background image

 
 
 
 
 
 

 

 
 

FR 

                                                           

Notice d’utilisation 

15 

Recyclage 

Ce  produit  est  marqué  du  symbole  du  tri  sélectif,  relatif  aux  déchets 
d'équipements  électriques  et  électroniques.  Cela  signifie  que  ce  produit 
doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément 
à  la  directive  européenne  2002/96/CE,  afin  de  pouvoir  être  recyclé  ou 
démantelé  dans  le  but  de  réduire  tout  impact  sur  l'environnement. 
Attention  les  produits  électroniques  n'ayant  pas  fait  l'objet  d'un  tri  sélectif 
sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la  santé humaine 
en raison de la présence potentielle de substances dangereuses. 

 

Diagnostic 

 

Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est 
branché, vérifiez : 
•  Que la prise de l'appareil est branchée 

correctement à la prise murale et que le 
courant passe (pour vérifier l’alimentation à 
la prise murale, branchez un autre appareil) 

• Si le fusible a sauté/le disjoncteur s’est 

déclenché/l’interrupteur du réseau 
d’alimentation est éteint. 

• Que la commande de température soit 

réglée correctement. 

• Que la nouvelle prise soit montée 

correctement si vous avec changé la prise 
moulée intégrée. 

Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après 
avoir effectué toutes les vérifications ci-
dessus, contactez le fournisseur qui vous a 
vendu le produit. 
Veuillez vous assurez d’avoir effectué toutes 
les vérifications ci-dessus car vous serez 
facturés si aucun défaut n'est détecté. 

 

Informations relatives aux bruits de 
fonctionnement 

 

Afin de maintenir la température sélectionnée, 
votre appareil met le compresseur en marche 
de temps en temps. 
Les bruits correspondants sont tout à fait 
normaux. 
Dès que l’appareil atteint la température de 
fonctionnement, les bruits sont 
automatiquement atténués. 

 

Le vrombissement est émis par le moteur 
(compresseur). Lorsque le moteur se met en 
marche, le volume sonore peut augmenter 
brièvement. 

 
 

 

Les bruits de bouillonnement, de

 

gargouillement 

ou de

 ronronnement

 sont 

émis par le réfrigérant lorsqu'il circule dans les 
tuyaux. 

 

Un 

bruit sec

 se fait toujours entendre lorsque 

le thermostat enclenche/arrête le moteur. 

Un bruit sec peut être émis lorsque 

- le système de dégivrage automatique est 
activé. 

l’appareil se refroidit ou se réchauffe 

(expansion des matériaux). 

 

Si ces bruits sont excessivement forts, 
leurs causes ne sont probablement pas 
graves et peuvent être supprimées très 
facilement. 

 

L’appareil n’est pas à niveau 

Utilisez les pieds ajustables ou insérez une 
cale sous le pied. 

 

L’appareil n'est pas indépendant 

Veuillez séparer l'appareil des meubles de 
cuisine ou autres appareils. 

 

Les clayettes sont desserrées ou coincées 

Veuillez vérifier les composants amovibles et 
les réinstaller, le cas échéant. 

 

Avertissement ! 

N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil 
ou l'un de ses composants électriques vous-
même. Toute réparation effectuée par une 
personne non qualifiée est dangereuse pour 
l’utilisateur et peut entraîner l’annulation de la 
garantie. 
 
 

Summary of Contents for RFSA240M43WN

Page 1: ... of use Congélateur Vertical Notice d utilisation Gefrierschrank Gebrauchsanweisung Staand Diepvriezer Gebruiksaanwijzing Skriňová Mraznička Návod na použitie Skříňová Mraznička Pokyny pro používání RFSA240M43WN EN FR D NL SK CZ ...

Page 2: ...um Beschleunigen das Abtauvorgangs Ausgenommen davon sind Geräte die vom Hersteller empfohlen werden Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Kühlgerätes ein Ausgenommen davon sind Geräte die vom Hersteller empfohlen werden WAARSCHUWING U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast die het volledig milieuvriendelijke ...

Page 3: ... éviter 14 Diagnostic 15 Informations relatives aux bruits de fonctionnement 15 NL Inhoud FR Sommaire EN Index Wichtige Sicherheitshinweise 16 Elektrischer Anschluss 17 Transporthinweise 17 Aufstellen des Gerätes 17 Temperaturkontrolle und Einstellung 18 Vor der Inbetriebnahme 18 Tiefkühlbereich Bedienfeld 19 Schnellgefrierfunktion 19 Lagerung von Tiefkühlkost 19 Frische Lebensmittel tiefkühlen 20...

Page 4: ...ňovanie dverí 36 Čo sa má a čo sa nesmie robiť 36 Riešenie problémov 37 Informácie o prevádzkovom hluku 37 Bezpečnost především 38 Elektrické požadavky 39 Pokyny pro transport 39 Pokyny pro instalaci 39 Kontrola a nastavení teploty 40 Před spuštěním 40 Ovládací panel mrazničky 40 Funkce rychlého zmrazení 41 Ukládání zmrzlých potravin 41 Mražení čerstvých potravin 41 Tvorba kostek ledu 41 Seznámení...

Page 5: ...tisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen gelten sie für andere Modelle De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht gelden deze voor andere modellen Obrázky v tejto príručke k obsluhe sú sch...

Page 6: ...2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 7: ...9 ...

Page 8: ...ormation on disposal and available facilities We do not recommend use of this appliance in an unheated cold room e g garage conservatory annex shed out house etc To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the gu...

Page 9: ...packing as supplied must be intact during transportation 2 If during the transport the appliance has been positioned horizontally it must not be operated for at least 4 hours to allow the system to settle 3 Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance for which the manufacturer will not be held liable 4 The appliance must be protected against rain moisture ...

Page 10: ...elling 2 The interior is dry and air can circulate freely at the rear 3 The interior is clean as recommended under CLEANING AND CARE 4 The plug is inserted into the wall socket and the electricity supply is switched on Avoid accidental disconnection by taping over the switch And note that 5 You will hear a noise as the compressor starts up The liquid and gases sealed within the refrigeration syste...

Page 11: ...ction please adjust the temperature setting knob to FAST FREEZE position It is advised that you place the foodstuffs that you wish to freeze faster in the freezer compartment 24 hours after you activate fast freezing function While fast freezing is activated your refrigerator runs at lowest temperature setting for freezer Fast freeze function lasts for 50 hours After terminated your refrigerator r...

Page 12: ...h electrical appliances for defrosting When defrosting has finished close the defrosting part and dry the interior thoroughly Item 7 8 Cleaning and care 1 We recommend that you switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug before cleaning 2 Never use any sharp instruments or abrasive substances soap household cleaner detergent or wax polish for cleaning 3 Use luke warm ...

Page 13: ...ll save electricity Don t Leave the door open for long periods as this will make the appliance more costly to run and cause excessive ice formation Don t Use sharp edged objects such as knives or forks to remove the ice Don t Put hot food into the appliance Let it cool down first Don t Put liquid filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer as they may burst Don t S...

Page 14: ... when the thermostat switches ON OFF the motor A clicking noise may occur when the automatic defrosting system is active the appliance is cooling down or warming up material expansion If these noises are excessively loud the causes are probably not serious and are usually very easy to eliminate The appliance is not level Use the height adjustable feet or place packing under the feet The appliance ...

Page 15: ...r des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits existants L utilisation de cet appareil dans une pièce froide non chauffée n est pas recommandée garage jardin d hiver annexe abri remise etc Afin d obtenir le meilleur résultat possible et un fonctionnement sans encombres de votre appareil veuillez lire ces instructions attentivement Le non respect de ces instructions pourrait annul...

Page 16: ... ci doit être remplacé par le fabricant ses agents agréés ou tout autre agent qualifié afin d être à l abri de tout danger Instructions de transport 1 L appareil doit être transporté en position debout uniquement L emballage fourni doit rester intact pendant le transport 2 Si l appareil a été couché pendant le transport il ne doit pas être mis en service pendant au moins 4 heures pour permettre au...

Page 17: ...lez vous rappeler que l air froid s échappe et la température interne monte à chaque ouverture de la porte Ne laissez donc jamais la porte ouverte et assurez vous de la fermer immédiatement après avoir introduit ou sorti des denrées Avant l utilisation Vérification finale Avant de commencer à utiliser le congélateur vérifiez que 1 Les pieds ont été ajustés et sont parfaitement à niveau 2 L intérie...

Page 18: ...érature à l intérieur du congélateur 3 LED rouge Alarme de température élevée 4 Bouton de réglage de fonctionnement Alarme de température élevée Lorsque l appareil a été allumé pour la première fois l alarme n est pas active pendant 12 heures la LED rouge est éteinte Après cette période la LED rouge peut s allumer dans les cas suivants Si l appareil est surchargé de produits frais Si la porte a ét...

Page 19: ...devraient pas s abîmer si la coupure dure moins de 19 heures Si la coupure est plus longue inspectez les denrées et mangez les immédiatement ou bien faites les cuire puis congelez les à nouveau Congeler les produits frais Veuillez respecter les instructions suivantes afin d obtenir les meilleurs résultats Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois La qualité des aliments est préservée ...

Page 20: ... procédez au nettoyage veuillez déconnecter le réfrigérateur et débrancher la prise d alimentation 2 N utilisez jamais d ustensiles tranchants ni de substances abrasives savon produit de nettoyage domestique détergent ou cirage pour le nettoyer 3 Utilisez de l eau tiède pour nettoyer la carrosserie et séchez soigneusement à l aide d un chiffon 4 Utilisez un chiffon humide imbibé d une solution com...

Page 21: ...server des substances toxiques ou dangereuses dans l appareil Ce dernier a été conçu pour la conservation de denrées alimentaires uniquement À éviter Dépasser le pouvoir de congélation maximal lors de la congélation de produits frais À éviter Consommer de la glace et des bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur La basse température peut provoquer des brûlures aux lèvres À éviter Congeler de...

Page 22: ...z facturés si aucun défaut n est détecté Informations relatives aux bruits de fonctionnement Afin de maintenir la température sélectionnée votre appareil met le compresseur en marche de temps en temps Les bruits correspondants sont tout à fait normaux Dès que l appareil atteint la température de fonctionnement les bruits sont automatiquement atténués Le vrombissement est émis par le moteur compres...

Page 23: ...r die verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten und einrichtungen Wir raten von einer Nutzung dieses Geräts in unbeheizten und kalten Räumen ab z B in Garagen Kühlhäusern Anbauten Lagerhäusern Außengebäuden usw Um eine bestmögliche Leistung und einen problemlosen Betrieb Ihres Gerätes zu gewährleisten ist es sehr wichtig dass Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und das Gerät entsprechend ...

Page 24: ...n ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 17 Transporthinweise 1 Das Gerät sollte nur in aufrechter Position transportiert werden Die Originalverpackung muss während des gesamten Transports unbeschädigt bleiben 2 Wenn das Gerät in einer horizontalen Lage transportiert wurde darf es erst 4 Stunden nach Aufstellung in Betrieb genommen werden um dem System die Möglichkeit zur Stabilisierung zu ge...

Page 25: ...dem Inneren entweicht und dadurch die Temperatur im Gerät ansteigt Lassen Sie die Tür daher nie offen stehen und schließen Sie sie sofort wieder nachdem Sie Lebensmittel hineingestellt oder herausgenommen haben Vor der Inbetriebnahme Endkontrolle Ehe Sie Ihr Kühlgerät in Betrieb nehmen überprüfen Sie bitte dass 1 Die Füße zwecks perfektem Stand adjustiert wurden 2 Der Innenraum trocken ist und die...

Page 26: ...stemperatur Häufigkeit des Türöffnens Menge eingelagerter Lebensmittel Die Temperatur wird entsprechend dieser Bedingungen nachgeregelt Falls die rote LED leuchten sollte warten Sie 24 Stunden bevor Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden Das Aufleuchten der LED kann dadurch verursacht worden sein dass warme Speisen in das Kühlgerät gestellt wurden und oder die Tür offen gelassen wurde N...

Page 27: ...abeln Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen Abildung 1 1 Bedienfeld Anzeige und Einstellung 2 Eiswürfelschalenhalter und Eiswürfelschale 3 Schnellgefrierfach 4 Fächer zur Lagerung gefrorener Lebensmittel 5 Einstellbare Füße an der Frontseite Abtauen Bitte tauen Sie das Gefrierfach mindestens zweimal pro Jahr ab oder spätestens dann wenn die Eisschicht zu dick werden sollte Eisansammlungen sind völlig ...

Page 28: ...auf Petroleum oder Benzinbasis Hohen Temperaturen aussetzen Scheuern schrubben etc mit Scheuermitteln 10 Größere Eisansammlungen sollten regelmäßig entfernt werden Starke Eisansammlungen beeinträchtigen die Leistung des Kühlgerätes 11 Um eine Lade zu entfernen ziehen Sie diese so weit wie möglich heraus heben sie etwas an und ziehen sie dann komplett heraus 21 Ändern des Türanschlags Gehen Sie der...

Page 29: ...obwohl es eingeschaltet ist kontrollieren Sie Ob der Stecker richtig in der Steckdose steckt und die Stromzufuhr eingeschaltet ist Um die Stromzufuhr in der Steckdose zu überprüfen stecken Sie ein anderes Gerät ein Ob die Sicherung durchgebrannt ausgelöst oder die Hauptstromzufuhr abgeschaltet wurde Dass die Temperatur richtig eingestellt wurde Dass der neue Stecker richtig verdrahtet ist sofern S...

Page 30: ...parieren Jede von einer nicht qualifizierten Person versuchte Reparatur ist gefährlich und kann zum Erlöschen der Garantie führen 23 Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen da...

Page 31: ... u aan om de plaatselijke instanties te contacteren voor informatie over de beschikbare faciliteiten voor het verwijderen van uw toestel Wij raden het gebruik van dit toestel af in een onverwarmde koude ruimte bijv garage serre aanbouw schuurtje bijgebouw enz Het is heel belangrijk deze instructies zorgvuldig te lezen om de best mogelijke en probleemloze werking van uw toestel te bewerkstelligen H...

Page 32: ...gevaar te voorkomen Transportinstructies 1 Het toestel mag enkel in staande positie worden vervoerd De oorspronkelijke verpakking moet intact blijven tijdens het transport 2 Als het toestel tijdens het transport horizontaal werd geplaatst mag het minstens gedurende 4 uur niet in werking worden gesteld zodat het systeem kan stabiliseren 3 Het niet naleven van de bovenstaande instructies kan het toe...

Page 33: ...ebruiken controleer of 1 De voetjes zo werden geregeld dat de koelkast perfect recht staat 2 De binnenkant droog is en dat de lucht achteraan vrij kan circuleren 3 De binnenkant proper is zoals aanbevolen onder SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 4 De stekker in het stopcontact zit en de elektriciteit is aangesloten Vermijd een toevallige loskoppeling door de schakelaar vast te plakken Ter informatie 5 U zult...

Page 34: ...en van de deur hoeveelheid voedsel in het toestel De temperatuurinstelling wordt afhankelijk van deze omstandigheden aangepast Als het rode lampje brandt wacht 24 uur voor u een erkend servicebedrijf contacteert Het zou het warme voedsel kunnen zijn dat in het toestel werd geplaatst en of de deur die werd open gelaten Na 24 uur zou het alarm voor te hoge temperatuur rode lampje dan uit moeten zijn...

Page 35: ...aanslag is een normaal fenomeen De ijsaanslag vooral in het bovenste gedeelte van het vak is een natuurlijk fenomeen en beïnvloedt de goede werking van het toestel niet Het is aan te bevelen om het toestel te ontdooien wanneer de hoeveelheid ingevroren voedsel niet te groot is Zet voor het ontdooien de thermostaatknop op de maximum positie om het voedsel diep in te vriezen Tijdens deze tijd mag de...

Page 36: ...erse etenswaren van hoge kwaliteit en zorg ervoor dat ze volledig proper zijn alvorens u ze invriest Wel Verdeel in te vriezen verse etenswaren in kleine porties zodat ze snel kunnen invriezen Wel Pak diepvriesproducten onmiddellijk in na aankoop en plaats ze zo snel mogelijk in de diepvriezer Wel Houd de voedingswaren gescheiden in de vakken en vul de inhoudkaarten in Zo kunt u de voedingswaren s...

Page 37: ... de thermostaat de motor AAN UIT schakelt Een klikkend geluid kan voorkomen wanneer het automatische ontdooisysteem is actief het toestel aan het afkoelen of aan het opwarmen is materiaalexpansie Als deze geluiden overdreven luid zijn zijn de oorzaken ervan waarschijnlijk niet heel erg Meestal kan dit heel eenvoudig worden opgelost Het toestel staat niet waterpas Gebruik de verstelbare voetjes of ...

Page 38: ...formácie na disponovanie a využitie zariadenia Neodporúčame využívať toto zariadenie v nevykurovanej studenej miestnosti napr garáž sklad prístavba prístrešok v exteriéri atď Aby ste dosiahli najlepší možný výkon a bezproblémový chod spotrebiča je veľmi dôležité podrobne si prečítať tento návod Nedodržanie týchto pokynov môže zrušiť vaše právo na bezplatný servis počas záručnej doby Uchovajte tiet...

Page 39: ...2 Ak bol spotrebič počas prepravy v horizontálnej polohe nesmiete ho uvádzať do prevádzky najbližšie 4 hodiny aby sa systém ustálil 3 Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie spotrebiča za ktoré výrobca nebude niesť zodpovednosť 4 Spotrebič musí byť chránený proti dažďu vlhkosti a iným poveternostným vplyvom Dôležité Klaďte dôraz na opatrnosť počas čistenia údržby s...

Page 40: ... skontrolujte či 1 Sú nohy nastavené do úplného vyrovnania 2 Vnútro je suché a vzduch môže voľne cirkulovať vzadu 3 Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti ČISTENIE A ÚDRŽBA 4 Zástrčka je vsunutá do zásuvky v stene a elektrické napájanie je zapnuté Predchádzajte náhodnému odpojeniu ťuknutím na spínač A všimnite si že 5 Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora Aj kvapalina a plyny utesnené v chla...

Page 41: ...niť podľa týchto podmienok Ak svieti červená kontrolka čakajte 24 hodín kým sa obrátite na autorizovaný servis Mohla by znamenať upozornenie na umiestnenie teplých potravín do mrazničky a alebo na dvere ktoré boli ponechané otvorené Po 24 hodinách prevádzky by sa mala vypnúť signalizácia vysokej teploty červená kontrolka Funkcia rýchleho zmrazenia Ak chcete aktivovať funkciu rýchleho zmrazenia upr...

Page 42: ...a 1 1 Ovládací panel zobrazovací a nastavovací panel 2 Držiak tácky na ľad a tácka na ľad 3 Priestor pre rýchle zmrazovanie 4 Priestory pre uchovávanie mrazených potravín 5 Nastaviteľné predné nôžky Rozmrazovanie Priečinok mrazničky rozmrazujte aspoň dvakrát do roka alebo v prípade ak je vrstva ľadu príliš hrubá Vytváranie ľadu je normálne Ľad sa vytvára hlavne na hornej strane priečinka je prirod...

Page 43: ...tiahnite Premiestnenie dvier Postupujte podľa číselného poradia Položka 9 36 Čo sa má a čo sa nesmie robiť Urobte Pravidelne kontrolujte obsah mrazničky Urobte Pravidelne čistite a odmrazujte váš spotrebič Pozrite Rozmrazovanie Urobte Uchovávajte potraviny čo najkratší čas a dodržujte dátumy Spotrebovať pred a Použiť do Urobte Skladujte komerčne zmrazené potraviny v súlade s pokynmi uvedenými na o...

Page 44: ...krátko narastať Bublavé klokotavé alebo vírivé zvuky vydáva chladivo pretože preteká cez trubky Vždy keď termostat zapne vypne motor môžete počuť klopkajúce zvuky Klopkajúci zvuk sa môže vyskytnúť keď je systém automatického rozmrazovania aktívny sa spotrebič ochladzuje alebo zohrieva rozpínavosť materiálu Ak sú tieto zvuky nadmerne hlasné príčiny pravdepodobne nie sú vážne a zvyčajne sa veľmi ľah...

Page 45: ...formace o likvidaci a dostupných zařízeních Nedoporučujeme používat tento spotřebič v nevytápěné chladné místnosti např garáž sklad přístavba kůlna hospodářské stavení atd Pro co nejlepší výkonnost a bezporuchovou službu vašeho spotřebiče je velmi důležité pozorně si přečíst tyto pokyny Nedodržením těchto pokynů se vystavujete riziku zrušení možnosti servisu zdarma po dobu záruční lhůty Uschovejte...

Page 46: ...mí přenášet jen ve svislé pozici Obaly musí zůstat během přepravy neporušené 2 Pokud byl spotřebič během přepravy umístěn vodorovně nesmí být používán po vybalení nejméně 4 hodin aby se systém mohl ustálit 3 Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo vést k poškození spotřebiče za které výrobce nezodpovídá 4 Spotřebič je třeba chránit proti dešti vlhku a jiným atmosférickým vlivům Důležité upozorně...

Page 47: ...při startování kompresoru Kapalina a plyny uzavřené v chladicí soustavě mohou dělat další hluk ať je kompresor v chodu nebo není Je to zcela normální 6 Ke zmrazení čerstvých potravin použijte přihrádku se 4 hvězdami doporučena druhá police 7 Nevkládejte do mrazničky příliš velké množství potravin najednou Kvalita potravin se zachová pokud se hloubkově zmrazí v co nejkratší době Proto se doporučuje...

Page 48: ...ergie není li funkce rychlého mražení z nějakého důvodu zrušena Mrazící kapacita vaší chladničky je změřena a deklarována během aktivace funkce rychlého mražení Skladování zmražených potravin Vaše mraznička je vhodná na dlouhodobé uchovávání běžně dostupných zmražených potravin a lze ji též použít na zmražení a uskladnění čerstvých potravin Před uskladněním doma zmražených čerstvých potravin zkont...

Page 49: ...ě vysušte Položka 7 a 8 Čištění a péče 1 Doporučujeme vypnout přístroj ze sítě a vyjmout hlavní zásuvku než přistoupíte k čištění 2 Nikdy nepoužívejte ostré předměty či brusné látky mýdlo domovní čistič odmašťovač či voskové čistidlo 3 Používejte vlažnou vodu pro vyčištění skříně a otřete ji pak dosucha 4 Používejte vlhký hadřík namočený do roztoku jedné čajové lžičky sody bikarbony na půl litru v...

Page 50: ...jdete přílišnému otevírání dveří čímž ušetříte elektřinu Ne nechte dveře otevřené delší dobu provoz spotřebiče se tím prodraží a dojde k nadbytečné tvorbě ledu Ne používejte ostré předměty jako nože nebo vidličky na odstranění ledu Ne vkládejte do spotřebiče teplé potraviny Nechte je nejprve vychladnout Ne vkládejte lahve s kapalinou nebo zavřené plechovky s perlivými kapalinami do mrazničky mohly...

Page 51: ...pne vypne motor je slyšet cvaknutí Cvaknutí se může ozývat když je automatický systém odmrazování aktivní se spotřebič zahřívá nebo zchlazuje rozpínání materiálu Pokud tyto zvuky jsou příliš hlasité příčiny nejsou nejspíš vážné a obvykle se velmi snadno odstraňují Spotřebič není vyrovnaný Použijte nožky pro nastavení výšky nebo vložte pod nožky část obalu Spotřebič nestojí volně Posuňte spotřebič ...

Page 52: ...4578332537 AA EN FR D NL SK CZ www beko com ...

Reviews: