background image

L8542086 - Rev. 06/05/00

Tasto Nascosto
Hidden Key
Versteckte Taste
Touche Cachee
Tecla Oculta

Przycisk Ukryty

LED

LED

APPLE 2WV

APPLE 4WV

S

C

Fig.1

ITALIANO 

 

APPLE 2WV/4WV

Trasmettitore da parete rolling-code operante a 433,92MHz.

Caratteristiche tecniche

Alimentazione 

 

 

1 batteria 12V alcalina

Consumo in trasmissione 

18 mA

Codici disponibili  

 

18 miliardi di miliardi

Numero canali   

 

2/4

Antenna  

 

 

Incorporata

Tipo oscillatore    

 

SAW

Temperatura di esercizio 

(-20 ÷ +70) °C

Installazione a parete

Fissare alla parete il supporto “S” del trasmettitore come indicato 
in Fig.1, utilizzando il sistema più idoneo a seconda del tipo di su-
perficie (viti, tasselli a espansione, ecc.).
Chiudere il coperchio copriviti “C” a fissaggio ultimato.

Note

-  La  procedura  di  memorizzazione  può  variare  a  seconda  del 

modello di ricevente utilizzato. Fate riferimento alle istruzioni del 
dispositivo ricevente.

-  La  presenta  di  parti  metalliche  può  ridurre  la  portata  del  tra-

smettitore. Non installare il trasmettitore all’interno di conteni-
tori metallici.

-   Il comando a distanza dell’automazione in assenza di controllo 

visivo diretto può causare dei rischi dipendenti dalla modalità 
di  utilizzo.  Valutare  le  conseguenze  di  un  uso  non  corretto,  e 
minimizzare le possibilità che ciò possa avvenire.

-  Il  led  del  trasmettitore  si  accende  stabilmente  durante  la  tra-

smissione del codice. Se la batteria del trasmettitore è scarica, 
il  led  lampeggia  durante  la  trasmissione: 

sostituire la batte-

ria

.

-   Per lo smaltimento della batteria attenersi alle normative vigenti 

in materia.

ENGLISH 

 

APPLE 2WV/4WV

Rolling code wall transmitter working at 433.92MHz.

Technical Characteristics

Power supply 

 

 

1 x 12V alkaline battery

Consumption  

 

 

18 mA (during transmission)

Codes available   

  

18 trillion

Number of channels 

2/4

Antenna  

 

 

Built-in

Type of oscillator  

 

SAW

Working temperature 

(-20 to +70) °C

Wall mounting 

Wall mount the “S” bracket for the transmitter as shown in Fig.1 by 
the means most suited to the type of wall (e.g. screws, expansion 
bolts, etc.).
When mounted close the screw cover “C”.

Notes

-  The memorise procedure may vary depending on the receiver 

model being used. Consult the receiver instructions for specific 

details.

-  Metal parts will reduce the transmitter’s range. Do not install the 

transmitter inside a metal housing.

-   Remote controlling the automation without a direct view of the 

gate actions can be a serious source of hazard. The eventual 
hazards involved in wrong movements use should be carefully 
assessed  and  the  possibility  of  them  occurring  should  be  re-
duced to a minimum.

-  The transmitter LED will light up during code transmission. If the 

transmitter battery is flat, the LED blinks during transmission to 
signal that the

 battery needs changing

.

-   Dispose of old batteries according to local regulations.

DEUTSCH 

 

APPLE 2WV/4WV

Wand-Sender Rolling-Code, mit 433,92 MHz arbeitend.

Technische Charakteristiken 

Versorgung 

 

 

1 12V Alkalibatterie

Verbrauch in Sendebetrieb 

18 mA

Verfügbare Codes   

18 Milliarden Milliarden

Zahl der Kanäle   

 

2/4

Antenne  

 

 

Eingebaut

Oszillatortyp 

    

SAW

Betriebstemperatur   

(-20 ÷ +70) °C

Wandmontage

Die Halterung “S” des Senders wie in der Abb. 1 gezeigt mit den für 
die Art der Oberfläche geeigneten Methoden (Schrauben, Spreiz-
dübel, usw.) an der Wand befestigen.
Nach erfolgter Befestigung die Schraubenabdeckung “C” schlie-
ßen.

Hinweise

-  Das Speicherverfahren kann je nach Modell des verwendeten 

Empfängers unterschiedlich sein. Beachten Sie die Gebrauchs-
anweisung  des betreffenden Empfängers.

-  Teile  aus  Metall  können  die  Reichweite  des  Senders  beein-

trächtigen.  Installieren  Sie  den  Sender  nicht  im  Innern  von 
Metallgehäusen.

-   Die Fernbedienung der Automatisierung bei mangelnder Sicht-

kontrolle kann mit der Art des Gebrauchs zusammenhängende 
Risiken  bergen.  Berücksichtigen  Sie  also  die  Konsequenzen 
eines falschen Gebrauchs und verringern Sie derlei Risiken auf 
ein Minimum.

-  Die LED des Senders ist während der Übertragung des Codes 

dauernd eingeschaltet. Falls die Batterie des Senders erschöpft 
ist, blinkt die LED während der Übertragung: 

In diesem Fall die 

Batterie ersetzen.

-   Batterien müssen vorschriftsmäßig entsorgt werden.

12V Alkaline

Reviews: