21. Varusteet
26
Jauhesammutin
Akku ja sähköjärjestelmä
Päävirtakatkaisija
Vene on varustettu 13A 89B tehoisella
jauhesammuttimella. Yksittäisen käsisammut-
timen on oltava teholtaan vähintään 8A 68B.
Sammutin on tarkistettava vuosittain valtuu-
tetussa huoltopisteessä. Tutustukaa jauhe-
sammuttimen käyttöohjeisiin ennen ensimmäistä
matkaanne, ja tutustuttakaa myös muut mie-
histön jäsenet sammuttimen toimintaan ja
sijaintiin.
Akku on aina pidettävä täyteen ladattuna,
jotta akku toimii moitteettomasti eikä va-
hingoitu esim. kylmällä ilmalla. Kontrolloikaa
akun jännitettä mittarilla (saatavilla esim.
huoltoasemilta) ja ladatkaa tarvittaessa
automaattikytkimellä varustetulla akkulaturilla
laturin ohjeiden mukaan. Pitäkää akun navat
puhtaana - puhdistakaa ne tarvittaessa, sekä
suojatkaa syöpymistä ehkäisevällä suoja-
aineella.
Päävirtakatkaisija tulee kääntää päälle
ennen moottorin käynnistämistä.
Ajovalot
Pilssipumppu
Uimaportaat
Kytkimet
Vene on varustettu kolmella (3) ajovalolla:
kahdella sivuvalolla, vihreällä ja punaisella,
sekä ympärinäyttävällä valomastolla.
Näitä valoja tulee käyttää pimeän aikaan
veneellä liikuttaessa. Valot kytketään
päälle katkaisinpaneelista.
Vene on varustettu käsikäyttöisellä pilssi-
pumpulla. Pilssipumppu on kannellinen ja
varustettu irrotettavalla varrella. Varsi on
telineeseen kiinnitettynä pilssipumpun
vieressä.
Käyttäessänne pilssipumppua nostakaa
pumpun suojakansi ja kiinnittäkää varsi sille
tarkoitettuun paikkaan. Liikuttamalla vartta
edestakaisin saatte tyhjennettyä pilssiin
päätyneen veden.
Portaat ovat joko taitettavat tai teleskoop -
malliset.
Ohjauspaneelissa on kytkimet eri hallinta-
laitteita varten.
pi
Tyhjentäkää koko sammuttimen
sisältö kerralla tuleen.
HUOM!
HUOM!
Katkaiskaa virta pääkatkaisijasta
ennen akkukaapeleiden irrottamista.
Älkää sekoittako keskenään + (plus)
ja -(miinus)kaapeleita.
VAROITUS!
Kun akkuja ladataan, syntyy
räjähdysherkkää kaasua. Tupakointi,
avotuli tai kipinät akkukotelon
välittömässä läheisyydessä
saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran.
Älkää katkaisko virtaa
pääkatkaisijasta moottorin
käydessä. Moottori ja generaattori
saattavat vaurioitua. Muut virta-
katkaisijat löytyvät kojetaulusta, ja
ne on suojattu automaattisulakkeilla.
HUOM!
Pyörivä potkuri on hengenvaarallinen
veteen pudonneelle tai uimarille.
Käyttäkää hätäkatkaisijaa tai
sammuttakaa moottori, kun uimari tai
vesihiihtäjä nousee veneeseen.
VAARA!
FIN
Summary of Contents for 530 HT
Page 1: ...Bella 530 HT Bella 560 HT Bella 580 C FIN SWE NOR ENG A6 V 2 7...
Page 2: ...Bella Veneet Oy We reserve the right to make changes without prior notice V 2 7...
Page 17: ...13 FIN 13 Oikea k ytt muut suositukset ja ohjeet VAARA 13 4 Hiilimonoksidivaara...
Page 25: ...Omistajan k sikirja Tekninen osio...
Page 38: ...26 S hk kaavio 560 HT 29 FIN...
Page 40: ......
Page 41: ...Bella 530 HT Bella 560 HT Bella 580 C FIN SWE NOR ENG A6 V 2 7...
Page 42: ...Bella Veneet Oy We reserve the right to make changes without prior notice V 2 7...
Page 57: ...13 SWE 13 4 Kolmonoxidrisk FARA 13 Korrekt anv ndning andra rekommendationer och riktlinjer...
Page 65: ...garens handbook Teknisk avsnitt...
Page 80: ......
Page 81: ...Bella 530 HT Bella 560 HT Bella 580 C FIN SWE NOR ENG A6 V 2 7...
Page 82: ...Bella Veneet Oy We reserve the right to make changes without prior notice V 2 7...
Page 97: ...13 NOR 13 Riktig bruk andre anbefalinger og retningslinjer 13 4 Fare for karbonmonoksid FARE...
Page 105: ...Eierens brukerh ndbok Teknisk del...
Page 120: ......
Page 121: ...Bella 530 HT Bella 560 HT Bella 580 C FIN SWE NOR ENG A6 V 2 7...
Page 122: ...Bella Veneet Oy We reserve the right to make changes without prior notice V 2 7...
Page 137: ...13 Proper use other recommendations and guidelines 13 4 Carbon monoxide hazard DANGER 13 ENG...
Page 145: ...Owner s handbook Technical section...
Page 160: ......
Page 161: ......