1 - 2
Información relativa a la seguridad
ES
1
mandos.
•
Muchos accidentes se han debido a
un error del conductor de la moto-
cicleta. Un error típico consiste en
abrirse demasiado en una curva a
causa del exceso de velocidad o el
subviraje (ángulo de ladeo insufi-
ciente para la velocidad).
•
Respete siempre el límite de
velocidad y no circule nunca
más rápido de lo que resulte
adecuado según el estado de la
calzada y el tráfico.
•
Señale siempre antes de girar o
cambiar de carril. Cerciórese de
que los otros conductores pue-
dan verle.
•
La postura del conductor y del pa-
sajero es importante para poder
mantener un control adecuado.
•
Para mantener el control de la
motocicleta durante la marcha,
el conductor debe mantener
ambas manos en el manillar y
ambos pies en las estriberas.
•
El pasajero debe sujetarse
siempre al conductor, a la cor-
rea del asiento o al asidero con
las dos manos y mantener am-
bos pies en las estriberas del
pasajero. No lleve nunca a un
pasajero que no pueda mante-
ner firmemente ambos pies en
las estriberas.
•
No conduzca nunca bajo los efectos
del alcohol u otras drogas.
•
Esta motocicleta está diseñada únic-
amente para circular en calle/carre-
tera. No es adecuado para caminos.
Protección personal
La mayoría de las muertes en accidentes
de motocicleta se producen por lesiones
en la cabeza.
El uso de un casco de seguridad es esen-
cial en la prevención o reducción de las
lesiones en la cabeza.
•
Utilice siempre un casco homologado.
•
Utilice una máscara o gafas. El viento
en los ojos sin proteger puede redu-
cir la visión y retrasar la percepción
de un peligro.
•
El uso de una chaqueta, botas, pan-
talones y guantes resistentes, etc.,
resulta eficaz para prevenir o reducir
las abrasiones o laceraciones.
•
No lleve nunca prendas amplias que
puedan engancharse en los mandos,
las estriberas o en las ruedas y pro-
vocar lesiones o un accidente.
•
Utilice siempre ropa protectora que
le cubra las piernas, los tobillos y los
pies. El motor y el sistema de escape
están muy calientes durante la mar-
cha o después y pueden provocar
quemaduras.
•
El pasajero debe observar también
las precauciones indicadas anterior-
mente.
Evite el envenenamiento por monóxido
de carbono
Los gases de escape del motor contienen
monóxido de carbono, un gas letal. La
inhalación de monóxido de carbono pue-
de provocar dolores de cabeza, mareo,
somnolencia, nauseas, confusión y, por
último, la muerte.
El monóxido de carbono es un gas inco-
loro, inodoro e insípido que puede estar
presente aunque no se vea ni se huela
nada procedente del escape del motor. Se
pueden acumular en tiempo muy breve
niveles letales de monóxido de carbono
que le postrarán rápidamente y le impe-
dirán salvarse.
Asimismo, en lugares cerrados o mal ven-
tilados pueden mantenerse niveles letales
de monóxido de carbono durante horas o
días. Si nota cualquier síntoma de enve-
nenamiento por monóxido de carbono
abandone el lugar inmediatamente, re-
spire aire fresco y SOLICITE TRATAMIENTO
MÉDICO.
•
No ponga el motor en marcha en
un lugar cerrado. Aunque intente
eliminar los gases de escape con
extractores o ventanas y puertas
abiertas, el monóxido de carbono
puede alcanzar rápidamente niveles
peligrosos.
•
No ponga en marcha el motor en lu-
gares mal ventilados o parcialmente
cerrados como cobertizos, garajes o
cocheras.
Summary of Contents for 502C
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 15: ...IT 2 N O T E 2 1 ...
Page 23: ...3 6 IT 3 N O T E ...
Page 33: ...3 16 IT 3 N O T E ...
Page 36: ...3 19 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N O T E ...
Page 43: ...5 4 IT 5 N O T E ...
Page 95: ......
Page 101: ......
Page 106: ...Safety information EN 1 1 5 N O T E ...
Page 107: ...EN 2 2 1 N O T E ...
Page 115: ...3 6 EN 3 N O T E ...
Page 125: ...3 16 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 128: ...3 19 Instrument and control functions EN 3 N O T E ...
Page 135: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N O T E ...
Page 187: ......
Page 193: ......
Page 199: ...FR 2 2 1 N O T E ...
Page 207: ...3 6 FR 3 N O T E ...
Page 217: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 220: ...3 19 Commandes et instruments FR 3 N O T E ...
Page 227: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N O T E ...
Page 279: ......
Page 285: ......
Page 291: ...DE 2 2 1 N O T E ...
Page 299: ...3 6 DE 3 N O T E ...
Page 309: ...3 16 DE 3 N O T E ...
Page 312: ...3 19 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N O T E ...
Page 319: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N O T E ...
Page 359: ...Pflege und Lagerung des Motorrads DE 7 7 5 N O T E ...
Page 373: ......
Page 379: ......
Page 385: ...N O T E ES 2 2 1 ...
Page 393: ...3 6 ES 3 N O T E ...
Page 403: ...3 16 ES 3 N O T E ...
Page 406: ...3 19 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N O T E ...
Page 413: ...5 4 ES 5 N O T E ...
Page 464: ......
Page 466: ......
Page 472: ......
Page 477: ...Veiligheidsinformatie NL 1 1 5 ...
Page 478: ...NL 2 2 1 NOTITIES ...
Page 486: ...3 6 NL 3 NOTITIES ...
Page 496: ...3 16 NL 3 NOTITIES ...
Page 499: ...3 19 Bedieningselementen en instrumenten NL 3 NOTITIES ...
Page 506: ...5 4 Bediening en belangrijke punten over het rijden NL 5 N O T E ...
Page 557: ......
Page 558: ......
Page 559: ...B000094234000 ...