background image

27

•   Configuración de 3 niveles de masaje (velocidades de masaje)

•   3 modos de masaje diferentes

INSTRUCCIONES DE USO:

Coloque el producto en un suelo nivelado.  Conecte el cable adaptador a 

la conexión correspondiente en el masajeador de pies (#2) y enchufe el 

adaptador en la toma (el adaptador se puede utilizar tanto con 110-120 

V como con 220-240 V). Encienda el masajeador desde el panel de 

control.

IMPORTANTE:

Este aparato se apaga automáticamente una vez transcurrido el

temporizador de 15 minutos. Elija una silla con la altura deseada, que

le quede cómoda, y siéntese, luego coloque los pies sobre el aparato

(# 3).

EL PANEL DE CONTROL (#4) 

Nota: No presione los botones en el panel de control por mucho tiempo 

para que el programa no se confunda.

Botón de encendido/apagado

•   Presione una vez para apagar el masajeador. 

El masajeador se pondrá en modo automático. 

En modo automático, el aparato hace una breve 

pausa antes de cambiar de función o dirección (el 

indicador se ilumina en AMARILLO)

•  Presione dos veces para cambiar el modo de masaje 

a Shiatsu (el indicador se ilumina en VERDE)

•   Presione tres veces para el modo de masaje 

Shiatsu con cambio de dirección (el indicador se 

ilumina en ROJO) 

•  Presione cuatro veces para apagar el masajeador
Botón de velocidad

•   Velocidad baja: el indicador se ilumina en VERDE.

•  Velocidad media: el indicador se ilumina en 

AMARILLO.

•  Velocidad alta: el indicador se ilumina en ROJO.
Botón de calor

•   Al encender el aparato, se selecciona 

automaticamente el nivel de calor alto y el 

indicador se ilumina en rojo.

•   Presione una vez y el aparato se pondrá en nivel de 

calor bajo: el indicador cambiará a un rojo tenue.

•   Si presiona dos veces, se apagará la función de calor.

NOTA: PARA CONSEGUIR EL MÁXIMO EFECTO DE CALOR, UTILICE 

EL APARATO DESCALZO Y SIN FUNDA PROTECTORA

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

Está prohibido sumergir todo el producto en agua u otros líquidos 

durante la limpieza. Utilice un paño suave para limpiar la superficie 

del producto y el panel de control. Utilice un paño de limpieza húmedo 

con un poco de líquido limpiador suave para limpiar la unidad principal 

del masajeador de pies. Luego seque con un paño suave. No utilice 

detergentes fuertes como benceno o diluyentes para limpiar el 

masajeador de pies, ya que el tapizado podría desteñirse o el masajeador 

de pies podría agrietarse.

La funda es extraíble y lavable a 30 grados. ¡No lo ponga en la secadora! 

La funda solo se puede colocar en el aparato cuando esté seca. No 

planche la funda. ¡Deje que la funda se seque al aire solamente! 

Puede solicitar fácilmente una funda de repuesto en www.mediashop.

tv o en nuestro departamento de servicio al cliente (consulte la parte 

posterior del manual).

INSTRUCCIONES PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Error

Posible causa / Solución

Se escucha un sonido de 

traqueteo al moverse

Esto es completamente normal y se debe 

a la forma en que funciona el producto. Es 

una condición normal.

El masajeador se apaga 

de repente

Es posible que el dispositivo haya estado 

en funcionamiento durante 15 minutos.

Función de desconexión automática 

activada. Reanude el funcionamiento 

presionando el botón de encendido 

después de que el aparato haya estado 

apagado durante 15 minutos.

El masajeador no 

arranca

Compruebe si el dispositivo se ha 

utilizado durante más de 15 minutos. Si es 

así, deje reposar el dispositivo durante 15 

minutos antes de continuar.

El dispositivo puede tardar más en 

enfriarse en un ambiente cálido.
Compruebe que el adaptador esté 

enchufado en la toma.
Compruebe que la salida del adaptador 

esté conectada a la entrada de red del 

aparato.

FICHA TÉCNICA:

Masajeador

12V

2.0A 24W 

Adaptador

Entrada: AC 100-240V ~50/60Hz

Salida: 12VDC 2000mA

Temporizador

15 minutos

M30478_Belena_ActivePro_Manual_20220428_BS.indd   27

M30478_Belena_ActivePro_Manual_20220428_BS.indd   27

29.04.22   10:27

29.04.22   10:27

Summary of Contents for ACTIVE PRO

Page 1: ...rtador CH Mediashop Schweiz AG Leuholz 14 8855 Wangen Switzerland EU MediaShop GmbH Schneiderstraße 1 2620 Neunkirchen Austria Forgalmazó Telemarketing International Kft 9028 Győr Fehérvári út 75 Hungary TR Mediashop Dayanıklı Tuketim Malları Pazarlama A S Bayer Cd Gulbahar Sk Perdemsac Plaza No 17 43 Kozyatağı İstanbul info tr mediashop group com office mediashop group com www mediashop tv DE AT ...

Page 2: ...normes européennes IT Questo prodotto è conforme alle normative europee NL Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen HU Ez a termék megfelel az európai irányelveknek CZ Tento výrobek odpovídá evropským normám a směrnicím SK Tento výrobok zodpovedá európskym právnym normám RO Acest produs corespunde directivelor europene PL Ten produkt jest zgodny z dyrektywami europejskimi TR Bu ürün Avrupa ...

Page 3: ...drijf Mediashop die betrekking hebben op schade behalve in het geval van dodelijk lichamelijk of gezondheidsletsel van een persoon zogenaamd persoonlijk letsel van materiële of immateriële aard veroorzaakt door het gebruik of niet gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten tenzij kan worden aangetoond dat Mediashop me...

Page 4: ...rden AchtenSiedarauf dassimmernureinePersondas Gerätgleichzeitigbenutzt DasGerätsolltenieunbeaufsichtigtgelassenwerden wenneraneineSteckdoseangeschlossenist VerwendenSieausschließlichdenmitgelieferten Adapter EventuelleReparaturendürfennurvon autorisiertemFachpersonaldurchgeführtwerden UnsachgemäßerGebrauchundnichtautorisierte ReparaturensindausSicherheitsgründen nichtzulässigundführenzumVerlustde...

Page 5: ...stellt die Anzeige ist rot hervorgehoben 1 x drücken das Gerät schaltet in die niedrige Wärmestufe Anzeige schaltet auf schwach leuchtendes Rot 2 x drücken Wärmefunktion schaltet sich aus HINWEIS DEN STÄRKSTEN WÄRMEEFFEKT ERZIELEN SIE WENN SIE DAS GERÄT BARFUSS UND OHNE SCHUTZBEZUG VERWENDEN REINIGUNG PFLEGE Es istverboten das gesamteProduktbeiderReinigung inWasseroder andere Flüssigkeitenzutauche...

Page 6: ...adaptersupplied Anyrepairsmayonlybecarriedoutbyauthorized specialistpersonnel Improperuseand unauthorizedrepairsarenotpermittedforsafety reasons andrenderthewarrantyinvalid Insuch circumstances contactourcustomerservicefor advicebeforehand Avoidcontactwithwater hightemperatures moistureanddirectsunlight Thepowercordmustneverbedamaged modified bentexcessively pulledstrongly twistedor knotted Neveru...

Page 7: ...bei der Reinigung in Wasser oder andere Flüssigkeiten zu tauchen Verwenden Sie ein weiches Tuch um die Oberfläche des Produkts und des Bedienfelds abzuwischen The product should never be entirely immersed in water or other liquids when cleaning Use a soft cloth to wipe the surface of the product and the control panel Use a damp cleaning cloth with some mild detergent to wipe the main unit of the f...

Page 8: ...laissésans surveillancelorsqu ilestbranchésuruneprisede courant Utilisezuniquementl adaptateurfourni Lesréparationsnedoiventêtreeffectuéesque pardesprofessionnelsagréés Uneutilisation inappropriéeetdesréparationsnonautoriséesne sontpaspermisespourdesraisonsdesécurité etannulerontlagarantie Danstouslescas contactezaupréalablenotreserviceclient Évitezlecontactavecl eau lestempératures élevées l humi...

Page 9: ... OBTIENDREZ UN EFFET DE CHALEUR PLUS INTENSE SI VOUS UTILISEZ L APPAREIL PIEDS NUS ET SANS HOUSSE DE PROTECTION NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est interdit de plonger l ensemble du produit dans l eau ou d autres liquides lors du nettoyage Utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface du produit et le panneau de commande Utilisez un chiffon de nettoyage humide avec un liquide nettoyant doux pour essu...

Page 10: ...legatoaunapresa Utilizzaresolol adattatoreindotazione Eventualiriparazionipossonoessereeseguite solodaspecialistiautorizzati L usoimproprioele riparazioninonautorizzatenonsonoconsentitiper motividisicurezzaeinvaliderannolagaranzia Si pregadirivolgersiallanostraassistenzaclienti Evitaretemperatureelevate umiditàe l esposizionedirettaairaggisolari Ilcavodialimentazionenondeveessere danneggiato lavor...

Page 11: ... FORTESI OTTIENESESI UTILIZZAL APPARECCHIOAPIEDI NUDI ESENZA UNA COPERTURA PROTETTIVA PULIZIA CURA Èvietatoimmergerel interoprodotto in acquao altri liquidi durante la pulizia Utilizzareunpannomorbido per pulire lasuperficie del prodotto eilpannellodicontrollo Utilizzare un panno umido con un po di liquido detergentedelicatoperpulirel unità principaledel massaggiatore plantare Quindiasciugareconun...

Page 12: ...rgelatenwanneerhetisaangeslotenopeen stopcontact Gebruikuitsluitenddemeegeleverdeadapter Eventuelereparatiesmogenuitsluitendworden uitgevoerddoorgeautoriseerdgeschoold personeel Onjuistgebruikofongeautoriseerde reparatieszijnuitveiligheidsoverwegingenniet toegestaanenmakendegarantieongeldig Neeminallegevallencontactopmetonze klantenservice Vermijdcontactmetwater hogetemperaturen vochtigheidendirec...

Page 13: ...FFECT ALS JE HET APPARAAT OP BLOTE VOETEN EN ZONDER BESCHERMENDE HOES GEBRUIKT REINIGING ONDERHOUD Hetis verbodenomhetgeheleproductbijhetreinigenonderte dompeleninwaterof anderevloeistoffen Gebruikeenzachtedoekom hetoppervlakvanhetproductenhetbedieningspaneel af tevegen Gebruik eenvochtigereinigingsdoekmetwatmildereinigingsvloeistof omde hoofdeenheid vanhetvoetmassageapparaatschoontevegen Veeg ver...

Page 14: ...sakegyetlenszemélyhasználja Akészüléketsohanemszabadfelügyeletnélkül hagyni hakonnektorbavancsatlakoztatva Csakamellékeltadapterthasználja Bármilyenjavítástcsakerrefelhatalmazott szakemberekvégezhetnek Anem rendeltetésszerűhasználatésazengedélynélküli javításbiztonságiokokbólnemmegengedett ésa garanciaérvényétveszti Mindenesetbenkeresse felazügyfélszolgálatunkat Kerüljeavízzel magashőmérséklettel ...

Page 15: ...4W Adapter Bemenet AC 100 240V 50 60Hz Kimenet 12VDC 2000mA Időzítő 15 perc JÓTÁLLÁSIJEGY Be kikapcsoló gomb Nyomja meg 1 szer a gombot a masszírozó bekapcsolásához A masszírozó az automatikus üzemmódot aktiválja ebben az üzemmódban a funkció vagy irányváltást megelőzően a készülék időnként szünetet tart a kijelző SÁRGÁN világít Nyomja meg 2 szer hogy a masszírózó Shiatsu üzemmmódra váltson a kije...

Page 16: ...ěnýmkvalifikovanýmpersonálem Nesprávnépoužitíaneoprávněnéopravynejsou zbezpečnostníchdůvodůpřípustnéavedouke ztrátězáruky Kontaktujtevkaždémpřípadě předemnášzákaznickýservis Vyhnětesekontaktusvodou vysokýmteplotám vlhkostiapřímémuslunečnímuzáření Síťovýkabelnesmíbýtpoškozený upravený nadměrněohnutý silněprotažený překroucený nebozamotaný Nepoužívejtepoškozenýkabel zástrčkunebo uvolněnézdířky Produ...

Page 17: ...povrchuproduktua ovládacíhopanelupoužívejteměkkou utěrku K otřeníhlavníjednotkymasážníhopřístrojenohoupoužívejte vlhkou čisticíutěrkus jemnýmčisticímroztokem Potéotřeteměkkou utěrkoudosucha Nepoužívejtekčištěnímasážníhopřístrojenohou žíravé čisticíprostředkyjakobenzol neborozpouštědla protožejinak může dojítkvyblednutíbarvypotahunebokevznikutrhlinna masážním přístroji nohou Potahjesnímatelný aprat...

Page 18: ...evykonávaťibaautorizovaný odbornýpersonál Nesprávnepoužitiea neoprávnenéopravyniesúzbezpečnostných dôvodovprípustnéavedúkstratezáruky Predtým vkaždomprípadekontaktujtenášzákaznícky servis Vyhýbajtesakontaktusvodou vysokýmteplotám vlhkostiapriamemuslnečnémužiareniu Sieťovýkábelsanesmiepoškodiť upravovať nadmerneohýbať silnoťahať skrucovaťani zauzlovať Nepoužívajtepoškodenékáble zástrčkyanivoľné zdi...

Page 19: ...bo iných kvapalín Nautieraniepovrchuvýrobku aovládacieho panelapoužívajte mäkkúhandru Nautieraniehlavnej jednotkymasážneho prístrojanôh používajtevlhkúčistiacuhandrustrochou čistiacej kvapaliny Následne utritedosuchamäkkouhandrou Načistenie masážneho prístrojanôh nepoužívajteleptavéčistiaceprostriedkyako benzol alebo riedidlá pretožeinakvyblednefarbačalúneniaalebo namasážnomprístroji nôh môžuvznik...

Page 20: ...tylkojednaosobanaraz Niepozostawiajurządzenianigdybeznadzoru gdy jestonopodłączonewtyczką Używajwyłączniezałączonegoadaptera Ewentualnenaprawymusząbyćprzeprowadzane przezwykwalifikowanychspecjalistów Niefachoweużycieinaprawaprzezosoby nieupoważnionesązabronionezewzględów bezpieczeństwaiprowadządoutratygwarancji Wkażdymwypadkuskontaktujsięwcześniejz naszymdziałemobsługiklienta Unikajkontaktuzwodą w...

Page 21: ...STOSUJĄC URZĄDZENIE NA BOSE STOPY I BEZ POKROWCA OCHRONNEGO CZYSZCZENIE PIELĘGNACJA Zabrania sięzanurzania całegoproduktupodczas czyszczenia w wodzie lub innychcieczach Używać miękkiejszmatkidoprzecierania powierzchniproduktuipanelusterowania Używać miękkiejszmatki do czyszczenia zniewielką ilością płynu abyprzestrzeć część główną urządzenia domasażu Następniewytrzeć dosucha miękką szmatką Nie uży...

Page 22: ...ullivrat Eventualelereparațiipotfiefectuatenumaide personaldespecialitateautorizat Utilizarea necorespunzătoareșireparațiileneautorizate nusuntpermisedinmotivedesiguranțășiduc lapierdereagaranției Vărugămsăcontactațiîn oricecazserviciulnostrupentruclienți Evitațicontactulcuapa temperaturileridicate umiditateașiradiațiadirectăasoarelui Cablulderețeanutrebuiedeteriorat prelucrat îndoitexcesiv traspu...

Page 23: ...PARATUL CU PICIOARELE GOALE ŞI FĂRĂ HUSA DE PROTECŢIE CURĂȚARE ÎNGRIJIRE Esteinterziscaprodusulsăfiescufundatlacurățare în apăsau alte lichide Folosițiocârpămoalepentru așterge suprafațaprodusului șiacâmpuluidecomandă Folosiți o cârpăde curățatmoale cu puțin detergentmoalepentruaștergeunitateaprincipalăaaparatului de masajpentrupicioare Apoiștergeți pânăse usucăcu o cârpămoale Nu folosițisoluțiide...

Page 24: ... tarafındanyapılabilir Uygunsuzkullanımve yetkisizonarımlaragüvenliknedenleriyleizin verilmezvegarantiyigeçersizkılar Herdurumda öncedenmüşterihizmetlerimizleiletişimegeçin Su yükseksıcaklık nemvedoğrudangüneşışığı iletemastankaçının Güçkablosuhasargörmemeli üzerinde çalışılmamalı aşırıbükülmemeli kuvvetliceçekilmemeli bükülmemeliveya düğümlenmemelidir Hasarlıkabloları fişleriveyagevşekprizleri ku...

Page 25: ...sındaürününtamamının su veyadiğer sıvılaradaldırılması yasaktır Ürününyüzeyinivekontrol panelini silmek için yumuşak bir bezkullanın Ayakmasajcihazının anaünitesini silmek için biraz hafif temizlemesıvısıiçerennemlibirtemizleme bezi kullanın Ardından yumuşakbirbezlekurulayın Ayakmasaj cihazını temizlemek için benzen veyaincelticigibisertdeterjanlarkullanmayın aksi takdirde döşeme solabilirveyaayak...

Page 26: ...técnicosautorizados Elusoinadecuadoylas reparacionesnoautorizadasnoestánpermitidos porrazonesdeseguridadyanularánlagarantía Encualquiercaso comuníqueseconnuestro serviciodeatenciónalclienteconantelación Eviteelcontactoconelagua lasaltas temperaturas lahumedadylaluzsolardirecta Elcabledealimentaciónnosedebedañar manipular doblarexcesivamente tirarconfuerza torceroanudar Noutilicecablesoenchufesdaña...

Page 27: ...IEZA Y MANTENIMIENTO Estáprohibidosumergirtodoel productoenagua uotros líquidos durantela limpieza Utiliceunpañosuavepara limpiarla superficie del productoyel panel decontrol Utiliceunpañodelimpieza húmedo con un pocodelíquidolimpiadorsuavepara limpiarla unidad principal del masajeadordepies Luegosequeconunpañosuave Noutilice detergentes fuertes comobencenoodiluyentes para limpiarel masajeadordepi...

Page 28: ...ények egészségére káros hatást fejthetnek ki A magasabb károsanyag tartalmú elemek a következő jelzésekkel vannak ellátva Cd kadmium Hg higany Pb ólom A felhasználók maguk felelnek azért hogy személyes adataikat eltávolítsák a készülékről CZ Tento symbol znamená že elektrické a ektronické přístroje resp baterie a akumulátory nesmí být likvidovány společně s běžným domovním odpadem Ze zákona jste p...

Reviews: