background image

15

D22000451 v.0 - UPD 260907

3 - SAFETY

The information given in the chapter is extremely important for safety purposes. It describes possible hazards tied to use of the machine and

instructions for correct use of this to avoid injury or damage.
WARNING

:  This log splitter has been designed and manufactured to split logs of the sizes recommended only (fig.2 page 2).

Use of the machine for any other purpose shall be considered improper and the manufacturer shall not be liable for any injuries or damage

to be ascribed to improper use of the machine.

The operator must operate the machine drive control with both hands without using other improvised systems and without tampering with

the controls

.

When the machine is working, persons and animals must be kept at a distance of at least 5 meters from the machine.

For the best and safest use, the log splitter should be used on a raised surface of height between 60 and 75 cm.

NEVER ATTEMPT TO TAMPER WITH THE PROTECTIONS OF THE LOG SPLITTER OR TO OPERATE THE MACHINE WITHOUT THESE. FAILURE

TO COMPLY WITH THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS CHAPTER MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE TO PERSONS, THINGS

AND TO THE MACHINE.

3.1 - General safety regulations

The machine must always be used by one operator only.

Do not use the machine outdoor when it is raining or snowing.

Nobody must be allowed to use the log splitter unless they have read the instruction manual and have been instructed in the regulations to follow
for correct and safe use.

The machine must be used by adults only. Use of the log splitter by apprentices of not less than 16 years of age must be supervised by an adult
authorised to use the machine.

Never wear loose, unbuttoned clothing which may become trapped in moving parts.

The working area must be free from any objects that could prevent complete freedom of movement for the operator while working.

Keep the log support bench free of waste materials (9 in fig.1) and ensure that the operator’s work space is free of obstacles: logs, chippings,
sawdust, etc.

Check that the logs to be split are free from nails or wire, which may fly up or damage the machine. the ends of the logs must be cut square.
branches must be cut off flush with the trunk.

Never try to split logs larger than those indicated in fig. 2. This could be dangerous and may damage the machine.

Break wood in the direction of the grain. do not place wood across the log splitter and leave it in that position for splitting; it may be dangerous and
may seriously damage the machine.

Never attempt to cut two logs at once; one may fly up and hit you.

If the log moves away from the blade, retract the ram or the blade and turn the log through 90°.

Do not attempt to load the log in the log splitter while the ram is in motion: you could get trapped and injured.

Keep your hands well away from any splits and cracks which open in the log; these may close suddenly and crush or amputate your fingers.

Do not force the blade by pushing the log on the upper part (fig.9), as this can cause the blade to break or damage the body of the machine. Always
set the log on the guides.

Never leave the machine unattended while it is running. If you leave the machine, even for a short time, remove the power supply or any possible
cause of accidental start-up.

The log splitter must never be used by an operator who is under the influence of alcohol, drugs, medicines, or who is tired. A clear mind is essential
for safety.

Never request the assistance of another person to help you remove a jammed log.

Do not use machines with electric motor if natural gas, petrol fumes or other inflammable vapours are present.

Check that the electric circuit to which the machine will be connected is suitable

.

 Power, voltage and frequency of the motor must

be checked (verify the nameplate on the motor and the data in this manual). The machine must be connected to a circuit with a regulation

differential switch upstream and, in compliance with the norms 

(30 mA rated fault current)

, with a ground connection.

Use cables with a section of 2.5 mm2. Avoid use of free and inadequately insulated connections. Connections must be made with protected
material suitable for outdoor use. 

Do not use cable extensions longer than 5 mt.: too long cables or cables with inadequate

section may cause voltage drops and don’t allow the motor to develop all the power.

Always check the cable extension for any damage before using it.

Never open the pushbutton box on the motor. Should this be necessary, contact a qualified electrician.

Make sure that the machine and the cable never come in contact with water.

Treat the power cable with care. do not attempt to move the machine by pulling the cable. do not yank the cable to unplug it; keep the cable away
from excessive heat, oil and sharp objects.

Never leave the machine unattended with the power supply “on”. After use, always switch the machine off and disconnect it from the power
supply, especially when any maintenance work is required.

Do not use alcohol, petrol, or solvents to clean the machine. This could cause the safety information applied to the machine itself to become
illegible.

ENGLISH

Summary of Contents for ATTACK 700

Page 1: ...2007 BELL D22000451 ver 0 UPD 260907 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE BRUKSANVISNING BRUKER OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING s r l BY...

Page 2: ...75 cm 53 cm 107 cm 30 cm 92 107 cm 4 3 Non usare la macchina all esterno quando piove o nevica Do not use the machine outdoor when it is raining or snowing Anv nd inte maskinen utomhus vid regn eller...

Page 3: ...3 D22000451 v 0 UPD 260907 5 B C A D 18 cm 7 8 9 2 1 60 75 cm 6 10...

Page 4: ...durante il trasporto Eventuali reclami devono essere notificati immediatamente al trasportatore e al rivenditore Non verranno riconosciuti reclami postumi TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 13 1 DESCRIPTI...

Page 5: ...r transporten Eventuelle reklamasjoner m skje umiddelbart til spedit ren og til forhandleren Klager som kommer etterp vil ikke bli behandlet INNEH LLSF RTECKNING INLEDNING 20 1 BESKRIVNING AV VEDKLYVE...

Page 6: ...bretto sar suo compito richiedere la traduzione nella propria lingua al rivenditore L operatore dovr altres addestrare ogni altra persona abilitata all uso della macchina Ogni inosservanza uso impropr...

Page 7: ...o animale pu sostare in un raggio di cinque metri dalla macchina du rante il normale funzionamento della stessa Pericolo di taglio e schiacciamento della mano non toc care mai le zone a rischio durant...

Page 8: ...amente pu risultare pericoloso e pu compromettere il funzionamento della macchina Non cercate di tagliare due tronchi contemporaneamente uno potrebbe essere sbalzato via colpendovi Se il tronco tende...

Page 9: ...tare il tronco di 90 per vedere se in altra posizione si riesce a romperlo Se comunque non si dovesse riuscire significa che la durezza del legno supera le capacit della macchina quindi si consiglia d...

Page 10: ...pulita e verificate che il livello dell olio sia compreso fra le due tacche poste sullo stelo fig 7 D Pulite bene tappo e rondella e riavvitate serrando bene ma facendo attenzione a non rompere il fi...

Page 11: ...DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DELLA MACCHINA La demolizione della macchina deve essere eseguita rispettando tutte le norme di sicurezza atte ad evitare danni alle persone all ambiente e agli animali Tutt...

Page 12: ...esta garanzia non sar applicata ai componenti commerciali coperti da loro propria garanzia quali motori a scoppio diesel ecc Non sono coperte da garanzia macchine o loro parti deteriorate da 1 Uso sco...

Page 13: ...nsible for asking the retailer to provide a manual in their own language The operator must also train any other person authorised to use the machine Failure to comply in any way with these instruction...

Page 14: ...oves which protect the hands against chips and splinters which may be produced during work it is obligatory at all times to wear goggles which protects the eyes against chips and splinters which may b...

Page 15: ...ay be dangerous and may seriously damage the machine Never attempt to cut two logs at once one may fly up and hit you If the log moves away from the blade retract the ram or the blade and turn the log...

Page 16: ...r right hand press thoroughly the starter button of the electric motor 1 and with your left hand press the control lever 2 all the way down as shown in fig 6 The log pusher will go into action and spl...

Page 17: ...insert it fig 7 D to check that the oil level is between the two notches on the stem Clean the cap and washer thoroughly and re tighten completely but carefully so as not to break the threading of th...

Page 18: ...E MACHINE The machine must be scrapped in compliance with all safety regulations for the prevention of personal injury and damage to the environment and animals All parts of the machine must be scrapp...

Page 19: ...y to commercial components covered by their own guarantee such as internal combustion engines diesel engines etc This guarantee covers only defects arising during proper use of the machine BELL shall...

Page 20: ...f r att be f rs ljaren skaffa fram en manual p deras eget spr k Operat ren har ocks ansvaret f r att utbilda andra personer som f r anv nda vedklyven Underl tenhet att tlyda dessa instruktioner felakt...

Page 21: ...ing av skyddshandskar r obligatorisk f r att skydda h nderna mot splitter och stickor som bildas under arbetet F r att skydda gonen mot tr sflis som kan uppkomma n r vedstycket klyvs r anv ndning av s...

Page 22: ...tv klabbar p samma g ng Den ena kan flyga iv g och skada dig Om vedstycket r r sig fr n kniven s l sg r denna och vrid vedstycket 90 F rs k aldrig ladda maskinen n r den r i r relse Det kan orsaka kr...

Page 23: ...k ner startknappen ordentligt f r den elektriska motorn med h ger hand 1 och kontrollspaken 2 hela v gen ner med v nster hand s som visas p fig 6 Skjutplattan b rjar d arbeta och vedstycket klyvs Med...

Page 24: ...en f rsiktigt s att g ngorna inte skadas I VARNING BLANDAALDRIG OLJAN MED ANNAT SKR P TERL MNA SPILLOLJAN TILL LEVERANT R ELLER AV KOMMUNEN ANVISAT INL MNINGSST LLE 6 2 P fyllning av hudraulisk olja K...

Page 25: ...lighet med g llande s kerhetsf reskrifter f r att undvika att m nniskor djur eller milj kommer till skada Samtliga maskindelar ska skrotas och kasseras i enlighet med g llande milj lagstiftning i det...

Page 26: ...sentant Denna garanti g ller ej f r komponenter som omfattas av egen garanti s som bensin och diselmotorer etc Denna garanti omfattar enbart defekter som uppst tt trots korrekt maskinhantering BELL ta...

Page 27: ...maskinen m du lese denne manualen n ye fordi den inneholder mange viktige regler for hvordan du skal arbeide under sikre forhold Hvis operat ren ikke skulle forst et av spr kene i dette heftet er det...

Page 28: ...et hvilket som helst vedlikehold som er beskrevet i dette heftet m du trekke ut stikkontakten fra maskinen Les maskinens bruks og vedlikeholdsveiledning n ye og helt f r du starter opp maskinen Det e...

Page 29: ...v ikke kl yve to stammer samtidig En av stammene kan kastes frem og treffe deg Hvis stammen glir vekk under kniven m du trekke stammeskyveren tilbake og dreie stammen 90 Legg ikke stammen opp maskinen...

Page 30: ...n slik at den ligger i ro p bjelken Press den elektriske motorens startknapp 1 HELT NED med h yre h nd og med venstre h nd presses kontrollspaken 2 helt ned slik som beskrevet i fig 6 Kutteanordningen...

Page 31: ...eniv et er mellom de to hakkene p stangen Rengj r pluggen og skiven godt og skru godt igjen men v r oppmerksom p ikke delegge pluggens gjenge I ADVARSEL KAST IKKE DEN BRUKTE OLJEN SAMMEN MED DET VANLI...

Page 32: ...t DEMONTERING OG KASSERING AV MASKINEN Demontering av maskinen m utf res i overensstemmelse med alle sikkerhetsregler for unng skader p personer milj og dyr Alle maskinens deler m demonteres og kasser...

Page 33: ...enne garantien gjelder ikke for handelskomponentene som f eks bensin dieselmotor osv som dekkes av den relevante produsentens garanti Garantien dekker ikke skader p maskinen eller dens deler som skyld...

Page 34: ...34 D22000451 v 0 UPD 260907...

Page 35: ...35 D22000451 v 0 UPD 260907 114 42 64...

Page 36: ...50070 50 E25830043 51 B31050020 52 E27201113 53 B02070010 54 E28620015 55 B53100010 56 E25830083 57 E27350280 58 E26051550 59 D02100080 60 E26830055 61 E26015104 62 E25830024 63 E26640010 64 D02100090...

Page 37: ...samen met de Kwitantie aan het erkende servicebedrijf overhandigen F rvaras och uppvisas tillsammans med kvitto i h ndelse av reparation som omfattas av garantin p serviceverkstaden Denne m oppbevares...

Page 38: ...Ostop iv m r Fecha de compra Timbro del rivenditore Dealer s stamp Verkaufer Stempel Timbre du revendeur Dealer stempel F rs ljarens st mpel Forhandlerens stempel Forhandlers stempel J lleenmyyj n lei...

Page 39: ...Pisis 5 42100 Reggio Emilia Italy Tel 39 0522 505911 Fax 39 0522 514204 Email bell bell it http www bell it a Certified Company according to Quality System DIN EN ISO 9001 2000 Zertifikat 15 100 31581...

Page 40: ...iels sur la S curit et sur la Protection de la Sant conform ment aux dispositions de la Directive 98 37 CEE la Directive 2006 95 CEE se rapportant la basse tension la Directive 89 336 CEE se rapportan...

Reviews: