6 - 22
IT
6
Manutenzione e regolazione periodiche
2. Asciugare la catena di trasmissione con
un panno.
3. Lubrificare a fondo la catena di trasmis-
sione con un lubrificante specifico per ca-
tene a O-ring.
ATTENZIONE
Non usare olio motore o qualsiasi altro
lubrificante per la catena di trasmissio-
ne, in quanto potrebbero contenere so-
stanze che danneggiano gli O-ring.
Controllo e lubrificazione dei cavi
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento di tutti i cavi di
comando e le condizioni dei cavi, e lubrifi-
care le estremità cavi, se necessario.
Se un cavo è danneggiato o non si muove
agevolmente, farlo controllare o sostituire
da un concessionario Benelli.
AVVERTENZA
Eventuali danni al corpo esterno dei
cavi possono comportare l’arruggini-
mento dei cavi all’interno e interferire
sul movimento dei cavi stessi. Se i cavi
sono danneggiati, sostituirli al più pre-
sto possibile per prevenire condizioni
di mancata sicurezza.
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo acceleratore
Prima di ogni utilizzo, controllare sempre
il funzionamento della manopola accele-
ratore.
Inoltre, si deve fare lubrificare il cavo da
un concessionario Benelli agli intervalli
specificati nella tabella di manutenzione
periodica.
Il cavo acceleratore è equipaggiato con
una copertura in gomma.
Accertarsi che la copertura sia installata
correttamente. Anche se installata corret-
tamente, la copertura non protegge com-
pletamente il cavo dall’eventuale penetra-
zione di acqua.
Pertanto, prestare attenzione a non ver-
sare acqua direttamente sulla copertura o
sul cavo quando si lava il veicolo.
Se il cavo o la copertura si sporcano, pulirli
con un panno umido.
Summary of Contents for TORNADO NAKED TNT125
Page 3: ......
Page 9: ......
Page 33: ...3 16 IT 3 Strumento e funzioni di controllo N OT E ...
Page 37: ...4 4 IT 4 Per la vostra sicurezza controlli prima dell utilizzo N OT E ...
Page 41: ...5 4 IT 5 Utilizzo e punti importanti relativi alla guida N OT E ...
Page 77: ...IT 7 Pulizia e rimessaggio del motociclo 7 5 N OT E ...
Page 91: ......
Page 97: ......
Page 102: ...Safety information EN 1 1 5 N OT E ...
Page 123: ...4 4 For your safety pre operation checks EN 4 N OT E ...
Page 127: ...5 4 Operation and important riding points EN 5 N OT E ...
Page 163: ...Motorcycle care and storage EN 7 7 5 N OT E ...
Page 177: ......
Page 183: ......
Page 207: ...3 16 Commandes et instruments FR 3 N OT E ...
Page 211: ...4 4 Pour la sécurité contrôles avant utilisation FR 4 N OT E ...
Page 215: ...5 4 Utilisation et conseils importants concernant le pilotage FR 5 N OT E ...
Page 251: ...Soin et remisage de la moto FR 7 7 5 N OT E ...
Page 265: ......
Page 271: ......
Page 295: ...3 16 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente DE 3 N OT E ...
Page 299: ...4 4 Zu Ihrer Sicherheit Routinekontrolle vor Fahrtbeginn DE 4 N OT E ...
Page 303: ...5 4 Wichtige Fahr und Bedienungshinweise DE 5 N OT E ...
Page 353: ......
Page 359: ......
Page 383: ...3 16 Funciones de los instrumentos y mandos ES 3 N OT E ...
Page 387: ...4 4 Para su seguridad comprobaciones previas ES 4 N OT E ...
Page 391: ...5 4 Utilización y puntos importantes para la conducción ES 5 N OT E ...
Page 427: ...Cuidados y almacenamiento de la motocicleta ES 7 7 5 N OT E ...
Page 440: ......
Page 442: ...Inleiding ...
Page 448: ...Inhoudsopgave ...
Page 453: ...NL 1 Veiligheidsinformatie 1 5 ...
Page 472: ...3 16 NL 3 Bedieningselementen en instrumenten NOTITIES ...
Page 476: ...4 4 NL 4 Voor uw veiligheid controles voorafgaand aan gebruik NOTITIES ...
Page 480: ...5 4 NL 5 Bediening en belangrijke punten over het rijden NOTITIES ...
Page 516: ...NL 7 Onderhoud en opslag van de motorfiets 7 5 NOTITIES ...
Page 529: ......
Page 530: ...B000094231000 ...