background image

Control de dorado

Este permite el ajuste del tiempo de tostadura y comprende las siguientes configuraciones:

Recalentar (REHEAT) – para recalentar los panes previamente tostados

1-2 Claro
3-4 Medio
5-6 Oscuro

Función “rosca de pan”

La configuración de rosca de pan también es ideal para los molletes ingleses.
1.  Coloque una mitad en cada ranura para tostar, con el lado de corte orientado hacia el centro.
2.  Configure el control de dorado en la posición elegida.
3.  Presione hacia abajo la palanca de carga.
4.  Presione el botón BAGEL (rosca de pan). El indicador de “rosca de pan” se encenderá. Procure que la 

rosca de pan no se queme.

5.  La palanca de carga subirá automáticamente finalizado el ciclo de tostadura.

Función descongelación

Su Tostadora puede descongelar pan antes de ser tostado.
1.   Coloque el pan congelado en la tostadora. 
2.  Ajuste el control de tostado a la posición deseada. 
3.  Presione hacia abajo la palanca de carga. 
4.  Pulse el botón “DEFROST “para descongelar. El indicador de descongelación se enciende. 
5.  La palanca de carga se elevará automáticamente cuando el ciclo de tostado sea completado.

Función Recalentar (REHEAT)

Su tostadora puede recalentar pan si se ha enfriado demasiado rápido.
1.  Vuelva a colocar el pan en la tostadora.
2.  Ajuste el control de tostado a la posición más baja. La flecha en el disco de control debe ser la posición 

para recalentar (REHEAT).

3.  Presione hacia abajo la palanca de carga.
4.  La palanca de carga se elevará automáticamente cuando el recalentamiento termine.

Función “cancelar”

Puede presionar el botón CANCEL (cancelar) en cualquier momento durante el trascurso de la tostadura para 
interrumpir el ciclo de tostado.

PRecauciÓn:

1.  Extraiga todos los envoltorios protectores antes de usar el tostador.
2.  Si el tostador comienza a despedir humo, presione CANCEL inmediatamente para interrumpir el ciclo de 

tostado.

3.  No tueste alimentos que contengan ingredientes líquidos.
4.  Nunca intente extraer el pan que se haya atorado en las ranuras sin antes desenchufar el tostador del 

tomacorriente eléctrico. Procure no dañar el mecanismo interno ni los elementos calefactores cuando 
extraiga el pan.

5.  La ranura para el pan debe usarse para tostar rebanadas de pan común únicamente. Nunca use el tostador 

para tostar pan redondo o con forma irregular.

Limpieza y mantenimiento

1.  Desconecte el tostador del tomacorriente antes de limpiarlo.
2.  Limpie el exterior con un paño suave una vez que el tostador se haya enfriado.  

Nunca use un pulidor para metales.

3.  Extraiga la bandeja para migajas de la parte inferior del tostador y vacíela. Si usa  

el tostador con frecuencia, se deben eliminar las migajas de pan acumuladas al menos una vez por 
semana. Procure que la bandeja para migajas se introduzca correctamente en el tostador y se cierre por 
completo antes de usar el tostador nuevamente.

4.  El cable eléctrico puede enroscarse debajo de la parte inferior del tostador cuando este no se use o para 

guardarlo.

 15

SO-310754 LINEA 2 slice Toaster IM.indd   15

2013-10-11   12:13 PM

Summary of Contents for 14093 2-Slice

Page 1: ...Manuel d instructions Manual de instrucciones Register your product and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com welcome SO 310754 LINEA 2 slice Toaster IM indd 1 2013 10 11 12 13 PM ...

Page 2: ...SO 310754 LINEA 2 slice Toaster IM indd 2 2013 10 11 12 13 PM ...

Page 3: ... 9 Avant la première utilisation 9 Comment utiliser votre grille pain 9 Réglage de brunissement 10 Fonction bagel 10 Fonction décongélation 10 Fonction de réchauffement 10 Fonction d annulation 10 Nettoyage et entretien 10 Garantie 11 Índice Medidas de seguridad importantes 12 Notas sobre el cable 13 Notas sobre el enchufe 13 Descripción del tostador para dos rebanadas 14 Antes de utilizar por pri...

Page 4: ...n must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Save these Instructions 15 Oversize foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they ...

Page 5: ...ce has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Plasticizer Warning CAUTION To prevent Plasticizers from migrating to the finish of the counter ...

Page 6: ...ing lever down until it latches The toaster will heat up automatically and start toasting NOTE the toaster must be connected to the main power supply in order for the bread carriage to engage and for the toasting cycle to begin 3 Adjust the browning control to brown the toast to your desired taste 4 To stop toasting press the CANCEL button at any time 5 The loading lever will rise automatically wh...

Page 7: ...EHEAT 3 Press the loading lever down 4 The loading lever will rise automatically when the toasting cycle is complete Cancel Function The CANCEL button can be pressed at any time during toasting to interrupt the toasting cycle Caution 1 Remove all protective wrapping before using the toaster 2 If toaster starts to smoke press CANCEL to stop toasting immediately 3 Do not toast food with runny ingred...

Page 8: ...t be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential...

Page 9: ...chaude 10 Ne pas placer sur un élément de cuisinière électrique ou à gaz ni à proximité ni dans un four chaud 11 Être très prudent pendant le déplacement d un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds 12 Raccorder toujours la fiche à l appareil avant de brancher le cordon d alimentation dans la prise de courant murale Pour débrancher l appareil placer tous les réglages à la positio...

Page 10: ... sur la fiche Cet appareil est doté d une fiche polarisée une broche est plus large que l autre Pour réduire le risque de décharge électrique la fiche s insère d une seule manière dans une prise polarisée Si vous constatez que la fiche ne s insère pas complètement dans la prise tournez la pour l insérer de l autre côté Si elle ne peut toujours pas être introduite entièrement communiquez avec un él...

Page 11: ...e jusqu à ce qu elle soit verrouillée Le grille pain se réchauffera automatiquement et il commencera à faire griller le pain REMARQUE le grille pain doit être connecté à l alimentation électrique principale afin que le chariot porte pain pour engager et pour le cycle de grillage pour commencer 3 Ajuster le bouton de réglage du brunissement pour que votre tranche soit grillée comme vous le désirez ...

Page 12: ... la poignée s élèvera automatiquement Fonction d annulation On peut appuyer sur le bouton d annulation CANCEL en tout temps pendant le grillage pour annuler le cycle de grillage MISE EN GARDE 1 Enlever tous les emballages protecteurs avant d utiliser l appareil 2 Si le grille pain émet de la fumée appuyer sur le bouton d annulation pour interrompre immédiatement le grillage 3 Ne jamais faire grill...

Page 13: ... tenu responsable pour tout dommage accessoire ou indirect résultant de la rupture de toute garantie expresse ou implicite Sauf dans la mesure où la loi applicable l interdit toute garantie implicite de valeur marchande ou de convenance à une fin particulière est limitée à la durée de la garantie Certains états certaines provinces et certaines juridictions ne permettent pas l exclusion ou la restr...

Page 14: ...raslada un aparato con aceite u otros líquidos calientes 12 Siempre coloque el enchufe en el aparato en primer lugar luego enchufe el cable al tomacorriente de pared Para desconectarlo cambie los controles a la posición de apagado OFF luego quite el enchufe del tomacorriente de pared 13 No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado 14 Guarde estas instrucciones 15 No se deben introducir alim...

Page 15: ...ancha que la otra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este enchufe se debe colocar en un tomacorriente polarizado en una sola dirección Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente dé vuelta el enchufe Si aun así no encaja llame a un electricista calificado No modifique el enchufe de ninguna manera Advertencia sobre plastificantes PRECAUCIÓN A fin de evitar que los plastifican...

Page 16: ...sta que se trabe El tostador se calentará automáticamente y comenzará a tostar NOTA la tostadora debe estar conectada a la fuente de alimentación principal para que el carro del pan se acople y así el ciclo de tostado comience 3 Ajuste el control de dorado para dorar la tostada a gusto 4 Para detener el proceso de tostadura presione el botón CANCEL cancelar en cualquier momento 5 La palanca de car...

Page 17: ...alanca de carga 4 La palanca de carga se elevará automáticamente cuando el recalentamiento termine Función cancelar Puede presionar el botón CANCEL cancelar en cualquier momento durante el trascurso de la tostadura para interrumpir el ciclo de tostado PRECAUCIÓN 1 Extraiga todos los envoltorios protectores antes de usar el tostador 2 Si el tostador comienza a despedir humo presione CANCEL inmediat...

Page 18: ...daño inherente ni resultante causado por el incumplimientode ninguna garantía expresa o implícita Excepto hasta el alcance prohibido por la ley vigente cualquier garantía implícita de mercabilidad o conveniencia para un fin particular está limitada en tiempo a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños inherentes o resultan...

Page 19: ...SO 310754 LINEA 2 slice Toaster IM indd 17 2013 10 11 12 13 PM ...

Page 20: ...rvicio al cliente 1 866 832 4843 www sensioinc com 2013 Sensio BELLA is a registered trademark of Sensio Inc BELLA est un marque déposée de Sensio Inc BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 BellaLife BellaLife bellahousewares com BellaLifestyle BellaLifestyle SO 310754 LINEA 2 slice Toaster IM indd 18 2013 10 11 12 13 PM ...

Reviews: