background image

13

IntroDuCtIon

Thank you for choosing our 

EVA.5

 road gate.

All items included in Benincà’s wide product range stem 
from twenty year of our experience in the sector of automatic 
systems, always striving to find new materials and advanced 
technologies.
For this reason, nowadays we are able to offer you extremely 
reliable products that, thanks to their power, efficiency and 
long-lasting features, entirely meet the end user’s require-
ments.
All our products are covered by a guarantee.
Furthermore, an R.C. insurance policy signed with a primary 
insurance company, covers any injuries or damages caused 
by manufacturing faults.

gEnErAL InForMAtIon 

Of rugged construction, with an innovative and pleasant 
design, the road barriers EVA are suited for intensive use 
thanks to their 24VDC motor. This system is very easy to 
install and adjust. 
Equipped with an easy-to-use manual release, the barrier is 
preset to assemble buffer batteries to allow its operation in 
the event of power failure. 
The arm in paint aluminium allows for the housing of any 
accessories, as well as forewarning and safety devices. In 
the event the arm hits an obstacle, an amperometric sensor 
causes the movement reversion immediately.
The control unit is placed on the upper side of the barrier to 
facilitate wire connections.

SPECIFICAtIon

EVA.5

Power supply 
Motor power supply  
Power drawn   
Current absorption
Torque
Jogging 
Protection class 
Operating temperature
Noise 
Lubrication
Weight

230Vac 50Hz

24Vdc
310 W

1,6 A

205 nm

Intensive use

IP44

-20°C / +50°C

<70 dB

Agip gr Mu EP/2

55kg

oPEnIng SPEED 

Motor power 

supply 

Opening time 

(s)

Closing time 

(s)

26 Vdc

3

4

23 Vdc

4

5

18 Vdc

5

6

The opening time of the road barrier changes according to the supply 

voltage selected on the transformer of the control unit.

Times shown include braking. 

 DIMEnSIonS

FIg.1

Overall dimensions are expressed in mm. 
The road barrier length ranges from 3m minimum to 5m 
maximum.
As about 25cm are required to fix a road barrier, a useful 
opening of passage, ranging from 2.75m to 4.75, will be 

available, as shown in Fig.1
Optional accessories can be fitted onto be barrier (photo-
cells, selector, etc.). For assembly, apply the special covers 
supplied (Rif. A).

rIgHt/LEFt-HAnD oPEnIng oF tHE BArrIEr

FIg.2

The EVA.5 road traffic barrier is usually supplied in the right 
opening version (Fig. 2 EVA.5 RIGHT).
With a few, simple operations, it is however possible to modify 
a right-side oapening road barrier into a left-side one (Fig.2 
EVA.5 LEFT).

oPEnIng

FIg.3

The access to the electric and mechanical components of 
the road barrier is protected by a lock with customized key. 
Proceed as follows:
1 loosen the two nuts D
2 introduce the key in the lock on the side of the door and 
turn it anti-clockwise
3 lift the front cover 
4 remove the cover
By removing the front door it is now possible to reach both 
the control unit, that is placed under the cover, and the me-
chanical parts of the road barrier.

PrEPArAtIon oF A rIgHt-HAnD or 

LEFt-HAnD roAD BArrIEr 

FIg.4

If the opening direction reversion is required, proceed as 
follows. If it is not necessary, go to the next section:

•  Entirely unload the spring by loosening it and unhooking 

it from the “L” anchoring lever

•  with reference to Fig. 4, invert the position of the “F1” and 

“F2” mechanical stoppers. Before loosening the stoppers, 
back-off the related locking grains (see section HOW TO 
ADJUST THE MECHANICAL STOPERS)

•  unlock the geared motor (see “Manual Operation”) insofar 

as to render the L hooking lever idle.

•  according to the length of the road barrier arm and ac

-

cessories used, choose the correct hooking position, 
as indicated in paragraph “Positioning of the spring and 
accessories”. 

•  hook  the  spring  in  the  new  position.  Fig.  4  shows  the 

differences between a right-hand road barrier and a left-
hand one.

•  in the control unit, invert the wires of motor, as well 

as SWC limit switch (closing limit switch) and  SWC-R 
limit switch (closure braking limit switch).

InStALLAtIon oF tHE FounDAtIon PLAtE

VE.PS (oPtIonAL) 

FIg.5

After preparing the cable laying (mains power supply, acces-
sories, etc.), place the foundation plate keeping to dimensions 
indicated.
Brackets to be cemented are supplied with the system (ref. 
S). The brackets must be fitted to the foundation plate by 
means of 4 screws  M12x50 (ref. V).
Check that the foundation plate is perfectly flat (ref. L), then 
fix the road barrier by means of nuts D and corresponding 
washers R.

Summary of Contents for EVA 5

Page 1: ...L8543083 04 2014 rev 0 EVA 5 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI PORTE SERRANDE ED AFFINI...

Page 2: ...2 1 A A 3 D 2 EVA 5 SX EVA 5 DX 320 330 235 1200 Min 2 75m Max 4 75m 250...

Page 3: ...3 4 F1 F2 F1 F2 L L...

Page 4: ...ondazione VE PS opzionale Foundation plate positioning VE PS optional Montage der Fundamentplatte VE PS option Mise en place de la plaque de fondation VE PS optionnel Posicionamiento de la placa de al...

Page 5: ...5 8 9 D T CLACK...

Page 6: ...6 10 12 11 SWO R A C A SWC R C SWC SWO R SWC R SWC O C V...

Page 7: ...7 13 G 14 F1 F2 2 9x16 FTC S 3 1 2 4 4 5 6 7 3x1 5mm 2x1mm...

Page 8: ...ndirizzo Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italia Dichiara che il prodotto l automazione per barriere stradali modello EVA 5 conforme alle condizioni delle seguenti Direttive CE DIRETTIVA 2004 108 CE...

Page 9: ...ONI Fig 1 Dimensioni di ingombro espresse in mm La lunghezza dell asta pu variare da un minimo di 3m ad un massimo di 5m Poich circa 25cm sono necessari al fissaggio dell asta sulla barriera ne risult...

Page 10: ...zione iniziale Equilibratura Fig 9 Per un buon funzionamento della barriera fondamentale che l asta sia opportunamente equilibrata dall azione della molla concorrente Per verificare ci agire come segu...

Page 11: ...desiderata Fissare a vite V di fissaggio della camma Regolazione fermi meccanici Fig 13 Il movimento inerziale dell asta successivo all arresto del mo tore viene bloccato utilizzando i fermi meccanici...

Page 12: ...forth in the following EC Directives DIRECTIVE 2004 108 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the harmo nisation of the laws of Member States relating to electromagn...

Page 13: ...d onto be barrier photo cells selector etc For assembly apply the special covers supplied Rif A RIGHT LEFT HAND OPENING OF THE BARRIER Fig 2 The EVA 5 road traffic barrier is usually supplied in the r...

Page 14: ...file VE RAST Aluminium skirt VE AM Mobile support for bar SC RES Sensitive resistive edge complying with annexe 4 of the Machines Directive Attention The installation of the VE RAST interferes with th...

Page 15: ...is of the amortized type By taking Fig 13as a reference Loosen the lock grain G Tighten loosen the mechanical stop until the desired ac tivation position is reached Tighten the lock grain Should an op...

Page 16: ...95 CE LVD Hersteller Automatismi Beninc SpA Adresse Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italien Erkl rt dass das Produkt Wir erkl ren dass Antriebe f r Stra ensperren Modell EVA 5 folgenden EG Richtlin...

Page 17: ...echtsseitigen und linksseitigen Schranke An der Steuereinheit die Anschl sse des Motors und der Endschalter SWC Endschalter f r das Schlie en und SWC R Endschalter f r die Geschwindigkeitsab nahme bei...

Page 18: ...andfreien Betrieb der Schranke ist es wichtig dass der Schrankenarm durch die Gegenkraft der Feder richtig ausgewuchtet ist Zur Kontrolle folgenderma en vorgehen Kontrollieren ob die Feder an der rich...

Page 19: ...Die Befestigungsschraube V des Nockens lockern Den Nocken f r ffnen oder Schlie en in die gew nschte Position bringen Die Befestigungsschraube V des Nockens festziehen EINSTELLEN DER MECHANISCHEN FEST...

Page 20: ...ves 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD Fabricant Automatismi Beninc SpA Adresse Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italie D clare que le produit l automatisme pour barri res routi res mod le EVA 5 est con...

Page 21: ...environ sont n cessaires pour l encrage de la lisse sur la barri re l en r sulte que le passage utile varie de 2 75m 4 75 comme illustr dans la Fig 1 Sur la lisse on a pr vu les pr dispositions pour l...

Page 22: ...e la lisse voir table 1 D bloquez manuellement la barri re l aide de la cl de d blocage La lisse correctement quilibr e doit rester immobile dans n importe quelle position si elle tend ouvrir diminuez...

Page 23: ...3 Le mouvement inertiel de la lisse qui suit l arr t du moteur est bloqu l aide des s curit s m caniques ajustables Apr s avoir r gl la came fin de course d ouverture ferme ture portez la respective s...

Page 24: ...SpA Direcci n Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italia Declara que el producto automatizaci n para barreras de calles EVA 5 es conforme a las condiciones de las siguientes Directivas CE DIRECTIVA 20...

Page 25: ...g 1 Medidas m ximas expresadas en mm La longitud de la barra puede variar entre un m nimo de 3m y un m ximo de 5m Ya que se necesitan aproximadamente 25cm para la fijaci n de la barra en la barrera re...

Page 26: ...C B B A A EVA5 A SC RES VE AM C B B A A Leyenda EVA5 A Asta caucho y perfil superior VE RAST Faldilla en aluminio VE AM Apoyo m vil para asta SC RES Bordo sensible resistivo conforme al anexo 4 de la...

Page 27: ...eferencia a la Fig 12 Aflojar el tornillo V de fijaci n de la exc ntrica Llevar la exc ntrica de apertura o cierre en la posici n deseada Apretar el tornillo V de fijaci n de la exc ntrica REGULACIONE...

Page 28: ...2004 108 WE EMC i 2006 95 WE LVD Producent Automatismi Beninc SpA Adres Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI W ochy o wiadcza e produkt Automatyzm do szlaban w drogowych model EVA 5 jest zgodny z wymog...

Page 29: ...jest do zamocowania ramienia na barierze rzeczywista d ugo u ytkowa wynosi od 2 75 m do 4 75 m tak jak wskazane na Rys 1 Bariera przystosowana jest do zamontowania akcesori w opcjonalnych fotokom rki...

Page 30: ...czy spr yna jest zahaczona w odpowiednim punkcie d wigni zobacz tabela 1 Odblokowa mechanicznie barier przy pomocy klucza odblokowania Prawid owo zr wnowa one rami powinno pozosta nieruchome w ka dym...

Page 31: ...NICZNIK W MECHANICZNYCH Rys 13 Ruch inercji ramienia nast puj cy po zatrzymaniu silnika jest zatrzymywany przez ograniczniki mechaniczne daj ce si wyregulowa Po wyregulowaniu krzywki wy cznika kra cow...

Page 32: ...ale di emergenza Astenersi assolutamente dal tentativo di effettuare riparazioni potreste incorrere in incidenti per queste operazioni contattare un tecnico specializzato L attuatore non richiede manu...

Page 33: ...ual release It is mandatory not to carry out extraordinary maintenance or repairs as accidents may be caused These operations must be carried out by qualified personnel only The operator is maintenanc...

Page 34: ...ontrolle der manuellen Notentriegelung Es ist absolut untersagt selbstst ndig Sonderwartung oder Reparaturen vorzunehmen da Unf lle die Folge sein k n nen wenden Sie sich an den Techniker Der Antrieb...

Page 35: ...mois le bon tat du d verrouilleur manuel d urgence S abstenir imp rativement de toute tentative d effectuer des maintenances extraordinaires ou des r parations sous risque d accident Contactez un tech...

Page 36: ...emergencia Abstenerse absolutamente de intentar efectuar reparaciones podr an incurrir en accidentes para estas operaciones contactar con un t cnico especializado El operador no requiere mantenimient...

Page 37: ...wno dzia ania r cznego mechanizmu odblokowuj cego i bezpiecze stwa Nie stara si w adnym wypadku dokonywa napraw samemu z racji na mo liwo ulegni cia wypadkowi w celu naprawy nale y skontaktowa si z te...

Page 38: ...Ref EVA 5 Code Note 1 9686110 2 9686112 3 9686111 4 9686107 5 9686109 6 9686555 7 9686247 1 6 7 6 3 2 4 5...

Page 39: ...1 9686428 2 9686429 3 9686430 4 9686431 5 9686432 6 9686433 7 9686434 8 9688204 9 9688205 10 9688206 11 9686248 12 9686160 13 9686437 14 9686666 15 9686185 16 9686438 17 9686120 17 1 2 3 9 8 15 7 4 6...

Page 40: ...AUTOMATISMI BENINC SpA Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728...

Reviews:

Related manuals for EVA 5