background image

Instruction Manual 

Recipe Guide

Manuel d’instructions 

Guide de recettes

Manual de instrucciones 

Guía de recetas

18 Qt. Roaster Oven
Rôtissoire de 17 L.
Asador de 
18 cuartos

Register your product and get support at: 

Enregistrer votre produit et recevoir de l’assistance au : 

Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:

 

www.bellahousewares.com/welcome 

Summary of Contents for 13425

Page 1: ...al de instrucciones Guía de recetas 18 Qt Roaster Oven Rôtissoire de 17 L Asador de 18 cuartos Register your product and get support at Enregistrer votre produit et recevoir de l assistance au Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com welcome ...

Page 2: ......

Page 3: ...17 18 Notes sur la fiche 18 Remarques sur le cordon 18 Caractéristiques 19 Mode d emploi 19 20 Tableau de cuisson 21 Conseils de cuisson 22 Cuisson dans la rôtissoire 23 Entretien et nettoyage 23 24 Rangement 24 Recettes 25 27 Garantie 28 Índice Medidas de seguridad importantes 29 30 Otras medidas de seguridad importantes 31 32 Notas sobre el cable 32 Notas sobre el enchufe 32 Conozca su horno asa...

Page 4: ... necessary when any appliance is used by or near children 6 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool completely before putting on or taking off parts and before cleaning 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examinati...

Page 5: ...ing Never place it on carpet furniture or other combustible materials 18 Operate Roaster Oven in a well ventilated area away from walls and other combustible materials FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES This appliance generates heat and escaping steam during use Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns fires or o...

Page 6: ...ins wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials 4 If this appliance begins to malfunction during use immediately unplug the cord Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance 5 The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical wall outlet 6 Do not use this appliance in an unstable position 7 Never use the roaster oven or liner on a gas or elect...

Page 7: ...isk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an extension cord with this product Plasticizer Warning CAUTION To prevent Plasticizers from migrating from the finish of the counter top or table top or other furniture place NON PLASTIC coasters or place mats between the appliance and the finish of the counter top or table top Failure to do so may cause the finish...

Page 8: ...ated area away from walls cabinets and other combustible materials 3 Wash the wire cooking rack with handles lid and liner in warm soapy water Rinse and dry thoroughly 4 Wipe the Roaster Oven base with a clean damp cloth or sponge then dry with another cloth This will remove any dust that may have settled during packaging 5 Reinsert the liner into the Roaster Oven base Add lid to store until ready...

Page 9: ... the bottom of the liner first Then add the meat and other ingredients IMPORTANT DO NOT FILL THE LINER MORE THAN 3 4 FULL WITH FOOD 5 Cover Roaster Oven with the lid 6 To ensure the efficient build up of heat do not lift the lid during the first 2 hours of cook time Frequent lifting of the lid during cooking delays the cooking time 7 Cook according to recipe instructions 8 Depending on the food se...

Page 10: ... 52 125 93 200 93 200 LAMB Lamb Leg Rack Shoulder 2 3 3 6 5 8 0 5 0 9 1 2 1 4 1 8 3 4 177 350 204 400 177 350 40 44 18 20 40 18 55 25 60 140 57 135 93 200 PORK Pork Loin Ribs Ham Fully Cooked 1 4 2 3 3 5 1 4 2 3 3 5 2 3 4 5 5 10 177 350 204 400 163 325 55 67 25 30 78 35 44 55 20 25 71 160 82 180 71 160 POULTRY Chicken Whole Turkey Stuffed Turkey Brined Cornish Hens Duck 1 4 1 8 3 4 1 4 3 6 3 8 5 4...

Page 11: ...the fat If necessary use a slice of bread a spoon or a straining spoon to skim off excess fat from top of foods before serving If a recipe results in too much liquid at the end of the cooking time remove the lid and turn the temperature control to 232ºC 450ºF After 10 to 20 minutes the amount of liquid will be reduced NOTE To thicken quickly drain excess liquid into in a small saucepan and simmer ...

Page 12: ...outlet make sure the temperature control is in the OFF position 1 Before cleaning unplug the appliance from the wall outlet and allow to cool 2 Remove the wire rack from the liner 3 Remove any excess fat and food particles from the removable liner Wash liner and wire rack with hot soapy water and dry thoroughly 4 When dry reinsert the liner into the Roaster Oven base 5 For stubborn build ups soak ...

Page 13: ...2 lemons quartered 3 medium onions chopped 2 small carrots diced 2 ribs celery chopped 6 sprigs fresh thyme 6 tablespoons unsalted butter melted 1 Brine turkey Dissolve salt in 2 gallons cold water in a heavy brining bag 2 Add turkey to the bag seal place into the liner and refrigerate for 4 to 12 hours 3 Remove turkey from brining bag rinse well under cool running water Pat dry inside and out wit...

Page 14: ...econd leg wing side up Roast 15 minutes 204ºC 400ºF 16 Brush exposed surfaces with butter and using the 2 carving forks rotate turkey breast side up and continue roasting 17 Roast turkey 30 to 45 additional minutes Use a meat thermometer to test for doneness until the thickest part of the breast registers 74ºC 165ºF the thickest part of thigh registers 77 to 80ºC 170 to 175ºF on a meat thermometer...

Page 15: ...s the cooked mixture and the chorizo into the bowl with the crumbled cornbread Stir in 1 2 cup chicken broth Season with herbs de Provence salt and pepper 4 Fill the turkey cavity with as much of the stuffing mixture as will fit Tuck wings behind the back to truss the turkey 5 Place remaining stuffing into a separate dish drizzle 1 cup chicken broth over stuffing and finish baking in the oven 177º...

Page 16: ... tornadoes SENSIO Inc shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation ...

Page 17: ... d utilisation adéquates de l appareil par la personne responsable de leur sécurité 5 Une surveillance étroite est nécessaire quand un appareil est utilisé par un enfant ou près de lui 6 Débrancher l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé et avant de le nettoyer Laisser refroidir l appareil complètement avant de poser ou d enlever des pièces et avant de le nettoyer 7 Ne pas utilis...

Page 18: ...ue 14 Pour débrancher l appareil régler la commande de température à la position d arrêt OFF puis débrancher la fiche de la prise murale 15 Être très prudent au moment de déplacer un appareil contenant de l huile chaude ou d autres liquides chauds 16 Ne pas utiliser l appareil à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu 17 Pendant la cuisson toujours placer l appareil sur une surface in...

Page 19: ... à faire fonctionner cet appareil Lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ou de nettoyer l appareil 2 Débrancher immédiatement l appareil s il tombe ou s il est immergé accidentellement dans de l eau ou dans un autre liquide Ne pas plonger la main dans l eau 3 Pendant l utilisation veiller à ce qu il y ait suffisamment d espace au dessus et autour de l appareil pour que l air circule ...

Page 20: ...ais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Remarques sur le cordon Utiliser le cordon d alimentation court ou cordon d alimentation amovible fourni avec l appareil afin de réduire le risque d emmêlement ou de trébuchement que présente un cordon long Ne pas utiliser de rallonge avec l appareil Avertissement de migration de plastifiants MISE EN GARDE Pour éviter la migration de plastifiants ...

Page 21: ...sser préchauffer la rôtissoire pendant 20 minutes avant la cuisson REMARQUE En raison du procédé de fabrication il est possible que l appareil dégage de la fumée et une odeur au moment de la première utilisation Elles devraient disparaître après le premier chauffage de la rôtissoire 3 Utiliser la grille de cuisson pour cuire ou rôtir sans gras D autres aliments comme les viandes les soupes et les ...

Page 22: ...elon les instructions de la recette 8 Une fois la cuisson terminée régler la commande de température à 93 C 200 F pour garder le plat chaud ou à la position d arrêt OFF selon le type de plat préparé Débrancher l appareil 9 En portant des gants de cuisine soulever légèrement et prudemment le couvercle en l éloignant de soi de façon à laisser s échapper la vapeur pendant quelques secondes avant d en...

Page 23: ... 30 40 34 44 15 20 57 135 57 135 52 125 93 200 93 200 AGNEAU Gigot Carré Épaule 2 3 3 6 5 8 0 5 0 9 1 2 1 4 1 8 3 4 177 350 204 400 177 350 40 44 18 20 40 18 55 25 60 140 57 135 93 200 PORC Longe Côtes levées Jambon tout à fait cuit 1 4 2 3 3 5 1 4 2 3 3 5 2 3 4 5 5 10 177 350 204 400 163 325 55 67 25 30 78 35 44 55 20 25 71 160 82 180 71 160 VOLAILLE Poulet entier Dinde farcie Dinde saumurée Poul...

Page 24: ...nde de température à 232 C 450 F et ajouter de l huile ou du beurre Faire saisir la viande pendant 10 à 15 minutes de chaque côté jusqu à ce qu elle soit bien dorée Plus la viande est grasse moins elle nécessite de liquide de cuisson Si la viande est très grasse placer des tranches épaisses d oignon sous la viande pour qu elle ne cuise pas dans le gras Au besoin utiliser une tranche de pain une cu...

Page 25: ... vapeur dans la rôtissoire Préchauffer la rôtissoire à 177 C 350 F Ajouter 5 cm 2 po d eau dans la rôtissoire Placer la grille de cuisson dans la cocotte Déposer les aliments dans une passoire métallique ou une marguerite Cuire à la vapeur selon les instructions de la recette Réparation L appareil exige peu d entretien Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par l utilisateur...

Page 26: ... IMMERGER LA BASE DE LA RÔTISSOIRE DANS DE L EAU OU D AUTRES LIQUIDES Rangement 1 Ne jamais ranger la rôtissoire lorsqu elle est chaude ou mouillée 2 Avant de ranger l appareil s assurer que toutes ses pièces sont propres et sèches 3 Pour ranger la rôtissoire placer la cocotte propre dans sa base Placer la grille de cuisson avec poignées propre dans la cocotte Mettre le couvercle et ranger jusqu à...

Page 27: ...3 oignons moyens hachés 2 petites carottes en dés 2 branches de céleri hachées 6 brins de thym frais 6 c à soupe de beurre non salé fondu 1 Préparer la saumure Dans un épais sac à saumurer dissoudre le sel dans deux gallons d eau froide 2 Placer la dinde dans le sac Fermer hermétiquement le sac le déposer dans la cocotte et réfrigérer de 4 à 12 heures 3 Retirer la dinde du sac et bien la rincer à ...

Page 28: ...es à découper Rôtir 15 minutes à 204 C 400ºF 16 Badigeonner les surfaces visibles de beurre et retourner la dinde pour que la poitrine soit orientée vers le haut en utilisant deux fourchettes à découper 17 Poursuivre la cuisson environ 30 à 45 minutes ou jusqu à ce qu un thermomètre à viande inséré dans la partie la plus épaisse de la poitrine indique 74 C 165 F ou 77 80 C 170 175 F dans la partie...

Page 29: ...inutes 3 Dans le bol combiner le mélange cuit et le chorizo avec le pain de maïs émietté Incorporer 1 2 t de bouillon de poulet Assaisonner avec les herbes de Provence le sel et le poivre 4 Farcir la dinde avec autant du mélange que possible Glisser les ailes derrière le dos avant de ficeler la dinde 5 Déposer la farce restante dans un plat séparé y verser 1 t de bouillon de poulet et terminer la ...

Page 30: ...cessoire causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoi...

Page 31: ...nstrucciones sobre el uso del electrodoméstico Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están cerca de ellos 5 Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para que lo examinen reparen o ajusten la parte mecánica 6 Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo Deje que se enfríe antes de colocar o retirar piezas ...

Page 32: ...ser sumamente cuidadoso al mover un electrodoméstico que contiene aceite caliente u otros líquidos calientes 15 Para desconectar la unidad coloque el control de temperatura en la posición OFF Apagado y retire el enchufe del tomacorriente de pared 16 No utilice el electrodoméstico para otros fines que no sean para los que fue diseñado 17 Siempre coloque el horno asador sobre una superficie no infla...

Page 33: ...ad no está apta para usar este aparato Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de manejar o limpiar la unidad 2 Si el electrodoméstico se cae o accidentalmente se sumerge en agua desenchúfelo del tomacorriente de pared de inmediato No introduzca la mano en el agua 3 Cuando utilice este electrodoméstico deje espacio suficiente por encima y a los...

Page 34: ...te en el tomacorriente invierta el enchufe Si aun así no entra consulte a un electricista autorizado No realice ninguna modificación al enchufe Notas sobre el cable El cable de alimentación corto o el cable de alimentación desmontable suministrado se debe utilizar para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo No utilice un cable de extensión con este producto Advertencia so...

Page 35: ...ve la rejilla de cocción con mangos la tapa y la cacerola con agua tibia y jabón Enjuague y seque completamente 4 Limpie la base del horno asador con un paño limpio y húmedo o una esponja luego séquela con otro paño Esto eliminará el polvo que se haya acumulado durante el embalaje Conozca su horno asador de 18 cuartos El producto puede diferir levemente de la ilustración Mango de la tapa Rejilla d...

Page 36: ...A Si va a utilizar la rejilla de cocción use los mangos para colocarla en el interior de la cacerola Luego coloque los alimentos que cocinará en la rejilla NOTA Cuando cocine un plato con carne y verduras sin utilizar la rejilla primero coloque las verduras en el fondo de la cacerola Luego agregue la carne y el resto de los ingredientes IMPORTANTE NO LLENE MÁS DE 3 4 DE LA CACEROLA CON ALIMENTOS 5...

Page 37: ...e encurtida 2 7 3 6 6 8 3 6 4 5 8 10 1 5 1 8 3 5 4 1 8 2 7 4 6 1 4 1 8 3 4 177 350 163 325 232 450 149 300 149 300 34 40 15 18 44 55 20 25 18 26 8 12 67 90 30 40 34 44 15 20 57 135 57 135 52 125 93 200 93 200 CORDERO Pata Costillar Paleta 2 3 3 6 5 8 0 5 0 9 1 2 1 4 1 8 3 4 177 350 204 400 177 350 40 44 18 20 40 18 55 25 60 140 57 135 93 200 CERDO Solomillo Costillas Jamón totalmente cocido 1 4 2 ...

Page 38: ...l de temperatura en 232 C 450 F y agregue aceite o mantequilla Selle la carne de 10 a 15 minutos de cada lado hasta que se dore Cuanta más grasa tenga menos líquido necesitará Cuando cocina carne con alto contenido de grasa coloque rodajas gruesas de cebolla debajo de la carne para que esta no se cocine directamente en la grasa Si es necesario use una rebanada de pan una cuchara o una espumadera p...

Page 39: ...ndicaciones de la receta Los alimentos precocinados se pueden hornear en el horno asador Cocción al vapor en el horno asador Precaliente el horno asador a 177 C 350 F Agregue 5 cm 2 de agua en el horno asador Introduzca la rejilla en la placa Coloque los alimentos que se cocinarán al vapor en un escurridor metálico o en una vaporera de bambú Cocine al vapor según las indicaciones de la receta Inst...

Page 40: ...e lana de acero esponjas metálicas ni productos de limpieza abrasivos en ninguna parte del electrodoméstico 8 NO SUMERJA EL HORNO ASADOR EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO Instrucciones de almacenamiento 1 Nunca guarde el horno asador si está caliente o mojado 2 Asegúrese de que todas las piezas estén limpias y secas antes de almacenarlas 3 Para guardarlo vuelva a colocar la cacerola limpia en la ba...

Page 41: ...n cuartos 3 cebollas medianas picadas 2 zanahorias pequeñas en cubos 2 bastones de apio picados 6 ramitas de tomillo fresco 6 cucharadas de mantequilla sin sal derretida 1 Pavo en salmuera Disuelva la sal en 7 5 l 2 gal de agua fría en una bolsa para marinar resistente 2 Coloque el pavo en la bolsa séllela y colóquela en la placa y refrigérela durante 4 a 12 horas 3 Retire el pavo de la bolsa para...

Page 42: ...o durante 15 minutos a 204 C 400 F 15 Pincele las superficies expuestas con mantequilla y con 2 tenedores trinchantes gire la segunda pata o el ala hacia arriba Ase el pavo durante 15 minutos a 204 C 400 F 16 Pincele las superficies expuestas con mantequilla y con 2 tenedores trinchantes coloque la pechuga hacia arriba y continúe con el asado 17 Ase el pavo de 30 a 45 minutos más Utilice un termóm...

Page 43: ...1 bolsa 340 g 12 onzas de arándanos 1 2 taza de jarabe de arce 3 4 taza de jugo concentrado de arándanos congelado descongelado 2 cucharaditas de vinagre de sidra de manzana 3 4 taza de sidra de manzana 1 4 taza de azúcar morena 1 cucharadita de sal 1 cucharadita de pimienta negra recién molida 1 Cocine el pan de maíz según las instrucciones del paquete Enfríe el pan de maíz y desmíguelo en un bol...

Page 44: ...e el peso del relleno 8 Una hora antes del tiempo de finalización calculado con tijeras de cocina corte la bolsa y retírela Deje el ave y los jugos cocidos en la placa 9 Pincele el pavo con abundante cantidad de glaseado Vuelva a colocar la tapa y continúe con la cocción durante 45 minutos más o hasta que el termómetro para carnes alcance los 82 C 180 F cuando lo introduzca en la parte más profund...

Page 45: ...entales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...actar el departamento de servicio al cliente 1 866 832 4843 www sensioinc com 2013 Sensio BELLA is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 BellaLife BellaLife bellahousewares com BellaLifestyle BellaLifestyle ...

Reviews: