12
INFORMAZIONI UTILI
USEFUL INFORMATION
INFORMATIONS UTILES
WICHTIGE INFORMATIONEN
INFORMACIONES UTILES
II
CODICE DELLA STRADA
deve essere rigorosa
mente rispettato in ogni occasione.
Tutte le
MANOMISSIONI
atte ad aumentare la cilin
drata, la potenza, la velocità ed in senso generale le
prestazioni del motociclo sono punite dalla legge con
opportune sanzioni, tra le quali in particolare il sequestro del
motociclo, la nuova omologazione e/o la nuova
immatricolazione.
Le manomissioni di qualsiasi entità esimono il costruttore da
ogni responsabilità e fanno decadere tutti i diritti di garanzia.
La
MODIFICA
o l'alterazione della posizione di targa, gruppi
ottici (fanaleria), avvisatori acustici e specchietto retrovisore
sono punibili a termini di legge e comportano la decadenza
della garanzia e della copertura assicurativa.
I
DATI DI IDENTIFICAZIONE
del veicolo sono i
seguenti:
- numero di telaio (vedi figura 1)
- numero motore (fig .2)
- codice chiave avviamento
L'alterazione del numero di telaio comporta sanzioni
penali e/o amministrative per il contravventore.
The
ROAD TRAFFIC ACT
must be respected at all
times.
All
TAMPERINGS
aimed at increasing piston displacement,
power,speed and the general performance of the motorcycle
are punishable by the law, with heavy fines including the
sequestration of the motor-cycle.the new homologations
and/or new registration.
Tampering of any kind releases the manufacturer of any liability,
and all rights of guarantee are forfeited.
MODIFICATION
or alteration of the position of the plate, the
optical units (lights),warning horns and rearview mirror is
punishable by law and will result in forfeiture of the guarantee
and the insurance cover.
The
IDENTIFICATION DATA
of the vehicle is as
follows:
-chassis number (see figure 1)
- engine number (fig .2)
-starting key code
Alteration of the chassis number will result in penal
and/or administrative sanction for the offender.
Fig. 1
3
2
2
3
Fig. 2
Summary of Contents for Velvet
Page 1: ...MANUALE UTENTE OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR BENUTZER HANDBUCH MANUAL USUARIO ...
Page 3: ......
Page 67: ...65 MANUTENZIONE ...
Page 75: ...73 MAINTENANCE ...
Page 83: ...81 ENTRETIEN ...
Page 91: ...89 WARTUNG ...
Page 99: ...97 MANTENIMIENTO ...
Page 176: ...174 ...
Page 177: ...175 ...