11/ 2008
BENNING CM 9
20
E
2. Instrucciones de seguridad
El equipo es fabricado conforme a la norma
DIN VDE 0411 parte 1/ EN 61010-1,
verificado, y salió de fábrica en perfecto estado de seguridad.
Para manener el equipo en este perfecto estado de seguridad y garantizar su
funcionamiento sin peligro, el usuario debe observar las informaciones y adver-
tencias de peligros en este manual de servicio.
PELIGRO! Se debe tener cuidado cuando se trabaja con barras
conductoras o líneas de red con tensión! El contacto con líneas
activas puede causar un shock eléctrico!
El BENNING CM 9 sólo está permitido para uso en circuitos
de corriente de la categoría de sobretensión III con conductor
frente a tierra máx. 300 V AC.
Tenga usted en cuenta que cualquier trabajo en partes
e instalaciones bajo tensión eléctrica por principio son
peligrosos. Ya pueden suponer peligro de muerte para las
personas las tensiones a partir de 30 V AC y 60 V DC.
Ante cada puesta en servicio, usted debe verificar que el equipo
no muestren daños.
Cuando ha de suponerse que ya no queda garantizado el funcionamiento sin
peligro, hay que desactivar el equipo y asegurarlo para evitar su accionamiento
involuntario.
Se supone que ya no queda garantizado su funcionamiento sin peligro, cuando,
- el equipo muestran daños visibles,
- cuando el equipo ya no funciona,
- tras un largo período de almacenamiento sin usarlo y bajo condiciones des-
favorables
- tras haber sufrido esfuerzos debido al transporte
- el dispositivo están expuestas a humedad.
Mantenimiento:
No abrir el medidor, porque no contiene componentes los
cuales puedan ser reparados por el usuario. La reparación y
mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado
solamente!
3. Envergadura del suministro
Envergadura del suministro BENNING CM 9:
3.1 BENNING CM 9, una unidad
3.2 bolsa compacta de protección, una unidad,
3.3 dos pilas 1,5-V micro, en el multímetro como primera alimentación,
3.4 instrucciones de operación, una unidad,
Piezas propensas al desgaste:
- El multímetro BENNING CM 9 es alimentado con dos pilas 1,5-V micro (IEC
LR 03/ AAA).
4. Memoria descriptiva del aparato
Ver fig. 1: parte frontal del equipo
Los elementos de señalización y operación indicados en figura 1 se denominan
como sigue:
1
amperímetro de pinzas
, para agarrar al conductor de corriente,
2
palanca de apertura
, para abrir y cerrar el amperímetro de pinzas,
3
Indicación digital
,
4
APO
, Auto Power Off está activado (el dispositivo se apagará después de 20 minutos),
5
símbolo de batería
, aparece cuando la pila está descargada,
6
Auto Range
, Auto Range está activado (selección automática de escala),
7
AUTO BACKLIT
, sensor de luz de fondo automático,
8
Low pass filter (5060 Hz) activo
, filtro pasa bajo con un límite de frecuen-
cia aproximado de 100 Hz y -24dB/ octava,
9
Compare
, comparador activado (valores comparativos: 0,25 mA, 0,5 mA y 3,5 mA),
J
Hold
, aparece cuando se ha activado Hold,
K
AutoHold
, aparece cuando está activado AutoHold,
L
PeakHold
, aparece cuando está activada la memoria automática de valo-
res de punta,