background image

LV 

PROBLEMOS IR JŲ SPRENDIMAI: 

 

Neveikia apkrova: 

a. Patikrinkite ar teisingai sujungėte maitinimo ir apkrovos laidus. 

b. Jei po aptikimo suveikia indikavimo lemputė, patikrinkite apkrovą. 

c.  Jei  indikavimo  lemputė  po  aptikimo  nesuveikia,  patikrinkite  LUX  rankenėlės 

nustatymus.   

d. Patikrinkite ar darbinė įtampa atitinka normas. 

 

Prastas jautrumas: 

a. Patikrinkite ar priekyje jutiklio nėra jokių kliūčių galinčių trukdyti veikimui. 

b. Patikrinkite ar signalo šaltinis patenka į aptikimo lauką. 

c. Patikrinkite montavimo aukštį. 

 

Automatiškai neišsijungia apkrova: 

a. Jei yra pastovus signalas aptikimo lauke. 

b. Jei laiko užlaikymas nustatytas į ilgiausią. 

c. Jei galia neatitinka nurodytos instrukcijoje. 

UZMANĪBU! 

Lai nodrošinātu preces pareizu un drošu ekspluatāciju, pirms sākt to lietot, uzmanīgi 

izlasiet montāžās instrukciju.   

Neatbilstošas  lietošanas  dēĜ  var  rasties  materiālie  zaudējumi  un  var  tikt  nodarīti  būtiski 

kaitējumi cilvēka veselībai. 

Specifikācija 

Elektrotīkla spriegums: 230V~ 50Hz     

 

 

Kustības sensora darbības diapazons: max 8m/360°, 24

o

Apgaismojuma maksimālā jauda:          - 1200W            - 300W         

Apgaismojuma degšanas ilguma regulēšana: 10±3 sek. - 12±1 min. 

Instalēšana augstums: 1,5-3m 

HF System: 5.8GHz CW radar, ISM band 

Ambient Light: <3-2000LUX 

 

             

Paredzētie izmantošanas mērėi 

• Kustību sensors ir ierīce, kas uztverot kustību automātiski ieslēdz 

vai izslēdz apgaismojumu. 

•  Kustību  sensors  B50-SES60,  ir  paredzēts  izmantošanai  tikai 

iekštelpās 

• Kustības sensorā ir iebūvēts infrasarkano staru sensors, kas ieslēdz apgaismojumu diennakts 

tumšajā laikā tiklīdz noteiktajā kustības uztveršanas zonā sensors uztver kustību. 

•  Kustības  sensorā  ir  iebūvēts  gaismas  jutīgs  fotoelements,  kas  mēra  apkārtējo  gaismas 

intensitāti. Ja diennakts gaišajā laikā gaismas intensitāte palielinās (gaisma kĜūst spilgtāka), tad 

kustības  sensors  nereaăē  uz  kustību  un  neieslēdz  apgaismojumu,  bet  ja  gaismas  intensitāte 

samazinās, tad    apgaismojuma degšanas ilgumu. 

Aizliegumi un ierobežojumi 

• 

Kustību sensors nav paredzēts 

Lietotāja atbildība 

•  Ja  šie  montāžas  instrukcijas  noteikumi  netiek  ievēroti,  garantijas  remonts  precei  tiek  pilnībā 

liegts. 

• Ievērojiet instrukcijas norādījumus. 

•  Lietojiet kustības sensoru  tikai  tad,  kad esat  pārliecinājušies  par  to,  ka  visi  elektrotīkla vadu 

savienojumi un 

uzstādīšanas nosacījumi ir veikti atbilstoši instrukcijā minētajiem norādījumiem. 

• Iegaumējiet, ka kustību sensora lietotājs ir atbildīgs par negadījumiem vai bīstamību, kas radīta 

citām 

personām vai to īpašumam. 

Vispārīgie drošības noteikumi 

• Uzmanīgi izlasiet montāžas instrukciju pirms  kustības sensora lietošanas, lai pilnībā izprastu 

un varētu ievērot 

visus drošības noteikumus, piesardzības pasākumus un ekspluatācijas norādījumus. 

• Elektrotīkla spriegumam jāsakrīt ar spriegumu, kas norādīts sadaĜā  „Tehniskā specifikācija”. 

Neizmantojiet 

nekādu citu elektrotīkla spriegumu. 

• Uzmanību! Kustību sensora montāžu drīkst veikt tikai sertificēts elektriėis. 

• Pirms sensora uzstādīšanas pārliecinieties, ka elektrotīkls ir pilnībā atslēgts. 

• Pārliecinieties vai elektrotīkls ir aprīkots ar avārijas sprieguma drošinātāju 16A, kas paredzēts, 

strāvas 

atslēgšanai, lai novērstu elektrotīkla sprieguma noplūdi vai novērstu elektrošoka iespējamību. 

Sensora novietojums 

• Uzstādiet kustību sensoru uz stingras un stabilas virsmas. 

• Pie griestiem kustības sensors jāuzstāda 1,5-3,0m virs zemes/grīdas līmeĦa. 

Summary of Contents for B52-SES60WH

Page 1: ...o DE Hergestellt nach dem 13 August 2005 Elektroartikel gehören nicht in den Hausmüll entsorgt werden Bereiten Sie bitte wenn möglich dem Wenden Sie sich an Ihren lokalen Behörden oder Ihrem Einzelhändler für das Recycling Mikrofalowe czujniki ruchu są aktywnymi detektorami ruchu zintegrowany element pomiarowy wysyła elektromagnetyczne fale wysokiej częstotliwości 5 8 GHz i odbiera ich echo Czujni...

Page 2: ...miotów mogących zakłócać poprawną prace urządzenia Należy unikać instalacji w pobliżu urządzeń grzewczych I klimatyzacyjnych Dla własnego bezpieczeństwa nie otwierać urządzenia po podłączeniu do zasilania W celu zabezpieczenia urządzenia obwód zasilający winien być wyposażony w zabezpieczenie wyłącznik nadprądowy o wartości 6A NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE PROBLEMY Obciążenie nie jest załączane a Sprawdź ...

Page 3: ...clockwise whirl as per the diagram in the crust Screw off the middle cover fix the bottom on the selected position with the inflated screw Connecting the power and the load to sensor as per the connection wire sketch diagram Then screw on the middle cover Buttoning the upper cover on the sensor whirling the cover with clockwise Then you could switch on the power and test it CONNECTION WIER SKETCH ...

Page 4: ...ие 230V 50Hz Угол улавливания 360 Длина улавливания 1 8м радиус регулируемая Потребляемая мощность 0 9W Датчик освещенности 3 2000LUX регулируется HF System 5 8GHz CW radar ISM band Время включения мин 10сек 3сек Пересылаемая мощность 0 2mW Макс 12мин 1мин Высота установки 1 5 3 5м Номинальная нагрузка 1200W лампа накаливания 300W энергосберегающая Быстрота движимого объекта 0 6 1 5м с ФУНКЦИОНАЛЬ...

Page 5: ...оответсвует ли рабочее напряжении источнику питания Низкая чувствительность устройства a Проверьте нет ли перед устройством объектов которые могли бы нарушать корректную работу приема сигнала b Находится ли источник сигнала в поле улавливания датчика c Проверьте высоту установки датчика Датчик не может автоматически отключить напряжение a Проверьте нет ли постоянного сигнала в поле улавливания b З...

Page 6: ...právnou funkci zařízení Vyhněte se instalaci v blízkosti topení a klimatizace Neinstalujte pokud objekt je v pohybu Pro vaši vlastní bezpečnost neotvírejte přístroj pokud je připojen k napájení V zájmu ochrany zařízení musí být napájecí obvod vybaven ochranou proudový jistič shodnotou 6A ČASTÉ PROBLÉMY Zatížení není zapnuto a Zkontrolujte připojení napájení a zařízení b Světelný senzor pracuje spr...

Page 7: ...irtinkite galinį dangtelį Prijunkite laidus prie gnybtų vadovaudamiesi laidų prijungimo diagrama Tada uždėkite ir pritvirtinkite vidurinį dangtelį Uždėkite viršutinį dangtelį jį sukdami pagal laikrodžio rodyklę Tada įjunkite maitinimą ir patikrinkite jutiklį LAIDŲ PRIJUNGIMO DIAGRAMA TESTAS Pasukite LUX rankenėlę pagal laikrodžio rodyklę ant maksimalios padėties saulės Pasukite TIME rankenėlę prie...

Page 8: ...as zonā sensors uztver kustību Kustības sensorā ir iebūvēts gaismas jutīgs fotoelements kas mēra apkārtējo gaismas intensitāti Ja diennakts gaišajā laikā gaismas intensitāte palielinās gaisma kĜūst spilgtāka tad kustības sensors nereaăē uz kustību un neieslēdz apgaismojumu bet ja gaismas intensitāte samazinās tad apgaismojuma degšanas ilgumu Aizliegumi un ierobežojumi Kustību sensors nav paredzēts...

Page 9: ...ji pulksteĦrādītāja virzienam uz minimālo pozīciju bet apgaismojuma degšanas ilguma slēdzi TIME pagrieziet pulksteĦrādītāja virzienā uz minimālo pozīciju Izejiet cauri kustības uztveršanas zonai līdz kustības sensors saĦems signālu par kustību SaĦemot signālu par kustību uztveršanas zonas sektorā sensors ieslēgs apgaismojumu automātiski Pie LUX un TIME uzstādījuma minimālajā pozīcijā ieslēgtais ap...

Page 10: ... in der Umgebungslicht weniger als 3LUX arbeiten wenn es auf dem Mond Position min eingestellt Wie für die Justierungsmuster finden Sie in der Testmuster beziehen SENS einstellbar Es kann entsprechend mit Lage angepasst werden Die Erfassungsreichweite von geringer Empfindlichkeit nur 1 m Radius und eine hohe Empfindlichkeit könnte 8m Radius sein die für die großen Raum passt Verzögerungs kontinuie...

Page 11: ...ht schalten Sie LUX Regler SUN Position da sonst der Sensor Lampe kann nicht funktionieren HINWEISE Elektriker oder erfahrene Mensch kann es zu installieren Kann nicht auf dem unebenen und wackeligen Oberfläche installiert werden In vor dem Sensor sollte nicht obstruktive Objekterkennung beeinflussen können Vermeiden Sie es in der Nähe des Metall und Glas die den Sensor beeinträchtigen können Zu I...

Reviews: