77 / VN
Hướng dẫn sử dụng / Nồi cơm điện thông minh
3
Vận hành
4. Mở nắp và xới cơm sau khi nồi nấu
xong
Cooking
Brown
rice
3.3.9 Xôi
1. Dùng ly đong để đong nếp. Sau khi
vo kỹ, đổ nếp vào nồi và thêm nước
cho tới vạch tương ứng trên mực đo
nước cho cơm. Cho thêm dầu phộng
vào nồi.
2. Nhấn nút “Chế độ - Cook Menu”, chọn
“Xôi”, nhấn nút “Bắt đầu - Start” để nồi
tiến hành nấu
3. Nhấn nút “Bắt đầu - Start” để đổi chế
độ nấu
rice
Glutinous
3.3.10 Giữ ấm
1. Nhấn nút “Giữ ấm” hoặc chọn “Giữ ấm
và dưỡng chất“ nhấn nút “Bắt đầu -
Start” để nồi hâm thức ăn
2. Nên xới thức ăn sau khi nồi hâm xong
30 phút
Keep
warm
Cooking
A
Đối với mọi chế độ, nồi tự
động chuyển sang chế độ
giữ ấm sau khi nấu xong
A
Trong chế độ giữ ấm, nồi có
thể hâm lại để giữ nhiệt độ từ
65°C hoặc cao hơn.
A
Nồi có thể duy trì trạng thái
giữ ấm trong 24 giờ
A
Không nên giữ ấm quá 5 giờ
để tránh làm bị mất màu và
mùi của cơm .
3.3.11 Sữa chua
1. Khi làm sữa chua, nên tẩy trùng nồi
và phụ kiện của nồi (lồng nồi, nắp,
muỗng) với nước nóng để tránh việc
lên men.
2. Nên sử dụng sữa bò và sữa chua
không đường để có thành quả tốt
nhất.
Bảng nguyên liệu
Sữa bò
Sữa chua không
đường
1L
100ml
Summary of Contents for RCM 67023 R
Page 1: ...RCM 67023 R Smart Electronic Rice Cooker User Manual 01M 8836553200 4217 01 EN TH ZH VN ...
Page 49: ...49 ZH 智能电饭煲 用户手册 2 您的电饭煲 2 3 控制板显示屏 蒸汽阀可拆卸 包括蒸汽端口和阀门 A 应立即去除蒸汽端口的任何 异物 以免影响烹饪品质 ...
Page 60: ...60 ZH 智能电饭煲 用户手册 4 保养和维护 2 握住蒸汽阀 并按下扣锁 打开之 3 之后 使用水清洗 如果密封圈从蒸 汽阀脱落 将其推入 ...
Page 84: ...www beko com ...