background image

07/ 2016 

  BENNING  MM  12

    

11

5.2.5  

Die Taste 

Cursor

 

7

  (oben/▲,  unten/▼,  rechts/►,  links/◄)  dient  der Auswahl  der 

Menüfunktion im LC-Display 

1

.

5.2.6  

Die Taste 

ENTER

 

8

 (oben/▲) bestätigt eine ausgewählte Funktion.

5.2.7  

Die Taste

 CANCEL

 

8

 (unten/▼) beendet eine ausgewählte Funktion.

5.2.8  

Die Taste 

A-HOLD

 

9

 (oben/▲) (automatische Messwertspeicherung) speichert den 

Anzeigewerte im Unterdisplay 

2

. Im Display 

1

 wird gleichzeitig das Symbol „Auto 

HOLD“ eingeblendet. Sobald ein neuer stabiler Messwert mit einer Änderung > 5 Digit 

(Auflösung 3¾-stellig) erfasst wird, wird das Unterdisplay 

2

 automatisch mit dem 

neuen Wert aktualisiert. Erneutes Betätigen der Taste schaltet in den Messmodus 

zurück. 

 

Die automatische Messwertspeicherung lässt sich in dem Setup-Menü deaktivieren.

5.2.9  

Die Taste 

P-HOLD

 

9

 (unten/▼) (Spitzenwertspeicherung) erfasst und speichert den 

„Peak Max“-/ „Peak MIN“-Wert (Funktion: V, mV und A) bei gleichzeitiger Einblendung 

von „PeakHOLD“ im Display 

1

. Jede erneute Speicherung des „Peak Max“-/ „Peak 

MIN“-Wertes wird durch einen Signalton bestätigt. Der „Peak Max“-/ „Peak MIN“-Wert 

wird über die Taste 

P-HOLD

 

9

  (unten/▼)  abgerufen  und  in  dem  Unterdisplay 

2

 

angezeigt. Ein längerer Tastendruck (2 s) auf die Taste 

P-HOLD

 

9

 (unten/▼) schaltet 

in den Normalmodus zurück. Die Ansprechzeit der P-HOLD-Funktion liegt bei 10 µs.

5.3 Menüfunktionen

Über die Taste 

Cursor 

7

 lassen sich die im LC-Display 

1

 eingeblendeten Funktionen anwählen. 

Eine angewählte Funktion wird durch ein blinkendes Symbol dargestellt. Um eine Funktion zu 

starten, betätigen Sie die Taste 

ENTER

 

8

 (oben/▲) und das Symbol wird mit einem 

Unterstrich 

dargestellt. Um eine Funktion zu beenden, betätigen Sie die Taste 

CANCEL

 

8

 (unten/▼).

5.3.1 

MAX, MIN, AVG (Mittelwert)-Funktion

 

Wählen Sie über die Taste 

Cursor

 

7

 die Funktion „

MAX

“, „

MIN

“ oder „

AVG

“ und star-

ten Sie durch Betätigung der Taste 

ENTER

 

8

 (oben/▲) die Messung. Die Funktion 

erfasst und speichert automatisch den höchsten Messwert (MAX), den niedrigsten 

Messwert (MIN) und den Mittelwert (AVG) einer Messreihe und zeigt den jeweiligen 

Wert im Unterdisplay 

2

 an. Durch Betätigung der Taste 

CANCEL

 

8

 (unten/▼) wird 

in den Normalmodus zurückgeschaltet. 

5.3.2  

Relativwert-Funktion 

 

Wählen Sie über die Taste 

Cursor

 

7

 die Relativwert-Funktion „

“ und starten Sie 

durch Betätigung der Taste 

ENTER

 

8

  (oben/▲)  die  Messung.  Die  Relativwert-

Funktion „

“ speichert den aktuellen Anzeigewert auf dem Unterdisplay 

2

 und zeigt 

die  Differenz  (Offset)  zwischen  dem  gespeicherten  Messwert  und  den  folgenden 

Messwerten auf dem Display 

1

 an. 

 Beispiel: 

 

Gespeicherter Referenzwert: 235 V (Unterdisplay 

2

), aktueller Messwert: 230 V, 

ergibt eine Differenz (Offset) von 5 V (Hauptdisplay 

1

). Durch Betätigung der Taste 

CANCEL

 

8

 (unten/▼) wird in den Normalmodus zurückgeschaltet.

5.3.3  

Relativwert-Funktion %

 

Wählen Sie über die Taste 

Cursor

 

7

 die Relativwert-Funktion „

%

“ und starten Sie 

durch Betätigung der Taste 

ENTER

 

8

  (oben/▲)  die  Messung.  Die  Relativwert-

Funktion „

%

“ speichert den aktuellen Anzeigewert auf dem Unterdisplay 

2

 und zeigt 

den relativen Prozentwert zwischen dem gespeicherten Messwert und den folgenden 

Messwerten auf dem Display 

1

 an. 

 

Relativwert % = [(Messwert - Referenzwert) / Referenzwert] x 100 % 

 Beispiel: 

 

Gespeicherter Referenzwert: 235 V (Unterdisplay 

2

), aktueller Messwert: 230 V, 

ergibt einen relativen Prozentwert von - 2,13 % V (Hauptdisplay 

1

). Durch Betätigung 

der Taste 

CANCEL

 

8

 (unten/▼) wird in den Normalmodus zurück ge schaltet.

5.3.4  

Pegelmessung in dB/ dBm

 

Die Pegelmessung in Dezibel ist das logarithmische Verhältnis zweier Leistungen P1 

zu P2. L

P

 = 10 x log (P1/ P2).

 

Befindet sich das BENNING MM 12 in der Funktion der Wechselspannungsmessung 

(V AC), wählen Sie über die Taste 

Cursor

 

7

 die Menüfunktion „

dB

“ oder „

dBm

“ 

an und starten Sie durch Betätigung der Taste 

ENTER 

8

  (oben/▲)  die  Messung. 

Im Unterdisplay 

2

 wird der Spannungspegel in dB mit einem Bezugswert von 1 V 

angezeigt bzw. der Leistungspegel in dBm angezeigt (Bezugswert: 1 mW an 600 Ω). 

Spannungs- und Leistungspegel errechnen sich wie folgt:

Summary of Contents for MM 1-2

Page 1: ...F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC AC DC AC DC MAX 400 mA FUSED MAX 10 A FUSED mA COM Hz V A mV D Bedienungsanleitung Operating ma...

Page 2: ...eak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC AC DC AC DC MAX 400 mA FUSED MAX 10 A FUSED mA COM Hz V A mV 0...

Page 3: ...VE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P HOLD C F AC DC...

Page 4: ...TUP A SAVE SAVE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL P H...

Page 5: ...SETUP A SAVE SAVE LOAD CLR RATE LOG MEM MAX MIN AVG dBm HFR ms VAFs MkHz AutoPeak HOLD AUTOTEST T POINT AC DC s F C mVAF Mk Hz MM 12 600V CAT IV 1000V CAT III AutoV LoZ RANGE HFR ENTER A HOLD CANCEL...

Page 6: ...07 2016 BENNING MM 12 6 D Bild 14 Aufwicklung der Sicherheitsmessleitung Fig 14 Winding up the safety measuring leads Bild 15 Aufstellung des BENNING MM 12 Fig 15 Standing up the BENNING MM 12...

Page 7: ...kreisen mit einer h heren Nennspannung als 1000 V AC DC eingesetzt werden N heres hierzu im Abschnitt 6 Umgebungsbedingungen In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING MM 12 werden folgende Symbol...

Page 8: ...rdung auszuschlie en messen Sie eine vorhandene Spannung zuerst immer ohne Tiefpassfilter ohne Hochfrequenzunterdr ckung um eine gef hrliche Spannung zu erkennen Vor jeder Inbetriebnahme berpr fen Sie...

Page 9: ...me bis 400 mA N Buchse positive1 f r 10 A Bereich f r Str me bis 10 A O Gummi Schutzrahmen P optische Schnittstelle zur Aufnahme des am Datenkabels befindlichen Adapters Q Lichtsensor f r Beleuchtung...

Page 10: ...tenkabel dient der Messdaten bertragung und ist mit einem USB 2 0 kompatiblen Anschluss ausger stet 5 1 17 Das BENNING MM 12 unterst tzt die drahtlose Daten bertragung per Bluetooth 4 0 Standard zu ei...

Page 11: ...peichert automatisch den h chsten Messwert MAX den niedrigsten Messwert MIN und den Mittelwert AVG einer Messreihe und zeigt den jeweiligen Wert im Unterdisplay 2 an Durch Bet tigung der Taste CANCEL...

Page 12: ...rsor 7 k nnen Sie folgende Untermen s anw hlen SAVE Die Taste ENTER 8 oben startet die Datenlogger Funktion LOG Bei erneuter Bet tigung der Taste ENTER 8 oben pausiert die Messung nach nochmaliger Bet...

Page 13: ...n Grafische Darstellung der vom Multimeter erfassten Messwerte in Echtzeit und Speicherung als MS Excel Datei Die maximale Anzahl der Messwerte ist auf 100 000 Messwerte beschr nkt Die Abtastrate ist...

Page 14: ...ehler von 1 ber cksichtigt werden Bei nichtsinusf rmigen Kurvenformen wird der Anzeigewert ungenauer So ergibt sich f r folgende Crest Faktoren ein zus tzlicher Fehler Crest Factor von 1 4 bis 2 0 zus...

Page 15: ...Leerlaufspannung ca 2 5 V Max Kurzschlussstrom ca 0 1 mA 7 4 Diodenpr fung berlastschutz 1000 VAC DC Messbereich Aufl sung Messgenauigkeit 2 000 V 1 mV 1 5 des Messwertes 3 Digit Max Leerlaufspannung...

Page 16: ...Nennstrom dem BENNING MM 12 Isolation der Sicherheitsmessleitungen berpr fen Wenn die Isolation besch digt ist sind die Sicherheitsmessleitungen sofort auszusondern Sicherheitsmessleitungen auf Durch...

Page 17: ...eigt Die Anzeige OL deutet auf einen Kurzschluss oder eine Unterbrechung in der Diode hin F r eine in Sperrrichtung angelegte Diode wird eine negative Flussspannung zwischen 0 400 V bis 0 900 V angeze...

Page 18: ...en von au erordentlicher Transportbeanspruchung In diesen F llen ist das BENNING MM 12 sofort abzuschalten von den Messstellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern 9 2 Reinigung Reinigen...

Page 19: ...ce Center Robert Bosch Str 20 D 46397 Bocholt 9 6 Ersatzteile Sicherung F 440 mA 1000 V 10 kA D 10 mm L 34 9 mm T Nr 10016655 Sicherung F 11 A 1000 V 20 kA D 10 3 mm L 38 1 mm T Nr 10016656 10 Anwendu...

Page 20: ...07 2016 BENNING MM 12 20 D 12 Umweltschutz Bitte f hren Sie das Ger t am Ende seiner Lebensdauer den zur Verf gung ste hen den R ckgabe und Sammelsystemen zu...

Page 21: ...ed for measurements in dry surroundings It must not be used in electrical circuits with rated voltages higher than 1000 V AC DC For more details see in section 6 Ambient conditions The following symbo...

Page 22: ...erous voltage Before starting the multimeter always check it as well as all measuring leads and wires for signs of damage Should it appear that safe operation of the multimeter is no longer possible i...

Page 23: ...Multimeter functions 5 1 General data 5 1 1 The digital display 1 is designed as a 3 or 4 digit liquid crystal indicator with 15 mm digit height and decimal point The highest value displayed is 4 000...

Page 24: ...ds and downwards 5 2 1 The RANGE key 5 up can be used to change over to the manual measuring ranges and to hide AUTO on the display at the same time Press the key for approx 2 seconds to activate the...

Page 25: ...lue function stores the currently displayed value on the secondary display 2 and shows the difference offset between the stored measured value and the following measured values on the display 1 Exampl...

Page 26: ...up to delete all measured values stored in the data logger LOG RATE Press the ENTER key 8 up to set the sampling rate defining the time interval between two measuring points Use the Cursor key 7 to a...

Page 27: ...me wireless transmission of measured values to an Android or IOS device The BENNING MM CM Link app required for this is available in the Google Play Store and in the Apple App Store 6 Ambient conditio...

Page 28: ...ges Overload protection 440 mA 1000 V fuse 10 kA rapid on mA input 11 A 1000 V fuse 20 kA rapid on A input Function Measuring range Resolution Measurement accuracy AC 40 00 mA 0 01 mA Sine curve 0 8 o...

Page 29: ...buzzer sounds at a resistance R lower than 30 preset The resistance value can be set within a range from 10 to 50 7 6 Capacity ranges Overload protection 1000 VAC DC Conditions Capacitors discharged...

Page 30: ...ings 8 2 Voltage and current measurement Always observe the maximum voltage to earth potential Electrical hazard The maximum voltage which may be applied to the sockets COM socket L socket for V Hz K...

Page 31: ...NING MM 12 sounds See figure 8 Continuity testing with buzzer 8 6 Capacity measurement Discharge capacitors fully before measurement Never apply voltage to the sockets for capacitance measurement as t...

Page 32: ...eared and the battery symbol is flashing Proceed as follows to replace the batteries First remove the safety measuring leads from the measurement circuit Remove the safety measuring leads from the BEN...

Page 33: ...ng the measuring probe and the BENNING MM 12 up to the measuring point together The support at the back of the holster O can be used to prop the BENNING MM 12 up in a diagonal position to make reading...

Page 34: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: