background image

 

 

PL 

                                                            

Instrukcja obsługi 

 

10 



Jeżeli urządzenie ma pozostać nie 

używane przez kilka dni, to nie ma potrzeby, 
żeby odłączyć je od zasilania. Jednak gdy 
przerwa ta ma trwać dłużej niż kilka dni, 
należy postępować w sposób następujący: 

odłączyć urządzenie od sieci zasilającej; 

opróżnić zamrażarkę; 

odszronić i wyczyścić wnętrze urządzenia; 

pozostawić otwartą klapę, aby zapobiec 

powstaniu nieprzyjemnych zapachów.

 

W razie uszkodzenia przewodu 

zasilającego, aby uniknąć niebezpieczeństwa, 
musi go wymienić producent, jego agent 
serwisowy lub podobnie wykwalifikowany 
personel. 



Jeśli twoje urządzenie ma zamek, zamykaj 

je i trzymaj klucz w bezpiecznym miejscu, 
poza zasięgiem dzieci. Pozwoli to na 
uniknięcie sytuacji zatrzaśnięcia dziecka w 
środku, co może kosztować je życie.

  

 

Monta

ż 

 

Urządzenie będzie pracować prawidłowo w 
zakresie temperatur otoczenia od -15°C do 
+43°C. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu 
prze43°C, to wtedy temperatura 
wewnątrz urządzenia może wzrosnąć. 
Urządzenie należy umieścić w odpowiedniej 
odległości od ściany, z dala od grzejników, 
kuchenek lub innych źródeł ciepła. Będą one 
powodować niepotrzebne uruchamianie się 
całego urządzenia, co prowadzi do większego 
zużycia energii i skrócenia jego czasu 
eksploatacji.  
Jeżeli jest to niemożliwe należy zachować 
następujące minimalne odległości: 
-

od kuchni olejnych lub węglowych 100 mm 

-od kuchni elektrycznych lub gazowych 150 
mm. 
 

Należy zapewnić wolną przestrzeń wokół 

całego urządzenia w celu uzyskania 
prawidłowej cyrkulacji powietrza (patrz rys. 2

). 

Dwie poprzeczki dystansowe skraplacza 
umożliwiające właściwą cyrkulację powietrza 
należy zamontować w sposób pokazany na 
rysunku 3 (patrz rys 3).

 

 

 

Upewnij się czy urządzenie stoi w 

odpowiedniej odległości od ściany 



Nie należy nigdy wspinać się na urządzenie 

lub stawać na jego poprzeczce, klapie, czy 
półkach

Zabronić dzieciom wchodzenia bądź 

chowania się wewnątrz urządzenia

 



W urządzeniu nie wolno używać urządzeń 

elektrycznych 

Trzymać z daleka od źródeł ciepła 

(ogrzewania, kuchenek) 



Nie wolno zostawiać otwartej klapy 

urządzenia na dłużej, niż to jest konieczne do 
wyjęcia lub włożenia żywności. 



Gdy urządzenie nie jest używane, nie 

należy pozostawiać w nim żywności. 

W urządzeniu nie wolno przechowywać 

produktów lub pojemników 

zawierających 

palne lub wybuchowe gazy. 



Napoje gazowane (np. napoje 

bezalkoholowe, woda mineralna oraz 
szampan) nie powinny być przechowywane w 
zamrażarce; ich butelki mogą tam 
eksplodować. Nie należy zamrażać 
plastikowych butelek. 



Nie wolno nigdy dawa

ć dzieciom lodów 

prosto z zamrażarki; niska temperatura może 
spowodować urazy. 



Nie należy dotykać zimnych części 

metalowych lub wewnętrznych ścianek 
urządzenia, gdyż mogą one spowodować 
odmrożenia. 

 

W celu zabezpieczenia tego urządzenia w 

trakcie magazynowania i transportu 
zaopatrzono je w rozpórki pomiędzy 
drzwiczkami a obudową (z przodu i z tyłu). 
Rozpórki te usuwa się przed uruchomieniem 
urządzenia. 

 

Nadmierne osady lodu należy regularnie 

usuwać z ramy i koszyków dostarczonym 
wraz z chłodziarką plastykowym skrobakiem. 
Do usuwania lodu nie należy używać żadnych 
przedmiotów metalowych. 
Osady lodu uniemożliwiają prawidłowe 
zamykanie drzwiczek.

 

 

 

Summary of Contents for HSA32522

Page 1: ...Chest Freezer Zamrażarka HSA32522 ENIPL Instruction of use Instrukcja obsługi ...

Page 2: ......

Page 3: ... defrosting others than the ones recommended by the manufacturer Do not destroy the refrigerating circuit Do not use electric appliances inside the food beeping compartment others than those that might have been reccommended by the manufacturer UWAGA Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w instrukcji obsługi Instrukcję obsługi nal...

Page 4: ...aning of the appliance 6 Defects finding guide 6 Odzysk starego urządzenia 8 Odzysk opakowania 9 Instrukcje transportu i ustawienia 9 Środki ostrożności w trakcie użytkowania 9 Montaż 10 Podłączenie do zasilania 11 Odłączanie 11 Uruchamianie 11 Zapoznaj się z twoim urządzeniem 11 Regulacja temperatury 11 Funkcje zamrażarki 11 Przechowywanie żywności 12 Rozmrażanie 12 Czyszczenie i konserwacja 13 W...

Page 5: ...oduct If the subject parts are not included in the product you have purchased then it is valid for other models Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać Waszemu modelowi chłodziarki Jeśli pewnych części nie ma w Waszej chłodziarce to znaczy że odnoszą się do innych modeli ...

Page 6: ...2 3 4 6 5 ...

Page 7: ...es are not valueless scrap Their disposal while preserving the environment allows the recovery of important raw materials Make your old appliance useless disconnect the appliance from the supply remove the supply cord cut it remove the eventual locks on the door to avoid the blocking of children inside while playing and the endangering of their lives The refrigerating apliances contain insulating ...

Page 8: ...e failure to to observe these instructions can cause the breakdown of the motorcompressor and the cancellation of its warranty Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a failure The repairs must be done only by qualified personel In the following situations please unplug the appliance from the mains when you defrost completely the appliance when you clean the applian...

Page 9: ...e heaters cookers ovens will increase the energy consumption and shorten the product life Please observe the following minimun distances 100 cm from the cookers working with coal or oil 150 cm from the electric and gas cookers Ensure the free circulation of the air around the appliance by observing the distances shown in Item 2 Assemble on the condenser in the rear side the supplied spacers Item 3...

Page 10: ... such as place of the appliance ambient temperature frequency of door opening extent of filling with food of the freezer The position of the thermostat knob will change according to these factors Normally for an ambient temperature of approx 320C the thermostat will be adjusted on an average position The signalling system is placed on the front side of the freezer Item 5 It includes 1 Thermostat a...

Page 11: ...en The fizzy drinks will not be kept in the freezer In case of a power failure do not open the door of the appliance The frozen food will not be affected if the failure lasts less than 36 hours Freezing with Superfrost Place the knob to super frost position The Superfrost lamp comes on Wait 24 hours Place the fresh food in the freezer In order to achieve fast freezing food should be in contact wit...

Page 12: ...leave a strong odour Wipe with a wet sponge and dry with a soft cloth During this operation avoid the excess of water in order to prevent its entrance into the thermal insulation of the appliance which would cause unpleasant odours Do not forget to clean also the door gasket especially the bellow ribs by means of a clean cloth Outside cleaning Clean the outside of the freezer by means of a sponge ...

Page 13: ...onents Any repair made by an unauthorised person is dangerous for the user and can result in the warranty cancellation EN Instruction for use The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product i...

Page 14: ... ponownego użycia Urządzenie to zawiera czynnik chłodzący R600a który spełnia wymogi norm ochrony środowiska Prosimy dopilnować tego aby nie uszkodzić obiegu chłodniczego i opróżnić z niego czynnik chłodniczy w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami 8 PL Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie Produkty naszej marki to dla kon...

Page 15: ...go składowania i przetwarzania takiego sprzętu WAŻNE Przed podłączeniem urządzenia przeczytaj uważnie instrukcję Zawiera ona niezbędne informacje dotyczące podłączenia używania oraz pielęgnacji urządzenia Producent nie podlega odpowiedzialności jeżeli zasady instrukcji nie są przestrzegane Trzymaj instrukcję w bezpiecznym i dostępnym miejscu aby w razie potrzeby sięgnąć po nią Pamiętaj że może ona...

Page 16: ...prawidłowej cyrkulacji powietrza patrz rys 2 Dwie poprzeczki dystansowe skraplacza umożliwiające właściwą cyrkulację powietrza należy zamontować w sposób pokazany na rysunku 3 patrz rys 3 Upewnij się czy urządzenie stoi w odpowiedniej odległości od ściany Nie należy nigdy wspinać się na urządzenie lub stawać na jego poprzeczce klapie czy półkach Zabronić dzieciom wchodzenia bądź chowania się wewną...

Page 17: ...ie uruchomione lecz puste przez około 2 godziny Świeżą żywność można włożyć i zacząć zamrażać po upływie minimum 20 godzin od włączenia Zapoznaj się ze swoim urządzeniem Rys 1 1 Uchwyt drzwi 2 Drzwi 3 Lampka 4 Koszyki 5 Taca 6 Zamek 7 Termostat 8 Blokada do transportu Regulacja temperatury Temperaturę wnętrza należy regulować pokrętłem termostatu Rys 4 pozycja MAX jest najwyższa Może się jednak wa...

Page 18: ...ierać urządzenia Zamrożona żywność nie ulegnie zepsuciu jeżeli spadek napięcia potrwa krócej niż 36 godzin Zamrażanie z funkcją SuperFrost Ustaw pokrętło w pozycji super frost Zapali się lampka Superfrost Odczekaj 24 godziny Włóż świeżą żywność do zamrażarki Aby osiągnąć szybkie zamrożenie żywność po włożeniu do zamrażarki powinna stykać się ze ściankami wewnętrznymi Funkcja Superfrost automatyczn...

Page 19: ...e czyszczenia prosimy pamiętać o dokładnym wytarciu suchą szmatką uszczelek drzwi Czyszczenie z zewnątrz Części zewnętrzne należy czyścić gąbką nasączoną ciepłą wodą z mydłem a następnie miękką suchą szmatką Nie należy używać proszków do czyszczenia silnych detergentów lub narzędzi ściernych Obudowę należy myć gąbką nasączoną ciepłą namydloną wodą wycierać miękką i suchą szmatką Po umyciu urządzen...

Page 20: ...t przepalona Wyjmij żarówkę i zastąp ją nową PL Instrukcja obsługi 14 Dźwięki wydawane podczas operacji Urządzenie podczas pracy wydaje różne dźwięki w większości są to normalne dźwięki słyszalne podczas prawidłowego funkcjonowania urządzenia Normalne dźwięki Mruczenie sprężarki podczas pracy Głośniejszy dźwięk może być słyszany podczas zatrzymywania i uruchamiania się sprężarki Bulgotanie pomruk ...

Page 21: ...naszej stronie internetowej www beko pl w sekcji serwis Dzięki temu nie będziesz musiał się martwić w sytuacji gdy zgubisz dowód zakupu Ponadto będziesz miał możliwość otrzymania oświadczenia gwarancyjnego w postaci cyfrowej karty gwarancyjnej Obsługa klienta infolinia 22 250 14 14 W celu zgłoszenia reklamacji lub usterki produktu marki BEKO prosimy o kontakt telefoniczny z infolinią Nasi konsulta...

Page 22: ...4578333880 AC EN PL ...

Page 23: ......

Page 24: ...4578333880 AC EN PL ...

Reviews: