background image

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Podłączenie do zasilania 

 

Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy 
zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed 
podłączeniem urządzenia do sieci należy 
upewnić się, czy napięcie, rodzaj prądu i 
częstotliwość w sieci są zgodne z wartościami 
podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. 

  Informacja na temat parametrów 

elektrycznych jest podana na tabliczce 
znamionowej. 

 

Podłączenie elektryczne musi być w zgodzie z 

obowiązującymi przepisami.

 

* Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe. 
Produce

nt nie ponosi odpowiedzialności za 

obrażenia ludzi, zwierząt lub przedmiotów 
powstałych w wyniku niezastosowania się do 
wytycznych podłączenia zamieszczonych w 
instrukcji.   

 

Urządzenie jest zaopatrzone w kabel 

zasilający i wtyczkę z podwójnym uziemieniem 
d

la bezpieczeństwa. Jeżeli gniazdko nie pasuje 

do wtyczki, poproś specjalistę o zmianę.

 

o

 

Nie należy podłączać urządzenia za 

pośrednictwem przedłużaczy elektrycznych.  

 

Odłączanie 

 

Urządzenie należy odłączać przez wyjęcie 
wtyczki z gniazdka. Nigdy nie wolno tego 
robić przez pociąganie za kabel.  

 

Uruchamianie 

 

Przed uruchomieniem urz

ądzenia należy 

wyczy

ścić jego wnętrze (jak podano w 

rozdziale "Czyszczenie urz

ądzenia").  

Po zakończeniu czyszczenia, urządzenie 
Należy podłączyć do sieci zasilającej, 
następnie otworzyć drzwi (powinna zaświecić 
się lampka) i ustawić pokrętło termostatu w 
pozycji środkowej. Zielona i czerwona dioda 

(rys. 5)

 

na panelu muszą się zaświecić. 

Pozostawić urządzenie uruchomione, lecz 
puste, przez około 2 godziny. Świeżą 
żywność można włożyć i zacząć zamrażać po 
upływie minimum 20 godzin od włączenia.

 

 

 

Zapoznaj się ze swoim urządzeniem 

(Rys. 1) 

 

1. Uchwyt drzwi 
2. Drzwi 

   3. Lampka 

4. Koszyki 
5. Taca  
6. Zamek 
7. Termostat 

      8. Blokada do transportu 

 

Regulacja temperatury 

 

Temperaturę wnętrza należy regulować 
pokrętłem termostatu-Rys. 4 (pozycja „MAX” 
jest najwyższa). Może się jednak wahać w 
zależności od takich warunków jego 
użytkowania, jak: miejsce ustawienia, 
temperatura w pomieszczeniu, częstość 
otwierania klapy oraz ilość przechowywanej 
żywności; zależnie od tych warunków należy 
odpowiednio ustawiać pokrętło termostatu. 
Przy normalnej temperaturze pomieszczenia, 
czyli poniżej 32°C zaleca się ustawienie 
pokrętła regulacji termostatu w pozycji 
środkowej. 

 

Panel 

(Rys. 5) 

 

1. Pokrętło termostatu 

 

2. Zielona dioda 

– sygnalizacja pracy 

urządzenia. 
3. Czerwona dioda 

– sygnalizacja, iż 

temperatura wewnątrz zamrażarki jest za 
wysoka(!). Dioda będzie się świecić od 15 do 
45 minut po włączeniu urządzenia do 
zasilania

, a potem powinna się wyłączyć.

 

Na

stępnie, gdy temperatura wewnątrz 

zamrażarki obniży się odpowiednio, dioda 
gaśnie.  
4. 

Pomarańczowa dioda LED Orange – 

aktywowana funkcja szybkiego zamrażania - 
po ustawieniu pokrętła w pozycji Superfreeze 
[Szybkie zamrażanie] zapala się 
pomarańczowa dioda LED, co oznacza, że 
urządzenie przełączono w tryb "szybkiego 
zamrażania". Wyjście z tego trybu następuje 
automatycznie po upływie 50 godzin, po czym 
urządzenie działa w trybie ekonomicznym, a 
pomarańczowa dioda gaśnie.  
Te trzy diody pokazują informację o obecnym 
trybie zamrażarki.

  

 

39 

PL 

                                                             

Instrukcja obsługi 

 

Summary of Contents for HS222540

Page 1: ...HS222540 Chest Freezer Horizontale Gefrieranlage Congélateur Horisontal Diepvrieskist Congelador Horizontal Zamrażarka ...

Page 2: ......

Page 3: ... mécaniques pour accélérer le dégivrage autres que ceux récommendés par le fabriquant Ne détruissez pas le circuit frigorifique N utilisez pas des appareils électiques à l intérieur du compartiment pourconserver les denrées apart celles qui sont éventuellement récommendés par le fabriquant WAARSCHUWING U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast die het volledig m...

Page 4: ... de l appareil 20 Remplacement de la lampe 20 Dysfonctionnements 20 Caractéristiques techniques 21 D Inhalt FR Table de matieres Advies voor het recycleren van het oude toestel 22 Recycleren van de verpakking 23 Transportinstructies 23 Waarschuwingen en speciaal advies 23 Installatie 24 Elektrische aansluiting 24 Uitschakelen 24 Beschrijving van toepassing 25 Invriezen 25 Advies voor voedselbewari...

Page 5: ...1 ...

Page 6: ...2 3 4 6 5 ...

Page 7: ... must consider a few aspects The old appliances are not valueless scrap Their disposal while preserving the environment allows the recovery of important raw materials Make your old appliance useless disconnect the appliance from the supply remove the supply cord cut it remove the eventual locks on the door to avoid the blocking of children inside while playing and the endangering of their lives Th...

Page 8: ...e failure to to observe these instructions can cause the breakdown of the motorcompressor and the cancellation of its warranty Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a failure The repairs must be done only by qualified personel In the following situations please unplug the appliance from the mains when you defrost completely the appliance when you clean the applian...

Page 9: ...t source heaters cookers ovens will increase the energy consumption and shorten the product life Please observe the following minimun distances 100 cm from the cookers working with coal or oil 150 cm from the electric and gas cookers Ensure the free circulation of the air around the appliance by observing the distances shown in Item 2 Assemble on the condenser in the rear side the supplied spacers...

Page 10: ...such as place of the appliance ambient temperature frequency of door opening extent of filling with food of the freezer The position of the thermostat knob will change according to these factors Normally for an ambient temperature of approx 430 C the thermostat will be adjusted on an average position The signalling system is placed on the front side of the freezer Item 5 It includes 1 Thermostat a...

Page 11: ...e Superfrost lamp comes on Wait 24 hours Place the fresh food in the freezer In order to achieve fast freezing food should be in contact with the interior walls when it is placed in the freezer The Superfrost facility automatically switches the fast freezing procedure off after 50 hours IM P O R T A N T When you place the knob to Superfrost position the compressor might not switch on for a few min...

Page 12: ...ouring or abrasive materials After having finished the cleaning replace the accessories at their places and plug in the appliance Replacing the interior light bulb If the lamp burns out disconnect the appliance from the mains Take out the lamp trim Make sure the lamp is screwed correctly Plug in the appliance again If the lamp still does not go on replace it with another one model E14 15W Mount ba...

Page 13: ...nts Any repair made by an unauthorised person is dangerous for the user and can result in the warranty cancellation EN Instruction for use The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is d...

Page 14: ...n Gerätes Sollte das neu erworbene Gerät ein altes ersetzen bitten wir Sie folgendes zu beachten Die gebrauchten Geräte sind nicht wertlose Abfälle Deren umweltfreundliche Entsorgung erlaubt die Rückgewinnung von wichtigen Rohstoffen Das alte Gerät kann unter Einhaltung folgender Schritte entsorgt werden Gerät vom elektrischen Netz abschließen Spannungsversorgungskabel entfernen abtrennen Eventuel...

Page 15: ...cht in Betrieb wenn ein Fehler daran bemerkt wurde Vermeiden Sie die Verformung des Kühlmittelkreislaufes Leitungen beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes Die Tiefkühltruhe sollte nur zur Aufbewahrung von tiefgefrorenen Lebensmitteln das Tieffrieren von frischen Lebesmitteln und für die Herstellung von Eiswürfeln verwendet werden Lassen sie dei Türe des Gerätes nicht länger offen als z...

Page 16: ...in vergewissern Sie sich daß diese nicht den Anschlußkabel zerquetschen 10 D Gebrauchsanweisung Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht genutzt ist es ratsam es gar nicht abzustellen Sollten Sie es für einen längeren Zeitraum nicht benutzen gehen Sie wie folgt vor Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose Leeren Sie die Tiefkühltruhe Entfrosten Sie diese und reinigen Sie sie Lasse...

Page 17: ...raturen können unterschidlich sein je nach der umgebungstemperatur Aufstellungsort des Gerätes Häufigkeit der Öffnung der Tür Befüllungsgrad mit Lebensmitteln Die Einstellung an dem Drehknopf Thermostat hat nach diesen kriterien stattzufinden Gewöhnlicherweise ist bei einer Außentemperatur von ca 430 C der Drehknopf auf eine mittlere Stellung zu bringen Das Anzeigesystem ist an der vorderen Seite ...

Page 18: ...rist von 3 Monaten in betracht nehmen als Richtwert Lebensmittel welche nach dem Tiefrieren auch nur teilweise aufgetaut sind dürfen nicht mehr tiefgefroren werden Es ist sofort zu gebrauchen oder nach dem Kochen als Fertigpräparat wieder tiefzufrieren Sprudelgetränke sind nicht in der Tiefkühtruhe aufzubewahren Bei einem Stromausfall ist die Tür des Gerätes nicht zu öffnen Tiefgefrorene Lebensmit...

Page 19: ...s Gerätes dringt Dieses könnte zu vermehrter Geruchsentwicklung beitragen Vermeiden Sie den Wassereintritt in die Kiste der Innenbeleuchtung Vergessen Sie nicht auch die Dirchtung der Tür mit einem reinen Lappen zu wischen Äußere Reinigung Die äußeren Bereiche des Gerätes wischen Sie mit einem feuchten Schwamm in Spülmittellösung getränkt Die Reinigung der äußeren Teile der Kühlanlage Motorkompres...

Page 20: ...zu hören Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie le...

Page 21: ...récupération des matières premières importantes tout en préservant l environnement Rendez inutilisable votre ancien appareil débranchez l appareil du réseau électrique enlevez le cable d alimentation coupez le enlevez les éventuels blocages de la porte pour éviter que des enfants puissent restés enfermés dans le congélateur et mettre en danger leurs vies Les appareils frigorifiques contiennent des...

Page 22: ...agner l apppareil A T T E N T I O N Cet appareil doit être utilisé seulement dans le but pour lequel il a été conçu utilisation domestique dans des lieux adéquats loin de la pluie et de l humidité Ne branchez pas l appareil si vous avez constaté un défaut Les réparations doivent être effectuées exclusivement par une personne qualifiée Dans les situations suivantes nous vous prions de débrancher l ...

Page 23: ...triques ou a gaz Mettez sur le condenseur dans la partie arrière les limiteurs livrés avec l appareil figure 3 Installez l appareil sur un sol parfaitement plan et horizontal dans un lieu sec et bien aéré Montez les accessoires livrées Raccordement au réseau électrique Votre appareil est conçu pour fonctionner à une tension monophasique de 220 240V 50 Hz Avant de brancher l appareil vérifiez que l...

Page 24: ...onnement Il passera ensuite en mode économique et le témoin orange s éteindra Conseils pour la conservation des denrées Le congélateur sert à conserver les denrées congelées pour une longue periode de temps ainsi que pour congeler les denrées fraîches Un des éléments principaux pour une bonne congélation des denrées est l emballage L emballage doit être imperméable à l air aux liquides graisses va...

Page 25: ...s par an ou quand la couche de glace est trop epaisse La formation de glace est un phénomène normal La quantité et la rapidité de formation de la glace dépend des conditions ambiantes et de la fréquence d ouverture de la porte Nous vous conseillons de dégivrer l appareil quand la quantité de denrées est la faible Avant le dégivrage réglez le bouton du thermostat dans une position supérieure pour p...

Page 26: ...ec l aspirateur Pendant cette opération nous vous prions de faire attention de ne pas deformer les tubes ou détacher les cables N utilisez pas de poudres abrasives Après avoir fini le nettoyage mettez les accessoires à leurs places et branchez l appareil Remplacement de la lampe Si la lampe est grillée débranchez l appareil Détachez l ornement de la lampe Assurez vous que la lampe soit vissée corr...

Page 27: ... dans le but de réduire tout impact sur l environnement Attention les produits électroniques n ayant pas fait l objet d un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l environnement et la santé humaine en raison de la présence potentielle de substances dangereuses Bruits pendant le fonctionnement Pour maintenir la température à la valeur que vous avez reglée le compresseur de l appareil se m...

Page 28: ...rweging nemen De oude apparaten zijn geen waardeloze afval Hun verwijdering maakt naast het behoud van het milieu ook het terugwinnen van belangrijke grondstoffen mogelijk Maak uw oude apparaten onbruikbaar Koppel het toestel los van het stroomnetwerk Verwijder het netsnoer knip het af Verwijder de eventuele grendels op de deur om het opsluiten van kinderen in het toestel tijdens het spel en het i...

Page 29: ...tructies kan een defect van de motorcompressor veroorzaken en de garantie annuleren Waarschuwingen en algemeen advies Steek de stekker van het apparaat niet in het stopcontact indien u een defect opmerkt Reparaties mogen enkel worden uitgevoerd door bevoegd personeel Verwijder de stekker uit het stopcontact in de volgende situaties wanneer u het apparaat volledig ontvriest wanneer u het apparaat r...

Page 30: ...mingstoestellen fornuizen ovens verhoogt het stroomverbruik en verkort de levensduur Neem de volgende minimum afstanden in acht 100 cm van fornuizen die met olie of kolen werken 150 cm van elektrische en gasfornuizen 24 NL Gebruiksaanwijzing Zorg voor de vrije luchtcirculatie rond het toestel door de afstanden in punt 2 in acht te nemen Plaats de meegeleverde tussenstukken op de condensator aan de...

Page 31: ...vriezer afb 5 Het omvat 1 Thermostaatinstellingsknop de binnentemperatuur wordt aangepast 2 Groen lampje geeft aan dat het toestel elektrische stroom krijgt 3 Rood lampje schade brandt wanneer de temperatuur in de diepvriezer te hoog is Het lampje brandt gedurende 15 45 minuten na het inwerkingstellen van de diepvriezer daarna moet het uitgaan Indien het lampje begint te branden tijdens de werking...

Page 32: ...automatisch uit Belangrijk Als u de knop op de superfrost stand zet is het mogelijk dat de compressor gedurende een aantal minuten niet aanslaat Dit komt door de geïntegreerde inschakeltijdschakelaar die in ontworpen om de levensduur van de koeleenheid te verlengen U moet de superfrost functie niet activeren als u bevroren voedsel in de diepvriezer plaatst als u dagelijks tot ongeveer 2 kg vers vo...

Page 33: ... Gebruik geen schuurmaterialen Plaats na het reinigen alle accessoires terug op hun plaats en steek de stekker in het stopcontact Het binnenlichtje vervangen Indien het lampje niet meer brandt verwijder de stekker uit het stopcontact Verwijder de lampstrip Controleer of de lamp goed vastgedraaid is Plaats de stekker terug in het stopcontact Indien de lamp nog niet brandt vervang met een ander mode...

Page 34: ...gevoerd door een onbevoegd persoon kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en kan de garantie annuleren NL Gebruiksaanwijzing Het symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als huishoudelijke afval kan worden behandeld In plaats daarvan moet het worden afgegeven in het toepasselijke recyclagecentrum voor het recycleren van elektrische en elektronische apparaten Door er...

Page 35: ...spectos Os equipamentos velhos não são sucatas sem valor A sua eliminação enquanto preserva o ambiente permite a recuperação de matérias primas importantes Inutilize o seu equipamento velho desligue o equipamento da corrente remova o cabo de alimentação corte o remova os eventuais trincos das portas para evitar que as crianças ao brincarem fiquem presas dentro dele e ponham em perigo as suas vidas...

Page 36: ...tal e posterior Esses espaçadores deverão ser removidos antes de ligar o equipamento Reciclagem da Embalagem A V I S O Não permita que as crianças brinquem com a embalagem nem com partes dela Há risco de asfixia com as partes de cartão ondulado e de película plástica Para chegar até si em boas condições o equipamento foi protegido com uma embalagem adequada Todos os materiais da embalagem são comp...

Page 37: ...nos aumentará o consumo de energia e diminuirá a vida útil do produto Por favor observe as seguintes distâncias mínimas 100 cm de fogões a carvão ou a óleo 150 cm de fogões eléctricos ou a gás Assegure se de que haja livre circulação do ar em volta do equipamento observando as distâncias mostradas no Item 2 Monte o condensador nos separadores plásticos fornecidos na parte de trás Item 3 Coloque se...

Page 38: ...m 5 Ele inclui 1 Botão de ajuste do termóstato a temperatura interior é ajustada 2 LED verde mostra que o equipamento está alimentado com energia eléctrica 3 LED vermelho perigo acende se a temperatura no congelador estiver muito alta O LED acenderá por 15 45 minutos após o início do funcionamento do congelador depois disso deve apagar Se o LED acender durante o funcionamento significa que ocorreu...

Page 39: ...s 50 horas Importante Quando colocar o botão na posição de Superfrost o compressor pode não ligar por alguns minutos Isto é devido ao comutador de aumento atraso integrado que destina se a aumentar a vida útil da unidade de refrigeração Não deve ligar a função de Superfrost ao colocar alimento congelado no congelador ao congelar até cerca de 2 kg de alimentos frescos diariamente Descongelação do e...

Page 40: ...a limpeza recoloque os acessórios nos seus lugares e ligue o equipamento Substituição da lâmpada interior Se a lâmpada fundir desligue o equipamento da alimentação eléctrica Retire a armação da lâmpada Certifique se que a lâmpada está correctamente enroscada Ligue de novo o equipamento Se a lâmpada continuar a não acender substitua a por outra do modelo E14 15W Volte a colocar a armação da lâmpada...

Page 41: ...us componentes eléctricos por conta própria Qualquer reparação feita por uma pessoa não autorizada é perigosa para o utilizador e pode resultar na anulação da garantia PT Instruções para utilização O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico normal Ao contrário deve ser encaminhado para o ponto de recolha aplicável para a reciclagem de equi...

Page 42: ...odpowiedniej utylizacji uzdatnieniu do ponownego użycia Urządzenie to zawiera czynnik chłodzący R600a który spełnia wymogi norm ochrony środowiska Prosimy dopilnować tego aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego i opróżnić z niego czynnik chłodniczy w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami 36 PL Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w E...

Page 43: ...kładowania i przetwarzania takiego sprzętu W A Ż N E Przed podłączeniem urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję Zawiera ona niezbędne informacje dotyczące podłączenia używania oraz pielęgnacji urządzenia Producent nie podlega odpowiedzialności jeżeli zasady instrukcji nie są przestrzegane Trzymaj instrukcję w bezpiecznym i dostępnym miejscu aby w razie potrzeby sięgnąć po nią Pamiętaj że może ona...

Page 44: ...prawidłowej cyrkulacji powietrza patrz rys 2 Dwie poprzeczki dystansowe skraplacza umożliwiające właściwą cyrkulację powietrza należy zamontować w sposób pokazany na rysunku 3 patrz rys 3 Upewnij się czy urządzenie stoi w odpowiedniej odległości od ściany Nie należy nigdy wspinać się na urządzenie lub stawać na jego poprzeczce klapie czy półkach Zabronić dzieciom wchodzenia bądź chowania się wewną...

Page 45: ...ie uruchomione lecz puste przez około 2 godziny Świeżą żywność można włożyć i zacząć zamrażać po upływie minimum 20 godzin od włączenia Zapoznaj się ze swoim urządzeniem Rys 1 1 Uchwyt drzwi 2 Drzwi 3 Lampka 4 Koszyki 5 Taca 6 Zamek 7 Termostat 8 Blokada do transportu Regulacja temperatury Temperaturę wnętrza należy regulować pokrętłem termostatu Rys 4 pozycja MAX jest najwyższa Może się jednak wa...

Page 46: ...żna wkładać od razu do zamrażarki bez potrzeby regulowania termostatu Jeżeli na opakowaniu nie podano daty zamrożenia to jako maksymalny okres przechowywania należy ogólnie przyjąć 3 miesiące Nie wolno ponownie zamrażać żadnej rozmrożonej żywności nawet gdy jest ona tylko częściowo rozmrożona Żywność taką należy skonsumować niezwłocznie lub ugotować i dopiero wtedy ponownie zamrozić Gazowanych nap...

Page 47: ...ed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej Czyszczenie urządzenia zaleca się wykonywać po każdym jego odszronieniu Wnętrze urządzenia należy czyścić letnią wodą z dodatkiem sody amoniakalnej w stężeniu 1 łyżeczka sody na 4 litry wody nie wolno nigdy używać mydła detergentów benzyny lub acetonu gdyż mają one nieprzyjemny zapach Do czyszczenia należy używać wilgotne...

Page 48: ...rz nie działa Żarówka jest przepalona Wyjmij żarówkę i zastąp ją nową Dźwięki wydawane podczas operacji Urządzenie podczas pracy wydaje różne dźwięki w większości są to normalne dźwięki słyszalne podczas prawidłowego funkcjonowania urządzenia Normalne dźwięki Mruczenie sprężarki podczas pracy Głośniejszy dźwięk może być słyszany podczas zatrzymywania i uruchamiania się sprężarki Bulgotanie pomruk ...

Page 49: ......

Page 50: ...4578333759 AD EN FR D NL PT PL ...

Page 51: ......

Page 52: ...4578333759 AD EN FR D NL PT PL ...

Reviews: