background image

ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ: 

 

Встроенный  датчик  сумерек.Устройство  имеет  датчик  сумерек,  позволяющий  настраивать  устройство  с 

соответствием  с  требованиями  пользователя.  Работа  только  ночью  (после  наступления  темноты).  Есть 

плавная регулировка в диапазоне от 3LX (ночные условия) для 2000LX (жилищные условия). 

 

Регулируемое время переключения.Минимальное время установки ± 3 сек 10сек.Максимальное время 

12мин ± 1мин. Время измеряется от обнаружения последнего движения. 

УСТАНОВКА:

 

  (

см. рисунок)

 

 

Отсоедините цепь питания   

 

Проверьте соответствующее устройство не напряжение на блоке питания. 

 

Подключить питание и датчик нагрузки, как показано ниже. (См рисунок) 

 

Включить цепь питания. 

 

Установите необходимые параметры детектора. Включите устройство. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

БЕЗОПАСНОСТЬ:  Высокая  частота  отправлено  датчиком 

имеет  мощность  <0.2mW,  или  около  1%  от  мощности 

излучения мобильного телефона или микроволновой печи.

 

СПОСОБ СОЕДИНЕНИЯ:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТЕСТИРОВАНИЕ: 

 

Установите  функцию  ползунок  в  положение  „ON",  контроллер 

"LUX" 

в  положении  максимума  (sun),  "TIME"  до  минимума

,

 

„SENS” в нейтральную позицию.   

 

Напряжение должно быть поданно сразу 

 

Установите ползунок в положение„OFF” , питание должно быть отключено. Все функции отключены

.

 

 

Установите  ползунок  в  положение  „AUTO”.  После  примерно  30  секунд,  устройство  переходит  в  режим 

ожидания.  При  обнаружении  движения  в  зоне  обнаружения  устройство  включается.  После  того,  как  в  зоне 

обнаружения не был обнаружен источник движения отключите питание на приемник после 5-10 сек.   

 

Установите положение регулятора LUX в позициюi MIN. Czujnik będzie wykrywał ruch natomiast obciążenie będzie 

załączone  pod  warunkiem  wartości  natężenia  oświetlenia  <3lx  (warunki  nocne,  po  zmierzchu).

 

Датчик  обнаружит 

движение, а нагрузка будет переключена на предусмотренные значения освещенности <3LX (после заката). 

Примечание:  при  тестировании  устройства  в  условиях  дневного  освещения  должен  быть  установлен  в 

положение  LUX  позиция  регулятора  на  максимум  (SUN)          в  противном  случае  работа  может  быть 

некорректна! 

ПРИМИЧАНИЯ: 

 

Управление питанием от сети 230 В / AC сделалано в бестрансформаторной версии. 

 

Монтаж должно осуществлять лицо, имеющее соответсвенную увалификацию. 

 

Перед устройство не должно быть расположено предметы, которые могут помешать правильной работе 

 

Избегайте установки вблизи нагревательных приборов и приборов кондиционирования воздуха 

 

Для вашей собственной безопасности, не открывайте устройство при подключении к сети

.

 

 

Для  того  чтобы  обеспечить  устройство  цепи  питания  должны  быть  оснащены  защитой  -  выключателя  со 

значением 6А.

 

 

ВОЗМОЖНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И МЕТОДЫ РЕШЕНИЯ 

 

Нет питания: 

a. 

Проверьте подключение питания и приемнику. 

b. 

Датчик света работает должным образом. Проверьте состояние приемника. 

c. 

Если индикатор обнаружения движения не горит, проверьте уровень окружающего света и настройки 

контроллера датчика сумерки

   

d. 

Убедитесь, что источник питания совместим с вашим 

 

Слабая чувствительность прибора: 

a. 

Убедитесь, что перед передняя частью датчика нет помех для работы устройства

b. 

Проверьте температуру окружающей среды. 

c. 

Проверьте, находится ли ли объект в зоне обнаружения датчика

d. 

Проверьте высоту установки датчика. 

 

Датчик автоматически не отключается : 

a. 

В поле обнаружения, есть объекты находяшиется в постоянном движении. 

b. 

Установлено большое время переключения. 

c. 

Проверьте напряжение источника питания. 

d. 

Проверьте, правильно ли установлен датчик вблизи помех его работе. 

Summary of Contents for SES65EH

Page 1: ...em ruchu wyposażony w wysokiej jakości detektor mikrofalowy 5 8GHz Gwarantuje bezpieczeństwo użytkowania energooszczędność i szeroką funkcjonalność Produkt umożliwia automatyczne załączenie obciążenia wykorzystując promieniowanie podczerwone po wykryciu ruchu w polu detekcji Pozwala na załączenie urządzenia o mocy od 1W Wbudowany element światłoczuły umożliwia identyfikację pory dnia w celu dopaso...

Page 2: ...a produkcie NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE PROBLEMY Obciążenie nie jest załączane a Sprawdź podłączenie zasilania I odbiornika b Kontrolka czujnika działa poprawnie Sprawdź stan odbiornika c Jeśli wskaźnik wykrywania ruchu nie świeci się sprawdź poziom natężenia oświetlenia otoczenia I nastawę regulatora czujnika zmierzchowego d Sprawdź czy napięcie zasilania odpowiada wymaganiom urządzenia Czułość urządze...

Page 3: ...arunkiem wartości natężenia oświetlenia 3lx warunki nocne po zmierzchu Датчик обнаружит движение а нагрузка будет переключена на предусмотренные значения освещенности 3LX после заката Примечание при тестировании устройства в условиях дневного освещения должен быть установлен в положение LUX позиция регулятора на максимум SUN в противном случае работа может быть некорректна ПРИМИЧАНИЯ Управление пи...

Page 4: ...high frequency output of the HF sensor is 0 2Mw that is just one 5000 th of the transmission power of a mobile phone or the output of a microwave oven the baby can t touch it INSTALLATION see the diagram Unload the faceplate of sensor and adjust the time and LUX knob refer to figure 1 Loose the screws in the connection terminal and then connect the power to connection terminal of sensor according ...

Page 5: ...lemputės 300 W taupiosios lemputės Įsijungimo laikas 10 sek 3 sek 12 min 1 min Apšvietimo daviklis 3 2000 lux Judesio greičio jutimas 0 6 1 5 m s Jutimo laukas 180 Jutimo nuotolis 15 m maks 24 C Rekomenduojamas įrengimo aukštis 1 m 1 8 m Galia 0 9 W veikimo režimas Veikimo sąlygos 20 40 93 RH Jutiklio dažnis 5 8GHz FUNKCIONALUMAS Įrengtas prieblandos jutiklis Prieblandos jutiklis leidžia priderint...

Page 6: ...epínání zátěže pomocí infračerveného zareni po zjisteni pohybu v oblasti detekce To umožňuje aby se zapnulo zařízení s výkonem od 1W Vestavný svetlo citlivý prvek umožňuje určit denní dobu tak aby odpovídala charakteristikam jednotlivých uživatelských nastavení Přístroj je jednoduchý na instalaci a použití Specifikace Napětí 230V 50Hz Rozsah pokrytí 180 Zatížení max 1200W zarovky 300W úsporná záři...

Page 7: ...látor stmívacího senzoru e Zkontrolujte zda napájecí napětí odpovídá požadavkům na zařízení Citlivost zařízení je malá a Zkontrolujte zda před senzorem není zařízení zabraňující jeho funčnost b Ověřte teplotu okolí c Zkontrolujte zda detekovaný objekt se nachází v senzoru detekce d Zkontrolujte výšku instalace Snímač nemůže automaticky odpojit zátížení a V detekčním poly jsou neustále prvky v pohy...

Page 8: ...a PARAMETRI Spriegums 220 240V AC 50Hz Uztveršanas leņķis 180 Maksimālā jauda 1200W 220 240V AC Uztveršanas attālums 15m maks 24 C 300W 220 240V AC Gaismas plūsma 3 2000LUX Uztveršanas laiks min 10sek 3sek Montāžas augstums 1 0 1 8m maks 12min 1min Uztveršanas ātrums 0 6 1 5m s HF System 5 8GHz CW radar ISM band Das Produkt ist eine neue energiesparende Schalter es nimmt Mikrowellensensor Form mit...

Page 9: ... Wenn Sie auf den Netzschalter das Licht auf einmal sein Und 10sec 3 s später das Licht automatisch ab Dann wenn der Sensor empfängt Induktionssignal wieder kann sie normalerweise arbeiten Wenn der Sensor empfängt die zweite Induktionssignale innerhalb der ersten Induktions wird es zu der Zeit von dem Zeitpunkt erneut zu starten Biegen LUX Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn über Mindest 3 Wenn das ...

Reviews: