background image

TS-EF1, TS-ED1 

 

 

 

 

 

Nastavenie aktuálneho času a dňa 

Ak sú v ľavej časti displeja písmená PM alebo AM, je čas znázornený v 12 hodinovom cykle  
(0:00 - 11:59 hodín, napr. PM 6:25). Ak vlieva časti displeja písmená PM alebo AM bude čas znázornený v 24 hodinovom cykle (0:00 - 23:59 hodín, napr. 

18:25). 

1. Ak chcete zmeniť nastavenie času z 12 hodinového cyklu na 24 hodinový, stlačte a podržte 3 sekundy tlačidlo CLOCK. V ľavej časti displeja zmiznú písmená 

PM alebo AM - z 12 hodinového cyklu ste prešli na 24 hodinový cyklus. Ak chcete zmeniť 24 hodinový cyklus na 12 hodinový, postupujte rovnakým spôsobom. 
 

2. Aktuálnu hodinu nastavíte tak, že stlačíte a podržíte tlačidlo CLOCK a súčasne tlačidlom HOUR nastavíte aktuálnu hodinu. 

3. Aktuálne minútu nastavíte tak, že stlačíte a podržíte tlačidlo CLOCK a súčasne tlačidlom MIN nastavíte aktuálny minúty. 
4. Aktuálny deň nastavíte tak, že stlačíte a podržíte tlačidlo CLOCK a súčasne tlačidlom WEEK nastavíte aktuálny deň v podobe Ismene anglickej skratky v 

hornej časti displeja: pondelok MO, utorok TU, streda WE, štvrtok TH, piatok FR, sobota SA, nedeľa SU.  

Vytvorenie požadovaného spínacieho programu 
1. Stlačte tlačidlo PROG - v ľavej časti displeja sa objaví skratka 1ON (prvé zopnutie). Nastavte tlačidlami HOUR hodinu, MIN minútu, WEEK deň alebo skupinu 

dní, kedy sa má spínacia zásuvka zopnúť. 

2. Stlačte opäť tlačidlo PROG. V ľavej časti displeja sa objaví 1OFF (vypnutie). Nastavte tlačidlami HOUR hodinu, MIN minútu, WEEK deň alebo skupinu dní, 
kedy sa má spínacia zásuvka vypnúť. 

3. Opätovným stlačením tlačidla PROG možno nastaviť až 7 (1ON - 7ON, 1OFF - 7OFF) časov v jednom dni alebo skupine dní pre vypnutie a zapnutie zásuvky 

presne podľa bodu 1 a 2. 
4. Ukončite programovanie stlačením tlačidla CLOCK. 

5. Pre jednoduchšie nastavenie novej hodnoty určitého jedného zopnutia alebo vypnutia môžete použiť tlačidlo RST / RCL. Nastavte požadované zopnutie alebo 

vypnutie, ktoré chcete zmazať a stlačte tlačidlo RST / RCL. 
Príklad nastavenia programu 

Spínacia zásuvka má byť zapnutá od 7:30 do 22:15 každý deň v týždni. 

1. Stlačte tlačidlo PROG - v ľavej časti displeja sa objaví skratka 1ON. 
2. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo WEEK až sa v hornej časti displeja objavia dňu v podobe anglických skratiek MO TU WE TH FR SA SU. 

3. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo HOUR a nastavte 7 hodín. 

4. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo MIN a nastavte 30 minút. 
5. Stlačíte tlačidlo PROG a v ľavej časti displeja sa objaví skratka 1OFF. 

 

6. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo WEEK až sa v hornej časti displeja objavia dni  
v podobe anglických skratiek: MO TU WE TH FR SA SU. 

 

7. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo HOUR a nastavte 22 hodín. 
8. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo MIN a nastavte 15 minút. 

9. Ukončite programovanie stlačením tlačidla CLOCK. 

Pracovné režimy spínacej zásuvky - ON / AUTO / OFF 

Stlačte niekoľkokrát tlačidlo ON / AUTO / OFF - objaví sa čiarka na displeji pri nápise ON alebo AUTO alebo OFF. 
Vyberte si jeden z troch režimov, ktorý vám vyhovuje: 

Režim ON - spínacia zásuvka trvale zopne 230 V ~ bez ohľadu na program. 

Režim OFF - spínacia zásuvka je trvalo vypnutá bez ohľadu na program. 
Režim AUTO - spínacia zásuvka pracuje podľa nastaveného programu . 

Vymazanie všetkých nastavených údajov Stlačte úzkym tlačidlem. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Specification 

Voltage:

                                30 V-/50 Hz   

Min. time setting

 

  

1 min 

Variance

 

          

   ±1 min per month  

Switched phase max. load

 

16 A,3680W 

Operation temperature

      -10 to +40°C 

Battery capacity:

 

 

NiMH 1.2 V >100 hours 

  

Introduction 

 

TS-EF1 has 8 adjustable time programmes (ON/OFF)                     Option of manual or automatic control (ON/AUTO/OFF). 

 

12/24 hour cycle can be changed by a switch.                             Further, the summer time can be set. 

 

8 day and day period combinations are available: 

Monday (MO) 

Mo, Tu, We, Th, Fr 

Tuesday(TU) 

Sa, Su 

Wednesday (WE) 

Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa 

Thursday (TH) 

Mo, We, Fr 

Friday (FR) 

Tu,Th, Sa 

Saturday (SA) 

Mo, Tu, We 

Sunday (SU) 

Th, Fr, Sa 

Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su 

Mo, We, Fr, Sa 

Installation 

1.

 

Plug TS-EF1 in with 230 V AC. 

2.

 

Let it be charged for approximately 12 hours. 

3.

 

After charging press the button MASTER CLEAR using a pointed object such a pencil or a pen. TS-EF1 is now prepared for setting and usage. 

Time setting 

1.

 

In order to set the required day, press and hold CLOCK button and at the same time, press WEEK button several times. 

2.

 

Use the same method - pressing HOUR or MINUTE button to set hours and minutes.The procedure can be speeded up if during the setting the button is 

held. 

3.

 

The day and time setting procedure is finished and the values are set when both CLOCK and HOUR or MINUTE buttons are released. 

In order to erase the incorrect data, repeat step 1 to 3. 

If, even after then the display is not lit, press MASTER CLEAR button. 

Programme setting 

1.

 

Press TIMER button and release. The first time programme setting is on 1_ON. 

2.

 

Press WEEK button to select day or day period in the week. Set time 1_0N by HOUR and MINUTE button. 

3.

 

Press TIMER button again - thus the first time programme setting is finished 1_OFF, by the same method as 1_ON. 

4.

 

The 8 time programmes can be adjusted by repeated TIMER button pressing. 

E.g.: TIMER ON (socket on) at 18:15 and TIMER OFF (socket off) at 22:15 every day. 

a)

 

press TIMER and the display shows  .................. "1_ON" 

b)

 

press ........ WEEK (day)  ........................................... " MO,TU,WE,TH,FR,SA,SU" 

c)

 

 ................ HOUR. ................................................. 18:00 or 6:00 PM 

d)

 

 ................ MINUTE (minutes) .................................... 18:15 or 6:15 PM 

e)

 

 ................ TIMER ................................................. "1_OFF" 

f)

 

repeat steps b to d to adjust ............................ 22:15 or 10:15 PM 

Pressing CLOCK button allows the return from setting mode to the standard mode at any time. ADVICE: After the setting make sure that the adjustment is 
not dual, especially with the period adjustment. 

Adjustment of ON/AUTO/OFF 

1.

 

Press ON/AUTO/OFF and select on of the three modes: 

- MANUAL ON - the socket is permanently on. 
- MANUAL OFF - the socket is permanently off. 

- AUTO - the socket operates according to the set programmes. 

2.

 

After being switched from MANUAL to AUTO, TS-EF1 will contain the MANUAL setting (either on or off) until the new programme is adjusted. 

12/24 hour mode 

Press CLOCK and TIMER buttons at the same time and select 12 or 24 hour mode. 

Summer time 

1.

 

Press CLOCK and ON/AUTO/OFF buttons at the same time, the display shows "SUMMER". The time will show one hour ahead. 

2.

 

When the buttons are pressed again, the time will return back to its original state.  

Reset button

 

When RES/RCL button is pressed, the value, which has been set, is erased. This button does not erase the total memory. 

RANDOM button 

It operates in AUTO mode, the display shows "RANDOM". If activated, the appliance is switched on in random way in approx. 0-32 minute steps during the 
time period between 6 p.m. until 6 a.m. 

 

WARNINGS

 

 

If the display fails to operate, plug TS-EFI into the socket with 230VAC and let it recharge. Within approximately 2 hours the display is on and TS-EF1 is fully 
prepared for operation.TS-EF1 is fully recharged after 12 hours of recharging. 

 

The device must not be used in plugs whose protection exceeds 16 A. The possibility of switching induction load is limited by max. 2 A. The appliance plug 
must be always checked for complete insertion in the terminal. If TS-EF1 must be cleaned, switch it off and clean it with a dry cloth. 

 

Do not leave the connected electrical appliances without attention. 

 

PROTECT TS-EFI AGAINST WATER AND DO NOT CLEAN IT WITH SOLVENTS!! 

 

This appliance is not to be used by persons (including children), whose physical, sensible of mental inability or the lack of experience or knowledge prevents 

them from safe usage  of  this appliance  unless  they  are  supervised  or  have  been  instructed  on  safe  usage  by  a  person  responsible  for  their  safety. 

Children should be supervised to be prevented from playing with the appliance.

 

Summary of Contents for TS-EF1

Page 1: ...ednorazowo przycisnąć przycisk TIMER Domyślnie zostanie pokazane załączenie pierwszego programu WŁĄCZ ON które można edytować w celu zmiany dnia tygodnia godziny i minuty 2 Nacisnąć przycisk WEEK aby ustawić dzień tygodnia lub grupę dni tygodnia Następnie należy ustawić czas przez naciskanie przycisku HOUR godziny a następnie MINUTE minuty 3 Nacisnąć przycisk TIMER jeszcze raz aby zakończyć pierws...

Page 2: ...r dienos valandos ir minutės 2 Nuspauskite mygtuką WEEK taip nustatysite savaitės dieną ar dienas norint nustatyti laiką spauskite HOUR valandos ir MINUTE minutės mygtukus 3 Nuspaudus TIMER mygtuką dar kartą baigsis įjungimo laiko ON programavimas ir pereisite prie išjungimo laiko OFF progrramos Kartodami tuos pačius veiksmus nustatykite išjungimo laiką 4 Nuspaudus TIMER dar kartą pabaigsite išjun...

Page 3: ...ть кнопку TIMER Автоматически будет показано включение первой программы ВКЛЮЧИТЬ ON в которой можна изменить необходимый вам день недели час и минуты 2 Нажать кнопку WEEK чтобы установить день недели или группу дней недели Потом нужно установить нужный вам час с помощью кнопки HOUR часы а потом MINUTE минуты 3 Нажать кнопку TIMER еще раз чтобы окончить первую установку ВКЛЮЧИТЬ WŁĄCZ ON после чего...

Page 4: ...F katru dienu a prese TIMER displejs rādīs ON b prese WEEK nedēļas diena līdz displejs rāda MO TU WE THU FR SA SU c prese HOUR stundas līdz displejs rāda 8 00 AM vai 8 00 d prese MINUTE protokols līdz displejs rāda 8 15 PM vai 8 15 e prese TIMER pulkstenis atkārtoti līdz displejs rāda 0FF f atkārtojiet punkts c līdz displejs rāda 10 25 PM vai 22 15 PIEZĪME Pārbaudot programmas pārliecinieties ka i...

Page 5: ...esday TU Sa Su Wednesday WE Mo Tu We Th Fr Sa Thursday TH Mo We Fr Friday FR Tu Th Sa Saturday SA Mo Tu We Sunday SU Th Fr Sa Mo Tu We Th Fr Sa Su Mo We Fr Sa Installation 1 Plug TS EF1 in with 230 V AC 2 Let it be charged for approximately 12 hours 3 After charging press the button MASTER CLEAR using a pointed object such a pencil or a pen TS EF1 is now prepared for setting and usage Time setting...

Reviews: