background image

21

WAŻNE: Jeśli niespodziewanie poczujesz ból lub dyskomfort, 

natychmiast przerwij stosowanie tego urządzenia.

TWOJE URZĄDZENIE DO MASAŻU STÓP SHIATSU JEST 

WYPOSAŻONE W NASTĘPUJĄCE FUNKCJE:

•   Shiatsu, masaż rolkowy podeszw stóp

•   z opcjonalną funkcją ogrzewania (ustawienie wysokie lub niskie)

•   Ustawienie 3 stopni masażu (prędkość masażu)

•   3 tryby masażu

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA:

Postaw produkt na równym podłożu.  Połącz kabel adaptera z 

odpowiednim złączem w urządzeniu do masażu stóp (#2) i podłącz 

adapter do gniazdka (można z niego korzystać zarówno przy napięciu 

110-120 jak i 220-240 V). Włącz urządzenie do masażu na panelu 

sterowania.

WAŻNE:

To urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie 15 minut. Wybierz

krzesło o odpowiadającej Ci wysokości i usiądź na nim, a następnie ułóż

stopy na produkcie (#3).

PANEL STEROWANIA (#4)

Wskazówka: Nie wciskaj zbyt długo przycisków na panelu sterowania, 

aby nie zakłócić programu.

Włącznik/wyłącznik

•   Naciśnij 1 x, aby wyłączyć urządzenie do masażu. 

Urządzenie do masażu aktywuje tryb Auto; w 

tym trybie urządzenie zatrzymuje się na chwilę 

przed dokonaniem zmiany funkcji lub kierunku 

(wskaźnik świeci na ŻÓŁTO)

•  Naciśnij 2 x, aby zmienić tryb masażu na Shiatsu 

(wskaźnik świeci na ZIELONO)

•  Naciśnij 3 x, tryb masażu Shiatsu - zmieniony 

kierunek (wskaźnik świeci na CZERWONO) 

•  Naciśnij 4 x, aby wyłączyć urządzenie do masażu
Przycisk prędkości

•  Prędkość niska: wskaźnik świeci się na 

ZIELONO.

•  Prędkość średnia: wskaźnik zmienia kolor na 

ŻÓŁTY.

•  Prędkość wysoka: wskaźnik zmienia kolor na 

CZERWONY.

Przycisk regulacji ciepła

•   w momencie włączeniu urządzenie jest 

ono ustawione na wysoki poziom grzania - 

wskaźnik świeci silnie na czerwono.

•  Naciśnij 1 x - urządzenie przełącza się na 

niższy stopień grzania: wskaźnik świeci słabo 

na czerwono.

•  Naciśnij 2 x: funkcja grzania wyłącza się

WSKAZÓWKA: NAJSILNIEJSZY EFEKT GRZANIA UZYSKUJE 

SIĘ, STOSUJĄC URZĄDZENIE NA BOSE STOPY I BEZ POKROWCA 

OCHRONNEGO

CZYSPIELĘGNACJA:

Zabrania się zanurzania całego produktu podczas czyszczenia w 

wodzie lub innych cieczach. Używać miękkiej szmatki do przecierania 

powierzchni produktu i panelu sterowania. Używać miękkiej szmatki 

do czyszczenia z niewielką ilością płynu, aby przestrzeć część główną 

urządzenia do masażu. Następnie wytrzeć do sucha miękką szmatką. 

Nie używać agresywnych środków czyszczących, np. benzenu lub 

rozpuszczalników do czyszczenia urządzenia do masażu stóp, ponieważ 

spowoduje to wyblaknięcie kolorów pokrowca lub popękanie urządzenia.

Pokrowiec można zdjąć i prać przy 30 stopniach. Nie suszyć w 

suszarce bębnowej! Na urządzenie wolno zakładać tylko wysuszony 

pokrowiec. Nie prasuj pokrowca. Susz pokrowiec wyłącznie na powietrzu! 

Zapasowy pokrowiec można łatwo zamówić na stronie www.mediashop.

tv lub w naszym dziale obsługi klienta (patrz ostatnia strona instrukcji).

INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW

Usterka

Możliwa przyczyna / rozwiązanie

Podczas ruchu 

słyszalne jest 

klekotanie

Jest to zupełnie normalne zjawisko związane z 

działaniem produktu. Jest to normalny stan podczas 

pracy.

Urządzenie do 

masażu nagle 

się wyłącza

Urządzenie być może pracowało już przez 15 minut.

Aktywna jest funkcja automatycznego wyłączania. 

Po wyłączeniu urządzenia na 15 minut można 

wznowić jego działanie naciskając włącznik/

wyłącznik.

Urządzenie do 

masażu nie 

uruchamia się

Sprawdź, czy z urządzenia nie korzystano dłużej 

niż 15 minut. Jeżeli tak, przed wznowieniem 

korzystania z urządzenia zaczekaj kolejne 15 minut.

W ciepłym otoczeniu urządzenie może potrzebować 

więcej czasu, aby ostygnąć.
Sprawdź, czy adapter jest podłączony do gniazdka.
Sprawdż, czy wyjście adaptera jest połączone z 

wejściem sieciowym urządzenia.

INFORMACJE TECHNICZNE:

Urządzenie do masażu 12V

2.0A 24W 

Adapter sieciowy

Wejście: AC 100 – 240 V ~50/60 Hz

Wyjście: 12 VDC 2000 mA

Timer

15 minut

M30478_Belena_ActivePro_Manual_20220428_BS.indd   21

M30478_Belena_ActivePro_Manual_20220428_BS.indd   21

29.04.22   10:26

29.04.22   10:26

Summary of Contents for ACTIVE PRO

Page 1: ...rtador CH Mediashop Schweiz AG Leuholz 14 8855 Wangen Switzerland EU MediaShop GmbH Schneiderstraße 1 2620 Neunkirchen Austria Forgalmazó Telemarketing International Kft 9028 Győr Fehérvári út 75 Hungary TR Mediashop Dayanıklı Tuketim Malları Pazarlama A S Bayer Cd Gulbahar Sk Perdemsac Plaza No 17 43 Kozyatağı İstanbul info tr mediashop group com office mediashop group com www mediashop tv DE AT ...

Page 2: ...normes européennes IT Questo prodotto è conforme alle normative europee NL Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen HU Ez a termék megfelel az európai irányelveknek CZ Tento výrobek odpovídá evropským normám a směrnicím SK Tento výrobok zodpovedá európskym právnym normám RO Acest produs corespunde directivelor europene PL Ten produkt jest zgodny z dyrektywami europejskimi TR Bu ürün Avrupa ...

Page 3: ...drijf Mediashop die betrekking hebben op schade behalve in het geval van dodelijk lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon zogenaamd persoonlijk letsel van materiële of immateriële aard veroorzaakt door het gebruik of niet gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten tenzij kan worden aangetoond dat Mediashop me...

Page 4: ...rden AchtenSiedarauf dassimmernureinePersondas Gerätgleichzeitigbenutzt DasGerätsolltenieunbeaufsichtigtgelassenwerden wenneraneineSteckdoseangeschlossenist VerwendenSieausschließlichdenmitgelieferten Adapter EventuelleReparaturendürfennurvon autorisiertemFachpersonaldurchgeführtwerden UnsachgemäßerGebrauchundnichtautorisierte ReparaturensindausSicherheitsgründen nichtzulässigundführenzumVerlustde...

Page 5: ...stellt die Anzeige ist rot hervorgehoben 1 x drücken das Gerät schaltet in die niedrige Wärmestufe Anzeige schaltet auf schwach leuchtendes Rot 2 x drücken Wärmefunktion schaltet sich aus HINWEIS DEN STÄRKSTEN WÄRMEEFFEKT ERZIELEN SIE WENN SIE DAS GERÄT BARFUSS UND OHNE SCHUTZBEZUG VERWENDEN REINIGUNG PFLEGE Es istverboten das gesamteProduktbeiderReinigung inWasseroder andere Flüssigkeitenzutauche...

Page 6: ...adaptersupplied Anyrepairsmayonlybecarriedoutbyauthorized specialistpersonnel Improperuseand unauthorizedrepairsarenotpermittedforsafety reasons andrenderthewarrantyinvalid Insuch circumstances contactourcustomerservicefor advicebeforehand Avoidcontactwithwater hightemperatures moistureanddirectsunlight Thepowercordmustneverbedamaged modified bentexcessively pulledstrongly twistedor knotted Neveru...

Page 7: ...bei der Reinigung in Wasser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen Verwenden Sie ein weiches Tuch um die Oberfläche des Produkts und des Bedienfelds abzuwischen The product should never be entirely immersed in water or other liquids when cleaning Use a soft cloth to wipe the surface of the product and the control panel Use a damp cleaning cloth with some mild detergent to wipe the main unit of the f...

Page 8: ...laissésans surveillancelorsqu ilestbranchésuruneprisede courant Utilisezuniquementl adaptateurfourni Lesréparationsnedoiventêtreeffectuéesque pardesprofessionnelsagréés Uneutilisation inappropriéeetdesréparationsnonautoriséesne sontpaspermisespourdesraisonsdesécurité etannulerontlagarantie Danstouslescas contactezaupréalablenotreserviceclient Évitezlecontactavecl eau lestempératures élevées l humi...

Page 9: ... OBTIENDREZ UN EFFET DE CHALEUR PLUS INTENSE SI VOUS UTILISEZ L APPAREIL PIEDS NUS ET SANS HOUSSE DE PROTECTION NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est interdit de plonger l ensemble du produit dans l eau ou d autres liquides lors du nettoyage Utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface du produit et le panneau de commande Utilisez un chiffon de nettoyage humide avec un liquide nettoyant doux pour essu...

Page 10: ...legatoaunapresa Utilizzaresolol adattatoreindotazione Eventualiriparazionipossonoessereeseguite solodaspecialistiautorizzati L usoimproprioele riparazioninonautorizzatenonsonoconsentitiper motividisicurezzaeinvaliderannolagaranzia Si pregadirivolgersiallanostraassistenzaclienti Evitaretemperatureelevate umiditàe l esposizionedirettaairaggisolari Ilcavodialimentazionenondeveessere danneggiato lavor...

Page 11: ... FORTESI OTTIENESESI UTILIZZAL APPARECCHIOAPIEDI NUDI ESENZA UNA COPERTURA PROTETTIVA PULIZIA CURA Èvietatoimmergerel interoprodotto in acquao altri liquidi durante la pulizia Utilizzareunpannomorbido per pulire lasuperficie del prodotto eilpannellodicontrollo Utilizzare un panno umido con un po di liquido detergentedelicatoperpulirel unità principaledel massaggiatore plantare Quindiasciugareconun...

Page 12: ...rgelatenwanneerhetisaangeslotenopeen stopcontact Gebruikuitsluitenddemeegeleverdeadapter Eventuelereparatiesmogenuitsluitendworden uitgevoerddoorgeautoriseerdgeschoold personeel Onjuistgebruikofongeautoriseerde reparatieszijnuitveiligheidsoverwegingenniet toegestaanenmakendegarantieongeldig Neeminallegevallencontactopmetonze klantenservice Vermijdcontactmetwater hogetemperaturen vochtigheidendirec...

Page 13: ...FFECT ALS JE HET APPARAAT OP BLOTE VOETEN EN ZONDER BESCHERMENDE HOES GEBRUIKT REINIGING ONDERHOUD Hetis verbodenomhetgeheleproductbijhetreinigenonderte dompeleninwaterof anderevloeistoffen Gebruikeenzachtedoekom hetoppervlakvanhetproductenhetbedieningspaneel af tevegen Gebruik eenvochtigereinigingsdoekmetwatmildereinigingsvloeistof omde hoofdeenheid vanhetvoetmassageapparaatschoontevegen Veeg ver...

Page 14: ...sakegyetlenszemélyhasználja Akészüléketsohanemszabadfelügyeletnélkül hagyni hakonnektorbavancsatlakoztatva Csakamellékeltadapterthasználja Bármilyenjavítástcsakerrefelhatalmazott szakemberekvégezhetnek Anem rendeltetésszerűhasználatésazengedélynélküli javításbiztonságiokokbólnemmegengedett ésa garanciaérvényétveszti Mindenesetbenkeresse felazügyfélszolgálatunkat Kerüljeavízzel magashőmérséklettel ...

Page 15: ...4W Adapter Bemenet AC 100 240V 50 60Hz Kimenet 12VDC 2000mA Időzítő 15 perc JÓTÁLLÁSIJEGY Be kikapcsoló gomb Nyomja meg 1 szer a gombot a masszírozó bekapcsolásához A masszírozó az automatikus üzemmódot aktiválja ebben az üzemmódban a funkció vagy irányváltást megelőzően a készülék időnként szünetet tart a kijelző SÁRGÁN világít Nyomja meg 2 szer hogy a masszírózó Shiatsu üzemmmódra váltson a kije...

Page 16: ...ěnýmkvalifikovanýmpersonálem Nesprávnépoužitíaneoprávněnéopravynejsou zbezpečnostníchdůvodůpřípustnéavedouke ztrátězáruky Kontaktujtevkaždémpřípadě předemnášzákaznickýservis Vyhnětesekontaktusvodou vysokýmteplotám vlhkostiapřímémuslunečnímuzáření Síťovýkabelnesmíbýtpoškozený upravený nadměrněohnutý silněprotažený překroucený nebozamotaný Nepoužívejtepoškozenýkabel zástrčkunebo uvolněnézdířky Produ...

Page 17: ...povrchuproduktua ovládacíhopanelupoužívejteměkkou utěrku K otřeníhlavníjednotkymasážníhopřístrojenohoupoužívejte vlhkou čisticíutěrkus jemnýmčisticímroztokem Potéotřeteměkkou utěrkoudosucha Nepoužívejtekčištěnímasážníhopřístrojenohou žíravé čisticíprostředkyjakobenzol neborozpouštědla protožejinak může dojítkvyblednutíbarvypotahunebokevznikutrhlinna masážním přístroji nohou Potahjesnímatelný aprat...

Page 18: ...evykonávaťibaautorizovaný odbornýpersonál Nesprávnepoužitiea neoprávnenéopravyniesúzbezpečnostných dôvodovprípustnéavedúkstratezáruky Predtým vkaždomprípadekontaktujtenášzákaznícky servis Vyhýbajtesakontaktusvodou vysokýmteplotám vlhkostiapriamemuslnečnémužiareniu Sieťovýkábelsanesmiepoškodiť upravovať nadmerneohýbať silnoťahať skrucovaťani zauzlovať Nepoužívajtepoškodenékáble zástrčkyanivoľné zdi...

Page 19: ...bo iných kvapalín Nautieraniepovrchuvýrobku aovládacieho panelapoužívajte mäkkúhandru Nautieraniehlavnej jednotkymasážneho prístrojanôh používajtevlhkúčistiacuhandrustrochou čistiacej kvapaliny Následne utritedosuchamäkkouhandrou Načistenie masážneho prístrojanôh nepoužívajteleptavéčistiaceprostriedkyako benzol alebo riedidlá pretožeinakvyblednefarbačalúneniaalebo namasážnomprístroji nôh môžuvznik...

Page 20: ...tylkojednaosobanaraz Niepozostawiajurządzenianigdybeznadzoru gdy jestonopodłączonewtyczką Używajwyłączniezałączonegoadaptera Ewentualnenaprawymusząbyćprzeprowadzane przezwykwalifikowanychspecjalistów Niefachoweużycieinaprawaprzezosoby nieupoważnionesązabronionezewzględów bezpieczeństwaiprowadządoutratygwarancji Wkażdymwypadkuskontaktujsięwcześniejz naszymdziałemobsługiklienta Unikajkontaktuzwodą w...

Page 21: ...STOSUJĄC URZĄDZENIE NA BOSE STOPY I BEZ POKROWCA OCHRONNEGO CZYSZCZENIE PIELĘGNACJA Zabrania sięzanurzania całegoproduktupodczas czyszczenia w wodzie lub innychcieczach Używać miękkiejszmatkidoprzecierania powierzchniproduktuipanelusterowania Używać miękkiejszmatki do czyszczenia zniewielką ilością płynu abyprzestrzeć część główną urządzenia domasażu Następniewytrzeć dosucha miękką szmatką Nie uży...

Page 22: ...ullivrat Eventualelereparațiipotfiefectuatenumaide personaldespecialitateautorizat Utilizarea necorespunzătoareșireparațiileneautorizate nusuntpermisedinmotivedesiguranțășiduc lapierdereagaranției Vărugămsăcontactațiîn oricecazserviciulnostrupentruclienți Evitațicontactulcuapa temperaturileridicate umiditateașiradiațiadirectăasoarelui Cablulderețeanutrebuiedeteriorat prelucrat îndoitexcesiv traspu...

Page 23: ...PARATUL CU PICIOARELE GOALE ŞI FĂRĂ HUSA DE PROTECŢIE CURĂȚARE ÎNGRIJIRE Esteinterziscaprodusulsăfiescufundatlacurățare în apăsau alte lichide Folosițiocârpămoalepentru așterge suprafațaprodusului șiacâmpuluidecomandă Folosiți o cârpăde curățatmoale cu puțin detergentmoalepentruaștergeunitateaprincipalăaaparatului de masajpentrupicioare Apoiștergeți pânăse usucăcu o cârpămoale Nu folosițisoluțiide...

Page 24: ... tarafındanyapılabilir Uygunsuzkullanımve yetkisizonarımlaragüvenliknedenleriyleizin verilmezvegarantiyigeçersizkılar Herdurumda öncedenmüşterihizmetlerimizleiletişimegeçin Su yükseksıcaklık nemvedoğrudangüneşışığı iletemastankaçının Güçkablosuhasargörmemeli üzerinde çalışılmamalı aşırıbükülmemeli kuvvetliceçekilmemeli bükülmemeliveya düğümlenmemelidir Hasarlıkabloları fişleriveyagevşekprizleri ku...

Page 25: ...sındaürününtamamının su veyadiğer sıvılaradaldırılması yasaktır Ürününyüzeyinivekontrol panelini silmek için yumuşak bir bezkullanın Ayakmasajcihazının anaünitesini silmek için biraz hafif temizlemesıvısıiçerennemlibirtemizleme bezi kullanın Ardından yumuşakbirbezlekurulayın Ayakmasaj cihazını temizlemek için benzen veyaincelticigibisertdeterjanlarkullanmayın aksi takdirde döşeme solabilirveyaayak...

Page 26: ...técnicosautorizados Elusoinadecuadoylas reparacionesnoautorizadasnoestánpermitidos porrazonesdeseguridadyanularánlagarantía Encualquiercaso comuníqueseconnuestro serviciodeatenciónalclienteconantelación Eviteelcontactoconelagua lasaltas temperaturas lahumedadylaluzsolardirecta Elcabledealimentaciónnosedebedañar manipular doblarexcesivamente tirarconfuerza torceroanudar Noutilicecablesoenchufesdaña...

Page 27: ...IEZA Y MANTENIMIENTO Estáprohibidosumergirtodoel productoenagua uotros líquidos durantela limpieza Utiliceunpañosuavepara limpiarla superficie del productoyel panel decontrol Utiliceunpañodelimpieza húmedo con un pocodelíquidolimpiadorsuavepara limpiarla unidad principal del masajeadordepies Luegosequeconunpañosuave Noutilice detergentes fuertes comobencenoodiluyentes para limpiarel masajeadordepi...

Page 28: ...ények egészségére káros hatást fejthetnek ki A magasabb károsanyag tartalmú elemek a következő jelzésekkel vannak ellátva Cd kadmium Hg higany Pb ólom A felhasználók maguk felelnek azért hogy személyes adataikat eltávolítsák a készülékről CZ Tento symbol znamená že elektrické a ektronické přístroje resp baterie a akumulátory nesmí být likvidovány společně s běžným domovním odpadem Ze zákona jste p...

Reviews: