background image

Hinweis: die Hochfrequenz-Ausgang des HF-Sensors 

<0.2Mw- die nur eine 5000sten der Sendeleistung 

eines Mobiltelefons oder mit dem Ausgang eines 

Mikrowellenofens ist, 

kann das Baby nicht berühren

 

INSTALLATION:

 

 

 

Entladen Sie die Frontplatte des Sensors und stellen Sie die Zeit und LUX-Regler. 

 

Lösen  Sie  die  Schrauben  in  der  Anschlussklemme,  und  schließen  Sie  dann  die  Kraft, 

Verbindungsanschluss des Sensors gemäß Anschlussdraht -Diagramm. 

 

Wenn Sie es in kreisförmigen Loch zu installieren, setzen Sie den Sensor in die Öffnung 

und ziehen Sie die Schraube splay auf beiden Seiten wollen. Wenn Sie in quadratischen 

Loch zu installieren, setzen Sie den Sensor in das Loch, befestigen Sie die Schraube durch 

das Montageloch möchten 

 

Installieren Sie die Frontblende wieder an, schalten Sie das Gerät aus und testen Sie es. 

 

 

 

 

Figure1                                            Figure2                                   

 

 

 

CONNECTION-WIRE DIAGRAM:

 

 

 

 

 

 

 

 

TEST: 

  Drehen  Sie den  Regler  im  Uhrzeigersinn LUX  von  der 

maximalen (Sonne). Drehen Sie den SENS Regler im 

Uhrzeigersinn  auf  die  maximale  (+).  Drehen  Sie  den 

TIME-Regler gegen den Uhrzeigersinn auf die Mindest (10s).

 

 

 

Wenn Sie auf den Netzschalter, das Licht auf 

einmal sein. Und 10sec ± 3 s später das Licht 

automatisch  ab.  Dann,  wenn  der  Sensor  empfängt  Induktionssignal  wieder,  kann  sie 

normalerweise arbeiten.. 

 

Wenn der Sensor empfängt die zweite Induktionssignale innerhalb der ersten Induktions, 

wird es zu der Zeit von dem Zeitpunkt erneut zu starten.   

 

Biegen LUX-

Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn über Mindest (3). Wenn das 

Umgebungslicht weniger als 3LUX (Dunkelheit) ist, kann die Induktivität Last arbeiten, 

wenn es Induktionssignal empfängt, 

 

 

Hinweis: bei der Pr

üfung bei Tageslicht, schalten Sie LUX-Regler (SUN)         

Position, da sonst der Sensor-Lampe kann nicht funktionieren!

 

Hinweis

 

  Elektriker oder erfahrene Mensch kann es zu installieren. 

 

Kann nicht auf dem unebenen und wackeligen Oberfläche installiert warden 

 

In vor dem Sensor sollte nicht obstruktive Objekterkennung beeinflussen können. 

 

Vermeiden Sie es in der Nähe des Metall und Glas, die den Sensor beeinträchtigen können. 

 

Zu  Ihrer  Sicherheit  bitte  nicht,  das  Gehäuse  zu  öffnen,  wenn  Sie  nach  der  Installation 

reibungslos zu finden. 

Um  die  unerwarteten  Beschädigung  des  Produkts  zu  vermeiden,  fügen  Sie  bitte  eine  sichere 

Vorrichtung  Strom  6A  bei  der  Installation  von  Mikrowellensensor,  zum  Beispiel,  Sicherung, 

sichere Rohr usw. 

 

Summary of Contents for SES65EH

Page 1: ...em ruchu wyposażony w wysokiej jakości detektor mikrofalowy 5 8GHz Gwarantuje bezpieczeństwo użytkowania energooszczędność i szeroką funkcjonalność Produkt umożliwia automatyczne załączenie obciążenia wykorzystując promieniowanie podczerwone po wykryciu ruchu w polu detekcji Pozwala na załączenie urządzenia o mocy od 1W Wbudowany element światłoczuły umożliwia identyfikację pory dnia w celu dopaso...

Page 2: ...a produkcie NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE PROBLEMY Obciążenie nie jest załączane a Sprawdź podłączenie zasilania I odbiornika b Kontrolka czujnika działa poprawnie Sprawdź stan odbiornika c Jeśli wskaźnik wykrywania ruchu nie świeci się sprawdź poziom natężenia oświetlenia otoczenia I nastawę regulatora czujnika zmierzchowego d Sprawdź czy napięcie zasilania odpowiada wymaganiom urządzenia Czułość urządze...

Page 3: ...arunkiem wartości natężenia oświetlenia 3lx warunki nocne po zmierzchu Датчик обнаружит движение а нагрузка будет переключена на предусмотренные значения освещенности 3LX после заката Примечание при тестировании устройства в условиях дневного освещения должен быть установлен в положение LUX позиция регулятора на максимум SUN в противном случае работа может быть некорректна ПРИМИЧАНИЯ Управление пи...

Page 4: ...high frequency output of the HF sensor is 0 2Mw that is just one 5000 th of the transmission power of a mobile phone or the output of a microwave oven the baby can t touch it INSTALLATION see the diagram Unload the faceplate of sensor and adjust the time and LUX knob refer to figure 1 Loose the screws in the connection terminal and then connect the power to connection terminal of sensor according ...

Page 5: ...lemputės 300 W taupiosios lemputės Įsijungimo laikas 10 sek 3 sek 12 min 1 min Apšvietimo daviklis 3 2000 lux Judesio greičio jutimas 0 6 1 5 m s Jutimo laukas 180 Jutimo nuotolis 15 m maks 24 C Rekomenduojamas įrengimo aukštis 1 m 1 8 m Galia 0 9 W veikimo režimas Veikimo sąlygos 20 40 93 RH Jutiklio dažnis 5 8GHz FUNKCIONALUMAS Įrengtas prieblandos jutiklis Prieblandos jutiklis leidžia priderint...

Page 6: ...epínání zátěže pomocí infračerveného zareni po zjisteni pohybu v oblasti detekce To umožňuje aby se zapnulo zařízení s výkonem od 1W Vestavný svetlo citlivý prvek umožňuje určit denní dobu tak aby odpovídala charakteristikam jednotlivých uživatelských nastavení Přístroj je jednoduchý na instalaci a použití Specifikace Napětí 230V 50Hz Rozsah pokrytí 180 Zatížení max 1200W zarovky 300W úsporná záři...

Page 7: ...látor stmívacího senzoru e Zkontrolujte zda napájecí napětí odpovídá požadavkům na zařízení Citlivost zařízení je malá a Zkontrolujte zda před senzorem není zařízení zabraňující jeho funčnost b Ověřte teplotu okolí c Zkontrolujte zda detekovaný objekt se nachází v senzoru detekce d Zkontrolujte výšku instalace Snímač nemůže automaticky odpojit zátížení a V detekčním poly jsou neustále prvky v pohy...

Page 8: ...a PARAMETRI Spriegums 220 240V AC 50Hz Uztveršanas leņķis 180 Maksimālā jauda 1200W 220 240V AC Uztveršanas attālums 15m maks 24 C 300W 220 240V AC Gaismas plūsma 3 2000LUX Uztveršanas laiks min 10sek 3sek Montāžas augstums 1 0 1 8m maks 12min 1min Uztveršanas ātrums 0 6 1 5m s HF System 5 8GHz CW radar ISM band Das Produkt ist eine neue energiesparende Schalter es nimmt Mikrowellensensor Form mit...

Page 9: ... Wenn Sie auf den Netzschalter das Licht auf einmal sein Und 10sec 3 s später das Licht automatisch ab Dann wenn der Sensor empfängt Induktionssignal wieder kann sie normalerweise arbeiten Wenn der Sensor empfängt die zweite Induktionssignale innerhalb der ersten Induktions wird es zu der Zeit von dem Zeitpunkt erneut zu starten Biegen LUX Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn über Mindest 3 Wenn das ...

Reviews: