 Nutzung des Geräts 19 5 1 Anzeigetafel 19 5 2 Aktivierung des Warnsignals zum Auswechseln des Wasserfilters 26 5 3 Anwendung des Wasserspenders 28 5 4 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender 28 5 5 Reinigung des Wassertanks 2...

Page 83: ...spielen Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den Netzstecker des Gerätes Warten Sie nach Ziehen des Netzsteckers mindestens 5 Minuten bevor Sie ihn wieder anschließen Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht nutzen Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen Ziehen Sie beim Trennen niemals am Kabel greifen Sie immer am Stecker Wischen Sie den Netzstecker vor dem Ei...

Page 84: ...tionen nicht es besteht Stromschlaggefahr Wenden Sie sich als erstes an den autorisierten Kundendienst Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in eine geerdete Steckdose Die Erdung muss durch einen qualifizierten Elektriker vorgenommen werden Falls das Gerät über eine LED Beleuchtung verfügt wenden Sie sich zum Auswechseln sowie im Falle von Problemen an den autorisierten Kundendienst Berühren Sie...

Page 85: ...icht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährden Verschieben Sie das Gerät nicht durch Ziehen an den Türgriffen Die Griffe könnten sich lösen Achten Sie darauf dass weder Ihre Hände noch andere Körperteile von beweglichen Teilen im Inneren des Gerätes eingeklemmt oder gequetscht werden Achten Sie darauf nicht auf die Tür Schubladen oder ähnliche Teile des Kühlschranks zu treten le...

Page 86: ...ollten Sie nicht wissen wie der Wasserdruck gemessen wird ziehen Sie bitte einen Fachinstallateur hinzu Sollte für Ihr Leitungssystem das Risiko eines Wasserschlags Druckstoß bestehen verwenden Sie stets eine geeignete Druckstoßsicherung Wenden Sie sich bitte an einen Fachinstallateur falls Sie sich über die Wasserschlaggefährdung in Ihrem Leitungssystem nicht sicher sein sollten Nutzen Sie niemal...

Page 87: ...nd Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt die wiederverwendet und recycelt werden können Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll Bringe...

Page 88: ...rhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 Tiefkühlbereich 2 Kühlbereich 3 Ventilator 4 Butter und Käsefach 5 Glasregal 6 Kühlfach Türkästen 7 Minibar Zubehör 8 Wassertank 9 Flaschenablage 10 Geruchfilter 11 Nullgrad Fach 12 Gemüsefach 13 Einstellbare Füße 14 Fach für eingefrorene Lebensmittel 15 Kühlfach Türkästen 16 Eismatic 17 Eiseimer 18 Dekorativer Deckel der Eismaschine Optional 2 ...

Page 89: ...onal In dieser Bedienungsanleitung sind die Formen schematisch und es ist möglich dass diese mit Produkt nicht übereinstimmen Falls bei Ihrem Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 ...

Page 90: ...ch zuschieben falls dies auch nicht funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst Um Schwankungen zu vermeiden stellen Sie es auf eine gerade Fläche Stellen Sie das Gerät mindestens 30 cm entfernt von Wärmequellen wie Heizkörper und Öfen und mindestens 5 cm von elektrischen Backöfen entfernt Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Feuchtigkeit aus Damit das Gerät effizient b...

Page 91: ...rokabel muss nach der Aufstellung leicht zugänglich sein Schließen Sie die Stromversorgung welches bei Ihrem Kühlschranks bei 220 240V 50 Hz liegt an eine Steckdose mit Erdung an Die Steckdose sollte eine Sicherung von 10 16 A besitzen Zwischen dem Kühlschrank und der Wandsteckdose sollte keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel verwendet werden Zur vertikalen Einstellung der Türen...

Page 92: ...ßen Je nach Modell prüfen Sie bitte ob folgende Teile mit der Lieferung Ihres Produkts angekommen sind oder nicht 3 1 4 2 5 1 Anschlussmuffe 1 Stück Wird zum Verbinden des Wasserschlauchs am Rückteil des Geräts verwendet 2 Schlauchbefestigungsklammer 3 Stück Wird verwendet um den Wasserschlauch an der Wand zu befestigen 3 Wasserschlauch 1 Stück 5 Meter Radius 1 4 Zoll Wird für die Wasserverbindung...

Page 93: ... Zange montieren 3 7 Anschluss ans Leitungswasser Diese Eigenschaft ist optional Falls Sie das Gerät angeschlossen an die Kaltwasserleitung benutzen möchten müssen Sie an Ihre Kaltwasserleitung im Haus ein Verbindungsstück für ein 1 2 Ventil anbringen Falls dieses Verbindungsstück nicht vorhanden ist oder Sie sich nicht sicher sind sollten Sie sich an einen kompetenten Installateur wenden 1 Trenne...

Page 94: ...rgallonen Diese Eigenschaft ist optional Um das Gerät an eine Gallone anzuschließen benötigen Sie eine vom Kundendienst empfohlene Wasserpumpe 1 Nach dem Anschließen des Schlauchendes welches aus der Pumpe siehe 3 6 kommt an das Gerät folgen Sie den folgenden Anweisungen 3 Befestigen sie den Schlauch der Pumpe indem Sie es in die Gallone stecken 4 Nach Abschluss der Verbindung stecken Sie den Stec...

Page 95: ...asserschlauch an der Wand zu befestigen 5 Filterverbindungsapparat 2 Stück Wird für die Wandmontage verwendet 6 Wasserfilter 1 Stück Um das Leitungswasser an das Gerät anzuschließen Falls ein Anschluss an die Gallone vorhanden ist ist kein Wasserfilter notwendig 1 Schließen Sie den Wasserhahnadapter an das Ventil vom Leitungswasser 2 Legen Sie einen Platz für das externe Filter fest Filterverbindu...

Page 96: ...gende Schritte durchgeführt werden 1 Für die Installation des Filters Ice Off Eis Aus Anzeige aktiv sein Der Wechsel der Anzeige zwischen EIN AUS kann durch Drücken der Taste lce Eis getätigt werden Wasserleitung Gallonen Leitung 2 Um an den Wasserfilter zu gelangen entfernen Sie das Gemüsefach a a C Verwenden Sie die ersten 10 Gläser Wasser nach Anbringung des Filters nicht ...

Page 97: ...en vorhanden sind 4 Verriegeln sie den Deckel des Wasserfilters indem Sie es in die Vorrichtung setzen und nach vorne schieben 5 Drücken Sie nochmals die Taste Ice Eis auf dem Bildschirm und verlassen Sie den Ice Off Eis Aus Modus C Der Wasserfilter reinigt manche Fremdpartikel im Wasser Es reinigt nicht die Mikroorganismen C Zur Aktivierung der Filterwechseldauer siehe Kapitel 5 2 ...

Page 98: ...be zu verwenden Ein direkter Kontakt des Gefrierguts mit dem Temperatursensor im Gefrierschrank kann zu einem erhöhten Energieverbrauch des Geräts führen Daher muss solch ein Kontakt mit einem oder mehreren Sensoren vermieden werden Vermeiden Sie Berührungen der Lebensmittel mit dem Temperaturfühler 4 2 Erstanwendung Vor der Benutzung Ihres Kühlschranks lesen Sie die Anweisungen zur Sicherheit und...

Page 99: ...ich 2 Anzeige Fehlerzustand 3 Temperaturanzeige 4 Ferienfunktion Taste 5 Temperatureinstellungsknopf 6 Bereichsauswahl Taste 7 Anzeige Tiefkühlbereich Schubladen 8 Anzeige Eco Modus 9 Ferienfunktion Taste optional C Optional Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Symbole sind als Beispiele aufgeführt es ist möglich dass diese nicht voll und ganz mit Ihrem Gerät übereinstimmen Falls bei Ihr...

Page 100: ...st zeigt die Temperaturanzeige des Kühlfachs an und es finden im Kühlfach keine aktiven Kühlungsprozesse statt Bei dieser Funktion ist es nicht geeignet dass Sie Lebensmittel im Kühlfach lagern Die anderen Fächer werden in den entsprechend eingestellten Temperaturen weiterhin kühlen Um diese Funktion auszuschalten drücken Sie nochmals auf die Ferien Taste 5 Temperatureinstellungsknopf Ändert die T...

Page 101: ...m Gerät die aufgeführten Teile nicht vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Urlaubsfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm aus Warnung 8 Bedienfeldsperre 9 Öko Fuzzy 10 Tiefküh...

Page 102: ...die Temperaturanzeige des Kühlbereichs zeigt den Wert 1 Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Schnellkühltaste Die Schnellkühlanzeige erlischt die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt Die Schnellkühlfunktion wird nach 1 Stunde automatisch abgebrochen sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Sch...

Page 103: ...unktion halten Sie die Öko Fuzzy Taste erneut 3 Sekunden lang gedrückt Wenn die Öko Fuzzy Funktion aktiv ist leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf 10 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstellbar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die ...

Page 104: ...vorhanden sind sind diese für andere Modelle geltend 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Stromausfall Hochtemperatur Fehler Warnanzeige 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Urlaubsfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Wasser Zerstoßenes Eis Eiswürfel Auswahl 10 Eis...

Page 105: ...n Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkühlfach zum Aufheben des Alarms die Alarm aus Taste Bitte beachten Sie den Abschnitt Empfohlene Problemlösungen in Ihrer Anleitung falls Sie bemerken dass diese Leuchte eingeschaltet ist 5 Kühlbereichtemperatureinstellung Nach Betätigung der Taste kann die Kühlbereichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drück...

Page 106: ...er zerstoßenem Eis Die aktive Anzeige bleibt erleuchtet 10 Eisbereiter ein aus Drücken Sie die Taste zum Abbrechen oder Aktivieren des Eisbereiters 11 1 Anzeige ein aus Drücken Sie die Taste zum Abbrechen XX oder Aktivieren der Anzeige 11 2 Alarm aus Warnung Bei einem Stromausfall Temperaturalarm drücken Sie nach Befüllen des Tiefkühlbereichs mit Lebensmitteln die Alarm aus Taste zum Aufheben der ...

Page 107: ...tellungstaste einmal Drücken Sie die FF Einstellungstaste dreimal Drücken Sie die FRZ Einstellungstaste einmal Wenn das Passwort korrekt eingegeben wurde ertönt ein kurzer Alarmton und die Warnanzeige zum Auswechseln des Filters ist aktiviert Die Berechnung der automatischen Filternutzungszeit wird nicht werkseitig eingeschaltet Sie muss für mit Filtern ausgestatteten Produkten eingeschaltet werde...

Page 108: ...halten Bei der ersten Anwendung muss ca 12 Stunden gewartet werden damit das Wasser gekühlt ist Um Wasser durch Nutzung des Bildschirms zu entnehmen wählen Sie vorher die Option Wasser hiernach können Sie den Auslöser ziehen um Wasser zu entnehmen Entfernen Sie das Glas kurz nach dem Sie den Auslöser gedrückt haben 5 4 Auffüllen des Wassertanks für den Wasserspender Öffnen Sie den Deckel des Wasse...

Page 109: ... A Füllen Sie den Wassertank nicht mit anderen Getränken wie Obstsäfte kohlensäurehaltige und alkoholischen Getränke diese sind für die Nutzung mit dem Wasserspender nicht geeignet Diese Flüssigkeiten könnten zu einer unreparierbaren Störung des Wasserspenders führen Die Garantie deckt derartige Störungen nicht Chemische Stoffe und Zusatzstoffe die sich in derartigen Getränken Flüssigkeiten befind...

Page 110: ...g angeschlossen sein Auf keinen Fall an die Warmwasserleitung anschließen Es kann sein dass das Gerät beim Erstbetrieb kein Wasser annimmt Der Grund hierfür ist die Luft die sich im System befindet Die Luft aus dem System muss abgeführt werden Hierfür drücken Sie den Spenderhebel für 1 2 Minuten bis Wasser aus dem Spender kommt Am Anfang kann das Wasser ungleichmäßig fließen Nachdem die Luft vom G...

Page 111: ...bewahrt werden werden mit diesem blauen Lichtwellen bestrahlt und dadurch kann die Photosynthese weiterhin betrieben werden demzufolge wird die Frische der Lebensmittel länger erhalten 5 11 Ionisator Diese Eigenschaft ist optional Die Luft im Kühlraum wird mithilfe des Ionisierungssystem im Luftkanalsystem von negativen Ionen die die Luft mit schlechten Bakterien und andere Moleküle die Gerüche ve...

Page 112: ...iten anch oben und nehmen Sie es heraus Der Deko Deckel des Icematics kann nach oben bewegend herausgenommen werden BEDIENUNG Den Eisbehälter entfernen Greifen Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen dann bewegen Sie die Hände nach oben und ziehen Sie am Eisvorratsbehälter Abbildung 1 Den Eisbehälter wieder einsetzen Halten Sie den Eisvorratsbehälter an den Griffen bewegen Sie ihn in einem Bogen...

Page 113: ...erunreinigende Substanzen enthalten kann Vorsicht Stecken Sie weder Ihre Hand noch irgendein anderes Objekt in Eiskanal oder Klinge da es die Teile beschädigen oder Ihre Hand verletzen kann Lassen Sie keine Kinder am Eisspender oder Eismacher hängen da es zu Verletzungen führen kann Um ein Herabfallen des Eisvorratsbehälters zu verhindern verwenden Sie beide Hände zum Entfernen Wenn Sie die Tür ha...

Page 114: ...22 oder 24 C 4 C Diese Einstellungen werden empfohlen wenn die Umgebungstemperatur über 30 C ist Schock Frieren 4 C Verwenden Sie es wenn Sie Ihre Lebensmittel in kürzester Zeit einfrieren möchten Nach dem Vorgang wird Ihr Gerät auf die vorherige Einstellung zurückgestellt 18 C oder noch niedriger 2 C Nutzen Sie diese Einstellungen wenn Sie der Meinung sind dass die Umgebungstemperatur zu heiß ist...

Page 115: ...hlossenen Behältern Eier geschlossene Behälter Kühlfach Türregale Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Gemüse und Obst Frische Lebens mittelfach Molkerei Lebensmittel Frühstücksprodukte in kurzer Zeit zu verzehrende Fleischprodukte 5 20 Tür Offen Warnung diese Eigenschaft ist optional Wenn die Tür Ihres Geräts für eine Dauer von 1 Minute offen bleibt ertönt dieses Warnsignal ...

Page 116: ...Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien sowie auch kein Benzin keine Benzole bzw Wachse usw Andernfalls werden die Einprägungen auf den Plasteteilen möglicherweise beschädigt oder deformiert Verwenden Sie warmes Wasser und einen weich...

Page 117: ...bgedichteten Behältern aufbewahrt Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wie...

Page 118: ...tur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Tiefkühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlber...

Page 119: ... ist je nach Wetterlage völlig normal Das Kondenswasser verdunstet wenn sich die Luftfeuchtigkeit verringert Der Innenraum riecht unangenehm Das Produkt wurde nicht regelmäßig gereinigt Innenraum regelmäßig mit einem Schwamm und warmem Wasser und etwas in Wasser aufgelöstem Natron reinigen Bestimmte Verpackungsmaterialien können Geräusche verursachen Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen ve...

Page 120: ...www beko com tr www beko com 57 6250 0000 AF EN FR DE 1 4 ...

Page 121: ...GN162530X GN162330X DK NO SV ...

Page 122: ...DK Køleskab Brugervejledning ...

Page 123: ...duktet Læs venligst brugervejledningen før du installerer og bruger produktet Overhold altid de gældende sikkerhedsforskrifter Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler og mær...

Page 124: ... 14 3 9 2 Indvendigt filter 15 4 Klargøring 17 4 1 Sådan opnås energibesparelser 17 4 2 Første ibrugtagning 17 5 Brug af produktet 18 5 1 Indikatorpanel 18 5 2 Aktivering af alarm for udskiftning af vandfilter 25 5 3 Brug af vanddispenser visse modeller 26 5 4 Påfyldning af vandbeholderen 26 5 5 Rengøring af vandbeholderen 27 5 6 Tapning af is vand Tilvalg 28 5 7 Drypbakke Tilvalg 28 5 8 Nulgrader...

Page 125: ...sætter stikket i igen Tag ledningen ud af stikkontakten når produktet ikke er i brug Rør ikke ved opladeren med våde hænder Frakobl aldrig stikket ved at trække i kablet Tag altid fat i stikket Tør stikkets spids med en tør klud før det sættes i Tilslut ikke i køleskabet hvis stikkontakten er løs Frakobl produktet under installation vedligeholdelse rengøring og reparation Hvis produktet ikke skal ...

Page 126: ... i nærheden af produktet da det kan brænde eller eksplodere Opbevar ikke brændbare materialer og produkter med brændbar gas spray osv i køleskabet Undlad at anbringe væskeholdige beholdere oven på apparatet Vandstænk på en strømførende del kan forårsage elektrisk stød og risiko for brand Hvis apparatet udsættes for regn sne sol og vind vil det forårsage elektrisk fare Hvis du flytter produktet må ...

Page 127: ... ikke er sikker på at der ikke er en vandhammereffekt I din installation Installer ikke på varmtvands indtaget Tag forholdsregler imod risiko for frysning i rørene Vandtemperaturens drifts interval skal ligge imellem 33 F 0 6 C minimum og 100 F 38 C maksimum Brug kun postevand 1 2 Tilsigtet anvendelse Dette apparat er konstrueret til privat brug Det er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug Apparat...

Page 128: ...ved slutningen af dets levetid Produktet skal returneres til de korrekte centraler til genanvendelse af elektrisk og elektronisk udstyr Kontakt venligst de lokale myndigheder for at lære om disse affaldscentraler 1 5 Overholdelse af RoHS direktivet Dette produkt er i overensstemmelse med EUs WEEE direktiv 2011 65 EU Det indeholder ikke skadelige eller forbudte stoffer der er angivet i direktivet 1...

Page 129: ...r andre modeller 1 Fryser 2 Køleskab 3 Blæser 4 Smør osteboks 5 Glashylder 6 Dørhylder til køleskab 7 Tilbehørsdele til minibar 8 Vandbeholder 9 Flaskehylde 10 Lugtfilter 11 Nulgraders rum 12 Grøntsagsskuffer 13 Justerbare ben 14 Opbevaringsskuffer til frosne fødevarer 15 Hylder til fryseskabsdøren 16 Icematics 17 Isopbevaringsboks 18 Dekorativt låg til ismaskine Tilvalg 2 3 4 5 6 1 7 11 16 17 18 ...

Page 130: ... Køleskab C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er skematiske og matcher muligvis ikke præcist dit produkt Hvis dit produkt ikke omfatter de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 ...

Page 131: ...t kan passere skal døren afmonteres og produktet transporteres sidelæns og hvis dette ikke virker skal du kontakte den autoriserede service Anbring produktet på en flad overflade for at undgå rystelser Anbring produktet mindst 30 cm væk fra varmelegemer komfur og lignende varmekilder og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne Udsæt ikke produktet for direkte sollys eller andre varmekilder Produktet kr...

Page 132: ...f brug uden jordforbindelse eller strømtilslutning som ikke er i overensstemmelse med gældende regler Strømkabelstikket skal være let tilgængeligt efter installationen Tilslut køleskabet til en jordet stikkontakt med 220 240V 50 Hz spænding Stikket skal omfatte en 10 16A sikring Brug ikke multi gruppestik med eller uden forlængerledning mellem stikkontakten og køleskabet For at justere dørene lodr...

Page 133: ...ndelsen skal vandslangen først tilsluttes til produktet Kontrollér at følgende dele er leveret med dit produkt 1 Stik 1 stk Anvendes til at fastgøre vandslangen til bagsiden af produktet 3 1 4 2 5 2 Slangeclips 3 stk Bruges til at fastgøre vandslangen på væggen 3 Vandslange 1 stk 5 meter i diameter 1 4 Bruges til vandtilslutning 4 Vandhaneadapter 1 stk Omfatter et porøst filter der anvendes til ti...

Page 134: ...kket med en rørtang eller tang 3 7 Tilslutning til vandforsyning Tilvalg For at bruge produktet ved at forbinde til det koldtvandsforsyningen skal der monteres et almindeligt 1 2 ventil på koldtvandsforsyningen i dit hjem Hvis stikket ikke er tilgængeligt eller hvis du er usikker skal du konsultere en kvalificeret blikkenslager 1 Afmontér stikket 1 fra vandhanens adapter 2 1 2 3 2 Tilslut vandhane...

Page 135: ...r tang 3 8 For produkter der anvender vandflaske Tilvalg For at bruge en flaske til produktets vandtilslutning skal der anvendes en vandpumpe som er anbefalet af et autoriseret servicecenter 1 Forbind den ene ende af vandslangen der følger med til pumpen til produktet se 3 6 og følg vejledningen nedenfor 3 Anbring og fastgør pumpeslangen i glasballonen 4 Når forbindelsen er etableret skal vandpump...

Page 136: ...lutningsapparat 2 stk Bruges til at fastgøre filteret på væggen 6 Vandfilter 1 stk Bruges til at tilslutte produktet til vandforsyningen Vandfilteret er ikke nødvendigt når der anvendes en tilslutning med glasballon 1 Tilslut vandhanens adapter til vandledningens ventil 2 Find stedet til montering af det udvendige filter Fastgør filterets tilslutningsapparat 5 på væggen 3 Monter filteret i opretst...

Page 137: ...kal du følge instruktionerne nedenfor for at montere filteret 1 Ice Off indikatoren skal være aktiv mens du monterer filteret Tænd for ON OFF indikatoren ved hjælp af Ice knappen på skærmen Vandledning Glasballonens slange 2 Fjern grøntsagsskuffen a for at få adgang til vandfilteret a C Brug ikke de første 10 glas vand efter tilslutning af filteret ...

Page 138: ...kslet fjernes Dette er normalt 4 Anbring vandfilteret dæksel i mekanismen og tryk for at låse det på plads 5 Tryk på Ice knappen på skærmen igen for at annullere Ice Off tilstand C Vandfilteret vil fjerne visse fremmede partikler i vandet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vandet C Se afsnit 5 2 for at aktivere filterudskiftningsperioden ...

Page 139: ...forbrug og bedre opbevaringsbetingelser Fødevarers kontakt med temperaturføleren i fryseenheden kan forøge apparatets energiforbrug Således skal enhver kontakt med temperatursensoren erne undgås Sørg for at fødevarerne ikke er i kontakt med den køleskabets temperaturføler der er beskrevet nedenfor 4 2 Første ibrugtagning Før du bruger dit køleskab skal du sørg for at de nødvendige forberedelser er...

Page 140: ...1 2 3 4 5 7 6 9 1 køleskabsindikator 2 Fejlstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Feriefunktionsknap 5 Temperaturvælger 6 Rumvælger 7 køleskabsindikator 8 Sparefunktionsindikator 9 Feriefunktionsindikator tilvalg C Tilvalg Tallene i denne brugervejledning er udelukkende vejledende og passer muligvis ikke perfekt til dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysninger...

Page 141: ...kunder Når Vacation funktionen er aktiv viser køleskabets temperaturmåler meddelelsen og ingen køleproces vil være aktiv i køleskabet Denne funktion er ikke egnet i forbindelse med opbevaring af fødevarer i køleskabet Andre rum forbliver afkølede med den aktuelt indstillede temperatur for hvert rum Tryk på Vacation knappen igen for at annullere denne funktion 5 Temperaturvælger Den respektive rumt...

Page 142: ...vante dele gælder oplysningerne for andre modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Økonomisk brug 2 Høj temperatur fejlalarm 3 Energibesparende funktion skærmen slukket 4 Hurtig nedkøling 5 Feriefunktion 6 Temperaturindstilling i køleskab 7 Energibesparende skærmen slukket Alarm fra advarsel 8 Tastaturlås 9 Øko Fuzzy 10 Temperaturindstilling i fryser 11 Hurtig ...

Page 143: ...urtigkøl indikatoren vil gå ud og gå tilbage til den normale indstilling Hurtigkøl funktionen vil automatisk blive annulleret efter 1 time med mindre den annulleres af brugeren For at nedkøle store mængder fersk mad så tryk på hurtigkøl knappen inden du lægger maden i køleskabet 5 Feriefunktion For at aktivere feriefunktionen skal du trykke på hurtigkøl knappen i 3 sekunder dette vil aktivere indi...

Page 144: ...iv 10 Temperaturindstilling i fryser Temperaturen i fryseren er justerbar At trykke på knappen vil gøre det muligt at indstille fryserens temperatur på 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Hurtig nedfrysning For hurtig nedfrysning tryk på knappen dette vil aktivere indikatoren for hurtig nedfrysning Når hurtig nedfrysning er aktiveret vil indikatoren for den hurtige nedfrysning lyse og indikatoren for fryse...

Page 145: ...1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperaturindstilling i fryser 2 Økonomimodus 3 Energibesparende funktion skærmen slukket 4 Advarselsindikator for strømudfald høj temperatur fejl 5 Temperaturindstilling i køleskab 6 Hurtig nedkøling 7 Feriefunktion 8 Tastaturlås filtererstatning alarmannullering 9 Valg af vand fragmenteret is isterninger 10 Isproduktion tændt slukket 11 Skærm tæn...

Page 146: ... løsningsforslag til fejlfinding i din vejledning hvis du kan se at indikatoren lyser 5 Temperaturindstilling i køleskab Efter at have trykket på knappen kan køleskabets temperatur sættes til 8 7 6 5 4 3 2 hhv 6 Hurtig nedkøling For hurtig nedkøling tryk på knappen dette vil aktivere indikatoren for hurtig nedkøling Tryk på knappen igen for at slå denne funktion fra Brug denne funktion når du plac...

Page 147: ...af vandfilter For produkter tilsluttet vandledninger og som indeholder et filter Alarmen for udskiftning af vandfilter indstilles som beskrevet nedenfor 1 Tryk på knappen A Tastaturlås mens køleskabet er i drift A 3 4 2 1 2 Tryk derefter på følgende knapper i denne rækkefølge A 3 4 2 1 1 Ferieknap 2 Køleskabets temperaturindstillingsknap 3 Indstillingsknappen til hurtig køling 4 Fryserens temperat...

Page 148: ... i længere tid skal de første par glas vand bortskaffes for at få rent vand Du skal vente cirka 12 timer at få koldt vand efter første idriftsættelse Brug displayet til at vælge vandfunktionen og trykke derefter på aftrækkeren for at få vand Fjern glasset kort efter at du har klemt på aftrækkeren 5 4 Påfyldning af vandbeholderen Åbn vandbeholderens dæksel som vist i figuren Påfyld rent postevand L...

Page 149: ...Fyld ikke vandbeholderen med frugtjuice kulsyreholdige drikkevarer alkoholholdige drikkevarer eller andre væsker der er uforenelige med den tilsigtede anvendelse Brug sådanne væsker vil medføre funktionsfejl og uoprettelig skade i vandbeholderen Brug af vandbeholderen på denne måde er ikke omfattet af garantien Visse kemikalier og tilsætningsstoffer i drikkevarer væsker kan forårsage materielle sk...

Page 150: ...øre den A ADVARSEL Produktets vandsystem skal tilsluttes koldtvandsforsyningen Må ikke tilsluttes varmtvandsforsyningen Produktet afgiver muligvis ikke vand under første ibrugtagning Dette skyldes luft i systemet Luften i systemet skal udtømmes Dette gøres ved at trykke på vanddispenserens aftrækkere i 1 2 minutter indtil dispenseren afgiver vand Vandgennemstrømningen kan være uregelmæssig i begyn...

Page 151: ...5 10 Blåt lys Tilvalg Produktets grøntssagsskuffer indeholder blåt lys Grøntsagerne i skuffen fortsætter deres fotosyntese under det blå lys bølgelængdeeffekt og forblive levende og friske 5 11 Ionisator Tilvalg Ionisatorsystemet i køleskabets luftkanal ioniserer luften Den negative ion udledning vil fjerne bakterier og andre molekyler der forårsager lugt i luften 5 12 Minibar Tilvalg Køleskabets ...

Page 152: ...erste del af fryserens dør Hold i håndtagene på siderne af isbeholderen og løft op for at tage den ud Fjern ismaskinens dekorative låg ved at løfte det opad BRUG For at fjerne isbeholder Hold isbeholderen i håndtagene løft op og træk den ud Figur 1 For at sætte isbeholderen på plads igen Hold isbeholderen i håndtagene løft op i en vinkel der passer til siden af beholderen i åbningen og vær sikker ...

Page 153: ...nger som vist i figur 5 Når du bruger din køler første gang eller når du ikke bruger den i længere tid kan isterninger kan blive mindre pga luft i røret efter tilslutning luft vil blive renset ud under normal brug Kassér is fremstillet for ca en dag siden da vandrøret kan indeholde urenheder Forsigtig Sæt ikke hånden eller andre genstande ind i iskanalen og klingen da den kan beskadige delene elle...

Page 154: ...dindstillingen 20 22 eller 24 C 4 C Disse indstillinger er anbefalet for omgivelsestemperaturer der overstiger 30 C Hurtig indfrysning 4 C Brug dette til at fryse fødevarer i en kortere periode Produktet nulstilles til de tidligere indstillinger når processen er afsluttet 18 C eller koldere 2 C Brug disse indstillinger hvis du mener at køleskabet ikke er koldt nok på grund af omgivelsernes tempera...

Page 155: ...r og beholdere med låg æg i lukket beholder Hylder i køleskabsdøren Små og emballerede mad eller drikkevarer Grøntsagsskuffe Frugt og grøntsager Rum til friske fødevarer Delikatesser morgenmad kødprodukter skal bruges inden for kort tid 5 20 Alarm for åben dør valgfri En hørbar alarm vil blive aktiveret hvis en dør er åben i mere end 1 minut Alarmen stopper når døren lukkes eller når der trykkes p...

Page 156: ...øringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv ellers vil stempler på plasticdelene forsvinde og de vil blive deforme Brug varmt vand og en blød klud til rensning og tørring 6 1 Forebyggelse dårlig lugt Produktet er ...

Page 157: ...de holdere Døren er åben Hold ikke produktets dør åben i for lange perioder Termostaten er indstillet til for lav temperatur Indstil termostaten til en passende temperatur Kompressoren virker ikke I tilfælde af pludselige strømsvigt eller hvis stikket trækkes ud og sættes i igen kan gastrykket i produktets kølesystem komme ud af balance hvilket udløser kompressorens termiske sikkerhedsforanstaltni...

Page 158: ...r meget lav men fryserens temperatur er passende Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil køleskabets temperatur til en højere grad og tjek igen De fødevarer der opbevares holdes i køleskabets skuffer er frosne Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil temperaturen i fryseren til en højere grad og tjek igen Temperaturen i køleskabet og fryseren er...

Page 159: ...mp varmt vand og kulsyreholdigt vand Visse holdere og emballager kan forårsage lugt Brug holdere og emballage der er fri for lugt Fødevarerne blev anbragt i ulukkede beholdere Opbevar fødevarer i forsegledebeholdere Mikroorganismer kan spredes ud af uforseglede fødevarer og forårsage dårlig lugt Fjern eventuelle udløbne eller rådne fødevarer fra produktet Døren lukker ikke Fødevarepakker kan bloke...

Page 160: ...SV Kylskåp Bruksanvisning ...

Page 161: ...visningen innan du installerar och använder produkten Följ alltid gällande säkerhetsanvisningar Förvara bruksanvisningen inom räckhåll för framtida användning Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvisninge...

Page 162: ...ng av externa filter på väggen Valfritt 14 3 9 2 Internfilter 15 4 Förberedelser 17 4 1 Energibesparande åtgärder 17 4 2 Första användning 17 5 Använda produkten 18 5 1 Indikatorpanel 18 5 2 Aktiverar varning för vattenfilterbyte 26 5 3 Använda vattenfontänen 27 5 4 Fylla fontänvattentanken 27 5 5 Rengöra vattentanken 28 5 6 Ta is vatten 29 5 7 Droppbricka 29 5 8 Nollgradsfack 30 5 9 Grönsakssoptu...

Page 163: ...fter att ha kopplat ur vänta minst fem minuter innan du återansluter Koppla ur produkten när den inte används Rör inte stickkontakten med våta händer Drag inte i kabeln drag alltid i stickkontakten Torka av stickkontaktens stift med en torr trasa innan du ansluter Anslut inte kylskåpet till ett eluttag som sitter löst Koppla ur produkten före installation underhåll rengöring och reparation Koppla ...

Page 164: ...gas som sprayer osv i kylskåpet Placera inte vätskefyllda behållare ovanpå produkten Stänkande vatten på en strömförande del kan orsaka elektriska stötar och risk för brand Det är farligt att utsätta produkten för regn snö sol och vind med tanke på elsäkerheten Förflytta inte produkten genom att dra i handtaget Det kan lossna Var försiktig så att inte någon del av dina händer eller kropp fastnar i...

Page 165: ...om behöver en exakt temperaturkontroll vaccin värmekänslig medicin medicinska förnödenheter osv i kylskåpet Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador på grund av felaktig användning eller felhantering Produktens livslängd är 10 år De reservdelar som är nödvändiga för att produkten ska fungera kommer att finnas tillgängliga under denna tidsperiod 1 3 Barnsäkerhet Förpackningsmaterial är farl...

Page 166: ...skadliga och förbjudna material som anges i direktivet 1 6 Paketeringsinformation Paketeringsmaterialet för produkten är tillverkat av återvunnet material i enlighet med nationella miljöbestämmelser Avyttra inte paketeringsmaterial tillsammans med hushållsavfall eller annat avfall Ta det till en återvinningsstation för paketeringsmaterial såsom angivits av de lokala myndigheterna ...

Page 167: ...nen att gälla andra modeller 1 Frysfack 2 Kylfack 3 Fläkt 4 Smör ost fack 5 Glashyllor 6 Kylfack dörrhyllor 7 Tillbehör minibar 8 Vattetank 9 Flaskställ 10 Doftfilter 11 Nollgradsfack 12 Grönsakssoptunna 13 Justerbaraställ 14 Fack för förvaring av frysta livsmedel 15 Frysfack dörrhyllor 16 Icematics 17 Isförvaringslåda 18 Dekorativt loch för ismaskin Valfritt 2 3 4 5 6 1 7 11 16 17 18 12 13 14 15 ...

Page 168: ...5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Kyl C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är schematiska och kanske inte exakt efterliknar din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer informationen att gälla andra modeller ...

Page 169: ...h vrid produkten på sidan om det inte fungerar ska du kontakta ett godkänt serviceställe Placera produkten på en plan yta för att undvika vibrationer Placera produkten minst 30 cm ifrån elementet spisen och liknande värmekällor och minst 5 cm ifrån elektriska ugnar Exponera inte produkten för direkt solljud eller fuktig miljö Produkten kräver rikligt med luftcirkulation för att fungera effektivt O...

Page 170: ... virma kommer inte anta något ansvar för skador som uppkommit på grund av användande utan jordning och strömanslutningar med nationella bestämmelser Strömkabelkontakten måste vara lättåtkomlig efter installationen Anslut kylen till ett jordat uttag med 220 240V 50 Hz volt Kontakten måste bestå av en 10 16A säkring För att anpassa dörrarna vertikalt Lossa fästmuttern nedtill Skruva justeringsmutter...

Page 171: ...på modell 3 1 4 2 5 För att etablera anslutningen måste vattenslangen först anslutas till produkten Kontrollera att följande delar medföljer din produkts modell 1 Konnektor 1 stk Används för att fästa vattenslangen till produktens baksida 2 Slangklämmor 3 stk Används för att fästa vattenslangen på väggen 3 Vattenslang 1 stk 5 meter diameter 1 4 tum Används för vattenanslutningen 4 Kranadapter 1 st...

Page 172: ...u kan också dra åt konnektorn med hjälp av en rör skiftnyckel eller tång 3 7 Anslutning till vattenledning Valfritt För att använda produkten genom att ansluta till kallvattenledningen använd en standard ventilkonnektor på 1 2 installera den till kallvattenledninge i ditt hem Om konnektorn inte är tillgänglig eller om du är osäker rådfråga en utbildad rörmokare 1 Lossa på konnektor 1 ifrån kranada...

Page 173: ... rör skiftnyckel eller tång 3 8 För produkter som använder vatten carboy Valfritt För att använda en carboy till produktens vattenanslutning måste en vattenpump som rekommenderats av godkännt servicesställe användas 1 Anslut en ände av vattenskalngen som medföljer pumpen till produkten se 3 6 och följ instruktionerna nedan 3 Placera och fäst pumpsangen på insidan av carboy 4 När anslutningen har g...

Page 174: ... väggen 5 Filteranslutningsapparat 2 stk Används för att fästa filtret på väggen 6 Vattenfilter 1 stk Används för att ansluta produkten till vattenledningen Vattenfilter är inte nödvändigt om carboy anslutning används 1 Anslut kranadaptern till vattenventilen 2 Bestäm var du ska fästa det externa filtret Fäst filtrets anslutningsapparat 5 på väggen 3 Fäst filtret i upprätt position på filteranslut...

Page 175: ...ligen följ instruktionerna nedan för att installera filtret 1 Ice Off indikatorn måste vara aktiv vid installationen av filtret Växla ON OFF indikatorn med hjälp av Ice knappen på skärmen Vattenlinje Carboy linje 2 Ta bort grönsakssoptunnan a för att komma åt vattenfiltret a C Använd inte första 10 glasen vatten efter att du anslutit filtret ...

Page 176: ...att du tagit bort locket det är normalt 4 Placera locket till vattenfiltret i maskinen och tryck till för att låsa fast det på plats 5 Tryck på Ice knappen på skärmen igen för att gå ur läget Ice Off C Vattenfiltret kommer rengöra vissa partiklar i vattnet Det kommer inte rensa ur mikrooganismerna i vattnet C Se avsnitt 5 2 för aktivering av filtrets bytestid ...

Page 177: ...Om mat kommer i kontakt med temperatursensorn i frysfacket kan det öka energikonsumtionen för utrustningen Därför måste all kontakt med denna sensor dessa sensorer undvikas Kontrollera att livsmedeln inte är i kontakt med kylfackens temperatursensorer enligt nedan 4 2 Första användning Innan du använder din kyl ska du kontrollera och säkerställa att nödvändiga förberedelser har vidtagits i enlighe...

Page 178: ... 7 6 9 1 Kylfackindikator 2 Felstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Semesterfunktionsknapp 5 Tempteraturjusteringsknapp 6 Fackvalsknapp 7 Kylfackindikator 8 Ekonomilägesindikator 9 Semesterfunktionsindikator Valfritt C Valfritt Bilderna i den här användarguiden är till som ritningar och kanske inte helt stämmer överrens med din produkt Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna kommer ...

Page 179: ...är semesterfunktionen är aktiv kommer kylfackets indikator visa och det kommer inte finnas någon aktiv kylprocess i kylfacket Den här funktionen är inte lämplig att ha om det finns mat i kylfakcet Övriga fack kommer fortsätta att kylas med respektive temperatur inställd för respektive fack Tryck på knappen Vacation igen för att avsluta funktionen 5 Tempteraturjusteringsknapp Respektiva facks tempe...

Page 180: ...nta delarna kommer informationen att gälla andra modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomisk användning 2 Hög temperatur felavisering 3 Energisparfunktion display av 4 Snabb kylning 5 Ledighetsfunktion 6 Temperaturinställning för kylfack 7 Energisparande display av Alarm av varning 8 Knappsatslås 9 Eco Fuzzy 10 Temperaturinställning för frysfack 11 Snabb...

Page 181: ...t efter 1 timme om den inte avbrutits av användaren Om du vill kyla stora mängder färsk mat trycker du på snabbkylningsknappen innan du placerar maten i kylfacket 5 Ledighetsfunktion För att aktivera ledighetsfunktionen trycker du på snabbkylningsknappen i 3 sekunder detta kommer att aktivera ledighetslägesindikatorn När ledighetsfunktionen är aktiv visar kylfacksindikatorns temperaturindikator oc...

Page 182: ...ning för frysfack Temperaturen i frysfacket är inställningsbar Om du trycker på knappen är det möjligt att ställa in frysfackstemperaturen på 18 19 20 21 22 23 eller 24 11 Snabbfrysning För snabbfrysning tryck på knappen detta kommer att aktivera snabbfrysningsindikatorn När snabbfrysningsfunktionen är på lyser snabbfrysningsindikatorn upp och frysfackets temperaturindikator visar värdet 27 Tryck ...

Page 183: ... andra modeller 1 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperaturinställning för frysfack 2 Ekonomiläge 3 Energisparfunktion display av 4 Indikator för strömavbrott hög temperatur felvarning 5 Temperaturinställning för kylfack 6 Snabbkylning 7 Ledighetsfunktion 8 Knapplås filterbyte aviseringavbrytning 9 Tillvalen vatten fragmenterad is iskuber 10 Istillverkning PÅ AV 11 Display...

Page 184: ...turinställning för kylfack Efter att ha tryckt på knappen kan kylfackstemperaturen ställas in på 8 7 6 5 4 3 2 och 1 respektive 6 Snabbkylning For snabbkylning tryck på knappen detta kommer att aktivera snabbkylningsindikatorn Tryck på knappen igen för att avaktivera denna funktionen Använd denna funktion när du placerar färskvaror i kylfack eller snabbt vill kyla livsmedel När den här funktionen ...

Page 185: ...oekoknappen i 3 sekunder för att aktivera den här funktionen Om dörren till kylfacket hålls stängd under en längre tid när den här funktionen har valts växlar kylskåpsfacket automatiskt till ett mer ekonomiskt användningsläge Tryck på knappen igen för att avaktivera denna funktion Indikatorn tänds efter 6 timmar när den automatiska miljöfunktionen är aktiverad 13 Snabbfrysning Tryck på knappen för...

Page 186: ...att ställa in en gång Tryck FF för att ställa in 4 gånger Tryck FRZ för att ställa in en gång Tryck FF för att ställa in 5 gånger Tryck FRZ för att ställa in en gång Tryck FF för att ställa in 3 gånger Tryck FRZ för att ställa in en gång Om lösenordet angivits korrekt kommer summern att låta kort efter att indikatorn för varning om filterbyte startas Automatisk beräkning för filteranvädning är int...

Page 187: ...nvänds under en längre tid släng de första glasen vatten för att få rent vatten Du måste vänta cirka 12 timmar innan du får kallt vatten vid startdriften Använd skärmen för att välja vattenalternativ och tryck på utlösaren för att få vatten Ta bort glaset kort efter att du tryckt in utlösaren 5 4 Fylla fontänvattentanken Öppna vattentankens lock såsom visas på bilden Fyll i rentdricksvatten Stäng ...

Page 188: ...l inte vattentanken med fruktljuice kolsyrade drycker alkoholhaltiga drycker eller någon annan vätska som inte är kompatibel med användande av vattenfontänen Att använda sådana vätskor kan orsaka fel och oreparerbara skador på vattenfontänen Att använda vattenfontänen på detta sätt täcks inte av garantin Sådana särskilda kemikalier och tillsatser i drycker vätskor kan orsaka materiell skada på vat...

Page 189: ...ingen Anslut inte varmvattenledningen Produkten kan inte lämna ifrån sig vatten under förstadriften Detta orsakas av luften i systemet Lyften i systemet måste släppas ut För att göra detta tryck vattenfontänens utlösare i 1 2 minuter till dess fontänen släppt ut vattnet Första vattenflödet kan vara oregelbundet Vattnet kommer att flöda normalt när systemet är tömt på luft Vattnet kan vara grumligt...

Page 190: ...Valfritt Produktens grönsaksfack markeras med en blå lampa Grönsakerna i facjet kommer fortsätta fotosyntesen under det blåa ljusets våglängd och håller dem vid liv och frächa 5 11 Joniserare Valfritt Joniseringssystemet i kylfackens luftventiler joniserar luften Den negaitva jonemissionen kommer eleminera bakterier och andra molekyler som skapar odörer i luften 5 12 Minibar Valfritt Kylens dörr i...

Page 191: ...acerad i den övre delen av fryslocket Håll handtagen på sidan av isförvaringslådan och flytta den uppåt för att ta bort den Ta bort ismaskinens dekorativa lock genom att flytta den uppåt DRIFT Att ta bort isbehållaren Håll isförvaringslådan i handtagen och dra uppåt och dra den utåt Figur 1 För återinstallation av isbehållaren Håll isförvaringslådan i handtagen och lyft upp i en vinken som passar ...

Page 192: ...r fast enligt figur 5 När du använder kylskåpet för första gången eller inte använder det under en längre period då kan iskuber minska i storlek å grund av luft i rören som kommit in efter anslutningen all luft pumpas ut vid normalanvändning Lossa på isen som skapats cirka en dag efter att vattenröret kan innehålla kontaminering Varning Placera inte händer eller andra saker i iskanalerna och blade...

Page 193: ...inställningen 20 22 eller 24 C 4 C Dessa inställningar rekomenderas för omgivande temperaturer som överskrider 30 C Snabbfrysning 4 C Använd det här för att frysa livsmedel en kort tid produkten kommer återställas till föregående inställning när processen är genomförd 18 C eller kallare 2 C Använd dessa inställningar om du anser att kylfacket inte är kallt nog på grund av omgivande temperatur elle...

Page 194: ...ta tallrikat behållare ägg i burk Kylfacks dörrhyllor Små och paketerade livsmedel eller drycker Grönsakslåda Frukter och grönsaker Fack för färska livsmedel Delikatess frukostlivsmedel köttprodukter som ska konsumeras på kort sikt 5 20 Underrättelse om öppendörr valfritt En ljudsignal kommer höras när produktens dörr hålls öppen under 1 minut Ljudsignalen kommer sluta när dörren stängs eller en k...

Page 195: ...å ovanifrån Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål rengöringsmedel för hemmabruk rengöringsmedel bensin bensen vax eller liknande klistermärkena på plastdelarna lossnar då och deformering kan ske Använd varmt vatten och en mjuk tr...

Page 196: ...livsmedlen som innehåller vätskor i burkar med lock Produktens dörr är öppen Ha inte produktens dörr öppen länge Termostaten är inställd på för låg temperatur Ställ in termostaten på rätt temperatur Kompressorn fungerar inte Om det plötsligt sker ett strömavbrott eller om du drar ur kontakten och sätter i den igen kan fastrycket i produktens kylsystem komma i obalans och det utlöser kompressorns t...

Page 197: ...ysfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Kylens temperatur är mycket låg men frystemperaturen är ok Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in kylfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Livsmedlen som är i kylfackets lådor är fryst Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in frysfackets temperatur till en högre grad ...

Page 198: ... Rengör interiören på produkten degelbundet genom att använda svamp varmvatten och kolsyrat vatten Vissa hållare och paketeringsmaterial kan orsaka dofter Använd hållare och paketeringsmaterial utan dofter Livsmdelen placerades i behållare som inte förseglats Ha maten i slutna behållare Mikroorganismer kan spridas utifrån de livsmedel som inte är täckta och orsaka dofter Ta bort alla utgågna eller...

Page 199: ...NO Kjøleskap Bruksanvisning ...

Page 200: ...rask og trygg bruk av produktet Les brukerveilendingen før montering og bruk av produktet Følg alltid gjeldende sikkerhetsinstrukser Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader Følgen...

Page 201: ...ernt filter på veggen tilleggsutstyr 14 3 9 2 Internt filter 15 4 Forberedelse 17 4 1 Hva du bør gjøre for å spare energi 17 4 2 Første gangs bruk 17 5 Bruk av produktet 18 5 1 Indikatorpanel 18 5 2 Slik aktiverer du varslelet for filterskifte 26 5 3 Bruk av vannfontenen 27 5 4 Fylling av fontenevanntanken 27 5 5 Rengjøring av vanntanken 28 5 6 Ta is vann 29 5 7 Dryppebrett 29 5 8 Rom med null gra...

Page 202: ... fra apparatet Etter at du har koblet fra apparatet venter du minst fem minutter før du plugger det inn igjen Koble fra produktet når det ikke er i bruk Støpselet må ikke berøres med våte hender Ikke trekk i kabelen ved frakobling Hold alltid støpselet Tørk av støpselet med en tørr klut før du setter det inn Ikke koble til kjøleskapet hvis kontakten er løs Koble fra produktet under montering vedli...

Page 203: ...ray brennbare stoffer i nærheten av produktet da de kan ta fyr eller eksplodere Ikke oppbevar brennbare materialer og produkter med brannfarlig gass sprayer osv i kjøleskapet Ikke plasser væskefylte beholdere på toppen av produktet Vann som sprutes på en elektrisk del kan forårsake elektrisk støt eller brannfare Å utsette produktet for regn snø sollys og vind vil medføre elektrisk fare Ikke dra i ...

Page 204: ...kke er sikker på at det ikke er vannslageffekt i installasjonen Ikke installer på varmtvannsinntaket Ta forholdsregler mot risikoen for frysing av slangene Driftsintervallet for vanntemperaturen skal være 0 6 C og minst 38 C maks Bruk kun drikkevann 1 2 Forutsatt bruk Dette produktet er utviklet for hjemmebruk Det er ikke beregnet til kommersiell bruk Produktet bør kun brukes til å oppbevare mat o...

Page 205: ...isk utstyr Ta kontakt med lokale myndigheter for å lære om disse innsamlingssentrene Ved å resirkulere brukte produkter kan du bidra til å beskytte miljøet og naturlige ressurser For sikkerhets skyld må du klippe strømkabelen og ødelegge låsemekanismen på døren hvis den har en slik slik at produktet ikke er funksjonelt når du kaster det 1 5 Overholdelse av RoHS direktivet Dette produktet er i sams...

Page 206: ...informasjonen for andre modeller 1 Fryserdel 2 Kjøleskapsdel 3 Vifte 4 Rom for smør ost 5 Glasshyller 6 Dørhyller for kjøleskapsdel 7 Minibartilbehør 8 Vanntank 9 Flaskehylle 10 Luktfilter 11 Rom med null grader 12 Grønnsaksskuffer 13 Justerbare stativer 14 Lagringsrom for frossen mat 15 Dørhyller for fryserdel 16 Icematic 17 Islagringsboks 18 Dekorativt lokk for ismaskin Tilleggsutstyr 2 3 4 5 6 ...

Page 207: ... 11 10 13 9 8 14 12 2 Kjøleskap C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er skjematiske og vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller ...

Page 208: ...ren og snur produktet sidelengs Hvis dette ikke fungerer ta kontakt med et autorisert servicesenter Sett produktet på en flat overflate for å unngå vibrasjon Plasser produktet minst 30 cm vekk fra varmeapparatet komfyren og lignende varmekilder og minst 5 cm vekk fra elektriske ovner Produktet må ikke utsettes for direkte sollys eller oppbevares i fuktige omgivelser Produktet krever tilstrekkelig ...

Page 209: ...yre eller venstre For å justere dørene vertikalt Løsne festemutteren nederst Skru justeringsmutteren CW CCW i henhold til plasseringen av døren Trekk til festemutteren for den endelige posisjon For å justere dørene horisontalt Løsne festebolten på toppen Skru justeringsskruen CW CCW på siden i henhold til plasseringen av døren Trekk til festeskruen på toppen for siste posisjon ...

Page 210: ...re en avstand på minst 4 cm mellom de to enhetene Firmaet vårt vil ikke påta seg ansvar for eventuelle skader som følge av bruk uten jording og strømtilkobling i samsvar med nasjonale bestemmelser Strømkabelen må være lett tilgjengelig etter montering Koble kjøleskapet til en jordet kontakt med en spenning på 220 240V 50 Hz Støpselet må ha en 10 16A sikring Ikke bruk multiplugg med eller uten skjø...

Page 211: ...u kan også stramme til kontakten med en vannpumpetang eller tang 4 Koble den andre enden av slangen til vannettet se kapittel 3 7 eller for å bruke vannbeholderen til vannpumpen se kapittel 3 8 3 7 Koble til vannettet Tilleggsutstyr For å bruke produktet ved å koble til kaldtvannsledningen må en standard 1 2 ventilkontakt monteres på kaldtvannsledningen i hjemmet ditt Hvis kontakten ikke er tilgje...

Page 212: ...ler tang 3 8 For produkter som bruker vannbeholder Tilleggsutstyr For å bruke en vannbeholder til vanntilkobling må vannpumpen som anbefales av det autoriserte servicesenteret brukes 1 Koble den ene enden av vannslangen som følger med pumpen til produktet se 3 6 og følg instruksjonene nedenfor 3 Sett og fest pumpeslangen i vannbeholderen 4 Når tilkoblingen er opprettet plugger du inn og starter va...

Page 213: ...filter 2 deler Brukes til å feste filteret på veggen 6 Vannfilter 1 del Brukes til å koble produktet til vannettet Vannfilter er ikke nødvendig ved bruk av vannbeholderforbindelse 1 Koble kranadapteren til vannledningsventilen 2 Bestem stedet der det eksterne filteret skal festes Fest forbindelsesinnretningen til filteret 5 på veggen 3 Fest filteret i oppreist stilling på forbindelsesinnretningen ...

Page 214: ...lg instruksjonene nedenfor for å montere filteret 1 Indikatoren Ice Off Is av må være aktiv når du monterer filteret Slå indikatoren PÅ AV ved bruk av Ice Is knappen på skjermen Vannledning Vannbeholderledning 2 Fjern grønnsaksskuffen a for å få tilgang til vannfilteret a C Ikke bruk de ti første vannglassene etter at du har koblet til filteret ...

Page 215: ...t lokket fjernes Dette er normalt 4 Plasser vannfilterdekselet inn i mekanismen og skyv for å låse på plass 5 Trykk Ice Is knappen på skjermen igjen for å avbryte Ice Off Is av modus C Vannfilteret vil fjerne visse fremmedpartikler i vannet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vannet C Se avsnitt 5 2 for aktivering av filtererstatningsperioden ...

Page 216: ... lavt energiforbruk og bedre lagringsforhold Dersom mat kommer i kontakt med temperatursensoren i fryserrommet vil dette øke energiforbruket til apparatet All kontakt med sensor ene må derfor forhindres Pass på at matvarene ikke er i kontakt med temperatursensoren i kjøledelen som er beskrevet nedenfor 4 2 Første gangs bruk Før du tar i bruk kjøleskapet må du kontrollere at nødvendige forberedelse...

Page 217: ... 3 4 5 7 6 9 1 Kjøledelindikator 2 Feilstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Ferieknapp 5 Temperaturknapp 6 Seksjonsvalgknapp 7 Kjøledelindikator 8 Sparemodusindikator 9 Ferieindikator tillleggsutstyr C Tilleggsutstyr Figurene i denne brukerveiledningen er ment som utkast og vil kanskje være helt i samsvar med produktet ditt Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informa...

Page 218: ... feriefunksjonen er aktiv viser temperaturindikatoren for kjøledelen inskripsjonen og ingen kjøleprosess vil være aktiv i kjøledelen Denne funksjonen er ikke egnet for oppbevaring av mat i kjøledelen Andre rom vil forbli avkjølt med den respektive temperaturen som er innstilt for hvert rom Trykk ferie knappen igjen for å avbryte denne funksjonen 5 Temperaturknapp De respektive temperaturene i seks...

Page 219: ...nte delene gjelder informasjonen for andre modeller 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Økonomisk bruk 2 Høy temperatur varsling om feil 3 Strømsparingsfunksjon display av 4 Hurtigkjøling 5 Feriefunksjon 6 Innstilling av temperatur i kjøleavdelingen 7 Strømsparingsfunksjon display av Varsel Alarm av 8 Tastaturlås 9 Øko fuzzy 10 Innstilling av temperatur i fryseravd...

Page 220: ...e funksjonen Indikatoren for hurtigkjøling vil kobles ut og returnere til normal innstilling Hurtigkjølings funksjonen vil bli automatisk kansellert etter at det har gått én time med mindre funksjonen kanselleres av brukeren For å kjøle en større mengde ferske matvarer trykk på hurtigkjølings knappen før du plasserer matvarene i kjølerdelen 5 Feriefunksjon For å aktivere feriefunksjonen trykker du...

Page 221: ...n er aktiv 10 Innstilling av temperatur i fryseravdelingen Temperaturen i fryserdelen kan justeres Å trykke på knappen vil gjøre det mulig å stille inn temperaturen i fryseravdelingen til 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Hurtignedfrysing Trykk på knappen for hurtigfrysing dette vil aktivere indikatoren for hurtigfrys Når hurtigfrys funksjonen er koblet inn vil indikatoren for hurtigfrys lyse opp og temp...

Page 222: ...modeller 1 2 5 6 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Innstilling av temperatur i fryseravdelingen 2 Økonomi modus 3 Strømsparingsfunksjon display slått av 4 Strømbrudd Høy temperatur Feilvarsellampe 5 Innstilling av temperatur i kjøleskapsavdelingen 6 Hurtigkjøling 7 Feriefunksjon 8 Kansellering tastaturlås utskifting av filter 9 Valg av vann knust is isbiter 10 Tilvirkning av is slått på av...

Page 223: ... ut alarm knappen for å slette advarselen Vennligst se anbefalte midler for feilsøking i bruksanvisningen hvis du ser at denne indikatoren lyser 5 Innstilling av temperatur i kjøleskapsavdelingen Etter å ha trykket på knappen kan temperaturen i kjøleravdelingen stilles inn på hhv 8 7 6 5 4 3 2 6 Hurtigkjøling For hurtig nedkjøling trykk på knappen det vil aktivere indikatoren for hurtigkjøling Try...

Page 224: ...varene som er plassert i fryseravdelingen trykke på alarmutkoblingsknappen for å slette varslet 12 Auto øko Trykk på øko knappen i tre sekunder for å aktivere funksjonen Dersom døren forblir lukket i lang tid mens denne funksjonen er aktivert vil kjøleravdelingen slås over til økonomi modus Trykk på knappen på nytt for å deaktivere denne funksjonen Indikatoren vil lyse opp etter at det har gått se...

Page 225: ... FF set knappen 4 ganger Trykk FFRZ set knappen én gang Trykk FF set knappen 5 ganger Trykk FFRZ set knappen én gang Trykk FF set knappen 3 ganger Trykk FFRZ set knappen én gang Hvis passordet er skrevet inn riktig vil lydsignalet lyde i kort tid og Filter Change Warning indikatoren Varsel for filterskifte vil tennes Automatisk beregning av filterets brukstid er ikke aktivert i fabrikken Dette må ...

Page 226: ...tid må du kaste de første de første glassene med vann for å få rent vann Du må vente omtrent 12 timer for å få kaldt vann etter at fontenen først settes i bruk Bruk displayet til å velge vannalternativet og trykk deretter utløseren for å få vann Fjern glasset kort tid etter at du drar utløseren 5 4 Fylling av fontenevanntanken Åpne lokket til vanntanken som vist i figuren Fyll med rent drikkevann ...

Page 227: ...n A Ikke fyll vanntanken med fruktjuice kullsyreholdige drikkevarer alkoholholdige drikkevarer eller andre væsker som ikke er egnet for bruk i vannfontenen Bruk av slike væsker vil forårsake feil og uopprettelig skade på vannfontenen Slik bruk av vannfontenen er ikke innenfor rammene av garantien Slike kjemikalier og tilsetningsstoffer i drikker væsker kan forårsake materiell skade på vanntanken A...

Page 228: ...roduktet skal kun kobles til kaldtvannsledningen Ikke koble til varmtvannsledningen Produktet vil kanskje ikke produsere vann under første drift Dette skyldes luften i systemet Luften i systemet må slippes ut For å gjøre dette trykker du på utløseren til vannfontene i 1 2 minutter til den slipper ut vann Den første vannstrømmen kan være uregelmessig Vannet vil strømme normalt når systemet er blitt...

Page 229: ...iden 5 10 Blått lys Tilleggsutstyr Grønnsaksskuffene til produktet inneholder blått lys Grønnsakene i kurven vil fortsette å gjennomgå fotosyntese under bølgeeffekten til det blå lyset 5 11 Ionisator Tilleggsutstyr Ionisatorsystemet i kjøledelens luftkanal ioniserer luften De negative ionutslippene vil eliminere bakterier og andre molekyler som forårsaker lukt i luften 5 12 Minibar Tilleggsutstyr ...

Page 230: ...kinen er plassert på den øvre delen av fryserdekselet Hold håndtakene på sider av isbeholderen og løft opp for å fjerne Fjern det dekorative lokket til ismaskinen ved å løfte det opp BRUK For å fjerne isbeholderen Hold islagerbeholderen i håndtakene og flytt deretter beholderen opp og trekk i den Figur 1 For å sette isbeholderen tilbake på pass Hold islagerbeholderen i håndtakene flytt den opp med...

Page 231: ...iskanalen regelmessig for å fjerne gjenstander som vist i figur 5 Når du bruker kjøleskapet for første gang eller ikke bruker det i en lengre periode Isbiter kan være små på grunn av luft i røret etter tilkoblingen All luft fjernes under normal bruk Kast isen som produseres i omtrent én dag ettersom vannrøret kan inneholde kontaminanter Advarsel Ikke sett hånden eller en annen gjenstand inn i iska...

Page 232: ... kjøledel Beskrivelser 18 C 4 C Dette er standard anbefalt innstilling 20 22 or 24 C 4 C Disse innstillingene er anbefalt for omgivelsestemperaturer over 30 C Rask frysing 4 C Denne innstillingen brukes til å fryse matvarer i løpet av kort tid Produktet tilbakestilles til tidligere innstillinger når prosessen er fullført 18 C eller kaldere 2 C Bruk disse innstillingene hvis du tror kjøledelen ikke...

Page 233: ...og beholdere med dekke egg i beholder med dekke Dørhyller for kjøledel Små og innpakkede mat eller drikkevarer Grønnsaksskuff Frukt og grønnsaker Seksjon for ferskmat Delikatesser frokostmat kjøttvarer som skal konsumeres på kort varsel 5 20 Åpen dør alarm tilleggsutstyr Et lydsignal høres hvis døren til produktet er åpen i mer enn ett minutt Lydsignalet vil stoppe når døren lukkes eller en hvilke...

Page 234: ...jøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin benzen voks osv Hvis du gjør dette vil frimerker på plastdeler komme av og det vil oppstå deformasjon Bruk varmt vann og en myk klut for rengjøring og tørk 6 1 Hindre dårlig lukt Prod...

Page 235: ...oldere Mat som inneholder væske må oppbevares i forseglede beholdere Døren til produktet står åpen Døren til produktet må ikke stå åpen i lengre perioder Termostaten er satt til en altfor lav temperatur Sett termostaten til egnet temperatur Kompressoren virker ikke I tilfelle plutselige strømbrudd eller hvis støpselet trekkes raskt ut og settes inn igjen er ikke gasstrykket i produktets kjølesyste...

Page 236: ...strekkelig Kjøledelen er satt til en veldig lav temperatur Sett kjøledelen til en høyere temperatur og kontroller på nytt Matvarene som oppbevares i kjøledelen er frosne Kjøledelen er satt til en veldig lav temperatur Sett fryserdelen til en høyere temperatur og kontroller på nytt Temperaturen i kjøleren eller fryseren er for høy Kjøledelen er satt til en altfor høy temperatur Temperaturinnstillin...

Page 237: ...rårsake lukt Bruk holdere og emballasje uten lukt Matvarer hadde blitt plassert i utette beholdere Hold matvarer i forseglede beholdere Mikroorganismer kan spre seg ut av utette matvarer og føre til dårlig lukt Fjern utgått eller fordervet matt fra produktet Døren lukkes ikke Matpakker blokkerer kanskje døren Omplasser eventuelle gjenstander som blokkerer dørene Produktet står ikke i fullt oppreis...

Page 238: ...www beko com tr www beko com 57 6250 0000 AF DA SV NO 2 4 ...

Page 239: ...GN162530X GN162330X FIN IT NL ...

Page 240: ...FİN Jääkaappi Käyttöopas ...

Page 241: ...laitteen asennusta ja käyttöä Noudata aina annettuja turvallisuusohjeita Pidä käyttöohje helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä tiet...

Page 242: ...n seinään vaihtoehtoinen 14 3 9 2 Sisäinen suodatin 15 4 Esivalmistelut 17 4 1 Ohjeita energian säästämiseksi 17 4 2 Ensimmäinen käyttökerta 17 5 Tuotteen käyttö 18 5 1 Näyttöpaneeli 18 5 2 Vesisuodattimen vaihtovaroituksen aktivointi26 5 3 Vedenannostelijan käyttö 27 5 4 Vedenannostelijan säiliön täyttäminen 27 5 5 Vesisäiliön puhdistaminen 28 5 6 Jään veden otto 29 5 7 Valumisastia 29 5 8 Nolla ...

Page 243: ...n takaisin kiinni virtalähteeseen Irrota laite virtalähteestä kun sitä ei käytetä Älä koske liittimeen märin käsin Älä irrota laitetta virtalähteestä johdosta vetämällä vaan tartu aina pistotulppaan Pyyhi virtapistokkeen pää kuivalla liinalla ennen sen kytkemistä pistorasiaan Älä kytke pistoketta pistorasiaan mikäli se on irtonainen Irrota laite virtalähteestä asennuksen huollon puhdistuksen ja ko...

Page 244: ...t jääkaappiin pystyasennossa suljettuasi ensin korkit tiukasti kiinni Älä suihkuta helposti syttyviä aineita tuotteen lähellä koska se saattaa syttyä tuleen tai räjähtää Älä säilytä herkästi syttyviä materiaaleja ja syttyviä kaasuja spray pulloja yms sisältäviä tuotteita jääkaapissa Älä aseta nesteitä sisältäviä astioita laitteen päälle Sähköiselle osalle osuva roiskuva vesi voi aiheuttaa sähköisk...

Page 245: ...ittää 80 psi 5 5 baria käytä vesijohtojärjestelmässä paineenrajoitusventtiiliä Mikäli et tiedä miten vedenpaine mitataan pyydä apua putkiasentajalta Mikäli järjestelmässäsi on paineiskun vaara käytä asennuksessa paineiskunestolaitetta Kysy neuvoa putkiasentajalta mikäli et tiedä liittyykö järjestelmääsi paineiskun vaara Älä asenna kuuman veden tuloon Suorita putkien jäätymisen estämiseksi tarvitta...

Page 246: ...symboli Tämä tuote on valmistettu laadukkaista osista ja materiaaleista jotka voidaan käyttää uudelleen ja ne soveltuvat kierrätykseen Älä hävitä käytöstä poistettua laitetta kotitalousjätteen ja muun jätteen seassa Toimita se sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Lisätietoja keräyspisteistä saat paikallisilta viranomaisilta 1 5 Yhdenmukaisuus RoHS direktiivin kanssa Tämä tuote täyttää...

Page 247: ...astinlokero 2 Jäähdytinlokero 3 Tuuletin 4 Voi juusto kotelo 5 Lasihyllyt 6 Jäähdytintilan ovihyllyt 7 Minibaari lisävaruste 8 Vesisäiliö 9 Pullohylly 10 Hajusuodatin 11 Nolla asteinen lokero 12 Vihanneskorit 13 Säädettävät jalat 14 Pakasteiden säilytyslokerot 15 Pakastelokeron ovihyllyt 16 Icematics 17 Jäänsäilytyslaatikko 18 Jääpalakoneen koristeellinen kansi Vaihtoehtoinen 2 3 4 5 6 1 7 11 16 1...

Page 248: ...je 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Jääkaappi C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja ...

Page 249: ...äännä tuote sivuttain Jos tämä ei auta ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon Sijoita tuote tasaiselle alustalle tärinän välttämiseksi Aseta tuote vähintään 30 cm n päähän lämmittimestä liedestä ja vastaavista lämmönlähteistä sekä vähintään 5 cm n päähän lämpöpattereista Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle tai säilytä sitä kosteissa paikoissa Tuote vaatii riittävän ilmanvaihdon toimiakseen ...

Page 250: ...itusta ja virtaliitäntää jotka täyttävät kansallisissa säädöksissä asetetut vaatimukset Virtapistokkeen on oltava helposti ulottuvilla asennuksen jälkeen Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan josta saadaan 220 240 V 50 Hz jännite Pistokkeessa tulee olla 10 16 A sulake Älä käytä pistorasian ja jääkapin välissä minkäänlaista jatkojohtoa Ovien säätämiseksi pystysuunnassa löysää lukkomutteria poh...

Page 251: ...eksi laitteseen tulee ensin liittää vesiletku Tarkista että seuraavat osat ovat tulleet laitteesi mukana 3 1 4 2 5 1 Liitin 1 kpl Käytetään vesiletkun kiinnittämiseen laitteen takapuolelle 2 Letkuliittimet 3 kpl Käytetään vesiletkun kiinnittämiseen seinään 3 Vesiletku 1 kappale 5 metriä halkaisija 1 4 tuumaa Käytetään vesiliitäntään 4 Hanan sovitin 1 kappale Sisältää huokoisen suodattimen käytetää...

Page 252: ...ittimeen Voit kiristää liitintä myös putkiavaimen tai pihtien avulla 3 7 Vesijohtoon liittäminen Vaihtoehtoinen Käyttääksesi laitetta yhdistettynä kylmävesijohtoon kotisi kylmävesijohtoon tulee asentaa tavallinen 1 2 tuuman venttiililiitin Jos liitintä ei ole saatavilla tai olet epävarma ota yhteys ammattitaitoiseen putkiasentajaan 1 Irrota liitin 1 hanan sovittimesta 2 1 2 3 2 Kytke hanan sovitin...

Page 253: ...ät tuotteet Vaihtoehtoinen Kun vesiliitäntään käytetään vesipulloa tulee käyttää valtuutetun huoltoyrityksen suosittelemaa vesipumppua 1 Liitä mukana tulleen vesiletkun pää laitteen pumppuun ks 3 6 ja noudata alla annettuja ohjeita 3 Aseta ja kiinnitä pumpun letku pullon sisälle 4 Kun liitäntä on suoritettu liitä vesipumppu verkkovirtaan ja käynnistä se C Pumppu saavuttaa halutun tehon 2 3 minuuti...

Page 254: ...tämiseen seinään 5 Suodattimen kiinnityslaite 2 kpl Käytetään suodattimen kiinnittämiseen seinään 6 Vedensuodatin 1 kappale Käytetään laitteen liittämiseen vesijohtoverkkoon Vedensuodatinta ei tarvita pulloliitäntää käytettäessä 1 Kytke hanan sovitin vesijohdon venttiiliin 2 Määritä ulkoisen suodattimen kiinnityskohta Kiinnitä suodattimen kiinnityslaite 5 seinään 3 Kiinnitä suodatin pystyasennossa...

Page 255: ...enna suodatin noudattaen seuraavia ohjeita 1 Ice Off ilmaisimen on oltava käytössä suodatinta asennettaessa Käytä ON OFF ilmaisinta käyttämällä näytön Ice painiketta Vesijohto Pullojohto 2 Irrota vihanneslokero a päästäksesi käsiksi vedensuodattimeen a C Älä käytä ensimmäistä 10 lasillista vettä suodattimen asennuksen jälkeen ...

Page 256: ...ama tippa vettä Tämä on normaalia 4 Aseta vedensuodattimen suojus kiinni ja lukitse se paikalleen työntämällä sitä 5 Paina näytön Ice painiketta uudelleen peruuttaaksesi Ice off tilan C Vedensuodatin poistaa vedestä tiettyjä pienhiukkasia Se ei poista veden mikro organismeja C Katso lukua 5 2 aktivoidaksesi suodattimen vaihtoajankohdan ...

Page 257: ...mien kanssa tulee siis välttää Viileätilan hyllyjä lokeroita tulee aina käyttää alhaisen energiankulutuksen ja parempien säilytysolosuhteiden saavuttamiseksi Pakastetilan tunnistimen kanssa kosketuksissa oleva ruoka saattaa lisätä laitteen energiankulutusta Kosketusta tunnistimien kanssa tulee siis välttää Varmista että elintarvikkeet eivät ole kosketuksissa jäähdytinlokeron lämpöanturin kanssa al...

Page 258: ...ileätilan merkkivalo 2 Virhetilan merkkivalo 3 Lämpötilan merkkivalo 4 Lomatoiminto painike 5 Lämpötilan säätöpainike 6 Tilan valintapainike 7 Viileätilan merkkivalo 8 Säästötilan merkkivalo 9 Lomatoiminnon merkkivalo vaihtoehtoinen C Vaihtoehtoinen Tämän käyttöohjeen kuvat ovat viitteellisiä eivätkä ne välttämättä vastaa tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita m...

Page 259: ...n ajan Lomatoiminnon ollessa käytössä viileätilan lämpötilanilmaisimessa näkyy merkintä eikä viileätilaa jäähdytetä Tämä toiminto ei sovi ruoan säilyttämiseen viileätilassa Muut lokerot jäähdytetään niiden lämpötila asetusten mukaisesti Paina Vacation Loma painiketta uudelleen peruuttaaksesi tämän toiminnon 5 Lämpötilan säätöpainike Vastaavan lokeron lämpötila vaihtelee lukemien 24 C 18 C ja 8 C 1...

Page 260: ...muita malleja 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Taloudellinen käyttötapa 2 Korkea lämpötila vikahälytys 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Nopea jäähdytys 5 Loma toiminto 6 Kylmälokeron lämpötila asetus 7 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen Hälytys pois varoitus 8 Näppäinlukko 9 Energiansäästö sumea 10 Pakastinosaston lämpötila asetus 11 Pika...

Page 261: ...ämpötila näyttää arvoa 1 Paina pikajäähdytyspainiketta uudelleen peruuttaaksesi tämän toiminnon Pikajäähdytyksen merkkivalo sammuu ja pakastin palaa normaaliin tilaan Pikajäähdytystoiminto peruuntuu automaattisesti 1 tunnin kuluttua jos sitä ei peruta käyttäjän toimesta Jäähdyttääksesi suuria määriä tuoreita elintarvikkeita paina pikajäähdytyspainiketta ennen kuin laitat elintarvikkeet kylmälokero...

Page 262: ...ko sumea toiminnon paina ja pidä pohjassa eco sumea painiketta 3 sekunnin ajan Valo syttyy palamaan 6 tunnin päästä siitä kun eko sumea toiminto on asetettu päälle 10 Pakastinosaston lämpötila asetus Pakastinosaston lämpötila on säädettävissä Painamalla painiketta voit asettaa pakastusosaston lämpötilan 18 19 20 21 21 22 23 tai 24 11 Pikapakastus Pikapakastusta varten paina painiketta tämä käynnis...

Page 263: ...11 1 11 2 1 Pakastinosaston lämpötila asetus 2 Eko tila 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Sähkökatkon korkean lämpötilan virhevaroituksen merkkivalo 5 Kylmälokeron lämpötila asetus 6 Nopea jäähdytys 7 Loma toiminto 8 Näppäinlukko suodattimen vaihtohälytyksen peruutus 9 Veden jäämurskan tai jääkuutioiden valitseminen 10 Jään valmistaminen päälle pois 11 Näyttö päälle pois Hälytys pois...

Page 264: ...iketta sammuttaaksesi hälytyksen Katso tarkemmin käyttöoppaan kohdasta vianetsinnän suositusohjeet jos huomaat että tämä merkkivalo palaa 5 Kylmälokeron lämpötila asetus Painamalla painiketta voit asettaa kylmälokeron lämpötilan 8 7 6 5 4 3 2 vastaavasti 6 Pikajäähdytys Pikajäähdytystä varten paina painiketta tämä käynnistää pikajäähdytyksen merkkivalon Paina tätä painiketta uudelleen sammuttaakse...

Page 265: ...tyksen sammutuspainiketta kun olet tarkistanut pakastinosastossa olevat elintarvikkeet 12 Autom eko toiminto Paina autom eko painiketta 3 sekunnin ajan aktivoidaksesi tämän toiminnon Jos ovea ei avata pitkän ajan kuluttua tämän toiminnon asettamisesta päälle kylmälokero vaihtaa eko tilaan Paina painiketta uudelleen sammuttaaksesi tämän toiminnon Valo syttyy palamaan 6 tunnin päästä siitä kun autom...

Page 266: ...a FF asetuspainiketta 4 kertaa Paina kerran FRZ asetuspainiketta Paina FF asetuspainiketta 5 kertaa Paina kerran FRZ asetuspainiketta Paina FF asetuspainiketta 3 kertaa Paina kerran FRZ asetuspainiketta Jos salasana on annettu oikein kuulu lyhyt summerin ääni ja Suodattimen vaihtovaroituksen merkkivalo syttyy Automaattista suodattimen käyttöajan laskentaa ei ole otettu käyttöön tehdasasetuksissa S...

Page 267: ...is ensimmäiset lasilliset vettä saadaksesi puhdasta vettä Ensimmäisellä käyttökerralla sinun tarvitsee odottaa noin 12 tuntia saadaksesi annostelijasta kylmää vettä Käytä näyttöä valitaksesi vesivaihtoehdon ja paina sitten liipaisinta saadaksesi vettä Poista lasi pian painalluksen jälkeen 5 4 Vedenannostelijan säiliön täyttäminen Avaa vesisäiliön kansi kuvassa esitetyllä tavalla Täytä säiliöön rai...

Page 268: ...ista vesisäiliön kansi A Älä kaada vesisäiliöön hedelmämehua poreilevia juomia alkoholijuomia tai muita nesteitä jotka eivät sovi käytettäväksi vedenannostelijassa Tällaiset nesteet voivat aiheuttaa virheellistä toimintaa tai pysyvän vaurion Laitteen takuu raukeaa mikäli vedenannostelija on käytetty tällä tavalla Tällaisten juomien tietyt kemikaalit ja lisäaineet voivat vahingoittaa vesisäiliötä A...

Page 269: ...johtoon Älä liitä laitetta kuumavesijohtoon Laitteesta ei ehkä saada vettä ensimmäisen käyttökerran aikana Tämä johtuu järjestelmässä olevasta ilmasta Järjestelmässä oleva ilma on päästettävä ulos Suorita tämä painamalla vedenannostelijan painiketta 1 2 minuutin ajan kunnes laitteesta alkaa tulla vettä Ensimmäisellä kerralla vesi saattaa virrata epätasaisesti Vesi virtaa tavallisesti kun järjestel...

Page 270: ...hannestenlokerossa on sininen valo Lokerossa säilytettävien vihannesten fotosynteesi jatkuu sinisessä valossa jolloin ne säilyvät tuoreina 5 11 Ionisaattori Vaihtoehtoinen Jäähdytyslokeron ilmanputken ionisaattori ionisoi ilman Negatiiviset ionit eliminoivat bakteereja ja molekyylejä jotka aiheuttavat hajuja 5 12 Minibaari Vaihtoehtoinen Jääkaapin minibaarihyllylle päästään avaamatta jääkaapin ove...

Page 271: ...one sijaitsee pakastimen kannen yläosassa Pidä kiinni jääastian reunoista ja vedä sitä ylöspäin Irrota jääkoneen koristeellinen kansi nostamalla KÄYTTÖ Irrottaaksesi jääpalasäiliön Ota jääpalasäiliön kahvoista kiinni työnnä sitten ylöspäin ja vedä jääpalasäiliö irti Kuva 1 Kiinnittääksesi jääpalasäiliön takaisin paikalleen Ota jääpalasäliön kahvoista kiinni työnnä sitten jääpalasäiliö paikalleen o...

Page 272: ...taaksesi tukkeumat kuvan 5 mukaisesti Kun käynnistät jääkaapin ensimmäistä kertaa tai kun et ole käyttänyt sitä pitkään aikaan Jääpalat voivat olla tavallista pienempiä johtuen putkistoon jääneestä ilmasta Heitä pois ensimmäisen päivän aikana muodostuneet jääpalat koska ne voivat sisältää epäpuhtauksia Varoitus Älä työnnä kättäsi tai mitään muutakaan esinettä putkistoon tai annostelijan lapaan jot...

Page 273: ... Näitä asetuksia suositellaan kun ympäristön lämpötila ylittää 30 C Pikapakastus 4 C Käytä tätä pakastaaksesi elintarvikkeita lyhyeksi ajaksi laite palauttaa edelliset asetukset kun prosessi on suoritettu loppuun 18 C tai kylmempi 2 C Käytä näitä asetuksia mikäli epäilet että jäähdytinlokero ei ole tarpeeksi kylmä ympäristön lämpötilasta tai oven avaamisesta johtuen 5 17 Elintarvikkeiden pakastami...

Page 274: ...uoat kannelliset astiat munat kannellisissa astioissa Jäähdytin lokeron oven hyllyt Pienet ja pakatut elintarvikkeet tai juomat Vihannes laatikko Hedelmät ja vihannekset Tuoreiden elintar vikkeiden laatikko Herkkutuotteet aamiaistuotteet lyhyen ajan sisällä käytettävät lihatuotteet 5 20 Ovi auki hälytys lisävaruste Äänimerkki kuuluu myös silloin kun ovi on auki 1 minuutin ajan Äänimerkki lakkaa ku...

Page 275: ...tä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan Älä käytä teräviä tai hankaavia työkaluja tai saippuaa kodin puhdistusaineita pesuaineita bensaa bentseenia vahaa jne muuten muoviosissa olevat merkinnät lähtevät irti ja osat voivat muuttaa muotoaan Käytä puhdistamiseen lämmintä vettä sekä pehmeää liinaa ja kuivaa laite sen jälkeen 6 1 Hajuje...

Page 276: ...een ovi on jätetty auki Älä pidä jääkaapin ovea auki pitkiä aikoja Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin turvaka...

Page 277: ...lä valitun lämpötilan Pakastimen lämpötila on hyvin alhainen mutta viileäkaapin lämpötila on riittävä Pakastelokeron lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta pakastelokeron lämpötila korkeammaksi ja tarkista uudelleen Viileäkaapin lämpötila on matala mutta pakastimen lämpötila on riittävä Viileäkaapin lämpötila on säädetty hyvin alhaiseksi Aseta viileäkaapin lämpötila korkeammaksi ja tarkista ...

Page 278: ... Käyttöympäristön ilma saattaa olla kosteaa tämä on normaalia kostealla säällä Tiivistynyt höyry haihtuu kun kosteus vähenee Laitteen sisäpuoli haisee pahalta Laitetta ei ole puhdistettu säännöllisesti Puhdista laitteen sisäpuoli säännöllisesti sienellä lämpimällä vedellä ja hiilihapotetulla vedellä Joistakin asioista ja pakkausmateriaaleista lähtee hajua Käytä hajuttomia astioita ja pakkausmateri...

Page 279: ...velse Grundig Nordic No As Glynitveien 25 1400 Ski NO Tlf 47 815 59 590 hvitevareservice grundig com www grundig no DK Reklamation og servicehåndtering Produkter solgt til forbruger i Danmark er underlagt lov om forbrugerkøp Om der opstår fejl eller mangler der er omfattet af loven indenfor de givne garantifrister udbedres disse uden omkostninger Dækningen forudsætter brug i normal privat husholdn...

Page 280: ...ian kuvaus Grundig Nordic AB Esbogatan 18 164 74 Kista SE Puh 358 0 800 152 152 kodinkonehuolto grundig com www grundig fi Reklamation och servicehantering Produkter som sålts till konsumenter i Sverige omfattas av lagen om konsumentköp Om det förekommer fel eller brister som omfattas av lagen om lagstadgade tidsfrister sker reperation utan kostnad för konsument Defekter eller skador som uppstår s...

Page 281: ...İT Frigorifero Manuale utente ...

Page 282: ... apparecchiatura Consigliamo di leggere il manuale dell utente prima di installare e mettere in funzione l apparecchiatura Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza applicabili Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a ...

Page 283: ... 14 3 9 2 Filtro interno 15 4 Procedimento 17 4 1 Cosa fare per risparmiare energia 17 4 2 Primo utilizzo 17 5 Utilizzo del frigorifero 18 5 1 Pannello dei comandi 18 5 2 Attivazione dell allarme sostituzione filtro dell acqua 26 5 3 Uso della fontana d acqua per alcuni modelli 27 5 4 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua 27 5 5 Pulizia del serbatoio dell acqua 28 5 6 Prelevamento di ...

Page 284: ...dispositivo Dopo aver scollegato il dispositivo attendere almeno cinque minuti prima di collegarlo nuovamente Scollegare il prodotto se non viene usato Non toccare la presa con le mani umide Non tirare il cavo per eseguire lo scollegamento prenderlo sempre per la spina Pulire l estremità della spina con un panno asciutto prima di collegarla alla presa di corrente Non collegare il frigorifero se la...

Page 285: ... sostituzione oppure in caso di problemi Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate Gli alimenti si potrebbero attaccare alle mani Nonna posizionare liquidi in bottiglie o lattine all interno dello scomparto congelatore Potrebbero esplodere Collocare i liquidi in posizione verticale dopo aver saldamente chiuso il tappo Non spruzzare sostanze infiammabili vicino al prodotto che potrebbe bru...

Page 286: ...uoco e provvedere immediatamente ad arieggiare la stanza C sul lato sinistro interno indica il tipo di gas usato nel prodotto 1 1 2 Per i modelli con la fontana d acqua La pressione per l ingresso dell acqua fredda dovrebbe essere al massimo 90 psi 6 2 bar Qualora la pressione dell acqua superi il valore 80 psi 5 5 bar usare una valvola di limitazione della pressione nel sistema principale Qualora...

Page 287: ...fuori dalla portata dei bambini 1 4 Conformità con la Direttiva WEEE e smaltimento dei prodotti di scarico Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell UE 2012 19 EU Questo prodotto è dotato di un simbolo di classificazione per i prodotti elettrici ed elettronici di scarto WEEE Il prodotto è stato realizzato con componenti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati oltre ch...

Page 288: ...arto burro formaggio 5 Ripiani in vetro 6 Ripiani della porta dello scomparto frigorifero 7 Accessorio mini bar 8 Serbatoio dell acqua 9 Ripiano bottiglie 10 Filtro odori 11 Scomparto zero gradi 12 Cassetti per verdura 13 Supporti regolabili 14 Scomparti per la conservazione di alimenti congelati 15 Ripiani della porta dello scomparto congelatore 16 Icematics 17 Scatola di conservazione del ghiacc...

Page 289: ...5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Frigorifero C Opzionale Le figure in questo manuale utente sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto Qualora il prodotto non contenga le parti descritte l informazione riguarda altri modelli ...

Page 290: ...ere la porta e ruotarla qualora ciò non funzioni contattare il servizio autorizzato Collocare il prodotto su una superficie piana per evitare le vibrazioni Collocare il prodotto ad almeno a 30 cm dal termosifone dalla stufa e da altre fonti di calore e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici Non esporre il prodotto alla luce solare diretta o conservare in ambienti umidi Il prodotto richiede un...

Page 291: ...trico non conforme alle normative nazionali La presa della cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l installazione Collegare il frigorifero a una presa di terra con tensione 220 240V 50 Hz La presa deve essere dotata di un fusibile da 10 16A Non usare prese molti gruppo con o senza prolunga fra la presa a parete e il frigorifero Per regolare le porte in verticale Allentare il...

Page 292: ...ua al prodotto Verificare qui se le seguenti componenti vengono fornite in dotazione con il modello di prodotto selezionato 3 1 4 2 5 1 Connettore 1 pezzo Usato per fissare il tubo dell acqua alla parte posteriore del prodotto 2 Clip tubo 3 pezzi Usato per fissare il tubo dell acqua alla parete 3 Tubo dell acqua 1 pezzo diametro 5 metri 1 4 pollice Usato per il collegamento alla rete idrica 4 Conn...

Page 293: ...bile serrare il connettore servendosi di una pinza o di una chiave 3 7 Collegamento alla rete idrica Opzionale Per usare il prodotto collegandolo alla presa dell acqua fredda sarà necessario installare un connettore a valvola standard da 1 2 sulla presa dell acqua fredda presso la propria abitazione Qualora il connettore non sia disponibile o qualora non si sappia come procedere rivolgersi a un el...

Page 294: ...rvono di un serbatoio d acqua Opzionale Per usare un serbatoio per il collegamento della qua sarà necessario servirsi della pompa dell acqua consigliata dal personale autorizzato 1 Collegare un estremità del tubo dell acqua fornito con la pompa al prodotto cfr 3 6 e attenersi alle seguenti istruzioni 3 Posizionare e serrare il tubo della pompa all interno del serbatoio 4 Dopo aver eseguito il coll...

Page 295: ...ltro 2 pezzi Usato per fissare il filtro alla parete 6 Filtro dell acqua 1 pezzo Usato per collegare il prodotto alla presa dell acqua Il filtro della quale non è necessario quando viene usato il collegamento al serbatoio 1 Collegare l adattatore del rubinetto alla valvola della presa idrica 2 Determinare la posizione per fissare il filtro esterno Fissare il dispositivo di collegamento del filtro ...

Page 296: ...ga di attenersi alle seguenti istruzioni per installare il filtro 1 L indicatore Ice Off deve essere attivo in fase di installazione del filtro ACCENDERE SPEGNERE l indicatore servendosi del pulsante Ice a video Collegamento idrico Linea serbatoio 2 Rimuovere il cesto verdura a per accedere al filtro dell acqua a C Non usare i primi 10 bicchieri di acqua dopo aver collegato il filtro ...

Page 297: ...mento 4 Posizionare il coperchio del filtro dell acqua all interno del meccanismo e premere per fissare in posizione 5 Premere nuovamente il pulsante a video Ice per annullare la modalità Ice Off C Il filtro dell acqua eliminerà alcune particelle estranee all interno dell acqua Non eliminerà i microrganismi contenuti al suo interno C Rimandiamo alla sezione 5 2 per l attivazione del periodo di sos...

Page 298: ...nsumo energetico e offrire migliori condizioni di stoccaggio Il contatto degli alimenti col sensore di temperatura nello scomparto congelatore può aumentare il consumo di energia all interno dell apparecchiatura Sarà quindi necessario evitare eventuali contatti col sensore coi sensori Accertarsi che gli alimenti non siano in contatto con la sensore di temperatura dello scomparto frigorifero di seg...

Page 299: ...catore dello scomparto frigorifero 2 Indicatore di stato errore 3 Indicatore della temperatura 4 Pulsante funzione vacanza 5 Tasto impostazione temperatura 6 Tasto di selezione del vano 7 Indicatore dello scomparto frigorifero 8 Indicatore Modalità Economy 9 Indicatore funzione vacanza Facoltativo C Optional The figures in this user guide are intended as drafts and may not perfectly match your pro...

Page 300: ...tura dello scomparto del frigorifero visualizza la dicitura e nessun processo di raffreddamento sarà attivo all interno dello scomparto di raffreddamento Questa funzione non è adatta per conservare alimenti all interno dello scomparto frigorifero Gli altri scomparti rimarranno freschi con la rispettiva temperatura impostata per ogni singolo scomparto Premere nuovamente il pulsante Vacation per ann...

Page 301: ...e l informazione riguarda altri modelli 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Uso economico 2 Allarme alta temperatura errore 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Raffreddamento rapido 5 Funzione assenza 6 Impostazione temperatura scomparto Cooler 7 Avvertenza risparmio energetico display spento allarme disattivato 8 Blocco tastiera 9 Eco fuzzy 10 Imposta...

Page 302: ...ivata al momento della consegna della fabbrica e non può essere annullata 4 Raffreddamento rapido Quando la funzione di raffreddamento rapido si attiva l indicatore di raffreddamento rapido si accende e l indicatore della temperatura dello scomparto Cooler visualizza il valore 1 Per annullare questa funzione premere di nuovo il pulsante del raffreddamento rapido L indicatore di raffreddamento rapi...

Page 303: ...zy per 1 secondo Quando questa funzione è attiva il freezer passa in modalità economica dopo almeno 6 ore e l indicatore di uso economico si accende Per disattivare la funzione Eco fuzzy tenere premuto il pulsante relativo alla funzione per 3 secondi L indicatore si accende dopo 6 ore quando la funzione Eco fuzzy è attiva 10 Impostazione temperatura scomparto freezer La temperatura dello scomparto...

Page 304: ...one temperatura scomparto freezer 2 Modalità Economy 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Indicatore di avvertenza errore di alimentazione alta temperatura errore 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler 6 Raffreddamento rapido 7 Funzione assenza 8 Annullamento allarme blocco tastiera sostituzione filtro 9 Indicatore di selezione acqua ghiaccio tritato cubetti di ghiaccio 10 Attivaz...

Page 305: ...peggia sul display digitale Dopo aver controllato gli alimenti che si trovano nello scomparto freezer premere il pulsante di disattivazione allarme per annullare l avvertenza Vedere la sezione rimedi consigliati per la ricerca e la risoluzione del problemi del manuale se si nota l accensione di questo indicatore 5 Impostazione temperatura scomparto Cooler Dopo aver premuto questo pulsante la tempe...

Page 306: ...2 Avvertenza disattivazione allarme In caso di allarme per assenza di alimentazione elevata temperatura dopo aver controllato gli alimenti che si trovano nello scomparto freezer premere il pulsante di disattivazione allarme per annullare l allarme 12 Autoeco Premere il pulsante Autoeco per 3 secondi per attivare questa funzione Se lo sportello resta chiuso per un lungo periodo quando questa funzio...

Page 307: ... frigorifero Pulsante di regolazione raffreddamento rapido Pulsante di regolazione della temperatura del congelatore Sei pulsanti non vengono premuti nell ordine rispettivo il pulsante indicatore I si spegnerà verrà emesso un breve allarme audio e l indicatore Allarme Sostituzione Filtro si accenderà La funzione di calcolo automatico della durata di vita del filtro è disattivata di default Sarà ne...

Page 308: ...tenere acqua pulita Sarà necessario attendere all incirca 12 ore per ottenere acqua fredda dopo la messa in funzione del dispositivo Usare il display per selezionare l opzione acqua quindi tirare la leva per ottenere acqua Togliere il bicchiere pochi istanti dopo aver tirato la leva 5 4 Riempimento del serbatoio della fontana dell acqua Aprire il coperchio del serbatoio dell acqua come indicato ne...

Page 309: ... serbatoio dell acqua con succhi frizzanti bevande gassose bevande alcoliche o altri liquidi non compatibili per l uso all interno della fontana d acqua L uso di questi liquidi potrebbe provocare anomalie di funzionamento oltre che danni irreparabili alla fontana d acqua L uso della fontana secondo questa modalità non rientra nell ambito di copertura della garanzia Alcuni prodotti chimici e additi...

Page 310: ... Il sistema idrico del prodotto va collegato unicamente alla linea dell acqua fredda Non collegare alla linea dell acqua calda Il prodotto potrebbe non scaricare acqua durante la prima messa in funzione Ciò avviene a causa dell aria contenuta nel sistema Sarà necessario scaricare l aria contenuta nel sistema A tal fine premere per 1 2 minuti la leva della fontana d acqua fino a che la fontana non ...

Page 311: ...nito di luce blu Le verdure contenute all interno di questo cassetto continueranno il processo della fotosintesi sotto l effetto della luce blu rimarranno così vive e fresche 5 11 Ionizzatore Opzionale Il sistema ionizzatore all interno del tubo dell aria dello scomparto del frigorifero serve per ionizzare l aria Le emissioni di ioni negativi elimineranno i batteri e le altre molecole che causano ...

Page 312: ...congelatore Tenere le maniglie sui lati della serbatoio di conservazione del ghiaccio e spostare verso l alto per rimuovere Rimuovere il coperchio decorativo del dispositivo di produzione di ghiaccio sollevandolo verso l alto FUNZIONAMENTO Per rimuovere il serbatoio del ghiaccio Tenere il serbatoio del ghiaccio per le maniglie poi spostarlo verso l alto e tirare il serbatoio del ghiaccio Figura 1 ...

Page 313: ... nella Figura 5 Quando si inizia a usare il frigorifero o quando non viene usato a lungo I cubetti di ghiaccio potrebbero essere piccoli a causa della presenza di ghiaccio nel tubo dopo il collegamento L eventuale aria verrà spurgata in fase di utilizzo Smaltire il ghiaccio prodotto per circa un giorno dato che il tubo potrebbe contenere contaminanti Avvertenza Non inserire le mani o altri oggetti...

Page 314: ...predefinita è consigliata 20 22 o 24 C 4 C Queste impostazioni sono consigliate per temperature ambiente che superano i 30 C Congelamento rapido 4 C Servirsi di questa opzione per congelare alimenti in un breve lasso di tempo il dispositivo tornerà alle impostazioni precedenti al termine del processo 18 C o inferiore 2 C Servirsi di queste impostazioni qualora si ritenga che lo scomparto frigorife...

Page 315: ...di pentole vassoi e contenitori uova all interno di una confezione Ripiani della porta scomparto frigorifero Piccoli alimenti o bevande Cassetto verdura Frutta e verdura Scomparto alimenti freschi Prodotti gastronomici ad esempio colazione carne da consumare a breve 5 20 Allarme porta aperta opzionale Se la porta del dispositivo rimane aperta per un minuto verrà emesso un allarme udibile L allarme...

Page 316: ...tti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato realizzato senza materiali che mettono cattivi odori Osservare tuttavia gli alimenti in sezioni non adeguate e pulire le superfici interne in modo non consono potrebbe provocare cattivi odo...

Page 317: ...rte a lungo le porte del frigorifero Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compres...

Page 318: ...rretta La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomp...

Page 319: ...e porte Le condizioni ambientali potrebbero essere umide e ciò è normale La condensa si dissipa quando l umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di supporti imballaggi ...

Page 320: ...NL Koelkast Gebruiksaanwijzing ...

Page 321: ...t product U moet de geldige veiligheidsinstructies altijd naleven Bewaar de handleiding binnen handbereik voor een eventuele raadpleging in de toekomst Lees alle andere documenten die worden geleverd met het product Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk Symbol...

Page 322: ... 9 2 Interne filter 15 4 Voorbereiding 17 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparen 17 4 2 Eerste gebruik 17 5 Het gebruik van het product 18 5 1 Indicatorpaneel 18 5 2 De waterfilter vervanging waarschuwing inschakelen 26 5 3 Het gebruik van de drinkfontein voor bepaalde modellen 27 5 4 Het reservoir van de drinkfontein opvullen 27 5 5 Het waterreservoir schoonmaken 28 5 6 BIJs water nemen Optio...

Page 323: ...t moet u de stekker verwijderen uit het stopcontact Nadat u de stekker hebt verwijderd moet u 5 minuten wachten voor u hem opnieuw in het stopcontact voert Verwijder de stekker van het product uit het stopcontact als u het niet gebruikt U mag het product niet aanraken met natte handen Trek niet aan het netsnoer maar houd het steeds vast bij de stekker Wrijf de pinnen van de stekker af met een drog...

Page 324: ...atte handen Ze kunnen blijven plakken aan uw handen Plaats geen vloeistoffen in flessen en blikjes in het vriesvak Deze kunnen namelijk barsten Plaats vloeistoffen rechtop nadat u het deksel stevig hebt gesloten U mag geen ontvlambare stoffen in de buurt van het product verstuiven want deze kunnen branden of ontploffen Bewaar geen ontvlambaar materiaal en producten met ontvlambaar gas sprays etc i...

Page 325: ... waterdruk kunt controleren moet u hulp vragen van een professionele loodgieter Als het risico bestaat op een waterslageffect in uw installatie moet u altijd een waterslag preventie apparatuur installeren Raadpleeg een professionele loodgieter als u niet zeker bent of er een waterslageffect aanwezig is in uw installatie Installeer deze niet op de warme waterinlaat Neem de nodige maatregelen tegen ...

Page 326: ...vaardigd met kwalitatief hoogstaande onderdelen en materialen die opnieuw kunnen worden gebruikt en die geschikt zijn voor recycling U mag het afvalproduct niet verwijderen met het normale huishoudelijke en andere afval aan het einde van de levensduur Breng het naar een inzamelcentrum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Raadpleeg uw lokale autoriteiten voor meer informati...

Page 327: ...jst de informatie naar andere modellen 1 Vriesvak 2 Koelvak 3 Ventilator 4 Boter kaasvak 5 Glazen platen 6 Koelvak deurvakken 7 Minibar accessoire 8 Waterreservoir 9 Flessenrek 10 Geurfilter 11 Nul graden compartiment 12 Groentevakken 13 Instelbare voetjes 14 Compartimenten voor ingevroren etenswaren 15 Diepvriezer deurvakken 16 Icematics 17 IJsvak 18 Ijsmaker decoratief deksel Optioneel 2 3 4 5 6...

Page 328: ...1 11 10 13 9 8 14 12 2 Koelkast C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 329: ...duct zijdelings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst Plaats het product op een vlakke ondergrond om trillingen te vermijden Plaats het product minimum 30 cm verwijderd van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens U mag het product niet blootstellen aan direct zonlicht en u mag het niet bewaren in een voch...

Page 330: ... stroomverbinding conform de nationale wetgeving De netstekker moet gemakkelijk toegankelijk blijven na de installatie Sluit de koelkast aan op een geaard stopcontact met een spanning van 220 240V 50 Hz De stekker moet voorzien zijn van een 10 16A zekering Gebruik geen multi groep stekker met of zonder verlengsnoer tussen het stopcontact en de koelkast Om de deuren verticaal aan te passen Draai de...

Page 331: ...oet de waterleiding eerst worden aangesloten op het product Controleer of de volgende onderdelen werden geleverd met het model van uw product 3 1 4 2 5 1 Connector 1 stuk Gebruikt om de waterslang op de achterzijde van het product te bevestigen 2 Slangklem 3 stuks Gebruikt om de waterslang aan de muur te bevestigen 3 Waterslang 1 stuk 5 meter diameter 1 4 inch Gebruikt voor de wateraansluiting 4 K...

Page 332: ... connector ook aandraaien met een waterpomptang of tang 3 7 Aansluiting op het waternetwerk Optioneel Om het product te gebruiken door het aan te sluiten op het koud waternetwerk moet een standaard 1 2 ventiel verbindingsstuk worden geïnstalleerd op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maa...

Page 333: ...water mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 1 Sluit een uiteinde van de waterslang die wordt geleverd met de pomp aan op het product zie 3 6 en volg de onderstaande instructies 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting ...

Page 334: ...aansluitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3...

Page 335: ... onderstaande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter a C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken ...

Page 336: ... verwijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C Zie sectie 5 2 om de filter vervangingsperiode in te schakelen ...

Page 337: ...gieverbruik en betere opslagcondities te zorgen Wanneer voedsel in contact komt met de temperatuursensor in het vriezercompartiment dan kan dit het energieverbruik van het apparaat verhogen Derhalve dient contact met de sensor s voorkomen te worden Zorg ervoor dat de etenswaren niet in contact komen met de hieronder beschreven temperatuursensor van het koelvak 4 2 Eerste gebruik Voor u de koelkast...

Page 338: ...Koelvak indicator 2 Foutstatus indicator 3 Temperatuurindicator 4 Vakantiefunctie knop 5 Temperatuur instelling knop 6 Compartimentselectie knop 7 Koelvak indicator 8 Besparingsmodus indicator 9 Vakantiefunctie indicator optioneel C Optioneel De afbeeldingen in deze handleiding zijn bedoeld als schetsen en het is mogelijk dat ze niet perfect overeenstemmen met uw product Als de betrokken vakken ni...

Page 339: ...temperatuurindicator van het koelvak weer en er is geen koelproces actief in het koelvak Deze functie is niet geschikt om etenswaren in het koelvak te bewaren Andere compartimenten blijven gekoeld bij de respectieve temperatuur die werd ingesteld voor ieder compartiment Druk opnieuw op de Vakantieknop om deze functie te annuleren 5 Temperatuur instelling knop De respectieve temperatuur in de compa...

Page 340: ...n uw product verwijst de informatie naar andere modellen 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Zuinig gebruik 2 Waarschuwing bij hoge temperatuur fout 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Snelkoelen 5 Vakantiefunctie 6 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 7 Energiebesparing display uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Tempera...

Page 341: ...kan niet worden geannuleerd 4 Snelkoelen Als de snelkoelfunctie ingeschakeld wordt gaat de snelkoelindicator aan en geeft de temperatuurindicator van het koelgedeelte de waarde 1 aan Druk opnieuw op de snelkoelknop om deze functie te annuleren De aanduiding Snelkoelen gaat uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker ...

Page 342: ...lt de diepvriezer na minstens 6 uur over op zuinige modus en de indicator voor zuinig gebruikt licht op Druk gedurende 3 seconden op knop voor de eco fuzzyfunctie om de eco fuzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op de knop te dru...

Page 343: ...ellen 1 2 5 6 7 1 7 2 8 9 10 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 2 Besparingsmodus 3 Energiebesparingsfunctie display uit 4 Waarschuwingsindicator Stroomstoring Hoge temperatuur fout 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 Keuze tussen water ijssc...

Page 344: ...igitale display knipperen Druk na het controleren van het voedsel dat in het vriescompartiment zit op de knop alarm uit om het alarm uit te zetten Raadpleeg het hoofdstuk Maatregelen aanbevolen voor probleemoplossing in uw handleiding als u ziet dat dit lampje brandt 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat knop ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4...

Page 345: ...een stroomstoring hoge temperatuur alarm druk na het controleren van het voedsel dat in het vriescompartiment zit op de knop alarm uit om het alarm af te zetten 12 Auto eco U kunt deze optie activeren door de automatische ecoknop 3 seconden in te drukken Als de deur gedurende langere tijd gesloten blijft als deze functie actief is schakelt de schakelaar van het koelgedeelte over naar zuinige modus...

Page 346: ...oets Druk een maal op de FRZ insteltoets Druk 5 maal op de FF insteltoets Druk een maal op de FRZ insteltoets Druk 3 maal op de FF insteltoets Druk een maal op de FRZ insteltoets Als het wachtwoord correct wordt ingevoerd weerklinkt de zoemer kort en de Filter vervangen waarschuwingsindicator schakelt in De automatische filter tijdsberekening wordt niet ingeschakeld buiten de fabriek Deze moet wor...

Page 347: ...ikt moet u de eerste paar glazen water weggooien om zuiver water te verkrijgen U moet ca 12 uur wachten voor koud water na de eerste werking Gebruik het scherm om de wateroptie te selectie en trek daarna aan de schakelaar om water te schenken Verwijder het glas net nadat u de trekker inschakelt 5 4 Het reservoir van de drinkfontein opvullen Open het deksel van het waterreservoir zoals aangetoond i...

Page 348: ...A Vul het waterreservoir niet met vruchtensap koolzuurhoudende dranken alcoholische dranken of andere vloeistoffen die niet compatibel zijn voor gebruik in de drinkfontein Het gebruik van dergelijke vloeistoffen veroorzaakt defecten en onherstelbare schade aan de drinkfontein Een dergelijk gebruik van de fontein wordt niet gedekt door de garantie Sommige chemicaliën en additieven in de dranken vlo...

Page 349: ...loten U mag geen verbinding maken met de warm waterleiding Het is mogelijk dat het product geen water vrijgeeft tijdens de eerste werking Dit wordt veroorzaakt door de lucht in het systeem De lucht in het systeem moet worden afgelaten Duw hiervoor op de schakelaar van de drinkfontein gedurende 1 2 minuten tot er water uit de fontein komt De aanvankelijke waterstroom kan onregelmatig zijn Het water...

Page 350: ...oentevakken van het product zijn voorzien van een blauw licht De groenten in het vak blijven fotosynthetiseren onder het effect van het blauwe licht en zo blijven ze vers 5 11 Ionisator Optioneel Het ionisatorsysteem in het koelvak ventilatiekanaal dient om de lucht te ioniseren De negatieve ion emissies verwijderen bacteriën en andere moleculen die onaangename geurtjes veroorzaken 5 12 Minibar Op...

Page 351: ...ieve deksel van de ijsmaker omhoog BEDIENING Het ijsreservoir verwijderen Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog en trek aan het ijsreservoir Afbeelding 1 Het ijsreservoir opnieuw monteren Houd het ijsreservoir bij de handvaten til het omhoog in een hoek om de zijden van het reservoir op hun sleuven aan te brengen en zorg ervoor dat de ijs selectiepin correct gemonteerd is Afbeeldin...

Page 352: ... langere periode niet gebruikt IJsblokjes kunnen klein zijn als er lucht aanwezig is in de leiding na de aansluiting Alle lucht wordt tijdens het normale gebruik gezuiverd Gooi het ijs dat de eerste dag wordt geproduceerd weg aangezien de waterleiding verontreinigende stoffen kan bevatten Let op Voer uw hand of ieder ander voorwerp niet in het ijskanaal en het mes aangezien het de onderdelen of uw...

Page 353: ...ing 20 22 of 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen bij omgevingstemperaturen van meer dan 30 C Snel invriezen 4 C Gebruik deze waarde om etenswaren snel in te vriezen Het product wordt hersteld naar de vorige instellingen als de procedure voltooid is 18 C of kouder 2 C Gebruik deze instellingen als u denkt dat het koelvak onvoldoende koud is omwille van de omgevingstemperatuur of als de deu...

Page 354: ...n een afgedekte container Koelvak deurladen Kleine en verpakte etenswaren of dranken Groentevak Fruit en groenten Verse etenswaren compartiment Delicatessen ontbijt etenswaren vleesproducten die op korte termijn worden verbruikt 5 20 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt ges...

Page 355: ...omde onderdelen van het product Chloor veroorzaakt roest op dergelijke metalen oppervlakten 6 1 Onaangename geurtjes vermijden Het product wordt gefabriceerd zonder slecht ruikend materiaal Hoewel als de etenswaren in incorrecte secties worden bewaard en een incorrecte reiniging van de interne oppervlakten kan resulteren in onaangename geurtjes Om dit te vermijden moet u de binnenzijde iedere 15 d...

Page 356: ...de deur van het product niet te lang open De thermostaat is ingesteld op een te lage temperatuur Stel de thermostaat in op de gewenste temperatuur De compressor werkt niet In het geval van een plotse stroompanne of als het netsnoer wordt verwijderd en opnieuw ingevoerd is de gasdruk in het koelproduct van het product niet in evenwicht en dit schakelt de thermische beveiliging van de compressor in ...

Page 357: ...ier staan Controleer of de deur volledig gesloten is Het product kan ingesteld zijn op een te lage temperatuur Stel de temperatuur hoger in en wacht tot het product de ingestelde temperatuur bereikt De sluitring van de koelvak of vriesvak deur kan vuil zijn versleten of stuk zijn of incorrect aangebracht Reinig of vervang de sluitring Een beschadigde versleten deur sluitring kan er toe leiden dat ...

Page 358: ... langzaam wordt verplaatst moet u de voetjes instellen om het product in evenwicht te brengen Zorg er ook voor dat de vloer voldoende duurzaam is om het product te kunnen dragen Alle voorwerpen die op het product zijn geplaatst kunnen lawaai veroorzaken Verwijder alle voorwerpen die op het product werden geplaatst Het product maakt lawaai van stromende vloeistof sprays etc De operationele principe...

Page 359: ...le verstreken of bedorven etenswaren uit het product De deur sluit niet De verpakkingen van etenswaren mogen de deur niet blokkeren Verplaats alle voorwerpen die de deur blokkeren Het product staat niet recht op de vloer Pas de voetjes aan om het product in evenwicht te brengen De grond is niet horizontaal of duurzaam Zorg ervoor dat de vloer horizontaal is en voldoende duurzaam om het product te ...

Page 360: ...www beko com tr www beko com 57 6250 0000 AF FIN IT NL 3 4 ...

Page 361: ...GN162530X GN162330X ET LV ...

Page 362: ...ET Külmik Kasutusjuhend ...

Page 363: ...b teil toodet kiiresti ja ohutult kasutada Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege hoolikalt kasutujuhendit Järgige alati kehtivaid ohutusnõudeid Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks lihtsalt leitavana Lugege ka kõiki teisi seadmega kaasasolevaid dokumente Pidage meeles et antud juhend võib kehtida mitmele erinevale mudelile Juhendis on kõikmudelite erinevused selgelt välja toodud ...

Page 364: ...ikuline 14 3 9 2 Sisemine filter 15 4 Ettevalmistamine 17 4 1 Mida teha energiasäästmiseks 17 4 2 Esmakordne kasutamine 17 5 Toote kasutamine 18 5 1 Kontrollpaneel 18 5 2 Filtri vahetamishoiatuse aktiveerimine 26 5 3 Veedosaatori kasutamine 27 5 4 Veedosaatori veepaagi täitmine 27 5 5 Veepaagi puhastamine 28 5 6 Jää vee võtmine 29 5 7 Tilgaalus 29 5 8 Null kraadi sahtel 30 5 9 Juurviljakorv 30 5 1...

Page 365: ...e pistikut märgade kätega Vooluvõrgust eemaldamiseks ärge tõmmake juhtmest vaid hoidke alati pistikust Enne pisitiku ühendamist vooluvõrku pühkige seda kuiva lapiga Ärge pange külmikut vooluvõrku kui pistik logiseb Tõmmake seade paigaldamise hoolduse puhastamise ja parandamise ajaks vooluvõrgust välja Kui toodet teatud aja jooksul ei kasutata tõmmake see vooluvõrgust välja ja eemaldage kogu toit Ä...

Page 366: ...tab seadme jätmine vihma lume päikese või tuule kätte Kui paigutate seadme ümber ärge tõmmake kappi uksekäepidemest Käepide võib ära tulla Hoolitsege et seadme sees olevate liikuvate osade vahele ei jääks teie käed või kehaosad Ärge astuge või nõjatuge seadme uksele sahtlitele ja muudele taolistele osadele See võib põhjustada külmiku ümber minemise ja kahjustada seadme osi Pidage silmas et vooluju...

Page 367: ...vitusele ettevaatusabinõud et ei tekiks voolikute külmumise ohtu Veetemperatuuri operatsioonivahemik peab olema 0 6 C 33 F kuni 38 C 100 F 1 2 Kasutamine Toode on mõeldud koduaskutuseks See ei ole mõeldud kasutamiseks ärilistel eesmärkidel Toodet tohib kasutada ainult toiduainete ja jookide säilitamiseks Ärge hoidke külmikus sensitiivseid tooteid mis vajavad kontrollitud temperatuuri vaktsiinid so...

Page 368: ...edes utiliseerida koos tavaliste majapidamise jäätmetega Viige see elektrooniliste ja elektriliste seadmete kogumiskohta Kogumispunktide kohta saate lisateavet oma kohalikust omavalitsusest 1 5 Vastavus RoHS direktiiviga Antud toode vastab EL WEEE direktiivile 2011 65 EL Toode ei sisalda direktiivis märgitud kahjulikke ja keelatud materjale 1 6 Pakkeinfo Toote pakkematerjalid on valmistatud taaska...

Page 369: ...a 1 Sügavkülmik 2 Jahutuskapp 3 Ventilaator 4 Või juustu ala 5 Klaasriiulid 6 Jahutuskapi ukse riiulid 7 Minibaari tarvikud 8 Veepaak 9 Pudeliriiul 10 Lõhnafilter 11 Null kraadi sahtel 12 Juurviljakorvid 13 Reguleeritavad jalad 14 Külmutatud toidu hoiustamise sektsioon 15 Sügavkülmiku ukse riiulid 16 Jäämasinad 17 Jää hoiuanum 18 Jäämasina dekoratiivne kate Valikuline 2 3 4 5 6 1 7 11 16 17 18 12 ...

Page 370: ...Guide 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Külmik C Valikuline Kasutujuhendi joonised on illustratiivsed ja ei pruugi täpseltteie tootega ühtida Kui teie seadmel puuduvad nimetatud osad käib informatsioon teiste mudelite kohta ...

Page 371: ...uks ja proovige külg ees kui see ei aita võtke ühendust volitatud teenindusega Vibratsiooni vältimiseks asetage toode tasasele alusele Paigutage seade vähemalt 30 cm küttekehast pliidist ja muudest sarnastest soojusallikatest eemale ja vähemalt 5 cm kaugusele elektriahjust Ärge jätke seadet otsese päikesevalguse kätte või niisketesse keskkondadesse Efektiivseks toimimiseks vajab seade piisavat ven...

Page 372: ...e mittevastava elektriühenduse kasutamise tagajärjel Peale paigaldamist peab voolupistik olema lihtsalt ligipääsetav Ühendage külmik maandatud 220 240V 50 Hz pingega kontakti Pistik peab olema varustatud 10 16A kaitsmega Ärge kasutage seinakontakti ja seadme vaheliseks ühenduseks mitmikpistikut koos või ilma pikendusjuhtmeta Selleks et reguleerida uksi vertikaalselt Lõdvendage alumist kinnitusmutr...

Page 373: ...lik olema esmalt ühendatud tootega Kontrollige kas teie seadme mudeliga on kaasas 3 1 4 2 5 1 Liitmik 1 tükk Kasutatakse veevooliku ühendamiseks seadme tagaküljele 2 Vooliku klamber 3 tükki Kasutatakse veevooliku kinnitamiseks seinale 3 Veevoolik 1 tükk 5 meetrit läbimõõt 1 4 tolli Kasutatakse veeühenduse teostamiseks 4 Kraani adapter 1 tükk Varustatud poorse filtriga kasutatakse külmavee trassiga...

Page 374: ...i kinnitamiseks pingutage liitmik käega Võite liitmiku pingutada torutangide või tangide abil 3 7 Ühendamine veetoruga Valikuline Kui ühendate seadme veetrassiga peate koduse veetrassiga ühendama tavalise 1 2 tollise liitmiku Kui teil pole liitmikku või kui te pole toimingutes kindel konsulteerige spetsialistiga 1 Eemaldage liitmik 1 kraani adapteri küljest 2 1 2 3 2 Ühendage kraaniadapter veetras...

Page 375: ...ed millel on veeanum Valikuline Selleks et kasutada seadme veeühenduseks veeanumat tuleb kasutada tootja poolt soovitatavat veepumpa 1 Ühendage pumbaga kaasas oleva veevooliku üks ots seadmega vt 3 6 ja järgige alltoodud juhiseid 3 Paigutage ja kinnitage pumba voolik veeanumasse 4 Kui ühendus on teostatud ühendage veepump vooluvõrguga ja lülitage see sisse C Peale pumba sisse lülitamist oodake 2 3...

Page 376: ...eks seinale 5 Filtri ühendamise seadmed 2 tükki Kasutatakse filtri kinnitamiseks seinale 6 Veefilter 1 tükk Kasutatakse seadme ühendamiseks veetrassiga Veefilter pole vajalik kui kasutate ühendusena veeanumat 1 Ühendage kraaniadapter veetrassi klapiga 2 Välisefiltri paigaldamiseks tuvastage õige asukoht Paigaldage seinale filtrite kinnitusseadmed 5 3 Paigalage vastavalt sildil näidatule filter püs...

Page 377: ... paigaldamiseks järgige alltoodud juhiseid 1 Filtri paigaldamise ajaks peab olema indikaator Jää väljas aktiveeritud Vajutage indikaatorit SEES VÄLJAS kasutades nuppu Jää mis asub ekraanil Jää väljas SEES VÄLJAS 2 Veefiltrile juurdepääsuks eemaldage juurviljakorv a a C Peale katte eemaldamist võib voolata välja pisut vett see on normaalne ...

Page 378: ...älja pisut vett see on normaalne 4 Asetage veefiltri kate mehhanismile ja suruge pisut et lukustada see oma kohale 5 Vajutage ekraanil nuppu Jää uuesti et ühistada režiim Jää väljas C Veefilter eemaldab veest teatud võõrkehad See ei eemalda veest mikroorganisme C Lugege peatükist 5 2 kuidas aktiveerida filtri asendamise periood ...

Page 379: ...akasutuse tagamiseks ja parimate hoiutingimuste saavutamiseks olema alati kasutuses Toiduained mis puutuvad kokku sügavkülmiku temperatuurianduriga võivad suurendada seadme energiakulu Seetõttu tuleb igasugust kontakti anduritega vältida Veenduge et toiduained ei oleks vastavalt allkirjeldatule kontaktis jahutussektsiooni temperatuuri anduritega 4 2 Esmakordne kasutamine Enne külmiku kasutamist ve...

Page 380: ...9 1 Jahutuskapi indikaator 2 Veaoleku indikaator 3 Temperatuuri indikaator 4 Funktsiooni Puhkusel nupp 5 Temperatuuri reguleerimise nupp 6 Sektsiooni valikunupp 7 Jahutuskapi indikaator 8 Ökonoomsus režiimi nupp 9 Funktsiooni Puhkusel indikaator valikuline C Valikuline Numbrid selles juhendis on informatiivsed ja ei pruugi täpselt sobida teie seadmega Kui teie seadmel puuduvad nimetatud osad käib ...

Page 381: ...e funktsioon on aktiivne näitab jahutuskappi indikaator sümbolit ja jahutuskapi jahutusfunktsioon ei ole aktiivne See funktsioon ei ole sobilik toidu hoiustaiseks külmikus Teised sektsioonid jäävad tööle vastavaltseatud temperatuurile Funktsiooni tühistamiseks vajutage nuppu Puhkus uuesti 5 Temperatuuri reguleerimise nupp Vastavate sektsioonide temperatuurid varieeruvad vahemikus 24 C 18 C ja 8 C ...

Page 382: ...mudelite kohta 1 1 2 2 3 4 5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ökonoomne režiim 2 Kõrge temperatuuri rikke märguanne 3 Energiasäästufunktsioon ekraan välja lülitatud 4 Kiirjahutus 5 Puhkusefunktsioon 6 Jahutuskambri temperatuuri seadistamine 7 Energiasääst ekraan välja lülitatud Alarmi väljalülitamise hoiatus 8 Klahvilukk 9 Eco fuzzy 10 Külmutuskambri temperatuuri seadistamine...

Page 383: ...le Kiirjahutuse funktsioon tühistatakse automaatselt ühe tunni pärast kui seda ei tühista varem kasutaja Suure hulga värske toidu jahutamiseks vajutage kiirjahutuse nuppu enne toidu asetamist jahutuskambrisse 5 Puhkusefunktsioon Puhkusefunktsiooni aktiveerimiseks vajutage kiirjahutuse nuppu ja hoidke seda kolm sekundit all see aktiveerib puhkuserežiimi näidiku Kui puhkusefunktsioon on aktiveeritud...

Page 384: ...on aktiivne 10 Külmutuskambri temperatuuri seadistamine Külmutuskambri temperatuur on reguleeritav Nupu vajutamisega saab külmutuskambri temperatuuriks määrata 18 19 20 21 22 23 või 24 11 Kiirkülmutus Kiirkülmutuse jaoks vajutage nuppu see aktiveerib kiirkülmutuse näidiku Kui kiirkülmutuse funktsioon sisse lülitada süttib kiirkülmutuse näidik ning külmutuskambri temperatuuri näidik kuvab väärtuse ...

Page 385: ... 11 2 1 Külmutuskambri temperatuuri seadistamine 2 Ökonoomne režiim 3 Energiasäästufunktsioon ekraan välja lülitatud 4 Voolukatkestuse kõrge temperatuuri veahoiatuse näidik 5 Jahutuskambri temperatuuri seadistamine 6 Kiirjahutus 7 Puhkusefunktsioon 8 Klahvilukk filtri asendamise märguande tühistamine 9 Vee purustatud jää jääkuubikute valimine 10 Jää valmistamise funktsioon sees väljas 11 Ekraan si...

Page 386: ...hoiatuse eemaldamiseks alarmi väljalülitamise nuppu Kui märkate et see näidik põleb vaadake juhendi jaotist Probleemide lahendamine 5 Jahutuskambri temperatuuri seadistamine Pärast nupu vajutamist saab jahutuskambri temperatuuri määrata väärtusele 8 7 6 5 4 3 2 6 Kiirjahutus Kiirjahutuse jaoks vajutage nuppu see aktiveerib kiirjahutuse näidiku Selle funktsiooni väljalülitamiseks vajutage vastavat ...

Page 387: ... korral kontrollige esmalt külmutuskambris olevat toitu ning vajutage hoiatuse eemaldamiseks alarmi väljalülitamise nuppu 12 Autoeco Funktsiooni sisselülitamiseks vajutage auto eco nuppu ja hoidke seda kolm sekundit all Kui see funktsioon on aktiivne ning uks jääb pikemaks ajaks suletuks lülitub jahutuskamber ökonoomsele režiimile Selle funktsiooni väljalülitamiseks vajutage vastavat nuppu uuesti ...

Page 388: ... FRZ seadistamise nuppu üks kord Vajutage FF seadistamise nuppu 4 korda Vajutage FRZ seadistamise nuppu üks kord Vajutage FF seadistamise nuppu 5 korda Vajutage FRZ seadistamise nuppu üks kord Vajutage FF seadistamise nuppu 3 korda Vajutage FRZ seadistamise nuppu üks kord Kui salasõna on korrektselt sisestatud kostub lühike helisignaal ja põlema hakkab Filtri vahetamise hoiatuse indikaator Automaa...

Page 389: ...ja jooksul visake puhta vee saamiseks esimesed klaasitäied vett minema Esmakordsel kasutamisel peate külma vee saamiseks ootama umbes 12 tundi Vee funktsiooni leidmiseks kasutage ekraani ning seejärel tõmmake vee saamiseks päästikut Eemaldage pealepäästiku tõmbamist mõne hetke pärast klaas 5 4 Veedosaatori veepaagi täitmine Avage veepaagi kaas vastavalt joonisel näidatule Valage sisse puhas joogiv...

Page 390: ...uhastage veepaagi kaas A Ärge täitke veepaaki mahla gaseeritud joogi alkoholi või muude veedosaatori jaoks ebasobivate vedelikega Selliste vedelike kasutamine põhjustab tõrkeid ja veedosaatori parandamatuid kahjustusi Veedosaatori selline kasutamine ei ole kaetud seadme garantiiga Sellised kemikaalid ja lisandid jookides vedelikes võivad põhjustada veepaagi materjalide kahjustusi A Veepaaki ja vee...

Page 391: ...teem tuleb ühendada ainult külmaveetrassiga Ärge ühendage soojaveetrassiga Esmakordsel kasutamisel ei pruugi seadmest kohe vett tulla Seda põhjustab süsteemis olev õhk Süsteemis olev õhk tuleb eemaldada Selleks tuleb teil veedosaatori kangi vajutada umbes 1 2 minutit kuni dosaatorist hakkab tulema vett Esmane veevool võib olla ebaregulaarne Veevool muutub sujuvaks kui õhk süsteemist on eemaldatud ...

Page 392: ...urvilju ja puuvilju eraldi 5 10 Sinine valgus Valikuline Seadme juurviljakorvid on varustatud sinise valgusega Korvis olevad juurviljad jätkavad tänu sinisele valgusele fotosünteesi ning püsivad seetõttu kauem värsked 5 11 Ionisaator Valikuline Jahutuskapi õhukanalites asuv ionisatsiooni süsteem tagab õhu ioniserimise Negatiivsete ioonide toomine eemaldab baktereid ja muid molekule mis tekitavad h...

Page 393: ... ainult jää hoiustamiseks Ärge valage sellesse vett Selline tegevus põhjustab nõu purunemise 5 15 Jäävalmistaja Valikuline Jäämasin asub sügavkülmiku katte ülemises osas Eemaldamiseks võtke kinni jäähoidiku käepidemetst ja tõstke seeüles Eemaldage jäämasina dekoratiivne kate tõstes seda üles TOIMIMINE Jäähoidiku eemaldamine Hoidke kinni jäähoidiku sangadest tõstke seda üles ja tõmmake jäähoidik vä...

Page 394: ...age need Kontrollige regulaarselt jääkanalit regulaarselt ja eemaldage kõik takistused nagu joonisel 5 näidatud Kui kasutate oma külmikut esimest korda või kui te pole seda pikema aja jooksul kasutanud võivad jääkuubikud olla väikesed tänu torudes olevale õhule mis on sinna ühendamisel jäänud Kogu õhk väljub normaalse kasutuse käigus Visake umbes ühe päeva jooksul valmistatud jää minema kuna see v...

Page 395: ...d läheb seade eelmisele seadistusele tagasi 18 C või külmem 2 C Kasutage seda seadet kui teile tundub et jahutussekstioon pole tulenevalt ümbritsevast temperatuurist või ukse sagedasest avamisest tingituna piisavalt külm 5 17 Soovitusi külmutatud toidu säilitamiseks Sekstioon temperatuur peab olema vähemalt 18 C kraadi 1 Pange toiduained sügavkülma võimalikult kiiresti et vältida nende sulamist 2 ...

Page 396: ...n Delikatessid hommikusöögid lihatooted mis on lühikese säilivusajaga 5 20 Avatud ukse märguanne Valikuline Kui seadme uks jääb lahti kauemaks kui 1 minutiks kostub helisignaal Helisignaal katkeb kui uks kinni pannakse või kui ekraanil olemasolu korral vajutatakse mistahes nuppu 5 21 Sisevalgus Sisevalgustuseks kasutatakse LED tüüpi lampe Mistahes probleemide korral lambiga pöörduge volitatud teen...

Page 397: ...astusaineid sisepindade ja kroomitud detailide puhastamiseks Kloor tekitab sellistel pindadel roostet Ärge kasutage teravad ja abrasiivsed tööriistu ega seepi koduseid puhastusvahendeid pesemisvahendeid bensiini benseeni vaha jne muidu tulevad plastosadel olevad tähised maha ning toimub deformeerumine Kasutage puhastamiseks sooja vett ja pehmet lappi ning kuivatage 6 1 Halva lõhna vältimine Toote ...

Page 398: ...es Seadme uks on lahti jäetud Ärge hoidke seadme ust pikka aega lahti Termostaat on seadistatud liiga madalale temperatuurile Seadistage termostaat sobivale temperatuurile Kompressor ei tööta Ootamatu voolukatkestuse korral või kui pistik on vooluvõrgust välja tõmmatud ja tagasi pandud ei ole gaasirõhk toote jahutussüsteemis tasakaalustatud mis käivitab kompressori termokaitsme Seade taaskäivitub ...

Page 399: ...tuuri näit kõrgemale tasemele ja kontrollige uuesti Jahutuskapi temperatuur on väga madal kuid sügavkülma temperatuur on normaalne Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Seadistage sügavkülmiku temperatuuri näit kõrgemale tasemele ja kontrollige uuesti Toiduaineid mida säilitatakse jahutuskapis on külmunud Jahutuskapi temperatuur on seadistatud väga madalale tasemele Seadist...

Page 400: ... ei ole regulaarselt puhastatud Puhastage sisemust regulaarselt käsna sooja vee ja karboniseeritud veega Mõned anumad ja pakkematerjalid võivad tekitada lõhna Kasutage hoidikuid ja pakkematerjale mis on lõhnavabad Toiduaineid on hoitud sulgemata anumates Hoidke toiduaineid ainult kinnistes anumates Sulgemata toiduainetest võivad lenduda mikroorganismid ja põhjustada halba lõhna Eemaldage kõik täht...

Page 401: ...LV Ledusskapis Lietotāja rokasgrāmata ...

Page 402: ...rīci ātri un droši Pirms ierīces uzstādīšanas un izmantošanas lūdzu rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju Vienmēr ievērojiet atbilstošos drošības norādījumus Glabājiet lietošanas instrukciju tuvumā turpmākai izmantošanai Lūdzu izlasiet citus ierīces komplektācijā iekļautos dokumentus Paturiet prātā ka šī lietošanas instrukcija var attiekties uz vairākiem ierīces modeļiem Instrukcijā skaidri norād...

Page 403: ... 4 Sagatavošana 17 4 1 Enerģijas taupīšanas pasākumi 17 4 2 Pirmā lietošanas reize 17 5 Produkta lietošana 18 5 1 Indikatoru panelis 18 5 2 Ūdens filtra nomaiņas brīdinājuma aktivizēšana 26 5 3 Ūdens automāta izmantošana 27 5 4 Ūdens automāta piepildīšana 27 5 5 Ūdens tvertnes tīrīšana 28 5 6 Ledus ūdens paņemšana 29 5 7 Pilienu paplāte 29 5 8 Nulles grādu nodalījums 30 5 9 Dārzeņu tvertne 30 5 10...

Page 404: ...padeves ja to neizmantojat Neaiztieciet kontaktdakšu ar slapjām rokām Neraujiet aiz vada lai atvienotu ierīci no elektropadeves vienmēr turiet aiz kontaktdakšas Noslaukiet kontaktdakšas galu ar sausu drānu pirms iespraušanas kontaktdakšā Nespraudiet ledusskapja kontaktdakšu kontaktligzdā ja tā ir vaļīga Atvienojiet ierīci no elektropadeves uzstādīšanas apkopes tīrīšanas un remonta laikā Ja ierīce ...

Page 405: ...idrumus stāvus ar cieši noslēgtu vāku Nesmidziniet uzliesmojošas vielas ierīces tuvumā jo tā var aizdegties vai uzsprāgt Neuzglabājiet ledusskapī uzliesmojošus materiālus un produktus kas satur uzliesmojošu gāzi aerosolus u c Nenovietojiet tvertnes kas satur šķidrumus virs produktiem Ūdens izšļakstīšanās uz elektrificētām daļām var radīt strāvas trieciena vai aizdegšanās risku Ierīces pakļaušana l...

Page 406: ...esionāla santehniķa palīdzību Ja sistēmā iespējams hidrauliskais trieciens vienmēr tajā izmantojiet hidrauliskā trieciena novēršanas aprīkojumu Ja neesat pārliecināts vai jūsu sistēmā nav hidrauliskā trieciena konsultējieties ar profesionāliem santehniķiem Neuzstādiet uz karstā ūdens ieplūdes caurules Veiciet piesardzības pasākumus lai novērstu šļūteņu sasalšanas risku Ūdens temperatūras intervāla...

Page 407: ...o un elektronisko ierīču atkritumu klasifikācijas simbols WEEE Šī ierīce ir izgatavota no augstas kvalitātes detaļām un materiāliem kurus var atkārtoti izmantot un kas ir piemēroti atkārtotai pārstrādei Neatbrīvojieties no ierīces kopā ar mājsaimniecības atkritumiem un citiem atkritumiem pēc tās kalpošanas laika beigām Nododiet to elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādes savākšanas punktā ...

Page 408: ...dusskapja nodalījums 3 Ventilators 4 Sviesta siera nodalījums 5 Stikla plaukti 6 Ledusskapja nodalījuma durvju plaukti 7 Minibāra piederumi 8 Ūdens tvertne 9 Pudeļu plaukts 10 Smaku filtrs 11 Nulles grādu nodalījums 12 Dārzeņu tvertnes 13 Regulējamas kājiņas 14 Saldētas pārtikas uzglabāšanas nodalījumi 15 Saldētavas durvju plaukti 16 Ledus veidotājs 17 Ledus uzglabāšanas tvertne 18 Ledus veidotāja...

Page 409: ...iju 2 1 3 4 5 6 7 11 11 10 13 9 8 14 12 2 Ledusskapis C Izvēles Skaitļi šajā lietošanas instrukcijā ir shematiski un var precīzi neatbilst jūsu ierīcei Ja jūsu ierīcei nav attiecīgās daļas tad konkrētā informācija attiecas uz citiem modeļiem ...

Page 410: ...rīci uz sāniem ja tas nepalīdz sazinieties ar pilnvarotu servisa centru Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas lai izvairītos no vibrācijām Novietojiet ierīci vismaz 30 cm attālumā no sildītāja krāsns un līdzīgiem karstuma avotiem un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām cepeškrāsnīm Nepakļaujiet ierīci tiešas saules gaismas iedarbībai un neturiet to mitrumā Lai ierīce darbotos pareizi nepieciešam...

Page 411: ...tējiem likumiem neatbilstoša strāvas pieslēguma dēļ Barošanas vada kontaktdakšai jābūt viegli sasniedzamai pēc uzstādīšanas Pieslēdziet ledusskapi iezemētai kontaktligzdai ar 220 240 V 50 Hz spriegumu Kontaktdakšai jābūt 10 16 A drošinātājam Neizmantojiet vairākdaļu kontaktligzdu ar vai bez pagarinātāja no sienas kontaktligzdas līdz ledusskapim Lai pielāgotu durtiņas vertikāli atskrūvējiet apakšā ...

Page 412: ...le vispirms jāpievieno ierīcei Pārbaudiet vai sekojošās detaļas ir iekļautas jūsu ierīces komplektācijā 3 1 4 2 5 1 Savienotājs 1 gab tiek izmantots lai pievienotu ūdens cauruli ierīces aizmugurei 2 Caurules skavas 3 gab tiek izmantotas lai piestiprinātu ūdens cauruli pie sienas 3 Ūdens caurule 1 gab 5 metrus gara collas diametrā tiek izmantota ūdens pieslēgšanai 4 Krāna adapters 1 gab satur porai...

Page 413: ...t arī pievilkt savienotāju izmantojot caurules uzgriežņu atslēgu vai knaibles 3 7 Pieslēgums ūdens sistēmai Izvēles Lai izmantotu ierīci pieslēdzot aukstā ūdens apgādes sistēmai standarta collas vārsta savienotājs jāuzstāda aukstā ūdens apgādes sistēmas caurulei jūsu mājās Ja savienotājs nav pieejams vai jūs neesat drošs konsultējieties ar kvalificētu santehniķi 1 Atvienojiet savienotāju 1 no krān...

Page 414: ...gu vai knaiblēm 3 8 Ierīcēm ar ūdens baloniem Izvēles Lai izmantotu ūdens balonu ierīces ūdens pieslēgumam jāizmanto pilnvarotā servisa centra ieteiktais ūdens sūknis 1 Pievienojiet vienu ūdens šļūtenes kas iekļauta sūkņa komplektācijā galu ierīcei skatīt 3 6 sadaļu un ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus 3 Ievietojiet un nostipriniet sūkņa cauruli ūdens balonā 4 Kad pievienošana pabeigta pievien...

Page 415: ...ūdens cauruli pie sienas 5 Filtra pievienošanas sistēma 2 gab tiek izmantota lai piestiprinātu filtru pie sienas 6 Ūdens filtrs 1 gab tiek izmantots lai pieslēgtu ierīci ūdens apgādes sistēmai Ūdens filtrs nav nepieciešams izmantojot ūdens balonu 1 Pievienojiet krāna adapteri ūdens apgādes sistēmas vārstam 2 Nosakiet atrašanās vietu lai pievienotu ārējo filtru Piestipriniet filtra pievienošanas si...

Page 416: ...gādes brīdī lūdzu ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus lai uzstādītu šo filtru 1 Ledus izslēgts indikatoram jābūt aktīvam uzstādot filtru IESLĒDZIET IZSLĒDZIET ar Ledus pogu ekrānā Ûdens līnija Ûdens baloniem līnija 2 Izņemiet dārzeņu tvertni a lai piekļūtu ūdens filtram a C Neizmantojiet pirmās 10 ūdens glāzes pēc filtra pievienošanas ...

Page 417: ...pēc pārsega noņemšanas tas ir normāli 4 Ievietojiet ūdens filtra pārsegu mehānismā un pabīdiet lai tas nofiksētos 5 Vēlreiz nospiediet Ledus pogu ekrānā lai atceltu Ledus izslēgts režīmu C Ūdens filtrs atdalīs noteiktas daļiņas ūdenī Tas neatdalīs mikroorganismus ūdenī C Skatiet 5 2 sadaļu kā aktivizēt filtra nomaiņas laika periodu ...

Page 418: ... zemam enerģijas patēriņam un labākiem uzglabāšanas rezultātiem Pārtikas produktu saskare ar temperatūras sensoru saldētavā var palielināt ierīces enerģijas patēriņu Tāpēc jāizvairās no jebkādas saskares ar sensoru iem Pārliecinieties ka pārtikas produkti nesaskaras ar ledusskapja temperatūras sensoru 4 2 Pirmā lietošanas reize Pirms sava ledusskapja izmantošanas pārliecinieties ka ir veikti nepie...

Page 419: ...edusskapja indikators 2 Kļūdas statusa indikators 3 Temperatūras indikators 4 Brīvdienu funkciju poga 5 Temperatūras regulēšanas poga 6 Nodalījuma izvēles poga 7 Ledusskapja indikators 8 Ekonomiskā režīma indikators 9 Brīvdienu funkcijas indikators izvēles C Izvēles Skaitļi šajā lietošanas instrukcijā ir norādoši un var precīzi neatbilst jūsu ierīcei Ja jūsu ierīcei nav attiecīgās daļas tad konkrē...

Page 420: ...d Brīvdienu funkcija ir aktīva ledusskapja temperatūras indikatora displejā redzams un ledusskapī nenotiks dzesēšana Šī funkcija nav piemērota pārtikas produktu uzglabāšanai ledusskapī Pārējos nodalījumos paliks attiecīgā katra nodalījuma temperatūra Nospiediet vēlreiz Brīvdienu pogu lai atceltu šo funkciju 5 Temperatūras regulēšanas poga Nodalījuma temperatūras diapazons ir no 24 C līdz 18 C un n...

Page 421: ...5 6 7 1 7 2 8 9 10 11 3 4 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1 11 2 1 Ekonomiskā lietošana 2 Brīdinājums par augstu temperatūru kļūdu 3 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns 4 Ātrā atdzesēšana 5 Atvaļinājuma režīma funkcija 6 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana 7 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns Signāla izslēgšanas brīdinājums 8 Tastatūras bloķēšana 9 Eco fuzzy funkcija 10 Sal...

Page 422: ...s no rūpnīcas un to nevar atcelt 4 Ātrā atdzesēšana Pēc ātrās atdzesēšanas funkcijas ieslēgšanas tiks iedegts ātrās atdzesēšanas indikators un atdzesēšanas nodalījuma temperatūras indikatorā tiks rādīta vērtība 1 Lai atceltu šo funkciju vēlreiz nospiediet ātrās atdzesēšanas pogu Ātrās atdzesēšanas indikators tiks izslēgts un ierīce darbosies parastajā režīmā Ātrās atdzesēšanas funkcija tiks automā...

Page 423: ...saldētava sāks darboties ekonomiskajā režīmā un tiks iedegts ekonomiskās lietošanas indikators Lai deaktivizētu Eco fuzzy funkciju nospiediet un turiet nospiestu Eco fuzzy pogu 3 sekundes Ja Eco fuzzy funkcija ir aktivizēta pēc 6 stundām tiks iedegts indikators 10 Saldētāja nodalījuma temperatūras iestatīšana Temperatūru saldētāja nodalījumā var pielāgot Ja nospiedīsit pogu varēsit iestatīt saldēt...

Page 424: ...ījuma temperatūras iestatīšana 2 Ekonomiskais režīms 3 Enerģijas taupīšanas funkcija izslēgts ekrāns 4 Elektrības padeves traucējumu Augstas temperatūras kļūdas brīdinājuma indikators 5 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana 6 Ātrā atdzesēšana 7 Atvaļinājuma režīma funkcija 8 Tastatūras bloķēšana filtra maiņas brīdinājuma atcelšana 9 Ūdens ledus vai ledus gabaliņu izvēle 10 Ledus pagatav...

Page 425: ...lajā displejā Pārbaudiet saldētāja nodalījumā ievietoto pārtiku un nospiediet brīdinājuma izslēgšanas taustiņu lai izslēgtu paziņojumu par brīdinājumu Lūdzu apskatiet sadaļu problēmu risinājumi remedies advised for troubleshooting Jūsu lietošanas instrukcijā ja redzat ka šis indikators ir iededzies 5 Atdzesēšanas nodalījuma temperatūras iestatīšana Pēc tam kad būsit nospiedis pogu varēsit iestatīt...

Page 426: ...nas brīdinājums Strāvas padeves traucējumu vai augstas temperatūras brīdinājuma gadījumā pārbaudiet saldētāja nodalījumā ievietoto pārtiku un nospiediet signāla izslēgšanas pogu lai izslēgtu šo brīdinājumu 12 Auto Eco Lai aktivizētu šo funkciju nospiediet un turiet nospiestu pogu Auto Eco 3 sekundes Ja šī funkcija ir aktivizēta un durvis ilgstoši ir aizvērtas atdzesēšanas nodalījums darbosies ekon...

Page 427: ...iediet FRZ iestatīšanas pogu vienreiz Nospiediet FF iestatīšanas pogu 4 reizes Nospiediet FRZ iestatīšanas pogu vienreiz Nospiediet FF iestatīšanas pogu 5 reizes Nospiediet FRZ iestatīšanas pogu vienreiz Nospiediet FF iestatīšanas pogu 3 reizes Nospiediet FRZ iestatīšanas pogu vienreiz Ja parole ir ievadīta pareizi atskanēs īss skaņas signāls un iedegsies Filtra maiņas brīdinājuma indikators Autom...

Page 428: ...es kas paņemtas no automāta parasti būs siltas Jums jānogaida aptuveni 12 stundas lai iegūtu aukstu ūdeni pēc pirmās ledusskapja ieslēgšanas reizes Displejā izvēlieties ūdens iespēju pēc tam pavelciet mēlīti lai ietecinātu ūdeni Noņemiet glāzi drīz pēc mēlītes pavilkšanas 5 4 Ūdens automāta piepildīšana Atveriet ūdens tvertnes vāku kā parādīts attēlā Iepildiet tīru dzeramo ūdeni Aizveriet vāku ...

Page 429: ...epildiet ūdens tvertni ar augļu sulu dzirkstošiem dzērieniem alkoholiskiem dzērieniem vai cita veida dzērieniem kurus nedrīkst iepildīt ūdens automātā Šādu šķidrumu izmantošana izraisīs nepareizu automāta darbību un nenovēršamus bojājumus tam Automāta izmantošana šādā veidā neatbilst garantijas būtībai Dzērienos šķidrumos esošās noteiktās ķīmiskās vielas un piedevas var sabojāt ūdens tvertnes mate...

Page 430: ...iztīriet to A BRĪDINĀJUMS Ierīces ūdens sistēmu drīkst pieslēgt tikai aukstā ūdens pievadam Nepieslēdziet pie karstā ūdens pievada Ierīce var nedot ūdeni pirmajā lietošanas reizē Tas var būt gaisa sistēmā rezultātā Gaiss no sistēmas jāizlaiž Lai to izdarītu pavelciet ūdens automāta mēlīti 1 2 minūtes līdz automāts izlaiž ūdeni Sākotnēja ūdens plūsma var būt nevienmērīga Ūdens tecēs vienmērīgi tikl...

Page 431: ... Ierīces dārzeņu tvertnē ir zils apgaismojums Dārzeņiem tvertnē turpināsies fotosintēzes process zilā apgaismojuma viļņu garuma ietekmē un tie paliks dzīvi un svaigi 5 11 Jonizētājs Izvēles Jonizētāja sistēma ledusskapja nodalījuma gaisa cauruļvadā nodrošina gaisa jonizēšanu Negatīvo jonu emisijas likvidēs baktērijas un citas molekulas kas rada smaku gaisā 5 12 Minibārs Izvēles Ledusskapja minibār...

Page 432: ...Izvēles Ledus veidotājs atrodas saldētavas pārsega augšējā daļā Turiet aiz ledus uzglabāšanas tvertnes rokturiem un celiet uz augšu lai izņemtu Noņemiet ledus veidotāja dekoratīvo vāku paceļot to uz augšu DARBĪBA Lai izņemtu ledus tvertni Turiet ledus uzglabāšanas tvertni aiz rokturiem tad paceliet uz augšu un izņemiet ledus uzglabāšanas tvertni 1 attēls Lai atpakaļ uzstādītu ledus tvertni Turiet ...

Page 433: ... lai iztīrītu nosprostojumus kā parādīts 5 attēlā Izmantojot ledusskapi pirmo reizi vai kad tas nav ticis izmantots ilgāku laika posmu ledus kubiciņi var būt maza izmēra sakarā ar gaisu caurulē pēc pieslēgšanas jebkāds gaiss tiks izlaists parastas lietošanas laikā Izmetiet saražoto ledu apmēram vienu dienu jo ūdens caurulē var būt kādi piesārņojumi Uzmanību Neielieciet roku vai kādu priekšmetu led...

Page 434: ...iekšējos temperatūras iestatījumus kad process tiks pabeigts 18 C vai zemāka 2 C Izmantojiet šos temperatūras iestatījumus ja jums liekas ka ledusskapja nodalījums nav pietiekoši vēss istabas temperatūras vai pārāk biežas durvju atvēršanas dēļ 5 17 Saldētu pārtikas produktu uzglabāšanas ieteikumi Saldētava jānoregulē vismaz uz 18 C 1 Ievietojiet sasaldētus pārtikas produktus saldētavā pēc iespējas...

Page 435: ...es brokastu pārtikas produkti gaļas produkti kas tiks patērēti īsā laikā 5 20 Atvērtu durvju brīdinājuma signāls Izvēles Būs dzirdams skaņas signāls ja ierīces durvis paliks atvērtas ilgāk par 1 minūti Skaņas signāls pārtrauks skanēt kad durvis tiks aizvērtas vai kad tiks nospiesta jebkura poga displejā ja pieejams 5 21 Iekšējais pagaismojums Iekšējam apgaismojumam tiek izmantota LED tipa spuldze ...

Page 436: ...s līdzekļus ierīces ārpusei un ar hromu pārklātām daļām Hlors var izraisīt šādu metālisku daļu rūsēšanu Nenaudokite aštrių braižančių įrankių muilo buitinių valiklių ploviklių žibalo degalų alyvos lako ir pan kad nesideformuotų ir nenusiluptų dažų sluoksnis nuo plastikinių dalių Nuvalykite su drungnu vandeniu ir minkšta šluoste ir sausai nušluostykite 6 1 Smaku veidošanās novēršana Šī ierīce ir iz...

Page 437: ...traukos Ierīces durvis tiek atstātas atvērtas Neturiet ledusskapja durvis ilgstoši atvērtas Termostats ir iestatīts uz pārāk zemu temperatūru Iestatiet termostatu uz atbilstošu temperatūru Kompresors nedarbojas Pēkšņa strāvas pārrāvuma gadījumā vai pēc kontaktdakšas izraušanas no kontaktligzdas un atkal iespraušanas tajā gāzes spiediens ierīces dzesēšanas sistēmā nav līdzsvarā kas palaiž kompresor...

Page 438: ...peratūru Saldētavas temperatūra ir ļoti zema savukārt ledusskapja temperatūra ir atbilstoša Ir iestatīta pārāk zema saldētavas temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un vēlreiz pārbaudiet situāciju Ledusskapja temperatūra ir ļoti zema savukārt saldētavas temperatūra ir atbilstoša Ir iestatīta pārāk zema ledusskapja temperatūra Iestatiet augstāku saldētavas temperatūru un vēlreiz pār...

Page 439: ...trs tas ir diezgan normāli mitros laikapstākļos Kondensācija pazudīs kad mitrums samazināsies Iekšpusē ir nelaba smaka Ierīce netiek regulāri tīrīta Regulāri iztīriet iekšpusi ar sūkli siltu ūdeni un karbonētu ūdeni Noteikti turētāji un iepakojuma materiāli var izraisīt smaku Izmantojiet turētājus un iepakojuma materiālus bez smakām Pārtikas produkti tika ievietoti nenoslēgti Uzglabājiet pārtikas ...

Page 440: ...www beko com tr www beko com 57 6250 0000 AF ET LV 4 4 ...

Reviews: