background image

8

7

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

1. Poussoir frais au toucher
2. Poignée 
3. Fil électrique pivotant non-emmêlant
4. Commande de température Marche/Arrêt et Basse (1) à Haute (30)
5. Témoin lumineux
6. Support de sécurité
7. Tubes
8. Pince
9. Levier de déclenchement de la pince
Chauffage rapide 
N’utiliser que sur bas pour les cheveux avec permanente ou teints

CONSEILS DE SÉCURITÉ POUR LE FIL ÉLECTRIQUE
1. Ne jamais tirer sur le fil ou sur l’appareil.
2. Pour brancher la fiche : Attraper fermement la fiche et la guider dans la prise.
3. Pour débrancher l’appareil, attraper la fiche et l’enlever de la prise.
4. Avant chaque usage, inspecter le fil électrique pour coupures ou marques

d’usure. Si on en trouve cela indique qu’il faut réparer l’appareil et changer 
le fil électrique.

5. Ne jamais enrouler le fil trop étroitement autour de l’appareil car cela pourrait

exercer trop de pression sur le fil à l’endroit ou il entre dans l’appareil 
et pourrait l’effilocher et le faire casser.

NE PAS UTILISER L’APPAREIL SI LE FIL ÉLECTRIQUE EST ENDOMMAGÉ, SI
L’APPAREIL NE FONCTIONNE QUE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S’IL NE
FONCTIONNE PLUS DU TOUT. 

Utilisation

Cet appareil est pour utilisation domestique et peut être branché dans n’importe
quelle prise électrique.

POUR COMMENCER
IMPORTANT :

On peut noter de la fumée et une légère odeur pendant les

premières minutes d’utilisation. C’est un phénomène normal qui disparaîtra
rapidement.

AVERTISSEMENT :

Cet appareil à ondulations à trois tubes à températures

multiples a été spécialement conçu pour friser les cheveux très rudes, épais et
difficiles à friser. Du fait de cette utilisation spéciale, les tubes deviendront très
chauds sur le réglage HAUT (21-30). Il faut faire très attention quand on l’utilise.
• Éviter d’entrer en contact avec la peau.
• Ne pas toucher les tubes du bout des doigts.
• Pour les cheveux plus courts, placer un peigne mince en plastique entre le cuir

chevelu et les tubes pour éviter de toucher le cuir chevelu.

• Tester une petite section des cheveux avant d’utiliser.

CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES 

Les circuits à semi-conducteurs de cet appareil à ondulations à trois tubes
possèdent un capteur qui détecte la baisse de température et augmente la
puissance pour remettre la température au niveau optimum. Cela permet de se
coiffer en la moitié du temps qu’il faut avec des fers à friser ordinaires.

PRÉCHAUFFAGE

1. Faire reposer l’appareil à ondulations à trois tubes sur son support de sécurité

sur une surface plate et unie et brancher dans une prise de courant.

2. Allumer l’appareil à ondulations à trois tubes avec la commande de

température et régler au niveau approprié pour votre type de cheveux. Il lui
faudra entre 60 et 90 secondes pour chauffer. Pour obtenir la température
optimale, laisser chauffer de 2 à 3 minutes supplémentaires avant d’utiliser.

RÉGLAGES DE TEMPÉRATURE
Réglage de chaleur selon le type de cheveux 

Très rudes, extrêmement résistants

HIGH (21-30)

Denses, difficiles à boucler

MED/HIGH (16-20)

Épais et ondulés

MEDIUM (13-15)

Faciles à boucler, normaux

LOW/MEDIUM (6-12)

Très fins, fragiles, de couleur claire

LOW (1-5)

COIFFURE 

Pour une coiffure complète, les cheveux doivent être propres et secs.
1. Séparer les cheveux en mèches ne dépassant pas 1/2 pouce d’épaisseur 

et 2 pouces de largeur.

2. Appuyer sur le levier d'ouverture de la pince pour ouvrir l’appareil.
3. Placer les mèches entre les tubes à onduler

 

MH5011Pub500423  7/9/04  11:24 AM  Page 8

Summary of Contents for MH5011

Page 1: ...ODUCTO PROFESSIONAL CERAMIC TRIPLE BARREL WAVER FER ONDULATIONS TUBE TRIPLE PROFESSIONNEL EN C RAMIQUE DREIZYLINDRIGER KERAMIK FRISIERSTAB F R FRISIERSALONS PROFESSIONELE DRIEVOUDIGE KERAMISCHE GOLFTA...

Page 2: ...couch where the air openings may be blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Keep the cord away from hot or heated surfaces Do not wrap the cord around the appliance Never use whi...

Page 3: ...fragile light colored LOW 1 5 STYLING For a complete styling hair should be clean and dry 1 Section hair into strands of no more than 1 2 inch thick and 2 inches wide 2 Press clamp to open waver 3 Pl...

Page 4: ...MENT Pour r duire les risques de br lure d lectrocution d incendie ou de blessures personnes Un appareil ne doit jamais tre laiss sans surveillance quand il est branch Il est n cessaire de surveiller...

Page 5: ...ait de cette utilisation sp ciale les tubes deviendront tr s chauds sur le r glage HAUT 21 30 Il faut faire tr s attention quand on l utilise viter d entrer en contact avec la peau Ne pas toucher les...

Page 6: ...Ger t so aufstellen bzw lagern dass es nicht ins Wasser fallen bzw in die Badewanne oder das Waschbecken gezogen werden kann Das Ger t nicht ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten stellen oder fallen...

Page 7: ...omanzeigelampe 6 Sicherheitsstand 7 Zylinder 8 Klemmb gel 9 Klemmb gelhebel Schnellaufheizen F r dauergewelltes oder gef rbtes Haar nur die niedrige Temperatureinstellung verwenden SICHERHEITSHINWEISE...

Page 8: ...Sie den Frisierstab weitere 2 bis 3 Minuten aufheizen um ein optimales Frisierergebnis zu erzielen TEMPERATUREINSTELLUNGEN Haartyp Temperatureinstellung Sehr fest und widerspenstig HIGH HOCH 21 30 Di...

Page 9: ...voor het bestemd doel zoals beschreven in deze handleiding Geen hulpstukken gebruiken die niet aanbevolen zijn door de fabrikant Dit apparaat nooit gebruiken als het netsnoer of de stekker beschadigd...

Page 10: ...toepassing zijn de cilinders zeer warm bij de hoge standen 21 30 Wees heel voorzichtig wanneer u deze tang gebruikt Het apparaat uit de buurt van aanraking met alle huidoppervlakken houden De cilinder...

Page 11: ...mente adentro de una ba era o de un lavabo No coloque ni deje caer en agua ni en ning n otro l quido Si el aparato llegase a caer adentro del agua desenchufe de inmediato No alcance para retirarlo PRE...

Page 12: ...tilice la temperatura baja solamente para el cabello te ido o tratado con permanentes CONSEJOS DE SEGURIDAD RELACIONADOS AL CABLE EL CTRICO 1 Nunca hale ni tire del cable ni del aparato 2 Para conecta...

Page 13: ...para su tipo de cabello Espere de 60 a 90 segundos para que el rizador se caliente Para optimizar el resultado permita que el rizador se caliente de 2 a 3 minutos antes utilizarlo AJUSTE DE TEMPERATUR...

Page 14: ...lles concern es Cette garantie vous donne certains droits sp cifiques Vous avez peut tre d autres droits qui varient de province province Two Year Limited Warranty What does it cover Any defect in mat...

Page 15: ...en die verschillen van provincie tot provincie Zwei Jahre beschr nkte Garantie Was wird von der Garantie gedeckt Alle Material und Verarbeitungsfehler jedoch mit der Beschr nkung dass Applicas Haftung...

Page 16: ...a Llame al n mero 0 800 015 5761 para obtener informaci n relacionada al servicio de garant a Qu aspectos no cubre esta garant a Los da os al producto ocasionados por el uso comercial Los da os ocasio...

Page 17: ...ca Consumer Products Inc Los productos Belson pertenecen a una divisi n de Applica Consumer Products Inc 2004 5 24 104E F G D S C5T 58 Copyright 2004 Applica Consumer Products Inc Pub 500423 00 RV00 P...

Reviews: