AUST
DE
FR
ES
IT
NL
PT
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
23
Schalotte, Knob-
lauch-zehe, Oliven sowie
Paprika in den Topf
geben und zerkleinern:
00.07
5
Die Mischung mit dem
Spatel ausdrücken, um
die vom Gemüse abge-
gebenen Flüssigkeiten
zu trennen.
Die am Rand befindlichen
Zutaten nach unten
geben.
Restliche Zutaten in den
Topf geben und
vermengen:
00.10
5
Mit Salz und Pfeffer
abschmecken.
Put the shallot, garlic
clove, olives and pepper
into the jar and chop:
00.07
5
Squeeze the mixture
using the spatula to
separate out any liquid
produced by the vegeta-
bles.
Scrape off any ingre-
dients on the sides into
the bottom.
Add the remaining
ingredients to the jar
and stir:
00.10
5
Season with salt and
pepper to taste.
Mettre l’échalote,
l’ail, les olives, le poivre
dans le bol et hacher :
00.07
5
Presser le mélange à
l’aide de la spatule pour
séparer le liquide rendu
par les légumes.
Racler les ingrédients
sur les côtés vers la
partie inférieure.
Ajouter le reste des
ingrédients dans le bol
et mélanger :
00.10
5
Assaisonner avec le sel
et le poivre au goût.
Poner en la jarra la
chalota, el diente de ajo,
las aceitunas y el pimien-
to. Picar:
00.07
5
Apretar la mezcla con la
espátula para escurrir el
líquido de las verduras.
Bajar todos los restos de
los lados de la jarra para
dejarlos en el fondo.
Añadir los demás ingre-
dientes. Remover:
00.10
5
Salpimentar al gusto.
Doe het sjalotje,
het knoflookteentje, de
olijven en de paprika in
de kom en hak ze fijn:
00.07
5
Druk het mengsel met
behulp van de spatel plat
om eventuele vloeistof
van de groenten te
scheiden.
Schraap eventuele ingre-
diënten van de zijkanten
naar de bodem.
Doe de overige ingre-
diënten in de kom en
roer:
00.10
5
Breng op smaak met
peper en zout.
Coloque a chalota, o
dente de alho, as
azeitonas e o pimento
no recipiente e pique:
00.07
5
Esprema a mistura
usando a espátula para
separar qualquer líquido
produzido pelos
legumes.
Raspe quaisquer
ingredientes dos lados
para o fundo.
Adicione os ingredientes
restantes no recipiente e
mexa:
00.10
5
Tempere com sal e
pimenta a gosto.
Mettere lo scalogno,
l’aglio, le olive e il pepe-
roncino nel recipiente e
sminuzzarli:
00.07
5
Strizzare il composto con
la spatola per separare
il liquido prodotto dalle
verdure.
Fare scendere gli ingre-
dienti dalle pareti del
recipiente, facendoli
cadere sul fondo.
Aggiungere nel recipiente
gli ingredienti rimanenti
e mescolare il tutto:
00.10
5
Aggiungere sale e pepe a
piacere.
Summary of Contents for Super Cook Wi-Fi Kitchen Master
Page 1: ...www supercook me www supercook me www supercook me www supercook me Wi Fi Kitchen Master...
Page 20: ...20 VORSPEISEN STARTERS VOORGERECHTEN ENTRANTES...
Page 21: ...21 N APERITIVI ENTR E ENTRADAS...
Page 28: ...28 SUPPEN SOUPS ZUPPE SOU...
Page 29: ...29 N SOPAS SOEPEN UPES...
Page 36: ...36 Hoofdgerechten vlees en vis Plats principaux Meat fish main dishes Hauptgerichte...
Page 48: ...48 Vegetarische hauptgerichte Piatti vegetaria Vegetarian main dishes Ve Pl Plats principa...
Page 56: ...56 Acompanhamentos Side dishes Plats accomp...
Page 57: ...57 Beilagen Bijgerechten Contorni Guarniciones agnement...
Page 64: ...64 Pietanze per bambini Comida para beb s Baby food Ba...
Page 65: ...65 Babynahrung abyvoeding Papillas Aliment pour b b s...
Page 72: ...72 Saucen Sauces Molhos Sales...
Page 73: ...73 Sauzen Salsas Sauces...
Page 80: ...80 Dressing Condimenti Assaisonne...
Page 81: ...81 gs ements Molhos para salada Ali os...
Page 88: ...88 Backen Preparazioni al f Bakes...
Page 89: ...89 orno Gebak Confeitaria Para el horno P tisserie...
Page 96: ...96 Desserts Postres So...
Page 97: ...97 obremesas Dessert...
Page 104: ...104 Batidos y zumos Boissons mixer Mixed drinks...
Page 105: ...105 Mix getr nke Mixdrankjes Bebidas mistas Bevande...
Page 112: ...112 Tierfutter Comida para animales de compa a Pet food Huisdie Nourr C...
Page 113: ...113 renvoeding Cibo per gli animali domestici iture pour animaux Comida para animais...